Download Print this page

Philips PET708/05 User Manual page 2

Philips portable dvd player pet708

Advertisement

1
8
INFORMACIÓN GENERAL
2
Fuente de alimentación
Esta unidad funciona con el adaptador de CA suministrado, adaptador del
automóvil o paquete de baterías recargables.
• Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada en las base del
aprato coincide con el del suministro de la red local. De lo contrario, el adapta-
dor de CA y la unidad podrían resultar dañados.
• No toque el adaptador de CA con las manos mojadas para evitar descargas
eléctricas.
• Cuando conecte el adaptador de alimentación del automóvil (encendedor de
cigarrillos), asegúrese de que la tensión de entrada del adaptador es igual a la
del automóvil.
• Desenchufe el adaptador de CA de la toma o retire el paquete de baterías
cuando la unidad no se utilice durante largos períodos de tiempo.
• Sujete el enchufe para desconectar el adaptador de CA. No tire del cable de
alimentación.
Seguridad y Mantenimiento
• No desmonte la unidad ya que los rayos láser son peligrosos para la vista. Las
reparaciones las debe realizar el personal de servicio cualificado.
• Desenchufe el adaptador de CA para cortar la alimentación si se derrama líqui-
do o caen objetos en el interior de la unidad.
• No deje caer el reproductor ni deje caer ningún objeto sobre la misma. Los
golpes fuertes y las vibraciones pueden causar averías.
• No exponga el aparato a temperaturas altas, causadas por un sistema de cale-
facción o por la exposición directa a la luz solar.
• No sumerja el reproductor al agua. El agua puede dañar seriamente el repro-
ductor. La entrada de agua en el reproductor puede provocar daños importantes
y oxidarla.
• No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, amoníaco, benceno o
abrasivos ya que pueden dañar el acabado del reproductor.
• No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras. no coloque ningún objeto
peligroso sorbe el aparato. (por ejemplo recipientes con líquidos,velas encendi-
das).
• La lente del reproductor no debe tocarse nunca!
Observación: Cuando el reproductor está en uso durante un largo período de tiem-
po, la superficie se calienta. Esto es normal.
Digital Audio Out
Nota:
• También puede utilizar un conector COAXIAL para
la salida de audio digital.
• Consulte los manuales de usuario del equipo adi-
cional para obtener más información sobre la
conexión.
• Los reproductores son compatibles con los televi-
sores NTSC/PAL/AUTO.
Acerca de este manual
Este manual ofrece instrucciones básicas para el funcionamiento del reproductor
DVD. Sin embargo, algunos discos DVD requieren un uso específico o permiten u
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Cambio de título / pista / capítulos
Cámara lenta
Si un disco tiene más de un título o pista (lo que se
Pulse > varias veces para acceder a las siguientes opciones de reproducción lenta:
puede comprobar tanto en la barra de menú como en
la pantalla del reproductor), puede cambiar de un títu-
x 1
1/2
x 2
1/4
lo a otro de la siguiente manera:
x 3
1/8
• Pulse § brevemente durante la reproducción para
x 4
1/16
seleccionar el siguiente título o pista.
• Pulse J( brevemente durante la reproducción para
Pulse OK o 2 para reanudar la reproducción normal.
regresar al principio del título o pista actual.
*Sólo para DVD
• Para ir directamente a algún título, pista o capítulo, introduzca el número corre-
spondiente utilizando las teclas numéricas (0-9).
Cambio de la salida de audio
Pulse AUDIO varias veces para acceder a las siguientes opciones de audio.
Imágenes congeladas y por fotogramas
x 1 MONO IZQUIERDO
Pulse ; varias veces para acceder a la siguientes
x 3 MONO MIXTO
opciones de imágenes fijas e individuales (una ima-
gen cada paso):
ZOOM
; x 1
Pausa / imágenes por fotogramas
La función de zoom le permite ampliar la imagen y seleccionar distintas posi-
; x 2
En la pantalla aparece ;2
ciones de panorámico. Pulse ZOOM varias veces para seleccionar las siguientes
opciones de zoom.
Después de que aparezca el icono ;2 en la pantalla, pulse ; varias veces para
Zoom x 1
2X
reproducir imagen a imagen. Pulse OK para reanudar la reproducción normal.
Zoom x 3
4X
Zoom x 5
1/3
Búsqueda
Zoom x 7
visualización normal
Pulse K varias veces para acceder a las siguientes
Silencio
opciones de búsqueda hacia delante:
Pulse J varias veces para acceder a las siguientes
Pulse MUTE una vez para silenciar el volumen del
opciones de búsqueda hacia atrás:
reproductor. Pulse MUTE de nuevo para desactivar esta
función.
J
K
2 X hacia atrás
2 X hacia delante
Repetición
4 X hacia atrás
4 X hacia delante
8 X hacia atrás
8 X hacia delante
Pulse REPEAT varias veces para las siguientes opciones de repetición:
16 X hacia atrás
16 X hacia delante
Acciones de DVD Acciones de VCD
32 X hacia atrás
32 X hacia delante
x 1
repetir capítulo
x 2
repetir título
velocidad normal velocidad normal
velocidad normal velocidad normal
x 3
repetir todo
Pulse OK o 2 para reanudar la reproducción normal.
x 4
cancelar repetición
NOTES
FUNCIONAMIENTO DE SETUP
Para sacar el máximo partido a la reproducción, utilice SETUP para
configurar con precisión los ajustes. Utilice los botones 3,4,1, 2 para resaltar
la opción y después pulse OK.
1 Pulse SETUP. Aparece una lista de funciones.
2 Utilice los botones 3 4 para resaltar la opción.
Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:
CONFIGURACIÓN GENERAL
seleccionar opciones de visualización y otras
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
seleccionar las opciones de audiow
PREFERENCIAS
seleccionar preferencias de reproducción
CONFIGURACIÓN DE CONTRASEÑA seleccionar opciones de contraseña
3 Pulse 1 para cancelar el ajuste actual o volver al nivel de menú anterior.
4 Pulse SETUP para salir.
CONFIGURACIÓN GENERAL
Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:
PANTALLA TV
seleccionar la relación de visualización
TIPO DE TV
seleccionar el estándar de vídeo del televisor externo
IDIOMA OSD
seleccionar el idioma de visualización en pantalla
SPDIF
seleccionar las opciones de audio digital
SUBTÍTULOS
seleccionar las opciones de los subtítulos
PROTECCIÓN PANTALLA
seleccionar las opciones del protector de pantalla
Pulse 1 para cancelar el ajuste actual o volver al nivel de menú anterior.
MANDO A DISTANCIA
Mando a distancia
( ver figura 2)
1 3, 4, 1, 2..........Movimiento de cursor izquierda / derecha / arriba / abajo
OK .........................Confirmación de la selección
2 VOL+ / - ................Aumento/disminución de volumen
3 J( / §... ...........Para acceder a los capítulos, pistas o títulos anteriores
(J( ) o siguientes (§)
;... .........................Pone en pausa la reproducción
2
.. .........................Inicia / reanuda la reproducción
9............................Pulse dos veces para detener la reproducción
5 / 6... ..............Búsqueda hacia atrás (5 ) o búsqueda hacia delante
(6)
4 OSD.......................Activación y desactivación del menú de pantalla (OSD)
.
