Download Print this page

Magellan Back-up Camera Installation Instructions Manual

Wireless backup camera

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Magellan Wireless Backup Camera
The following installation instructions are a general guide and
may not apply to all vehicles. We strongly recommend you
have a qualified technician install this device. Improper instal-
lation may cause damage to your device and/or your vehicle.
Please consult your local motor vehicle laws on the use of this
product.
1. Camera
2. Transmitter
3. Receiver
4. Vehicle Power
Adapter (VPA)
5. Quick
Slide T-Tap
connector (x2)
6. Quick
Disconnect
Terminal (x2)
7. Adapter cable (For use with RoadMate 1700)
Installation Instructions
1
2
3
5
6
4
7

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Back-up Camera and is the answer not in the manual?

Questions and answers

David Mesaros
May 7, 2025

back up camera stopped working

Summary of Contents for Magellan Back-up Camera

  • Page 1 Magellan Wireless Backup Camera Installation Instructions The following installation instructions are a general guide and may not apply to all vehicles. We strongly recommend you have a qualified technician install this device. Improper instal- lation may cause damage to your device and/or your vehicle.
  • Page 2: Install The Transmitter

    Install the Camera 1. Fasten the camera over the top of the rear license plate using the existing license plate screws. Take care not to pinch or strain the cable. Use the relief cut out if necessary. 2. Pass the camera cables through the rear interior panel of the vehicle.
  • Page 3 4. Connect the power cable and video cable of the Transmitter to the corresponding cables of the Camera. Install the Receiver 5. Slide the receiver onto the back of the GPS device cradle. The Back up Camera receiver has a “T” slot that will slide onto the back of the cradle supplied with...
  • Page 4: Specifications

    6. Connect the straight USB plug of the VPA to the Receiver and the right angle USB plug to your Roadmate GPS. (The Magellan RoadMate 1700 requires the use of the supplied adapter cable.) Right angle USB plug from VPA...
  • Page 5 TRANSMITTER 2483 Frequency : 2400MHz ~ .5MHz RF Output Power : 18 dBm(typical)@ Max Power Power Supply: 10V ~ 32V DC Current Consumption: 250mA Ingress Rating: Water Resistant Operating Temperature: 0ºC ~ 50ºC Dimensions (W X D X H): 81mm x 55mm x 15mm Weight : approx.
  • Page 6 FCC Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Op- eration is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 7 Caméra de recul sans fil Magellan Instructions d’installation Les instructions d’installation suivantes doivent servir comme guide général et ne pourraient pas s’appliquer à tous les véhi- cules. Nous vous recommandons fortement d’utiliser les ser- vices d’un technicien qualifié pour installer cet appareil. Une installation inappropriée peut causer des dommages à...
  • Page 8 Installez la caméra 1. Installez la caméra sur le dessus de votre plaque d’immatriculation à l’aide des vis déjà existantes. 2. Passez les câbles de la caméra à l’intérieur du panneau arrière du véhicule. Remarque : certains véhicules pourraient déjà avoir un trou de percé...
  • Page 9 être branché directement au circuit de feu de marche arrière en enlevant le revêtement qui recouvre les fils et en tordant les fils de l’émetteur autour des fils dénudés de feu de marche arrière. Lorsque les fils seront branchés, enroulez-les avec du ruban isolant. 4.
  • Page 10 6. Branchez la prise USB du VPA, qui est droite, au récepteur et la prise USB à angle droit à votre GPS Roadmate. Right angle USB plug from VPA CARACTÉRISTIQUES CAMÉRA Capteur d’image : CMOS Résolution : 640x480 Angle de la prise de vue verticale : Environ 100º...
  • Page 11 ÉMETTEUR Fréquence : 2400MHz ~ 2483.5MHz Puissance de sortie RF : 18 dBm(typique)@ puissance max Alimentation : 10V~32V CC Consommation courante : 250mA À l’épreuve des intempéries : Étanche à l’eau Température d’utilisation : 0ºC ~ 50ºC Dimensions (L x P x H) : 81mm x 55mm x 15mm Poids : 105 g...
  • Page 12 Rapport de la FCC sur les Interférences Cet appareil est conforme aux normes à la Section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation dépend de deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas créer dinterférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences auxquelles il est soumis, y compris celles qui pourraient entraîner un mauvais fonctionnement.
  • Page 13 Cámara de Registro Inalámbrica Magellan Instrucciones de instalación Las instrucciones de instalación siguientes son una guía gen- eral y pueden correspondera todos los vehículos. Recomenda- mos encarecidamente que haga instalar el dispositivo por un técnico calificado. Una instalación inadecuada podría causar daños a su dispositivo y/o su vehículo.
  • Page 14: Instalación Del Transmisor

    Instalación de la cámara 1. Ajuste la cámara encima de la placa de licencia posterior usando los tornillos que fueron proporcionados para dicha placa. 2. Pase los cables de la cámara por el panel posterior del vehículo. Tenga en cuenta que algunos vehículos ya vienen con un orificio para pasar el cable .
  • Page 15 transmisor alrededor de los cables de luces de reversa. Una vez conectado, coloque cinta aislante. 4. Conecte el cable de energía y el cable de video del transmisor a los cables de la cámara. Instalación del receptor 5. Deslice el receptor sobre la parte posterior del acople PND.
  • Page 16 6. Conecte el cable USB de la VPA al receptor y gire el cable USB hacia su GPS RoadMate. ESPECIFICACIONES CÁMARA Right angle USB Sensor de imagen: CMOS plug from VPA Resolución: 640x480 Ángulo de vista vertical: Appx. 100º Ángulo de vista horizontal: Appx.
  • Page 17 TRANSMISOR Frecuencia: 2400MHz ~ 2483.5Mhz Energía de salida RF: 18 dBm (típico)@ Pot. Máx Fuente de alimentación: 10V ~ 32V DC Consumo de energía: 250mA Resistencia al agua: Resistente al agua Temperatura de operación: 0ºC ~ 50ºC Dimensiones (E X P X A): 81mm x 55mm x 15mm Peso: 105 g...
  • Page 18 Declaración de interferencia FCC Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluy- endo aquella interferencia que pueda causar malfuncionamiento.
  • Page 20 ©2011 MiTAC International Corporation. The Magellan logo, Magellan, and RoadMate are registered trademarks of MiTAC International Corporation. All rights reserved. 112-0020-001 A...