Page 1
Lampe de réveil Mode d‘emploi ........19 Manufactured for / Manufacturado para / Questions or comments? Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com Fabriqué pour : Beurer North America LP, ¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o póngase en contacto info@beurer.com...
7. To Set Up ..............5 SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE If the instruction manual is damaged or if you no longer have the instruction manual in your possession, please contact Beurer customer service. Please see warranty for service contact. Dear Customer, Thank you for choosing one of our products.
• Instructions for Use 3. Introduction The Beurer WL 32 wake-up light wakes you up in a gentle and natural manner. The LED light gradually becomes brighter like the rising sun, allowing you to slowly become accustomed to the light conditions and your body to gently prepare itself for waking up.
Page 4
Side View 1 Up (▲) 2 Volume (radio) 3 Down (▼) 4 Alarm 1-2 5 Sleep function/radio 6 SET/MEM Button Rear View AC adapter socket speaker AC Adapter Bottom View Zz (snooze)/lamp button LCD Display 1 Radio preset 2 Light icon 3 Snooze 4 Radio on 5 Alarm 2 radio...
6. Initial use 1. Remove the packaging material and check that all parts listed are present. 2. Check the device, Power Adapter and Power Cord for damage. 3. Remove the Battery Compartment Cover on the underside of the device and insert three “AAA” size alka- line batteries (not included) according to the polarity markings indicated.
Page 6
Shutting off the alarm When the alarm sounds, press the AL 1-2 Button. The alarm is now canceled and will sound again the next day. Permanently deactivating the alarm To deactivate Alarm 1, press the AL 1-2 Button once. To deactivate Alarm 2, press the AL 1-2 Button twice. Now press the SET/MEM Button until the note icon ( ) and bell icon ( ) disappear from next to the num-...
4. Select a desired memory number by pressing the SET/MEM Button. To save the radio station, press and hold the SET/MEM Button for two seconds. Using Presets 1. Press the Sleep Function / Radio Button to switch the radio on; “ON” will flash on the LCD Display for about 10 seconds, then the set radio station will display.
We will, at our option, repair or replace the Beurer Wake-up Light, Model WL32, without additional charge, for any part or parts covered by these written warranties. No refunds will be given. Repair or replacement is our only responsibility and your only remedy under this written warranty.
Page 9
Beurer. This warranty is void if the product is ever used in a commercial or business environment. The maximum liability of Beurer under this warranty is limited to the purchase price actually paid by the cus- tomer for the product covered by the warranty, as confirmed by proof of purchase, regardless of the amount of any other direct or indirect damage suffered by the customer.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame al servicio al cliente de Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir uno de nuestros productos. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad, minuciosamente probados para calentamiento, control del peso, presión arterial, temperatura corporal, tera-...
• Instrucciones de uso 3. Introducción La luz para despertar Beurer WL 32 proporciona un despertar suave y natural. Con una luz LED que ilumina la habitación lentamente se simula el amanecer. De esta forma, usted puede acostumbrarse poco a poco a la luz y su cuerpo se prepara para un plácido despertar.
Page 12
Vista lateral 1 Subir (▲) 2 Volumen (radio) 3 Bajar (▼) 4 Alarmas 1-2 5 Función de sueño (Sleep)/radio 6 SET/MEM Vista de la parte posterior AC adapter socket Adaptador de CA Salida AUX speaker bocina Adaptador de CA AC Adapter Cable AUX Parte inferior Zz (snooze)/lamp button...
6. Uso inicial 1. Retire el material de empaque y verifique que todas las piezas enumeradas estén presentes. 2. Verifique que el dispositivo, el adaptador de corriente y el cable de corriente no presenten daños. 3. Retire la tapa del compartimiento de la batería ubicada en la parte inferior del dispositivo e inserte tres baterías alcalinas tamaño “AAA”...