..........................Cámara lenta
5 AUDIO ..................Selector de idioma de audio
ZOOM ...................Aumenta la imagen de vídeo
6 A > B.....................Repetición de secuencia
PLAY-MODE ........Selecciona las opciones de orden de reproducción
7 0 - 9.......................Teclado numérico
8 MUTE....................Silenciamiento
REPEAT ................Repetición de capítulo, pista, título,disco
9 RETURN ...............Para la página de menú de VCD
ANGLE..................Selección del ángulo de cámara del DVD
0 SUBTITLE ............Selector de idioma de subtítulos
LANGUAGE .........Selector de idioma
! MENU...................Muestra la página MENU (MENÚ)
X
@ SETUP ..................Accede al menú SETUP (Configuración)
# Puerto de infrarrojos
$ Compartimento de la batería
INFORMACIÓN GENERAL
PREPARACIÓN
Manipulación de discos
Alimentación
• No escriba nunca en un disc ni le pegue etique-
Uso del adaptador
tas.
• No exponga directamente el disco a la luz solar y
Conecte el adaptador suministrado al aparato
manténgalo alejado de fuentes de calor.
y a la fuente de alimentación principal (como
• Tome siempre el CD por le borde y vuelva colocar-
se muestra).
lo en su caja después de utilizarlo para evitar

rayarlo y que se ensucie.
Nota
• Si se ensucia el disco, límpielo con un paño en
sentido radial, desde el centro hacia afuera.
Para evitar daños en el reproductor, apáguelo antes de conectar o desconec-
tar el adaptador de ca.
Uso de la pantalla LCD
Uso del adaptador del automóvil
Conecte el adaptador del automóvil suministrado al aparato y a la toma del
La pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión. Sin embargo,
encendedor de cigarrillos del automóvil.
puede apreciar minúsculos puntos negros que aparecen continuamente en la pan-

talla LCD. Se trata de un resultado normal del proceso de fabricación y no indica
Nota
un funcionamiento incorrecto.
• Para evitar daños en el reproductor, apáguelo antes de conectar o
desconectar el adaptador para el coche.
Información medioambiental
• Cuando conecte el adaptador de alimentación del automóvil
Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. El embalaje
(encendedor de cigarrillos), asegúrese de que la tensión de entrada del
adaptador es igual a la del automóvil.
esta compuesto de materiales fácilmente separables: cartón, PS, PE. El aparato
está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una
Mando a distancia
empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la elimi-
1
Abra la compartimento de las pilas. Retire la pes-
nación de estos materiales, pilas usadas y equipos desechables.
taña de plástico protectora (sólo la primera vez).
Información de Copyright
2
Inserte 1 batería de 3 V de litio, tipo CR2025 y, a
continuación, cierre el compartimento.
"DivX, DivX" Certified y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX,
Inc. y se utilizan con licencia.
Todas las marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empre-
sas u organizaciones correspondientes.
La copia y distribución no autorizadas de grabaciones de Internet / CD / VCD /
DVD infringen las leyes de derechos de autor y otros tratados internacionales.
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas reg-
istradas de Microsoft Corporation en EE.UU. u otros países.
PREPARACIÓN
OPERACIÓN BÁSICA
OPERACIÓN BÁSICA
Cómo acceder a la configuración de idioma de OSD
Reproducción de un disco DVD-Vídeo
El inglés es el idioma predeterminado de la presentación en pantalla (OSD) del
Después de encenderlo, inserte el disco y cierre la bandeja; la reproducción se
reproductor. Puede seleccionar inglés, francés, español, alemán, chino simplifica-
inicia automáticamente. En la pantalla aparece el tipo de disco cargado. El disco
do o chino tradicional para la visualización en pantalla del reproductor.
puede invitarle a seleccionar una opción de un menú. Utilice los botones 3, 4, 1,
Países
Opciones de idioma de OSD
2 para resaltar la opción y después pulse OK.
Europeos
Inglés, Francés, Español, Alemán
Observación: Puesto que es habitual que las películas en DVD salgan al mercado
Americanos
Inglés, Francés, Español
en fechas distintas en una u otra parte del mundo, todos los reproductores
Asia-Paci'ficos
Inglés,Chino Tradicional, Chino Simplificado
poseen un código territorial y los discos pueden incluirlo como opción. Si inserta
EXPLICACIONES GENERALES
un disco cuyo código territorial no coincide con el del reproductor, en la pantalla
1
Sitúe el conmutador POWER en ON para encender el reproductor.
aparecerá una advertencia al respecto. El disco no se reproducirá y deberá
2
Pulse SET UP para abrir el menú de configu-
extraerse de la unidad.
ración.
3
Seleccione GENERAL SETUP (Configuración
Reproducción de un CD-audio, CD-Vídeo o de disco Divx
general) y pulse OK.
• Después de encender la unidad, inserte el disco y cierre la bandeja; la pantalla
4
Desplácese y seleccione OSD LANG (Idioma de
OSD) y pulse 2 para seleccionar las opciones de
mostrará el tipo de disco cargado e información sobre el contenido del mismo.
idioma de la presentación en pantalla (OSD).
Pulse 2 para iniciar la reproducción.
5
Seleccione el idioma que desee y pulse OK.
• Mientras reproduce VCD con MTV/Karaoke, pulse las teclas numéricas (0-9)
para seleccionar la pista y pulse 2 o OK para reproducirla. Pulse RETURN
Inserción de discos y encendido
para volver al menú de la selección.
1
Pulse OPEN para abrir la bandeja de discos.
2
Deposite el disco elegido en la bandeja, con la etiqueta hacia arriba (también
en el caso de los discos DVD de doble cara). Compruebe que queda perfecta-
mente asentado en el hueco correcto.
3
Presiones lentamente la bandeja para cerrarla.
4
Sitúe el conmutador POWER en ON para encender el reproductor.

Nota
Durante la reproducción se oirá un ruido mecánico normal.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
CARACTERÍSTICAS GENERALES
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE LOS DISCOS DVD
Repetición A > B
Comprobación del contenido de los discos DVD-Vídeo: Menús
En el caso de los títulos y capítulos, los menús de selección pueden estar
Para repetir o reproducir en bucle una secuencia de un título:
incluidos en el disco. El menú del DVD le permite seleccionar opciones.
• Pulse A > B desde el punto deseado de comienzo.
x 5*
1/2 x hacia atrás
Pulse el botón numérico correspondiente, o bien utilice los botones 3, 4, 1, 2
x 6*
1/4 x hacia atrás
En la pantalla aparec
A .
para resaltar la opción y pulse OK.
x 7*
1/8 x hacia atrás
• Pulse de nuevo A > B cuando llegue al final del
fragmento deseado.
Menú de disco
x 8*
1/16 x hacia atrás
En la pantalla aparece
AB y se inicia la reproducción de la secuencia.
Pulse MENU. El menú puede incluir ángulos de cámara,
• Pulse A > B de nuevo para salir de la secuencia.
idiomas de audio y subtítulos, y capítulos del título.
Modos de reproducción
Pulse PLAY MODE varias veces para acceder a las
Ángulo de cámara
siguientes opciones de orden de reproducción:
x 2 MONO DERECHO
x 1 REPRODUCCIÓN ALEATORIA
x 2 ALEATORIO
Si el disco contiene secuencias grabadas desde distintos
x 4 ESTÉREO
x 3 PROGRAMA
ángulos, aparecerá un icono indicando el número de ángu-
los disponibles, así como el ángulo actual. Si lo desea,
Utilice (0-9) y OK para introducir ajustes específicos.
puede cambiar el ángulo de cámara.
Pulse ANGLE varias veces hasta alcanzar el ángulo de visual-
Aumento/disminución de volumen
ización deseado.
