Brute 7800882 Operator's Manual
Brute 7800882 Operator's Manual

Brute 7800882 Operator's Manual

Self-propelled walk-behind mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual
Model No. Description
7800882
BTPD22725
!
7105401
Rev. -
en
fr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brute 7800882

  • Page 1 Operator’s Manual Model No. Description 7800882 BTPD22725 7105401 Rev. -...
  • Page 2 Thank You for purchasing this quality-built Brute mower. We’re pleased that you placed your confidence in the Brute brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Brute mower will provide many years of dependable service.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Operator Safety ....................4 Features and Controls ..................8 Assembly ......................9 Operation ......................10 Before Starting ...................10 Starting the Mower ..................11 Propelling the Mower .................11 Stopping the Mower ...................12 Handle Height Adjustment .................12 Cutting Height Adjustment .................12 Installing the Mulching Plate ...............13 Mulching Operation ..................13 Maintenance ....................14 Maintenance Chart ..................14...
  • Page 4: Operator Safety

    Operator Safety WARNING: This powerful cutting machine is capable of amputating hands and feet and can throw objects that can cause injury and damage! Failure to comply with the following SAFETY instructions could result in serious injury or death to the operator or other persons. The owner of the machine must understand these instructions and must allow only persons who understand these instructions to operate machine.
  • Page 5: Safe Handling Of Gasoline

    Operator Safety SAFE HANDLING OF GASOLINE OPERATION (Continued From Previous Page) (Continued From Previous Column) 7. Remove gas-powered equipment from the vehicle or 14. DO NOT discharge material against a wall or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, obstruction.
  • Page 6: Safety And Operation Decals

    Operator Safety Safety and Operation Decals The decals noted below are located on the mower. The safety warnings and operation instructions they Reading this manual and the safety instructions it con- contain should be carefully read, understood, and fol- tains will provide the basic knowledge necessary to lowed.
  • Page 7 Operator Safety Explanation of Safety Decals WARNING AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH Read operator’s manual. Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in place and working. Go across slopes, not up or down. Remove objects that could be thrown by blade. KEEP HANDS and FEET AWAY Do not mow when children or others are around.
  • Page 8: Features And Controls

    Features and Controls IMPORTANT The figures and illustrations in this manual are provided for reference only and may differ from your specific model. Contact your dealer if you have questions. Cutting Height Adjust Lever (4) Blade Control Discharge Deflector Drive Control Fuel Filler Cap Oil Fill Cap and Dipstick Starter Rope Handle...
  • Page 9: Assembly

    Assembly Unpack the Mower 1. Cut all four corners of the box from top to bottom. 2. Remove all packing materials from the mower. 3. Locate and identify the items included with the mower: • Mulching plate • Operator’s manual Raise the Handle Assembly 1.
  • Page 10: Operation

    Operation Before Starting IMPORTANT Mower is shipped without oil in engine. Failure to add oil before starting will result 1. Check the guards, deflectors, grass bag, and cov- in engine damage. ers to make sure all are in place and securely tight- ened.
  • Page 11: Fuel Recommendations

    Operation Fuel Recommendations Fuel must meet these requirements: • Clean, fresh, unleaded gasoline with • A minimum of 87 octane / 87AKI (90 RON). • Gasoline with up to 10% ethanol (gasahol) or up to 15% MTBE (methyl tertiary butyl ether) is acceptable. • CAUTION: DO NOT use unapproved gasoline, such as E85. Do not mix oil in gasoline or modify the engine to run on alternative fuels. This will damage the engine components and void the engine warranty.
  • Page 12: Stopping The Mower

    Operation Stopping the Mower Cutting Height Adjustment 1. Stop forward motion of the mower by releasing the WARNING blade control approximately two inches (5 cm). 2. Stop the engine and blade by completely releasing DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service the blade control.
  • Page 13: Installing The Mulching Plate

    Operation Mulching Operation For best mulching results, cut up to a maximum of 1/3 of grass length and recycle ONLY when grass is dry. 1. Make sure the discharge deflector and grass bag are removed, and the mulching plug is installed. 2.
  • Page 14: Maintenance

    Maintenance Maintenance Chart Emissions Control WARNING Maintenance, replacement, or repair of the emissions control devices and systems may be performed by any DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service with engine and blade running. STOP engine and blade. non-road engine repair establishment or individual. Remove the starter insert.
  • Page 15: Change Engine Oil

    Maintenance Change Engine Oil Service Air Filter WARNING WARNING DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service Never start or run the engine with the air cleaner assembly with engine and blade running. STOP engine and blade. (if equipped) or the air filter (if equipped) removed. Remove starter insert.
  • Page 16: Check Safety Interlock System

