Page 1
KID-O-BUNK assembly instructions Instructions d’assemblage FOR KIDS ON THE GO AI30005B Certified: This bunk bed conforms to all applicable consumer product safety standards required by the Consumer Product Safety Act of 2008 (CPSIA). Certifié: Ce lit superposé est conforme à tous les standards de sécurité en vigueur recommandés par la loi de sécurité...
Page 2
à danser, etc. Before building scan QR code Scannez le Code QR avant l’assemblage or visit http://www.discobed.com/v/c/ and watch assembly video Ou visitez http://www.discobed.com/v/c et regardez la vidéo de montage...
Page 3
PARTS PARTIES 2x Sleeping Mats 2x Matelas 2x Straight End Frames 4x Stack Adapters 2x Cadres droits 4x Adaptateurs pour superposition 8x Discs 2x Locking Straps 2x Rounded End Frames 8x Disques 2x Sangles de vérouillage 2x Cadres arrondis 4x Straight Side Rails / 4x Barres latérales 8x Swaged Side Rails / 8x Barres latérales 4x Foot Plugs 4x Bouchons de pied...
Page 5
KID-O-BUNK rounded frame assembly instructions Instructions d’assemblage des cadres arrondis FOR KIDS ON THE GO www.discobed.com...
Page 6
STEP 1. SECURING DISC TO SWAGED SIDE RAIL ÉTAPE 1. FIXER LE DISQUE À LA BARRE LATÉRALE EMBOUTIE 1.1. Holding swaged rail, press pin (A) down and hold. 1.1. Tenez la barre emboutie et maintenez enfoncée la tige (A) 1.2. Line up pin (B) with hole in disc, insert rail into disc. Let pin (A) go. 1.2.
Page 7
STEP 2. CONNECTING SWAGED SIDE RAIL TO STRAIGHT SIDE RAIL ÉTAPE 2. ASSEMBLER LA BARRE LATÉRALE EMBOUTIE À LA BARRE LATÉRALE DROITE 2.1. Attach a swaged side rail (completed in step 1) to a straight rail. 2.1. Attachez une barre latérale emboutie (voir étape 1) à une barre droite. Make sure they slide into one another completely.
Page 8
STEP 4. SECURING EACH DISC INTO THE END FRAME ÉTAPE 4. FIXER CHAQUE DISQUE DANS LE CADRE DE LIT 4.1. Make sure pin (A) is visible, is not covered by the sleeping mat and is facing inwards. Check all four bed posts (see diag.
Page 9
5.1. Faites passer le repose-tête par dessus le cadre de lit et attacher au crochet se trouvant en dessous. 5.2. Répétez à l’autre extrémité du lit. THE ASSEMBLY OF YOUR KID-O-BUNK ROUNDED FRAME SINGLE COT IS NOW COMPLETE. L’ASSEMBLAGE DU LIT KID-O-BUNK AVEC LES CADRES ARRONDIS EST À PRÉSENT TERMINÉ.
Page 10
6.1. Suivez les étapes 1 à 5 pour finaliser l’assemblage du lit avec les cadres droits. THE ASSEMBLY OF YOUR KID-O-BUNK STRAIGHT FRAME SINGLE COT IS NOW COMPLETE. L’ASSEMBLAGE DU LIT KID-O-BUNK AVEC LES CADRES DROITS EST À PRÉSENT TERMINÉ.
Page 11
KID-O-BUNK bunk assembly instructions Instructions d’assemblage pour le lit superposé FOR KIDS ON THE GO www.discobed.com...
Page 12
STEP 1. REMOVE FOOT PLUGS ÉTAPE 1. RETIREZ LES BOUCHONS DE PIED. 1.1. Remove the 4 foot plugs from the straight bed end frame. 1.1. Retirez les 4 bouchons de pied du cadre de lit droit. STEP 2. ATTACH STACK ADAPTERS TO STRAIGHT LEG BED END FRAME ÉTAPE 2.