Zoom x 2
3X
• Pulse +/- para aumentar o disminuir el volumen de
Para volver al ángulo de visualización normal, pulse ANGLE
reproducción en el control remoto.
Zoom x 4
1/2
varias veces hasta que no aparezca en la pantalla ningún mensaje relacionado
Zoom x 6
1/4
con los ángulos.
• Utilice el interruptor giratorio del lado derecho de la
unidad.
Cambio del idioma de audio
Pulse LANGUAGE. Si el disco actual cuenta con distintas
opciones de idioma, éstas aparecerán ahora en pantalla.
Pulse LANGUAGE varias veces hasta alcanzar la opción
Setup
(controle de la unidad principal)
de idioma deseada.
Subtítulos
Pulse SETUP varias veces y utilice 1 / 2 para
ajustar el brillo, el color y el modo de visualización
Pulse SUBTITLES. Si el disco actual cuenta con distintas
(pantalla normal o completa.
opciones de subtítulos, éstas aparecerán ahora en pan-
repetir pista
talla.
repetir todo
Pulse SUBTITLES varias veces hasta alcanzar la opción
cancelar repetición
de subtítulos deseada.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el reproductor DVD-Vídeo presenta alguna anomalía operativa, antes de
Síntoma
nada revise los puntos de la siguiente lista.
Imposible reproducir
ADVERTENCIA:
Bajo ningún concepto debe intentar reparar el aparato usted mismo,
el disco
puesto que se invalidaría la garantía. Si se produce un fallo, comprobar
en primer lugar los puntos listados a continuación antes de llevar el
equipo a reparar. Si el usuario no es capaz de resolver un problema
mediante el seguimiento de estas ayudas, debe consultar al comercio
El reproductor no
distribuidor o centro de servicio.
responde al mando a
distancia
Síntoma
Remedio
No hay corriente
– Compruebe si los dos extremos del cable de
alimentación están debidamente conectados.
Imagen distorsionada o
en blanco y negro con
– Asegúrese de que la toma de c.a. utilizada
un disco DVD o VCD
tiene corriente, conectando para ello otro
aparato.
No hay sonido en la
salida digital
– Compruebe si el paquete de baterías está
insertado correctamente.
– Compruebe si el adaptador del automóvil está
La unidad no responde
conectado correctamente.
a todas las órdenes
durante la reproducción
Imagen distorsionada
– Observe si el disco presenta huellas y límpielo
con un paño suave en sentido radial, del cen-
El reproductor se calienta
tro hacia afuera.
– En ocasiones, la imagen puede aparecer algo
distorsionada, y no se trata de ninguna anom-
La pantalla se oscurece al
alía.
desconectar la alimentación
Completamente distorsionada – El interruptor NTSC/PAL no está en la
o no hay color en la pantalla
adecuada. Haga coincidir los ajustes
de TV
del televisor y del reproductor
No hay sonido
– Revise las conexiones de audio. Si está uti-
Este producto cumple los requisitos sobre interferencias de radio de
lizando un amplificador Hi-Fi, pruebe con otra
la Unión Europea.
fuente de sonido.
8
ALLGEMEINER INFORMATION
Stromversorgung
Diese Einheit wird über ein mitgeliefertes Netzteil, einen Autoadapter oder einen
wiederaufladbaren Batteriesatz mit Strom versorgt.
• Nachprüfen, ob die auf dem Typenschild auf der Geräteunterseite angegebene
Netzspannung der örtlichen Netzspannung entspricht. Andernfalls können das
Netzteil und die Einheit beschädigt werden.
• Berühren Sie das Netzteil nicht mit feuchten Händen, um die Gefahr von
Stromschlägen zu vermeiden.
• Achten Sie beim Anschließen an den Autoadapter (Zigarettenanzünder) darauf,
dass die Eingangsspannung des Adapters mit der des Autos übereinstimmt.
• Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose bzw. entfernen Sie den Batteriesatz,
wenn die Einheit über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
• Halten Sie den Stecker fest, um das Netzteil zu trennen. Ziehen Sie nicht am
Netzkabel.
Sicherheits- und Betriebshinweise
• Vermeiden Sie die für Augen gefährlichen Laserstrahlen, indem Sie die Einheit
nicht in Einzelteile zerlegen.Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten von quali-
fiziertem Wartungspersonal ausgeführt werden.
• Unterbrechen Sie die Stromversorgung, indem Sie die Verbindung zum Netzteil
trennen, falls Flüssigkeit oder Objekte ins Geräteinnere gelangen.
• Lassen Sie die Spieler nicht fallen und lassen Sie keine anderen Gegenstände
auf die Player fallen. Starke Erschütterungen und Schwingungen können zu
Fehlfunktionen führen.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen oder
direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Lassen Sie den Spieler nicht ins wasser fallen. Lassen Sie kein wasser an die
kopfhörerbuchse oder in das batteriefach gelangen, da es sonst zu größeren
schäden kommen kann.
• Verwenden Sie keine reinigungsmittel, die alkohol, ammoniak, benzol oder
schleifmaterial enthalten, da hierdurch das gerät beschädigt werden kann.
• Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden. Auf das
Gerät dürfen keine Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit
gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
• Die Linse des Spielers sollte niemals berührt werden!
Anmerkung:Wird der Player über einen längeren Zeitraum verwendet, erwärmt
sich die Oberfläche. Dies ist normal.
OPERACIÓN BÁSICA
Reproducción de un discos MP3 / WMA
Están disponibles las siguientes funciones de reproducción para CD de MP3 /
WMA.. Consulte las secciones correspondientes para obtener más información.
Control de volumen, salto de pistas, búsqueda, repetición, reproducción aleatoria
etc.Utilice las teclas 3, 4, 1, 2 para resaltar la carpeta de música seleccionada.
Pulse OK para reproducirla.
Nota:
No es posible reproducir archivos WMA protegidos contra copia.
Reproducción de disco JPEG
Utilice las teclas 3, 4, 1, 2 para resaltar la carpeta de imágenes seleccionada.
Pulse OK. El reproductor se inicia automáticamente en modo de presentación de
diapositivas.
Con la visualización de pantalla completa, aparecerá el resto de archivos JPEG,
uno a uno, situados en la carpeta seleccionada en ese momento.
• Utilice 1, 2 para rotar la imagen.
• Utilice 3 para subir o bajar.
• Utilice 4 para girar a la izquierda o a la derecha.
• Durante la presentación de diapositivas, pulse MENU para volver a la pantalla
de la carpeta.
• Pulse 9 para acceder a la previsualización de un grupo.
• Utilice 3, 4, 1, 2 para resaltar la imagen de previsualización y acceder a las
funciones en pantalla.
Observación: Salvo especificación en contrario, todas las operaciones descritas
se refieren al mando a distancia.
FUNCIONAMIENTO DE OSD
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Además de utilizar las teclas del control remoto, también puede cambiar las
Wählen eines anderen Titel / Track / Kapitel
opciones de reproducción de disco desde las opciones de presentación en
Wenn eine Disk mehr als einen Titel oder ein Stück enthält, können Sie wie folgt
pantalla (OSD).
einen anderen Titels / Musikstücks / Kapitel anwählen:
• Drücken Sie kurz Taste § während der
Wiedergabe,um den nächsten Titel/das nächste
1
Pulse OSD durante la reproducción. Aparece una lista de funciones.
Stück zu wählen.
2
Utilice los botones 3 4 para resaltar la opción.
• ADrücken Sie kurz die Taste J( um zum vorigen
Titel / Stück zurückzukehren.
