Page 11
Changing the Floor Tool Blades, Auswechseln der Blätter des Bodenwerkzeugs De rubbers van de zuigmond vervangen, Remplacement des lamelles du suceur. 233752 10/10 (A04)
About the Machine Rating Label WEEE (Waste, Electrical and Electronic Equipment) Company name and address Machine Description Voltage Frequency Weight Gradient Scrubber Drier Accessories and Packaging should be sorted for Environ- mentally Friendly recycling. CE Mark Only for EU countries. Do not dispose of Scrubber drier into household waste.
Page 13
Daily examine the mains lead for damage, such as cracking or aging. If damaged is found, replace the lead before further use. Only replace the mains lead with the correct Numatic approved replacement part. Ensure that the work area is clear of obstructions and/ or people.
Angaben zum Gerät Produktplakette WEEE-Richtlinie Name und Adresse Unternehmen Zubehörteile und Verpackung der Scheuersaugmaschine sollten für eine umweltfreundliche Entsorgung entsprechend sortiert werden. Gerätebeschreibung Für EU-Länder gilt: Nennspannung/Frequenz Die Scheuersaugmaschine darf nicht über den Hausmüll entsorgt wer- (Nutz-) Gewicht den. Die Entsorgung muss entsprechend der WEEE-Richtlinie 2002/96/EG Neigung über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer jeweiligen Umsetzung in nationales Recht erfolgen.
Page 15
Überprüfen Sie das Netzkabel täglich auf Beschädigungen, wie z. B. Risse oder Alterungserscheinungen. Wenn Sie fests tellen, dass das Kabel beschädigt ist, ersetzen Sie es, bevor Sie weiterarbeiten. Ersetzen Sie das Netzkabel nur durch das korrekte, von Numatic genehmigte Ersatzteil. Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse oder Personen im Arbeitsbereich befinden.
Sur la machine Plaque signalétique Législation WEEE (DEEE) Nom et adresse du fabricant Les accessoires et les emballages de l’autolaveuse doivent être Description machine triés pour un recyclage écologique. Pays de l’UE uniquement. Ne jetez pas l’autolaveuse avec les ordures ménagères. Tension/Fréquence D’après la directive européenne 2002/96/EC concernant Poids brut...
Page 17
Examinez régulièrement le câble d’alimentation pour voir s’il comporte des traces d’endommagement telles que des fissures ou un vieillissement. S’il est endommagé, remplacez-le avant toute nouvelle utilisation. Remplacez le câble d’alimentation uniquement avec la pièce de rechange correcte approuvée par Numatic. Assurez-vous que la zone de travail n’est pas encombrée et que personne ne passe par là.
Over de machine Type Plaatje WEEE wetgeving Fabrikant De accessoires en verpakking van de schrobzuigmachine dienen Machine omschrijving te worden gesorteerd om op een milieuvriendelijke manier te worden gerecycled. Voltage / frequentie Uitsluitend voor EU-landen. De schrobzuigmachine mag niet bij het huishoudelijk afval Gewich worden gezet.
Page 19
WEL – controleer de stroomkabel regelmatig op beschadigingen, zoals scheurtjes of slijtage. Vervang het snoer wanneer het is beschadigd, voordat u de machine opnieuw gaat gebruiken. WEL - Vervang de stroomkabel uitsluitend door het betreffende en door Numatic goedgekeurde vervangende onderdeel. WEL - zorg ervoor dat er zich geen obstakels en/of mensen in de werkzone bevinden.
Page 20
Spares - Ersatzteile - Pièces Détachées - Reserve Onderdelen TT - 3450S 577252 Top Tank Schmutzwassertank Réservoir Supérieur Vuilwatertank 5772583 Bottom Tank Frischwassertank Réservoir Inférieur Schoonwatertank 577251 Separator Separator Séparateur Verdeler 229282 Filter Cap Einlauffilter Bouchon de remplissage Vuldop 206265 Barrel Filter Kerzenfilter Filtre conique...
Page 26
DE CONFORMITATE EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Europejska Deklaracja Zgodnosci EL-i VASTAVUSAVALDUS Noi, Numatic International Limited, cu sediul in Chard, Som- DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU erset, United Kingdom, nr de inregistrare: 773331 England, Me täten vakuutamme, että seuraava laite täyttää kaikki Oswiadczamy, ze nastepujacy sprzet spelnia wszystkie Käesolevaga deklareerime, et järgmine seade on...