This equipment should be installed by technically qualified personnel. Failure to install it in compliance with national and local electrical and plumbing codes and within Franklin Electric recommendations may result in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure. Installation information is available through pump manufacturers and distributors, or directly from Franklin Electric at our toll-free number 1-800-701-7894.
SPECIFICATIONS Inline 400 Inline 400 Model No. 92061501 / 92061503 92061502 / 92061504 Voltage 115 V 230 V Phase Single-Phase Frequency 60 Hz Input from Power Source Current (max) 6.6 Amps (RMS) 3.3 Amps (RMS) Power (max) 710 W 710 W Wire Gauge Size(s) 18 Gauge Power Cord 18 Gauge Power Cord...
The Inline 400 is a simple to use “plug-and-play” water pressure booster system. At the heart of this fully integrated booster system is a trusted Franklin Electric submersible pump and motor. The unit’s control head is equipped with a Hall effect flow sensor, inlet/outlet pressure switches, thermal overload switch, and a durable printed circuit board.
Pressure Tank (accessory if ordered & included with Inline 400) All Franklin Electric Inline Pressure Boosting Systems are carefully tested, inspected, and packaged to ensure their arrival in perfect condition. When the unit is received, examine it closely to make sure there is no damage that may have occurred in shipping.
INSTALLATION Location Decide on a location for the pump installation that is suitable based on the enclosure rating of the Inline Pressure Boosting System. Choose a clean, well-ventilated location that provides protection from freezing, flooding, and excessive heat. In addition, it should provide access for servicing and allow convenient draining of the pump housing, tank, and service pipes.
Inline 400 Typical Residential Installation The Inline Pressure Boosting System is designed to increase a system's usable pressure whenever water is in use. Shown below is a diagram of the “required” and “recommended” components of a typical pressure boosting application. Water Supply To House Ball Valve...
Inline 400 Installation Procedure (Plumbing) Disconnect relevant electrical power at the main breaker. 2. Close all water supply valves necessary to turn off the incoming water supply. Carefully drain the existing plumbing system of all water. 3. Mount the Inline Pressure Boosting System in the desired location using mounting screws and mounting holes. The mounting screws are not included with the product.
Plumbing Considerations for Priming Purposes The Inline 400 needs to be primed with water before it can function properly. There are two internal non-return (check) valves built into the head of the unit that need to open during priming. This requires that the priming water has an incoming pressure of 1.5 psi minimum. This is especially important if the application involves boosting water out of a shallow cistern.
OPERATION All air must be removed from the system. The Inline Pressure Boosting System comes with an air bleed valve installed to assist with evacuating the air. Close all system outlets then open the air bleed valve. 2. Open any inlet valves to allow water supply to enter the pump. Be prepared for air mixed with some water to be discharged through the air bleed valve.
Page 12
This condition will result in a pressure drop from 80 or 85 psi down to 40 psi before the pump initially turns ON (this DROP is due to the stored water being discharged from the pressure tank). If the installer desires to change this from a 80 psi–40 psi drop to a 80 psi–50 psi drop, the discharge pressure switch can be adjusted to turn the pump ON when the discharge pressure reaches 50 psi.
MAINTENANCE Disconnect power to the unit before attempting to perform these maintenance functions. WARNING All maintenance functions should be performed by a qualified service professional. Draining the System Disconnecting the pump will not necessarily drain all other parts of the piping system. If there are any concerns with the proper procedure or necessity of draining the suction plumbing, contact a water systems professional.
Page 14
Re-calibration of Control Head There are times, especially after servicing, that the Inline 400 needs to be re-calibrated. This is necessary in order to re-establish a reference point for the indication of flow. Follow these procedures for Field Flow Calibration: Before powering the unit on, verify there is no water flowing in the system.
Page 15
Inline 400 Protective Weather Cover For outdoor vertical installations of the Inline 400, the enclosed protective weather cover should be used for maximum protection of the unit. It is not recommended that the Inline 400 be installed horizontally for outdoor applications where the unit would be directly subjected to inclement weather. Failure to use this protective cover in outdoor installations will void the warranty of the Inline 400 unit.