Cuando el cursor resalte estos ajustes, pulse OK para:
• Um direkt zu einem Titel,Track oder Kapitel zu gelangen, geben Sie die jew-
ARCHIVO
introduzca el número de archivo deseado.
eilige Ziffer mithilfe der numerischen Tasten (0-9) ein.
TÍTULO
introducir el número de título deseado
Standbild und Einzelbildwiedergabe
CAPÍTULO
introducir el número de capítulo deseado
AUDIO
seleccionar las opciones de audio
Drücken Sie wiederholt die Taste ; für die folgenden
Standbild- und Bild-für-Bild-Optionen:
SUBTÍTULOS
seleccionar las opciones de subtítulos
; x 1
Pause / Standbild
ÁNGULO
seleccionar las opciones de ángulo de cámara
; x 2
;2 erscheint auf dem Bildschirm.
HORA DEL ARCHIVO introduzca el punto de inicio para la hora de reproducción
del archivo.
Nachdem das Symbol ;2 auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie
wiederholt ; für eine Bild-für-Bild-Wiedergabe. Drücken Sie die Taste OK
HORA TT
seleccionar las opciones de ángulo de cámara
um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
HORA CH
introducir el punto de inicio de la hora de reproducción del
capítulo
Suchlauf
REPETIR
seleccionar las opciones de repetición
Drücken Sie wiederholt K für die folgenden
TIME DISP.
seleccionar las opciones de visualización de la hora
Optionen zur Vorwärtssuche. Drücken Sie wiederholt
J für die folgenden Optionen zur Rückwärtssuche.
J
K
2 X rückwärts
2 X vorwärts
3
Utilice (0-9) para introducir ajustes específicos.
4 X rückwärts
4 X vorwärts
8 X rückwärts
8 X vorwärts
4
Pulse 1 para cancelar el ajuste actual o volver al nivel de menú anterior.
16 X rückwärts
16 X vorwärts
32 X rückwärts
32 X vorwärts
5
Pulse OSD para salir.
Normale Geschwindigkeit
Normale Geschwindigkeit
Drücken Sie die Taste OK auf 2 um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
INFORMACIÓN TÉCNICA
SETUP-VORGÄNGE
Remedio
Dimensiones
19.4 x 17.1 x 3.2 cm
Um die Wiedergabe zu optimieren, verwenden Sie die Taste SETUP zum
Anpassen Ihrer Einstellungen. Steuern Sie den Cursorbalken mit Hilfe der
7.6 x 6.7 x 1.3 pulgadas
– Compruebe que el disco está insertado con
Tasten 3,4,1, 2 auf die gewählte Option und drücken Sie die Taste OK.
Peso
0.86 kg / 1.89 lb
la etiqueta hacia arriba. Limpie el disco.
– Compruebe si el defecto está en el disco
Alimentación
DC 9V 1.8A
1 Drücken Sie die Taste SETUP. Eine Liste mit Funktionen wird angezeigt.
2 Steuern Sie den Cursorbalken mit Hilfe der Tasten 3 4 auf die gewählte
probando con otro.
Rango de temperatura de funcionamiento
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
Option.
– Apunte con el mando directamente al sensor
Láser longitud de ondas
650nm
del panel frontal del reproductor. Evite todos
Sistema de vídeo
NTSC / PAL / AUTO
Wenn diese Einstellungen mit dem Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:
los obstáculos que puedan interferir en el
Respuesta de frecuencia
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
recorrido de la señal. Revise o sustituya las
ALLGEMEINES SETUP
Auswählen der Anzeige und anderer Optionen
≥ 85dB
pilas del mando.
Índice de señal de ruido
AUDIO-SETUP
Auswählen von Audiooptionen
≤ -80(1KHz)
Distorsión de audio + ruido
– Utilice únicamente discos de formato
VORZUGSEINSTELLUNGEN
Auswählen von Wiedergabevoreinstellungen
compatible con el televisor (PAL/NTSC).
≥ 85dB
Separación de canales
PASSWORT-SETUP
Auswählen von Passwortoptionen
Rango dinámico
≥ 80dB
3 Drücken Sie 1 um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen
– Revise las conexiones digitales.
Salida
– Compruebe en los menús que está activada la
Menüebene zurückzukehren.
Salida de audio (audio analógico)
Nivel de salida: 2V ± 10%
salida digital.
4 Drücken Sie zum Beenden SETUP .
Impedancia de carga:
10KΩ
– El disco no permite realizar las operaciones.
ALLGEMEINES SETUP
– Consulte las instrucciones del disco.
Salida de vídeo: Nivel de salida:
1Vp - p ± 20%
Impedancia de carga:
75Ω
Wenn diese Einstellungen mit dem Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:
– Cuando el reproductor está en uso durante un
TV-ANZEIGE
Auswählen des Anzeigeformats
largo período de tiempo, la superficie se
PHILIPS se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y en
TV-TYP
Auswählen des Videostandards für den externen
calienta. Esto es normal.
las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto.
Fernseher
– La unidad está ahorrando energía para
OSD-SPRACHE
Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeige
proporcionar un mayor tiempo de reproducción
SPDIF
Auswählen von digitalen Audiooptionen
con la batería. Esto es normal. Ajuste el brillo
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede invalidar
mediante la función MONITOR.
la facultad de los usuarios para utilizar este dispositivo.
UNTERTITEL/GEHÖRLOSE Auswählen von Titeloptionen
BILDSCHIRMSCHONER
Auswählen von Bildschirmschoneroptionen
Todos los derechos reservados.
Drücken Sie 1 um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen
Menüebene zurückzukehren.
FERNBEDIENUNG
Fernbedienung
Tragbarer DVD-Spieler
(siehe Abbildung 2)
Dieser Tragbarer DVD-Spieler ist für die Wiedergabe von Digital-Video-Disks nach
1 3, 4, 1, 2..........Cursorsteuerung links / rechts / aufwärts / abwärts
den universellen DVD-Video-Standard geeignet. Mit diesem Gerät können Sie
OK .........................Menü-Auswahl akzeptieren / bestätigen
Spielfilme in voller Länge in echter Kino-Qualität und Stereo- oder Mehrkanalton
(abhängig von der jeweiligen Disk und Ihrer Anlage) genießen.
2 VOL + / - ...............Lautstärkeregelung
Die einzigartigen Funktionen von DVD-Video, wie Auswahl der Synchron-und
3 J( / §... ...........Für vorherige (J( ) oder folgende (§) Kapitel,
Untertitelsprachen und verschiedener Kameraperspektiven (wiederum von der Disk
Stück oder Titel
abhängig) sind alle vorhanden.
;... .........................Zum Anhalten der Wiedergabe
Darüber hinaus bietet Ihnen die Disksperre von Philips die Möglichkeit, zu entschei-
2............................Zum Starten / Fortsetzen der Wiedergabe
den, welche Disks sich Ihre Kinder ansehen dürfen. Sie werden feststellen, dass das
9............................Zum Stoppen der Wiedergabe zweimal drücken
Gerät dank der On-Screen-Display-Funktion und der Anzeige am Gerät zusammen
5 / 6... ..............Suchlauf rückwärts (5 ) oder Suchlauf vorwärts (6)
mit der Fernbedienung außerordentlich benutzerfreundlich ist.