Page 14
Apagar la alarma Cuando suena la alarma, presione el botón AL 1-2 una vez. La alarma se apaga y no vuelve a sonar hasta el día siguiente. Desactivar la alarma permanentemente Para desactivar la alarma 1, presione el botón AL 1-2 una vez. Para desactivar la alarma 2, presione el botón AL 1-2 dos veces.
Guardar emisoras de radio Puede programar has 10 emisoras. 1. Presione el botón Función de buenas noches/Radio para encender la radio. 2. Use los botones ▲/▼ para sintonizar las emisoras de radio que desea programar. 3. Mantenga presionado el botón SET/MEM durante dos segundos; “01” (el número de memoria) parpadeará en la pantalla LCD debajo de la frecuencia.
Precauciones de seguridad en el manejo de la batería • Use solo el tamaño y tipo de baterías que se especifican. • Asegúrese de utilizar la polaridad correcta cuando instale las baterías. Las baterías colocadas con la pola- ridad invertida pueden dañar el dispositivo. •...
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez plus en votre possession, veuillez contacter le service clientèle de Beurer. Reportez-vous à la garantie pour le service à contacter pour les réparations.
• Mode d’emploi 3. Introduction La lampe de réveil Beurer WL 32 vous réveille en douceur de manière naturelle. L’ampoule DEL devient de plus en plus lumineuse comme au lever du soleil. Vous vous habituez alors doucement à la lumière ambiante et votre corps se prépare tranquillement au réveil.
Page 21
Vue de côté 1 Haut (▲) 2 Volume (radio) 3 Bas (▼) 4 Alarme 1-2 5 Fonction sommeil/Radio 6 Bouton SET/MEM Vue de l’arrière Prise de l’adaptateur secteur AC adapter socket Entrée AUX speaker Haut-parleur Adaptateur de courant AC Adapter Câble AUX Vue du bas Zz (snooze)/lamp button...
6. Utilisation initiale 1. Retirez le matériel d’emballage et vérifiez que tous les éléments répertoriés sont présents. 2. Vérifiez que l’appareil, l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés. 3. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé sous l’appareil et insérez trois piles alcalines de format « AAA »...
Page 23
Arrêt de l’alarme Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur le bouton AL 1-2. L’alarme est alors arrêtée et sonnera le lendemain. Désactivation permanente de l’alarme Pour désactiver l’alarme 1, appuyez une seule fois sur le bouton AL 1-2. Pour désactiver l’alarme 2, appuyez deux fois sur le bouton AL 1-2.
Page 24
5. Pour choisir une couleur précise, réappuyez sur le bouton Zz. 6. Pour arrêter toutes les fonctions de lumière, réappuyez sur le bouton Zz. Allumage de la radio 1. Déroulez complètement le fil d’antenne flexible situé à l’arrière de l’appareil pour obtenir la meilleure réception possible.
8. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT • Pour éviter tout choc électrique, empêchez cet appareil d’entrer en contact avec de l’eau ou d’autres liquides. Si de l’eau ou d’autres liquides entrent dans le boîtier, séchez-le complètement avant de réutiliser l’appareil. • Protégez l’appareil des impacts, de l’humidité excessive, de la poussière, des produits chimiques, des grandes fluctuations de température et des sources de chaleur avoisinantes (fours, appareils de chauffage).
Garantie à vie limitée pour l’acheteur d’origine Votre lampe de réveil Beurer, modèle WL 32, est garantie contre tout défaut de pièces et de main-d’œuvre pour toute la durée du produit dans des conditions normales d’utilisation et de service dans le cadre prévu initialement.
Page 27
Beurer n’autorise personne, notamment, mais sans restriction, les revendeurs, l’acheteur consommateur sui- vant du produit, à contraindre Beurer en aucune manière au-delà des termes définis dans la présente garantie. Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, notamment mais sans limitations à...
Need help?
Do you have a question about the WL 32 and is the answer not in the manual?
Questions and answers