TROUBLESHOOTING GUIDE Condition Indicator Lights Possible Cause Corrective Action None Circuit breaker tripped or turned off Turn on the circuit breaker Unit will not turn on - No GREEN or RED LED illuminated on control cap Consult a licensed electrician to None Circuit breaker tripped or turned off properly wire outlet...
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What causes the Inline to start boosting? The Inline is equipped with a flow sensor and dual pressure switches. It will turn on when the: • Discharge pressure drops below 40 psi, or • Flow through the Inline 400 is 1/2 gpm or greater This starting logic allows for the pressure tank to fully discharge before turning the Inline system unit ON.
Page 18
What is the maximum output pressure? The Inline will maintain a “NO-FLOW” system pressure equal to the incoming pressure (psi) plus the shut-off pressure from the pump operating curve. For example, if the input pressure is 38 psi, at shut off the system will boost an additional 55 psi. This means ALL plumbing downstream of the Inline would be subject to maintaining 93 psi (38 + 55).
STANDARD LIMITED WARRANTY Except as set forth in an Extended Warranty, for twelve (12) months from the date of installation, but in no event more than twenty-four (24) months from the date of manufacture, Franklin hereby warrants to the purchaser (“Purchaser”) of Franklin’s products that, for the applicable warranty period, the products purchased will (i) be free from defects in workmanship and material at the time of shipment, (ii) perform consistently with samples previously supplied and (iii) conform to the specifications published or agreed to in writing between the purchaser and Franklin.
Page 25
SISTEMA DE PRESURIZACIÓN INLINE Manual del usuario...
Este equipo debe ser instalado por personal técnicamente calificado. Si la bomba se instala en contravención de las regulaciones locales y nacionales de electricidad y plomería, y las recomendaciones de Franklin Electric, podrían producirse descargas eléctricas, riesgos de incendio, un rendimiento insatisfactorio o fallas del equipo. Puede pedir información sobre la instalación a los fabricantes o distribuidores de bombas, o directamente a Franklin Electric, llamando a nuestra línea gratuita al 1-800-701-7894.
Page 27
ÍNDICE Antes de empezar ..................2 Especificaciones .
El Inline 400 es un sistema de presurización de agua de uso fácil (enchufar y usar). En el corazón de este sistema de presurización totalmente integrado hay una bomba y un motor sumergible de Franklin Electric. La cabeza de control de la unidad está equipada con un sensor de flujo de efecto Hall, interruptores de presión de entrada/salida, interruptor de sobrecarga térmica y una resistente tarjeta de circuitos impresos.
Manual de instalación Todos los Sistemas de presurización Inline Franklin Electric son cuidadosamente probados, inspeccionados y empacados para asegurar que lleguen en condición perfecta. Cuando reciba la unidad, examínela de cerca para asegurarse que no ocurrieron daños durante el envío.
INSTALACIÓN Ubicación Seleccione una ubicación para la instalación de la bomba que sea adecuada con base en la clasificación del gabinete del Sistema de presurización Inline. Elija una ubicación limpia, bien ventilada que proporciona protección contra la congelación, inundación y calor excesivo. Adicionalmente, debe tener acceso para darle servicio y permitir un drenaje conveniente de la carcasa de la bomba, el tanque y las tuberías de servicio.
Instalación residencial típica del Inline 400 El Sistema de presurización Inline está diseñado para incrementar la presión de uso de un sistema siempre que se utilice el agua. Abajo se muestra un diagrama de los componentes “requeridos” y “recomendados” de una aplicación de presurización típica. Suministro de agua A la casa Válvula de bola...
Procedimiento de instalación del Inline 400 (tubería) Desconecte el suministro eléctrico relevante en el interruptor principal. 2. Cierre todas las válvulas de suministro de agua necesarias para cerrar la entrada de agua. Cuidadosamente drene toda el agua de la tubería del sistema. 3.