4 OSD.......................OSD-Bildschirmmenü ein / aus
Auspacken
............................Zeitlupe
Prüfen Sie zuerst den Inhalt der Verpackung des DVD-Video-Spielers anhand der fol-
5 AUDIO ..................Wahl der Audio-Synchronsprache
genden Liste:
ZOOM ...................Zum Vergrößern des Videobildes
• Tragbarer DVD-Spieler
• Auto-Adapter (12V)
6 A > B.....................Ablauf wiederholen
• Wiederaufladbarer Batteriesatz
PLAY-MODE ........Zum Auswählen der Optionen für die Wiedergabereihenfolge
• Garantieschein
7 0 - 9.......................Zifferntastenfeld
• Reisetasche (nur für PET725)
8 MUTE....................Stummschaltung (Mute) EIN/AUS
Aufstellung
REPEAT ................Kapitel, Stück/Musiktitel,Titel, Disk wiederholen
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und flache Oberfläche.
9 RETURN ...............Für die VCD-Menüseite
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizkörpern und schützen Sie es vor
ANGLE..................Wählen der DVDKameraperspektive
direkter Sonneneinstrahlung.
0 SUBTITLE ............Wahl der Untertitelsprache
• Wenn der DVD-Video-Spieler CDs/DVDs nicht einwandfrei liest, benutzen Sie
zunächst eine handelsübliche Reingungs-CD/DVD zur Reinigung der Optik, bevor
LANGUAGE .........Sprachauswahl
Sie den DVD-Video-Spieler in die Reparatur geben. Andere Reinigungsmethoden
! MENU...................Aufrufen des DVD-Disk-Menüs
können die Optik zerstören.
Achtung!
@ SETUP ..................Zum Öffnen des SETUP-Menüs
• Halten Sie die Schublade stets geschlossen, um das Ansammeln von Staub auf
X
der Optik zu vermeiden.
Der Gebrauch von Bedienelemente oder Einstellungen
# Infrarot-Port
bzw.Verfahrensausführungen die hier nicht ausdrücklich erwähnt
• Die Optik kann beschlagen, wenn das Gerät unmittelbar von einer kalten in eine
wärmere Umgebung gebracht wird. Die Wiedergabe einer CD/DVD ist in einem
$ Batteriefach
worden sind, kann eine gefährliche Strahlendosierung oder
solchen Fall vorübergehend nicht möglich. Lassen Sie den DVD-Video-Spieler in
andere unsichere Operationen zur Folge haben.
der warmen Umgebung stehen, bis die Feuchtigkeit verdampft.
ALLGEMEINER INFORMATION
Umgang mit Discs
Stromversorgung
• Niemals auf eine disc schreiben oder Aufkleber an
Der Gebrauch des Netzadapters
ihr anbringen.
• Setzen Sie die Disc nicht direktem Sonnenlicht
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an das
oder zu starker Wärme aus.
Gerät und an einer Netzsteckdose (wie abge-
• Die disc stets am Rand anheben und nach
bildet) an.
Gebrauch wieder in ihre Schutzhülle einlegen, um

Kratzer und Staubeinwirkung zu vermeiden.
Tipp
• Wenn eine Disk verschmutzt ist, reinigen Sie sie
mit einem Reinigungstuch.Wischen Sie die Disk
Um jeglichen Schaden an Ihrem Player zu vermeiden, schalten Sie das Gerät bitte
geradlinig von der Mitte zum Rand hin sauber.
aus, bevor Sie den AC-Netzadapter anschließen beziehungsweise entfernen.
LCD-Display verwenden
Verwenden des Autoadapters
Schließen Sie den mitgelieferten Autoadapter an das Gerät und die
Das LCD-Display ist mithilfe von Hochpräzisionstechnik hergestellt worden. Sie
Autozigarettenanzünderbuchse an.
sehen jedoch ggf. kleine schwarze die fortwährend auf dem Bildschirm

erscheinen. Dies ist ein normales Ergebnis des Herstellungsverfahren und kein
Tipp
Anzeichen für eine Fehlfunktion.
Um jeglichen Schaden an Ihrem Player zu vermeiden, schalten Sie das Gerät
Umweltinformationen
bitte aus, bevor Sie den Autoadapter anschließen beziehungsweise entfernen.
Achten Sie beim Anschließen an den Autoadapter (Zigarettenanzünder) darauf,
Alles über üssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Die Verpackung ist
dass die Eingangsspannung des Adapters mit der des Autos
leicht in Monomaterialien aufteilbar:Wellpappe, Polystyrol und Kunststoff. Ihr
übereinstimmt.
Gerät besteht aus Materialien,die von darauf spezialisierten Betrieben wiederver-
wertet werden können.Bitte halten Sie sich beim. Recy-celn von
Fernbedienung
Verpackungsmaterial,erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche
Bestimmungen.
1
Öffnen Sie den Batteriefachs. Entfernen Sie den Schutzstreifen
aus Kunststoff (nur bei der ersten Verwendung).
Copyright Informationen
2
Legen Sie eine Lithium-Batterie (3 V) vom Typ CR2025 ein,
und schließen Sie das Fach.
"DivX, DivX" Certified und die entsprechenden Logos sind Marken von DivX, Inc.
und werden unter Lizenz verwendet.
Alle Marken und Produktnamen sind Marken der jeweiligen Unternehmen
und Organisationen.
Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet / CD /VCD /
DVD Aufnahmen stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und ist strafbar.
Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken
der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
VORBEREITUNG
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
Digital Audio Out
Wiedergabe einer DVD-Video-Disk
Einschalten für OSD-Spracheinrichtung
Tipp
Die Bildschirmanzeige des Players ist standardmäßig auf Englisch gestellt. Sie
Nach dem Einschalten, Einlegen der Disc und Schließen des Fachs wird die
• Sie können auch die Buchse COAXIAL als digitalen
möchten möglicherweise Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch,Vereinfachtes
Wiedergabe automatisch gestartet. Auf dem Bildschirm wird der eingelegte
Disctyp angezeigt. Sie erhalten möglicherweise eine Aufforderung, ein
Audioausgang verwenden.
Chinesisch oder Traditionelles Chinesisch für das OSD-Menü auf Ihrem Player ver-
wenden
Menüpunkt aus einem Menü zu wählen. Steuern Sie den Cursorbalken mit Hilfe
• Weitere Informationen zum Anschließen zusätzlich-
der Tasten 3, 4, 1, 2 auf die gewählte Option und drücken Sie die Taste OK.
er Geräte finden Sie in den Benutzerhandbüchern
Länder
OSD-Sprachoptionen
der jeweiligen Geräte.
Europäische
Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch
Anmerkung: Da es üblich ist, dass DVD-Filme zu unterschiedlichen Zeitpunkten in
• Der Player unterstützt NTSC/PAL/AUTO-
den verschiedenen Regionen der Welt veröffentlicht werden, sind alle DVD-
Fernsehgeräte.
Amerikanische
Englisch, Französisch, Spanisch
Spieler mit einem Ländercode versehen und können Disk einen zusätzlichen
Asien-Pazifische
Englisch,Traditionelles Chinesisch,Vereinfachtes Chinesisch
Ländercode enthalten.Wenn Sie eine Disk mit einem anderen Ländercode als den
ALLGEMEINE ERLÄUTERUNGEN
Ihres DVDSpielers einlegen, erscheint der Hinweis zum Ländercode auf dem
1
Zu diesem Handbuch
Schieben Sie den Schalter POWER auf ON, um
Bildschirm. Die Disk kann nicht wiedergegeben werden und ist aus dem Gerät zu
den Player einzuschalten.
entfernen.