Page 13
STEP 3. STACK STRAIGHT END FRAME ONTO ROUNDED END FRAME ÉTAPE 3. SUPERPOSER LE CADRE DE LIT DROIT SUR LE CADRE DE LIT ARRONDI 3.1. Place straight end frame (fitted with stack adapters completed in step 2) onto rounded end frame. 3.1.
Page 14
YOU HAVE NOW SUCCESSFULLY COMPLETED THE ASSEMBLY OF YOUR KID-O-BUNK. VOUS AVEZ À PRÉSENT MONTÉ AVEC SUCCÈS VOTRE KID-O-BUNK. We hope that you are completely happy with our product and it is exactly what you expected Nous espérons que vous êtes satisfait du produit et que celui-ci corresponde exactement à vos attentes...
Page 15
KID-O-BUNK bench setup Conversion en banc FOR KIDS ON THE GO www.discobed.com...
Page 16
STEP 1. DETACH HEAD REST ÉTAPE 1. DÉTACHER LE REPOSE-TÊTE 1.1. Detach head rest from from hook and loop, on both sides of top bunk. 1.1. Détachez le repose-tête à chaque extrémité du lit du dessus. STEP 2. SETTING UP BACK REST ÉTAPE 2.
Page 17
2.2. Place disc 1 and 2 on bed end rail of bottom cot. 2.2. Placez les disques 1 et 2 sur la barre du cadre de lit du lit du dessous. 2.3. Let disc rest between bed end rail and stack adapter. The disc should not be able to roll forward. 2.3.
Page 18
VOUS AVEZ À PRÉSENT MONTÉ AVEC SUCCÈS VOTRE BANC KID-O-BUNK. IMPORTANT TO NOTE WHEN CONVERTING YOUR KID-O-BUNK BENCH BACK TO A KID-O-BUNK CONFIGURATION PRENEZ GARDE LORSQUE VOUS CONVERTISSEZ VOTRE BANC KID-O-BUNK EN LIT SUPERPOSÉ Make sure pin (A) is facing inwards and not covered by sleeping mat.
Page 19
KID-O-BUNK side organizer assembly instructions (optional accessory - may not come standard with your Kid-O-Bunk) Instructions d’assemblage de l’accessoire de rangement latéral (accessoire en option - ne vient pas d’office avec votre Kid-O-Bunk) FOR KIDS ON THE GO www.discobed.com...
Page 20
STEP 1. SETTING UP SIDE-ORGANIZER ÉTAPE 1. ATTACHER VOTRE ACCESSOIRE DE RANGEMENT LATÉRAL...
Page 21
KID-O-BUNK rounded frame package instructions Instructions pour le rangement des cadres arrondis KID-O-BUNK straight frame package instructions Instructions pour le rangement des cadres droits...
Page 22
5 POINT CHECK LIST Make sure that these simple checks are followed PRIOR TO EACH use of your Kid-O-Bunk. 1. The pin (B) is securely locked in to the disc. STEP 1 page 5. 2. Side rails fit into one another completely. Should feel smooth to the touch. STEP 3 page 6.
We hope that you are completely satisfied with our product and it is exactly what you expected. Should you have any questions, comments or concerns, please don’t hesitate to contact us via:- Toll Free: +1 800.613.0910 Monday – Friday 8:30 to 5:00pm (EST) cs@discobed.com OR info@discobed.com www.discobed.com Like us on FB http://www.facebook.com/discobedworldwide All returns of defective items shall be made to the following address: Disc-O-Bed Retail, Inc.
If you have any questions, comments or concerns, please don’t hesitate to contact us: Disc-O-Bed Retail, Inc. 2408 Tech Center Pkwy STE 100, Lawrenceville, GA 30043 USA Toll Free: +1 800.613.0910 Monday – Friday 8:30 to 5:00pm (EST) cs@discobed.com www.discobed.com IMPORTANT - AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ...
Need help?
Do you have a question about the KID-O-BUNK and is the answer not in the manual?
Questions and answers