Consideraciones de la tubería para propósito del cebado El Inline 400 necesita cebarse con agua antes de que pueda funcionar apropiadamente. Hay dos válvulas de retención (check) internas construidas en la cabeza de la unidad que necesitan abrirse durante el cebado. Esto requiere que el agua cebada tenga una presión mínima de entrada de 1.5 psi. Esto es especialmente importante si la aplicación involucra la presurización del agua que sale de una cisterna poco profunda.
FUNCIONAMIENTO Todo el aire debe eliminarse del sistema. El Sistema de presurización Inline viene preinstalado con una válvula de salida para ayudar a evacuar el aire. Cierre todas las salidas del sistema y luego abra la válvula de salida del aire. 2.
Page 36
Esta condición dará como resultado una caída de presión desde 80 u 85 psi hasta 40 psi antes de que la bomba inicialmente se ENCIENDA (esta CAÍDA se debe a que el agua almacenada se descarga del tanque de presión). Si el instalador desea cambiar la caída de 80 psi a 40 psi a una caída de 80 psi a 50 psi, se puede ajustar el interruptor de presión de descarga para encender la bomba cuando la presión de descarga llegue a 50 psi.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Desconecte la alimentación de la unidad antes de intentar llevar a cabo estas funciones de mantenimiento. Un profesional de servicio calificado debe ejecutar todas las funciones de mantenimiento. Drenaje del sistema Desconectar la bomba no necesariamente drenará todas las otras partes del sistema de tuberías. Si hay alguna preocupación con el procedimiento apropiado o la necesidad de drenar la tubería de succión, póngase en contacto con un profesional de sistemas hidráulicos.
Page 38
Re-calibración de la cabeza de control Hay veces, especialmente después del servicio, que el Inline 400 necesita recalibrarse. Esto es necesario para poder restablecer un punto de referencia para la indicación de flujo. Siga estos procedimientos para la calibración de flujo en el campo: Antes de pasar la alimentación eléctrica a la unidad, verifique que no haya flujo de agua en el sistema.
Page 39
Cubierta de protección contra el clima Inline 400 Para instalaciones verticales en el exterior de Inline 400, la cubierta de protección contra el clima del gabinete debe utilizarse para máxima protección de la unidad. Se recomienda no instalar horizontalmente el Inline 400 para aplicaciones en el exterior si la unidad estará en contacto directo con las inclemencias del clima.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condición Luces indicadoras Causa posible Acción correctiva Ninguna Disyuntor disparado o apagado Encienda el disyuntor La unidad no encienda - No están iluminados los LED Consulte a un electricista con licencia para VERDE o ROJO en la tapa de control Ninguna Disyuntor disparado o apagado cablear la conexión apropiadamente...
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Qué ocasiona que el Inline comience a presurizar? El Inline está equipado con un sensor de flujo e interruptores de presión duales. Se encenderá cuando: • La presión de descarga caiga por debajo de 40 psi o • El flujo a través del Inline 400 es 1/2 gpm o mayor Esta lógica de arranque permite al tanque de presión descargarse completamente antes de ENCENDER la unidad del sistema Inline.
Page 42
¿Cuál es la presión máxima de salida? El Inline mantendrá una presión del sistema de “NO FLUJO” igual a la presión de entrada (psi) más la presión de apagado de la curva de funcionamiento de la bomba. Por ejemplo, si la presión de entrada es 38 psi, al apagar el sistema presurizará 55 psi adicionales. Esto significa que la TODA la tubería después del Inline estaría sujeta a mantener 93 psi (38 + 55).
Page 48
GARANTÍA ESTÁNDAR LIMITADA Excepto con lo expuesto en la Garantía Ampliada, por doce (12) meses a partir de la fecha de instalación, pero bajo ninguna circunstancia por más de veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de fabricación, por medio del presente Franklin garantiza al comprador (“Comprador”) de los productos Franklin que, durante el periodo de tiempo correspondiente de la garantía, los productos comprados estarán (i) libres de defectos en mano de obra y materiales al momento del envío, (ii) se desempeñan de manera consistente con las muestras previamente proporcionadas, y (iii) están en conformidad con las especificaciones publicadas o acordadas por escrito entre el comprador y Franklin.