Diese Bedienungsanleitung enthält die Grundlagen zur Bedienung dieses DVD-
2
Drücken Sie auf SET UP, um das
Wiedergabe einer Audio-CD oder Video-CD
Spielers. Einige DVD-Disks werden jedoch so produziert, dass sie bestimmte
Einrichtungsmenü zu öffnen.
Bedienungsschritte erfordern oder nur eine eingeschränkte Bedienung während
• Nach dem Einschalten, Einlegen der Disc und Schließen des Fachs werden der
der Wiedergabe erlauben. In solchen Fällen wird das Gerät nicht auf alle
3
Wählen Sie GENERAL SETUP (Allgemeine
eingelegte Disctyp sowie Informationen zum Discinhalt auf dem Bildschirm
Bedienungsbefehle reagieren. In einem solchen Fall lesen Sie bitte die
Einrichtung), und drücken Sie OK.
angezeigt. Drücken Sie die Taste 2 , um die Wiedergabe zu starten.
Anweisungen in dem Beiheft der Disk.
4
Gehen Sie zu OSD LANG (OSD-Sprache),
• Bei der Wiedergabe einer VCD mit MTV/Karaoke wählen Sie mithilfe der
Wenn ein
auf dem Fernsehbildschirm erscheint, wird der betreffende
Zifferntasten (0-9) den Titel aus und drücken zur Wiedergabe 2 oder OK.
Bedienungsschritt vom DVD-Spieler oder von der Disk nicht akzeptiert.
und drücken Sie zur Auswahl aus den
OSD-Sprachoptionen 2.
Drücken Sie 'RETURN', um zum Auswahlmenü zurückzukehren.
Fernbedienung
Wiedergaben einer DivX®-Disc
5
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und drücken Sie OK.
Außer in Fällen, in denen dies ausdrücklich angegeben wird, können alle
• Philips stellt Ihnen den DivX® VOD(Video On Demand) Registrierungscode zur
Gerätefunktionen mit Hilfe der Fernbedienung gesteuert werden. Zeigen Sie
Einlegen von Disks und Einschalten des Geräts
Verfügung, mit dem Sie Videos über den DivX® VOD Service ausleihen bzw.
mit der Fernbedienung stets direkt auf das Gerät und vergewissern Sie sich,
erwerben können.Weitere Informationen finden Sie unter www.divx.com/vod.
dass das Infrarotsignal nicht von irgendwelchen Gegenständen behindert wird.
1
• Wenn entsprechende Tasten auf der Gerätevorderseite vorhanden sind,
Drücken Sie die Taste OPEN, um das Disc-Fach zu öffnen.
• Auswahl eines DivX®VOD über das SETUP-Menü.
können diese ebenfalls benutzt werden.
2
Legen Sie die gewünschte Disk mit dem Aufdruck nach oben in die Schublade ein
• Der Registrierungscode wird angezeigt.
(auch wenn es sich um eine doppelseitige DVD-Disk handelt). Vergewissern Sie
Menünavigation
• Verwenden Sie den Registrierungscode, um Videos beim DivX® VOD Service
sich, dass sie richtig in die Vertiefung eingelegt wurde.
unter www.divx.com/vod auszuleihen bzw. zu erwerben. Befolgen Sie die
• Ihr Player verfügt über ein intuitives Menünavigationssystem, das Sie durch die
3
Anweisungen, und speichern Sie das Video zur Wiedergabe auf diesem DVD-
Drücken Sie vorsichtig die Fachs um die Fachs zu schließen.
verschiedenen Einstellungen und Vorgänge führt.
Player auf einer CD-R.
• Verwenden Sie die Funktionstasten, um die jeweiligen Vorgänge zu aktivieren /
4
Schieben Sie den Schalter POWER auf ON, um den Player einzuschalten.
deaktivieren.

Tipp:
• Durchsuchen Sie Menüs mit 3, 4, 1, 2.

Tipp:
• Drücken Sie die Taste OK zur Bestätigung der Auswahl.
Alle von DivX® VOD übertragenen Videos können ausschließlich mit diesem
Während der Wiedergabe ist ein normales mechanisches Geräusch zu hören.
DVD-Player wiedergegeben werden.
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Kontrollieren des Inhalts von DVD-Video-Disks: Menüs.
Zeitlupe
Wiederholfunktion A-B
Für Titel und Kapitel sind häufig Auswahlmenüs auf der Disk vorhanden. Die
DVD-Menüfunktion bietet die Möglichkeit der Auswahl aus diesen Menüs.
Drücken Sie wiederholt die Taste > für die folgenden Optionen der
Zur Wiederholung oder Endloswiedergabe einer
Zeitlupenwiedergabe:
Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste; oder steuern Sie den Cursorbalken
Bildfolge innerhalb eines Titels:
mit Hilfe der Tasten 3, 4, 1, 2 auf die gewünschte Auswahl und drücken Sie die
x 1
1/2
x 5*
1/2 x rückwärts
• Drücken Sie die Taste A > B am gewählten Startpunkt.
Taste OK.
x 2
1/4
x 6*
1/4 x rückwärts
A erscheint auf dem Bildschirm.
x 3
1/8
x 7*
1/8 x rückwärts
Disk-Menü
x 4
1/16
x 8*
1/16 x rückwärts
• Drücken Sie die Taste A > B am gewählten Endpunkt.
AB erscheint im Display und die Wiederholung des Abschnitts beginnt.
Drücken Sie die Taste MENU. Das Menü kann zum Beispiel
Drücken Sie die Taste OK auf 2 um die normale Wiedergabe fortzusetzen.
• Drücken Sie erneut A > B , um die Sequenz zu beenden.
Kameraeinstellwinkel, Synchronsprachen und Untertiteloptionen
*nur für DVDs
und Kapitel für den Titel enthalten.
Wiedergabemodi
Kameraperspektive
Ändern der Audioausgabe
Drücken Sie wiederholt PLAY-MODE für die folgenden Optionen zur
Drücken Sie wiederholt AUDIO für die folgenden Audiooptionen.
Wenn die Disk Szenenabläufe enthält, die aus unterschiedlichen
Wiedergabereihenfolge:
Kameraperspektiven aufgenommen wurden, erscheint das
x 1
Mono Links
x 2
Mono Rechts
x 1
ZUFALL
x 2
ZUFÄLLIG
Kameraperspektiven-Symbol und wird die Anzahl der verfüg-
x 3
Mono Gemischt
x 4
Stereo
x 3
PROGRAMMIEREN
baren Kameraperspektiven und die derzeit wiedergegebene
Kameraperspektive angezeigt. Sie können daraufhin die
ZOOM
Geben Sie mithilfe der Tasten (0-9) und OK die spezifischen Einstellungen ein.
Kameraperspektive wechseln, wenn Sie dies wünschen.
Drücken Sie wiederholt ANGLE , bis Sie den gewünschten
Die Zoom-Funktion bietet die Möglichkeit, das Videobild zu vergrößern und das ver-
Lautstärke höher/niedriger
größerte Bild zu verschieben. Drücken Sie wiederholt ZOOM, um die folgenden
Betrachtungswinkel erreicht haben.
Zoomoptionen auszuwählen.
Um zum normalen Betrachtungswinkel zurückzukehren, drücken
• Drücken Sie +/−, Lautstärke mithilfe der Fernbedienung
3X
Zoom x 1
2X
Zoom x 2
Sie wiederholt ANGLE, bis keine Nachricht mehr angezeigt wird,
Zoom x 3
4X
Zoom x 4
erhöhen oder zu verringern oder
die sich auf den Betrachtungswinkel bezieht.