    Maintenance Check Safety Interlock System 2. If the drive system still slips, turn the cable adjuster one more turn to shorten the cable. Again, test the 1. Start the mower. drive system. 2. Release the blade control. The engine must stop 3.
  • Page 17: Storage Procedure

    Maintenance Storage Procedure Fuel System Fuel can become stale when stored over 30 days. WARNING Stale fuel causes acid and gum deposits to form in the fuel system or on essential carburetor parts. To keep DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service ®...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Engine Will Not Start 1. Fuel tank empty. 1. Fill fuel tank with fresh fuel. 2. Spark plug wire disconnected. 2. Place spark plug wire onto spark plug. 3. Wiring harness disconnected. 3. Connect wiring harness. Engine Stalls or Loses 1.
  • Page 19: Warranties

    Warranties BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, L.L.C. OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair and/or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. Briggs & Stratton Corporation will repair and/or replace, free of charge, any part(s) of the Briggs and Stratton engine* (if equipped) that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 20 Warranties California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement April 2011 Your Warranty Rights And Obligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased Owner’s Warranty Responsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2011--2012 ...
  • Page 21: Slope Guide

    Slope Guide...
  • Page 22: Specifications

    Specifications Mower Deck Size (in / cm) 22 / 56 Height of Cut (in / cm) 1,25 - 3,75 / 3,18 - 10,16 Transmission Type Gear Ground Speed (mph / kph) 2,3 / 3,7 Blade Torque (lb-ft / N.m.) 40 / 54 Engine Gross Engine Power (lb-ft) 7,25...
  • Page 23 Manuel d'utilisation Description du modèle N° 7800882 BTPD22725...
  • Page 24 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit de qualité Brute. Nous sommes heureux de la confiance que vous accordez à la marque Brute. Si elle est utilisée et entretenue selon les instructions de ce manuel, votre ton- deuse Brute vous procurera de nombreuses années de service fiable.
  • Page 25 Table des matières Sécurité de l'opérateur ..................4 Fonctions et commandes ................8 Montage ......................9 Fontionnement ....................10 Avant le démarrage ..................10 Démarrer la tondeuse ................11 Déplacement de la tondeuse ..............11 Arrêter la tondeuse ..................12 Réglage de la hauteur de coupe ..............12 Réglage de la hauteur de coupe ..............12 Installation du plaque de déchiquetage ............13 Opération de déchiquetage ................13 Entretien ......................14...
  • Page 26: Sécurité De L'opérateur

    Sécurité de l'opérateur AVERTISSEMENT :Cette machine très puissante peut provoquer l'amputation d'une main ou d'un pied ou le jet d'objets pouvant causer des blessures ou détériorations! Le fait de ne pas satisfaire les instructions de SECURITÉ suivantes pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'opérateur ou d'autres personnes. Le propriétaire de cette machine doit comprendre ces instructions et doit permettre uniquement que des personnes qui les comprennent puissent opérer la machine.
  • Page 27 Sécurité de l'opérateur MANIPULATION D’ESSENCE EN TOUTE FONCTIONNEMENT SÉCURITÉ (Suite de la colonne précédente) (Suite de la page précédente) 14. NE PAS décharger du matériel contre un mur ou une obstruc- tion. Le matériau risque de ricocher vers l'opérateur. 7. Retirer tout équipement à essence du camion ou de la remorque 15.
  • Page 28 Sécurité de l'opérateur Étiquettes de sécurité et de Les étiquettes autocollantes indiquées ci-dessous se trouvent sur la tondeuse. Les avertissements de sécurité fonctionnement et les instructions d’utilisation qu’elles contiennent doivent être lus attentivement, compris et suivis. Le fait de ne pas La lecture de ce manuel et des instructions de sécurité...
  • Page 29 Sécurité de l'opérateur Explication des étiquettes autocollantes de sécurité WARNING AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH Read operator’s manual. Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in place and working. Go across slopes, not up or down. Remove objects that could be thrown by blade. KEEP HANDS and FEET AWAY Do not mow when children or others are around.
  • Page 30: Fonctions Et Commandes

    Fonctions et commandes IMPORTANT Les données et illustrations de ce manuel sont fournies pour votre référence uniquement et peuvent différer en fonction du modèle. Contacter votre revendeur si vous avez des ques- tions. Levier de réglage de hauteur de coupe (4) Commande de la lame Déflecteur d’éjection Commande d’entraînement...
  • Page 31: Montage

    Montage Déballer la tondeuse 1. Couper de haut en bas les quatre coins de la caisse. 2. Retirer tous les emballages de la tondeuse. 3. Repérer et identifier les articles fournis avec la ton- deuse : • Plaque de déchiquetage • Manuel de l’utilisateur Lever l’assemblage de poignées 1.
  • Page 32: Fontionnement

    Fontionnement Avant le démarrage IMPORTANT La tondeuse est livrée sans huile dans le moteur. Si vous ne réussissez pas à ajouter de l’huile 1. Vérifier les protections, les déflecteurs, le sac à herbe et avant le démarrage, le moteur peut être endommagé. les capots pour vous assurer qu’ils soient tous en place et solidement attachés.
  • Page 33: Démarrer La Tondeuse

    Fontionnement Recommandations de carburant Le carburant doit répondre aux critères suivants : • Essence sans plomb, propre et fraîche • Minimum 87 octanes/87AKI (90 RON). • Une essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (carburol) ou jusqu’à 15 % d’éther méthyl-tertiobutylique est accep- table. • MISE EN GARDE :NE PAS utiliser d’essence non approu- vée telle que l’E85. Ne pas mélanger de l'huile à l'essence et ne pas modifier le moteur afin qu'ils puissent fonctionner avec d’autres carburants.
  • Page 34: Arrêter La Tondeuse

    Fontionnement Arrêter la tondeuse Réglage de la hauteur de 1. Arrêter le déplacement de la tondeuse en marche avant coupe en relâchant la commande de lame d’environ 5 cm. 2. Arrêter le moteur et la lame en relâchant la commande AVERTISSEMENT de lame complètement.
  • Page 35: Installation Du Plaque De Déchiquetage

    Fontionnement 3.75in 1.25in 10,16cm 3,18cm Figure 10: Réglages de hauteur de coupe (approximatifs) Installation du plaque de Figure 11: Installation du plaque de déchiquetage déchiquetage AVERTISSEMENT Opération de déchiquetage NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages ou des Pour de meilleurs résultats de déchiquetage, couper réparations quand le moteur et la lame tournent.
  • Page 36: Entretien

    Entretien Tableau de maintenance Contrôle d’émission AVERTISSEMENT La maintenance, le remplacement ou la réparation des dis- NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages ou des positifs et systèmes de contrôle des émissions peuvent être réparations quand le moteur et la lame tournent. ARRÊTER le effectués par tout établissement de réparation de moteurs moteur et la lame.
  • Page 37: Changer L'huile Moteur

    Entretien Changer l'huile moteur Entretien du filtre à air AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages ou des Ne jamais démarrer ou faire fonctionner le moteur si l'épurateur réparations quand le moteur et la lame tournent. ARRÊTER le d'air (si équippé) ou le filtre à...
  • Page 38: Vérifier Le Système De Verrouillage De Sécurité

    Entretien Vérifier le système de tondeuse dans un revendeur agréé. 1. Si le mécanisme d’entraînement patine, tourner le verrouillage de sécurité tendeur de réglage du câble (A, Figure 14) d’un tour dans la direction montrée. Tester le mécanisme 1. Démarrer la tondeuse. d’entraînement et vérifier s’il patine encore.
  • Page 39: Procédure De Remisage

    Entretien Procédure de remisage Système d’alimentation Le carburant peut s’éventer quand il est stocké plus de 30 jours. Le carburant éventé entraîne la formation de dépôts AVERTISSEMENT d’acide et de gomme dans le circuit d’alimentation ou sur les NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages ou des pièces essentielles du carburateur.
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE Le moteur ne veut pas 1. Le réservoir d’essence est vide. 1. Remplir le réservoir d’essence avec du carburant démarrer. frais. 2. Bougie débranchée. 2. Placer le câble de bougie d’allumage sur la bougie. 3.
  • Page 41: Garanties

    Garanties BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, L.L.C. GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE POLITIQUE GARANTIE LIMITÉE Si une pièce de cet équipement présente un vice de matériau ou de fabrication, Briggs & Stratton Power Products Group, LLC la réparera ou la remplacera gratuitement. Si une pièce du moteur Briggs and Stratton (si équipé) présente un vice de matériau ou de fabrication, Briggs &...
  • Page 42 Garanties avril 2011 Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EPA et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le Responsabilités du propriétaire au titre de la garantie: plaisir de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions pour votre ...
  • Page 43: Guide De Conduite Sur Les Pentes

    Guide de conduite sur les pentes...
  • Page 44 été obtenue et corrigée conformément à SAE J1995 (Révision 2002-05). Les valeurs de couple sont dérivées à 3 060 tr/min ; les valeurs de puissance sont dérivées à 3 600 tr/min. Les courbes de puissance brute peuvent être consultées sur le site www.BRIGGSandSTRATTON.COM.

Table of Contents