Page 49
SYSTÈME DE SURPRESSION INLINE Manual du propriétaire...
Page 50
Tet équipement doit être installé par une personne qualifiée sur le plan technique. Une installation qui ne respecte pas les codes nationaux et locaux de l’électricité et de la plomberie et les recommandations de Franklin Electric est susceptible de provoquer une décharge électrique, un incendie, un rendement insatisfaisant ou une défaillance de l’équipement.
Page 51
TABLE DES MATIÈRES Avant de commencer................. . 2 Spécifications .
SPÉCIFICATIONS Inline 400 Inline 400 Numéro de modèle 92061501 / 92061503 92061502 / 92061504 Voltage (V) 115 V 230 V Phase Monophasé Fréquence 60 Hz Entrée de l’alimentation électrique Intensité (max.) 6,6 A (RMS) 3,3 A (RMS) Puissance (max.) 710 W 710 W Taille(s) de calibre de fil Cordon d’alimentation de calibre 18 Cordon d’alimentation de calibre 18 Débit MAX.
INTRODUCTION L’unité Inline 400 est un système de surpression d’eau simple à utiliser et prêt à l’emploi. Au cœur de ce système de surpression entièrement intégré se trouvent un moteur et une pompe submersible Franklin Electric fiables. La tête de contrôle de l’unité est munie d’un capteur de débit à effet Hall, d’interrupteurs de pression d’entrée/de sortie, d’un interrupteur de surcharge thermique et d’une carte de circuits imprimés durable.
DANS LA BOÎTE a. Système de surpression Inline b. Manuel d’installation c. Réservoir de pression (Accessoire s'il est commandé et inclus avec Inline 400) Tous les systèmes de surpression Inline de Franklin Electric sont testés, inspectés et emballés soigneusement afin que vous les receviez en parfait état. À...
INSTALLATION Emplacement Déterminez un emplacement approprié pour l’installation de la pompe en fonction du type nominal du boîtier du système de surpression Inline. Optez pour un emplacement propre et bien aéré protégé du gel, des inondations et des grandes chaleurs. En outre, cet endroit doit permettre l’entretien du système et une vidange aisée du boîtier de la pompe, du réservoir et du branchement d’eau.
Installation résidentielle typique de l’unité Inline 400 Le système de surpression Inline est conçu pour augmenter la pression utilisable d’un système, tant que l’eau est en circulation. Vous trouverez ci-dessous un schéma des composants « requis » et « recommandés » pour une application typique de surpression. Approvisionnement en eau Vers la maison Clapet à...
Procédure d’installation de l’unité Inline 400 (plomberie) Coupez l’alimentation électrique appropriée du disjoncteur principal. 2. Fermez toutes les soupapes d’alimentation en eau nécessaires pour couper l’alimentation entrante en eau. Vidangez soigneusement l’eau du système de plomberie existant. 3. Installez le système de surpression Inline à l’emplacement souhaité au moyen des vis et des trous de fixation. Les vis de fixation ne sont pas incluses avec le produit.
Considérations sur la plomberie à des fins d’amorçage L’unité Inline 400 doit être amorcée avec de l’eau avant de pouvoir fonctionner de manière appropriée. Il y a deux clapets anti-retour internes intégrés à la tête de l’unité, qui doivent s’ouvrir pendant l’amorçage. Cela exige que l’eau d’amorçage ait une pression entrante d’au moins 1,5 psi. Cela est particulièrement important si l’application inclut le fait de sortir sous surpression de l’eau hors d’une citerne peu profonde.
UTILISATION Le système doit être purgé de tout son air. Une soupape d’évacuation de l’air est déjà installée sur le système de surpression Inline afin de faciliter l’évacuation de l’air. Fermez toutes les sorties du système, puis ouvrez la soupape d’évacuation d’air. 2.