1/2
Zoom x 5
1/4
1/3
Zoom x 6
• Verwenden Sie alternativ den Drehwahlschalter auf
Ändern der Synchronsprache
der rechten Seite des Geräts.
Zoom x 7
normale Anzeige
Drücken Sie die Taste LANGUAGE.Verfügt die aktuelle
Stummschaltung
Disc über verschiedene Sprachoptionen, wird dies jetzt auf
dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie wiederholt
Drücken Sie einmal MUTE, um den Player stumm zu
Monitor
(Bedienelemente am Hauptgerät)
schalten. Drücken Sie MUTE erneut, um die
LANGUAGE, bis Sie die gewünschte Sprachoption erreicht haben.
Stummschaltung zu deaktivieren.
Drücken Sie wiederholt MONITOR, und verwenden Sie die
Untertitel
Wiederholen
Tasten 1 / 2 um Helligkeit, Farbe und Anzeigemodi
Drücken Sie die Taste SUBTITLES. Verfügt die aktuelle Disc über verschiedene
(normal oder Vollbildschirm) anzupassen.
Drücken Sie wiederholt REPEAT für die folgenden Wiederholungsoptionen:
Untertiteloptionen, wird dies jetzt auf dem Bildschirm
DVD-Aktionen
VCD-Aktionen
angezeigt. Drücken Sie wiederholt
x 1
Wiederholen des Kapitels
Wiederholen des Tracks
SUBTITLES, bis Sie die gewünschte Untertiteloption
x 2
Wiederholen des Titels
Alles wiederholen
erreicht haben.
x 3
Alles wiederholen
Abbrechen der Wiederholung
x 4
Abbrechen der Wiederholung
FEHLERBEHEBUNG
SETUP-VORGÄNGE
Wenn anscheinend eine Störung am DVD-Video-Spieler auftritt,studieren Sie
Symptom
AUDIO-SETUP
zuerst diese Checkliste.
Disk kann nicht
Wenn diese Einstellungen mit dem Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:
WARNUNG:
wiedergegeben werden
LAUTSPRECHER-SETUP
Auswählen von Lautsprecheroptionen
Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren, da
DOLBY DIGITAL-SETUP
Auswählen von Dolby Sound-Optionen
die Garantie dadurch ihre Gültigkeit verliert. Wenn ein Fehler auftritt,
prüfen Sie zuerst die nachstehenden Hinweise bevor Sie das Gerät zur
KANAL-EQUALIZER
Auswählen von Equalizer-Optionen
Reparatur bringen.Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen
3D-VERARBEITUNGSSEITE
Auswählen von Surround Sound-Optionen
Das Gerät reagiert
können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder eine Service-Stelle.
nicht auf die Fernbedienung
Drücken Sie 1 , um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen
Menüebene zurückzukehren.
Symptom
Behebung
VORZUGSEINSTELLUNGEN
Kein Strom
– Prüfen Sie, ob beide Stecker des Netzkabels
ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
Wenn diese Einstellungen mit dem Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:
Verzerrtes oder
– Prüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt,
schwarzweißes Bild bei
Auswählen von Audio-Sprachoptionen
AUDIO
indem Sie ein anderes Gerät daran
Wiedergabe von DVD-
UNTERTITEL
Auswählen von Untertiteloptionen
anschließen.
oder Video-CD-Disks
– Überprüfen Sie, ob der Batteriesatz korrekt
DISC-MENÜ
Auswählen von Discmenüsprachoptionen
Kein Audiosignal über
eingelegt ist.
Auswählen von Kindersicherungsoptionen
den Digitalausgang
KINDERSICHERUNG
– Überprüfen Sie, ob der Autoadapter korrekt
angeschlossen ist.
DivX® VOD
Ermitteln der DivX ID für VOD
ENERGIESPARMODUS
Aktivieren Sie den Energiesparmodus bei
Verzerrtes Bild
– Prüfen Sie die Disk auf Fingerabdrücke und
Wiedergabe über den Akku
Der DVD-Spieler
reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch, indem
STANDARD
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Sie geradlinig von der Mitte zum Rand hin wis-
reagiert nicht auf jeden
Steuerbefehl während
chen.
Drücken Sie 1 , um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen
der Wiedergabe
– Gelegentlich tritt eine kleine Bildverzerrung auf.
Menüebene zurückzukehren.
Dies ist keine Fehlfunktion.
Der Player ist warm
Anmerkung: Optionen für die Kindersicherung können nur ausgewählt
werden,wenn der Passwortmodus deaktiviert ist.
Völlig verzerrtes
– Falsche Einstellung der NTSC/PAL
Bild / Keine Farbe
Umschaltung. Passen Sie die Einstellungen
(TV-Bildschirm)
des Fernsehers denen des Players an.
PASSWORT-SETUP
Das Display verdunkelt sich, – Das ist kein Grund zur Sorge, denn das Gerät
wenn Sie das Gerät von der
Wenn diese Einstellungen mit dem Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum:
Kein Ton
– Audio-Verbindungen prüfen. Wenn Sie einen
Stromversorgung trennen
HiFi-Verstärker benutzen, eine andere
PWT-MODUS
Aktivieren/Deaktivieren des Passwortes
Klangquelle wählen.
PASSWORT
Ändern des bestehenden Passwortes
(Standard: 99999)
Dieses produkt entspricht den funkenstörvorschriften der Europälschen
Drücken Sie 1 , um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorherigen
Union.
Menüebene zurückzukehren.
EINLEITUNG
EINLEITUNG
Wiedergabefähige Discformate
Außer DVD-Video-Disks können alle Video-CDs und Audio-CDs
(einschließlich CDR, CDRW, DVD
±
R und DVD
±
RW) wiedergegeben werden.
DVD-Vidéo
Je nach Inhalt der Disk (Spielfilm,Videoclips, Fernsehserie usw.) kön-
nen diese Disks einen oder mehrere Titel enthalten, und jeder Titel
kann wiederum ein oder mehrere Kapitel umfassen. Für einen ein-
fachen und bequemen Zugriff bietet das Gerät die Möglichkeit
sowohl zwischen Titeln als auch zwischen Kapiteln zu wechseln.
Video-CD
Je nach Inhalt der Disk (Spielfilm,Videoclips, Fernsehserie usw.) können
diese Disks einen oder mehrere Titel enthalten, und jeder Titel kann
wiederum ein oder mehrere Indexpunkte umfassen, wie auf der CD-Box
angegeben. Für einen einfachen und bequemen Zugriff bietet das Gerät
die Möglichkeit sowohl zwischen Titeln als auch zwischen Indexpunkten zu wechseln.
Audio-CD / MP3/WMA-CD
Audio-CDs / MP3/WMA-CDs enthalten nur Musiktitel. Sie können
Discs auf konventionelle Weise mithilfe eines Stereosystems über die
Tasten der Fernbedienung und/oder Haupteinheit oder über die
• Fernbedienung
Bildschirmanzeige am Fernsehgerät wiedergeben.
• AC/DC Netzadapter
CD mit JPEG-Dateien
• Bedienungsanleitung
Sie können mithilfe des Players auch JPEG-Standbilder anzeigen.
• AV-Kabel
Über DivX
(nur für PET725)
DivX ist eine weit verbreitete und beliebte Medientechnologie, die
von DivX Inc. entwickelt wurde. Videodateien im DivX-Format sind
hochkomprimiert, wobei eine hohe Videoqualität des Films bei einer
relativ geringen Dateigröße erhalten bleibt. Dateien im DivX-Format
bieten Ihnen zudem weitere Medienfunktionen wie Menüauswahl, Untertitel und
zusätzliche Audiotonspuren. Viele Dateien im DivX-Format können online herunterge-
laden werden. Sie können auch schnell und einfach eigene DivX-Dateien aus Ihren
persönlichen Dateien mit Hilfe der Software von DivX.com erstellen.
Zero Bright Dot
TM
Kommen Sie in den Genuss hochwertigster Bilder - ohne jegliche stören-
den Bildschirmpunkte und Pixelfehler auf dem LCD-Bildschirm. LCD-
Displays weisen oft Fehler auf, die von der LCD-Industrie als "helle
Pixelfehler" ('bright dots') bezeichnet werden. Eine geringe Anzahl dieser
Fehler galt eine Zeit lang als unumgängliche Begleiterscheinung der
LCD-Massenproduktion. Die Verfahren genauester Qualitätskontrolle, die Philips bei der
Herstellung der tragbaren DVD-Player durchführt, gewährleistet die Produktion von LCD-
Displays mit einer hellen Pixelfehler-"Zero Tolerance". Die Philips Zero Bright Dot
TM
-Policy
auf die tragbaren DVD-Player garantiert Ihnen höchste Displayqualität.
Garantieservice und Serviceleistungen sind regional unterschiedlich. Für mehr
Informationen kontaktieren Sie bitte Ihren Philips-Händler vor Ort.
VORBEREITUNG
OSD
SETUP
LANGUAGE
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
DIGEST
RESUME
PLAY MODE
ZOOM
-
MENU
TITLE
REPEAT
A
B
OK
STOP
PAUSE
SLOW PLAY RETURN
TIME SEARCH
1
2
3
4
5
6
+10
7
8
9
10/0
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
Wiedergabe von WMA / MP3-CD
Die folgenden Wiedergabeoptionen stehen für WMA / MP3-CDs zur Verfügung.
Weitere Informationen erhalten Sie in den entsprechenden Abschnitten.
Lautstärkeregelung, Überspringen von Titeln, Suchen,Wiederholen, Shuffle etc.
Markieren Sie mithilfe der Tasten 3, 4, 1, 2 den gewünschten Ordner mit
Musikdateien. Drücken zur Wiedergabe OK.
Tipp
Die Wiedergabe von kopiergeschützten WMA-Dateien ist nicht möglich.
Wiedergabe einer JPEG-Disc
Markieren Sie mithilfe der Tasten 3, 4, 1, 2 den gewünschten Ordner mit
Bilddateien. Drücken Sie die Taste OK. Wechselt der Player automatisch in den
Diaschaumodus.
Dadurch werden auf dem gesamten Bildschirm die restlichen JPEG-Dateien im
ausgewählten Ordner einzeln angezeigt.
• Mit 1, 2 das Bild drehen.
• Mit 3 nach oben/unten kippen.
(nur für PET725)
• Mit 4 nach links/rechts kippen.
• Drücken Sie während der Diashow 'MENU', um zur Ordneransicht zurück-
zukehren.
• Drücken Sie 9 , um zur Gruppenvoransicht zu gelangen.
• Mit 3, 4, 1, 2 das Vorschaubild markieren und auf die Bildschirmfunktionen
zugreifen.
Anmerkung: Außer wenn anders angegeben, beziehen sich alle beschriebenen
Bedienungsschritte auf den Betrieb mit der Fernbedienung.
SPEZIELLE DVD-FUNKTIONEN
OSD-VORGÄNGE
Sie können die Disc-Wiedergabeoptionen mithilfe der Tasten auf der
Fernbedienung sowie über die Bildschirmanzeige (OSD) ändern.
1
Drücken Sie OSD , wenn die Disc wiedergegeben wird. Eine Liste mit
Funktionen wird angezeigt.
2
Steuern Sie den Cursorbalken mit Hilfe der Tasten 3 4 auf die gewählte
Option.
Wenn diese Einstellungen mit dem Cursor markiert sind, drücken Sie OK zum :
FILE
Eingeben der gewünschten Dateinummer
TITEL
Eingeben der gewünschten Titelnummer
KAPITEL
Eingeben der gewünschten Kapitelnummer
AUDIO
Auswählen von Audiooptionen
UNTERTITEL
Auswählen von Untertiteloptionen
WINKEL
Auswählen von Kamerawinkeloptionen
DATEIZEIT
Eingeben des Startzeitpunkts für die Dateiwiedergabe
TT-ZEIT
Eingeben des Startzeitpunkts für die Titelwiedergabe
KA-ZEIT
Eingeben des Startzeitpunkts für die Kapitelwiedergabe
WIEDERHOLEN
Auswählen von Wiederholungsoptionen
TIME DISP.
Auswählen von Zeitanzeigeoptionen
3
Geben Sie mithilfe der Tasten (0-9) die spezifischen Einstellungen ein.
4
Drücken Sie 1 um die aktuellen Einstellungen abzubrechen und zur vorheri-
gen Menüebene zurückzukehren.
5
Drücken Sie zum Beenden OSD.
FEHLERBEHEBUNG
TECHNISCHE DATEN
Behebung
Abmessungen
19.4 x 17.1 x 3.2 cm
7.6 x 6.7 x 1.3 Zoll
– Vergewissern Sie sich, dass der Aufdruck
nach oben zeigt.
Gewicht
0.86 kg / 1.89 lb
– Reinigen Sie die Disk
Stromversorgung
Gleichspannung 9V 1.8A
– Prüfen Sie ob die Disk defekt ist, indem Sie
Temperaturbereich (in Betrieb)
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
eine andere Disk einlegen.
Laserwellenlänge
650nm
Videosystem
NTSC / PAL / AUTO
– Richten Sie die Fernbedienung direkt auf
den Sensor auf der Vorderseite des DVD-
Frequenzgang
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Spielers. Entfernen Sie alle Gegenstände, die
Signal-/Rauschverhältnis
≥ 85dB
den Signalweg blockieren können. Prüfen Sie
Audio-Verzerrung + Rauschen
≤ -80(1KHz)
die Batterien oder tauschen Sie sie aus.
Kanaltrennung
≥ 85dB
Dynamikumfang
≥ 80dB
– Benutzen Sie nur Disks, die der Fernsehnorm
des benutzten Fernsehgerätes (PAL/NTSC)
Ausgang
entsprechen.
Audio-Ausgang (analog)
Ausgangspegel: 2V ± 10%
Belastungsimpedanz:
10KΩ
– Digitale Verbindungen prüfen.
Video-Ausgang
Ausgangspegel: 1Vp - p ± 20%
– Anhand des Menüs mit den Einstellungen
Belastungsimpedanz:
75Ω
überprüfen, ob der Digitalausgang eingeschal-
tet ist.
PHILIPS behält sich Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
– Bedienungsschritte sind bei dieser CD nicht
sowie Farbänderungen und Liefermöglichkeiten vor.
zulässig.
– Lesen Sie bitte die Anweisungen in dem
Modifikationen, die nicht durch den Hersteller autorisiert sind, lassen die
Beiheft der Disk.
Betriebserlaubnis erlöschen.
– Wird der Player über einen längeren Zeitraum
verwendet, erwärmt sich die Oberfläche.
Alle Rechte vorbehalten.
Dies ist normal.
spart nur Energie, um Ihnen so einen längere
Leistungsbetrieb bieten zu können. Verwenden
Sie die Funktion MONITOR zur Einstellung der
Helligkeit.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pet708