Page 60
Cet état entraîne une baisse de pression de 80 ou 85 psi jusqu’à 40 psi avant que la pompe ne s’active initialement (cette BAISSE est causée par l’eau stockée qui est purgée du réservoir pressurisé). Si l’installateur désire changer cela d’une baisse de 80 à 40 psi à une baisse de 80 à 50 psi, l’interrupteur de pression de refoulement peut être réglé...
ENTRETIEN ADVERTISSEMENT Débranchez l’alimentation électrique de l’unité avant d’effectuer ces fonctions d’entretien. Toutes les fonctions d’entretien doivent être effectuées par un professionnel d’entretien qualifié. Purge du système La déconnexion de la pompe ne purge pas nécessairement les autres parties du système de tuyauterie. Si vous avez des préoccupations au sujet de la procédure appropriée ou du besoin de purger la plomberie d’aspiration, communiquez avec un professionnel en systèmes d’eau.
Page 62
Recalibration de la tête de contrôle À certains moments, particulièrement après l’entretien, l’unité Inline 400 doit être recalibrée. Cela est nécessaire afin de rétablir un point de référence pour l’indication du débit. Suivez ces procédures pour la calibration du débit sur le terrain : Avant d’allumer l’unité, assurez-vous qu’il n’y a aucun débit d’eau dans le système.
Page 63
Couvercle de protection contre les intempéries Inline 400 Pour des installations verticales extérieures de l’unité Inline 400, le couvercle de protection contre les intempéries qui est fourni doit être utilisé afin d’assurer la protection optimale de l’unité. Il n’est pas recommandé que l’unité Inline 400 soit installée à l’horizontale dans des applications à l’extérieur où...
GUIDE DE DÉPANNAGE Condition Voyants lumineux Cause possible Mesure corrective Aucun Disjoncteur déclenché ou désactivé Activez le disjoncteur L’unité ne s’allume pas; aucune DEL VERTE ou ROUGE allumée Consultez un électricien certifié pour câbler la sur le capuchon de contrôle Aucun Disjoncteur déclenché...
FOIRE AUX QUESTIONS Qu’est-ce qui cause la surpression de l’unité Inline? L’unité Inline est munie d’un capteur de débit et d’interrupteurs doubles de pression. Elle s’allumera lorsque : • La pression de refoulement baisse sous 40 psi ou • Couler à travers l'Inline 400 est de 1/2 gpm ou plus Cette logique de démarrage permet le refoulement complet du réservoir pressurisé...
Page 66
Quelle est la pression maximale de sortie? L’unité Inline maintiendra une pression du système « ZÉRO DÉBIT » égale à la somme de la pression entrante (psi) et de la pression de coupure de la courbe de fonctionnement de la pompe. Par exemple, si la pression d’entrée est de 38 psi, le système ajoutera au moment de la coupure une pression additionnelle de 55 psi.
Page 67
ANNEXE 1 : COURBE DE RENDEMENT DU SYSTÈME DE SURPRESSION INLINE (60 HZ) GPM (gallons/minute) LPM (litres/minute)
ANNEXE 2 : TABLEAUX DE PERTE DE CHARGE Tuyau de ¾ po (19,1 mm) Perte de charge Perte de charge en pieds/ Débit en pieds/100 pi Vitesse 100 pi (30,48 m) de tuyau Vitesse (30,48 m) de tuyau pi/s pi/s (gallons/minute) Acier (C = 100) PVC (C = 140) Cuivre (C = 130) 1,20 1,93 1,03...
GARANTIE LIMITÉE STANDARD Sauf mention contraire dans le cadre d’une garantie prolongée, pour douze (12) mois à compter de la date d’installation, mais en aucun cas pour plus de vingt-quatre (24) mois à compter de la date de fabrication, Franklin garantit par les présentes à l’acheteur (« l’acheteur ») de produits Franklin que, pour la période applicable de garantie, les produits achetés (i) seront exempts de défaut de main-d’oeuvre et de matériau au moment de l’expédition, (ii) fonctionneront de manière conforme aux échantillons fournis précédemment et (iii) seront conformes aux spécifications publiées ou convenues par écrit entre l’acheteur et Franklin.
Need help?
Do you have a question about the Inline400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers