Page 1
Stereo system with iPod/iPhone dock Musikanläggning med iPod-/iPhonedocka Musikkanlegg med iPod-/iPhone-dokkingstasjon Ministereot joissa iPod/iPhone-telakka Art.no Model 18-8229 KW-1019iPH-UK 38-4097 KW-1019iPH Ver. 201104...
Page 2
Stereo system with iPod/iPhone dock Art.no 18-8229 Model KW-1019iPH-UK 38-4097 KW-1019iPH Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. Safety • Do not dismantle or modify the product. Unprotected hazardous voltage is present on components inside the case of the product. Contact with these components may result in fire or electric shock. • Do not cover the product. Sufficient ventilation is essential to prevent the product from overheating. There must be a gap of at least 15 cm between the ventilation holes and surrounding surfaces. • Use only the recommended power adaptor supplied. • Make sure that the power adaptor is connected to a wall socket supplying 100–240 V AC, 50–60 Hz. • Make sure that the wall socket into which the power adaptor is plugged is accessible, since the plug on the mains lead is used to disconnect the product from the supply. • Do not place the product where it may fall into water or some other liquid. Do not place objects containing liquid, such as a flower vase or a drink, on the product. • The product is only intended to be used indoors. • Never expose the product to high temperatures, a dusty environment, severe vibrations, impacts, humidity and moisture.
Note the following safety symbols Caution: Do not open the casing! Certain unprotected components within the product’s casing carry dangerous currents. Contact with these can lead to fire or give electric shocks. CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 1 Caution: Do not open the casing! Product contains LASER PRODUCT invisible laser beams which can cause eye damage. Do not look directly into the laser beam or look directly at it through an optical instrument. Specifications Frequency range FM: 87.5–108 MHz Mp3 32–320 kbps (max 999 files) USB stick Max 16 GB Output power Mains supply 100–240 V, 50–60 Hz Power consumption 15 W 480 x 280 x 150 mm Size (w x h x d) 2.3 kg Weight...
Controls and functions Front Back OPEN/CLOSE 16 17 18 19 OPEN/CLOSE...
Page 5
1. [ ] On/Off 2. [ VOLUME – ] Lower volume 3. [ PRE – ] Choose a preset radio station, downwards in the frequency band; choose folder on mp3 playback 4. [ FUNCTION ] Choose Tuner, CD, USB, iPod or AUX 5. [ VOLUME + ] Raise volume 6. [ PRE + ] Choose a preset radio station, upwards in the frequency band; choose folder on mp3 playback 7. Display 8. [ ENTER ] Move forward in the iPod menu 9. [ MEMORY/CLOCK ] Store radio channels/set clock/program playback 10. [ MENU ] Go back in the iPod menu 11. [ |◄◄ ] Previous 12. [ ] Open/close CD door. The door can only be opened when the CD function has been chosen. 13. [ ►/II ] Play/Pause 14. [ ►►| ] Next 15. IR sensor for signals from the remote control 16. Wall brackets 17. Connection for supplied power adaptor (12 V DC, 1500 mAh) 18. Wire aerial for FM reception 19. Wall brackets 20. Port for USB memory stick 21. iPod/iPhone dock 22. AUX IN...
Remote control 23. [ ] On/off 24. [ ST./MONO/ID3/ESP ] Choose stereo/mono when receiving radio. To display ID3 on mp3 playback, hold down the button for two seconds. ESP (anti-shake function). 25. [ EQ ] Choose equaliser settings 26. [ FUNCTION ] Choose Tuner, CD, USB, iPod or AUX 27. [ MENU ] Go back in the iPod menu 28. [ |◄◄ ] Go back in the playlist by pressing the button briefly or rewind in the chosen track by holding down the button. 29. [ ►/II ] Play/Pause 30. [ MEMORY/CLOCK ] Store radio channels/set clock/program playback 31. [ FOLDER/PRE ] Choose mp3 folder or preset radio station 32. [ R EPEAT ] Choose from repeat options 33. [ 0–9 ] Number keys 34. [ SLEEP ] Set sleep timer 35. [ ] Open/close CD door. The door can only be opened when the CD function has been chosen. 36. [ MUTE ] Silent 37. [ DBBS ] Bass boost 38. [ ENTER ] Move forward in the iPod menu 39. [ |◄◄ ] Go forward in the playlist by pressing the button briefly or fast-forward in the chosen track by holding down the button.
Getting started Insert the batteries (2 x AAA/LR03) into the remote control, making sure that the polarity is correct. IR sensor Max distance 7 metres Setting the clock When the unit is plugged into a wall socket, the clock display starts to flash. Do not press [ ] to start the unit. It must be off to set the clock. Procedure: 1. Hold down [ MEMORY/CLOCK ] for two seconds. The display shows, “12 HOUR”. The “12” is flashing. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to choose 24-hour display. 2. Press [ MEMORY/CLOCK ] to confirm. The hours digits flash. 3. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to set the hours. 4. Press [ MEMORY/CLOCK ] to confirm. The minutes digits flash. 5. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to set the minutes. 6. Press [ MEMORY/CLOCK ]. The present time is displayed. When an iPod or iPhone is connected • The clock in the unit is synchronised automatically to the iPod/iPhone clock within 60 seconds. • The clock can be synchronised manually with an iPod/iPhone by holding down [ MEMORY/CLOCK ]. • The clock is set for 12-hour display the first time it is synchronised.
Page 8
The unit has wall mounting brackets (16, 19). If it is mounted on a wall, make sure that it is securely fixed and that the power lead is not trapped. Use the remote control or the touch controls on the unit to choose and control the various functions. Certain functions can only be operated from the remote control. These are: DBBS: Bass boost. The display shows “DBBS” when this function is chosen. EQ: Preset equaliser settings are chosen by pressing [ EQ ] repeatedly: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ. The chosen setting (apart from “FLAT”) appears on the display. Find out by experiment which setting sounds best for the type of music you listen to and the room where the unit is located. MUTE: Press [ MUTE ] to silence the sound temporarily. “MUTE” flashes on the display. Press again to unmute the sound. REPEAT: Press [ REPEAT ] repeatedly to choose from the various repeat options on playback from CD, USB or iPod. • On playback from CD: The display shows – repeat one track. The display shows ALL – repeat all tracks. • On playback from USB memory stick or a CD with mp3 files: The display shows – repeat one track. The display shows and “ALBUM flashes” – repeat all tracks in the current folder. The display shows ALL – repeat all tracks. • On playback from iPod: By pressing [ REPEAT ] you can control the repeat options of your iPod. • On playback from iPhone: The repeat options cannot be controlled with the remote control of the unit. Set up your iPhone for the repeat options you want before you connect it. RANDOM: Press [ RANDOM ] to activate random playback from CD, USB or iPod. • On playback from iPhone: The RANDOM function cannot be controlled with the remote control of the unit.
Page 9
4. Control the playback and repetition of various tracks with the remote control or the unit’s touch controls as described above. 5. You can also choose tracks by using the number keys of the remote control. 6. Example: Press [ 0 ][ 3 ], then [ ►/II ] to start playback of track 3. Programmed playback Up to 64 tracks can be pre-programmed to be played back in a given order. • The tracks can only be programmed when playback is stopped. • The same track can be programmed more than once. 1. Load the CD you want to program. Press [ FUNCTION ] repeatedly and choose CD. 2. Press [ MEMORY/CLOCK ]. 3. Choose the track you want to program as track 1 with [ |◄◄ ] or [ ►►| ] (or use the number keys on the remote control to choose tracks). Track number Position on the playlist 4. Press [ MEMORY/CLOCK ] to open the next position in the playlist to program a track. 5. Repeat steps 2 and 3 above to program more tracks. 6. Press [ ►/II ] to start the programmed playback. - When all the programmed tracks have been played back, playback ends. - The programming is stored in memory. - To check the order of the programmed tracks press [ MEMORY/CLOCK ] repeatedly when playback has been stopped.
Page 10
1. Connect a USB memory stick containing mp3 files to the USB port (20) or load a CD containing mp3 files. 2. Press [ FUNCTION ] repeatedly and choose USB or CD. 3. The display flashes “READING” for a few seconds, then shows the total number of folders and files. 4. Control the playback and repetition of various tracks with the remote control or the unit’s touch controls as described above. • Choosing a folder: Press [ FOLDER/PRE ] UP or DN. • For a scrolling display of track title, artist name and album name: Hold down [ ST./MONO/ID3/ESP ] for two seconds. To return to normal display, hold down [ ST./MONO/ID3/ESP ] again. • Searching for certain tracks or folders: - Press [ ST./MONO/ID3/ESP ] once during playback to show the file name. - Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to choose the first letter (A-Z) or number (0–9) of the file name. - Press [ ST./MONO/ID3/ESP ] twice during playback to show the folder name. - P ress [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to choose the first letter (A-Z) or number (0–9) of the folder name. - To return to normal display, press [ ST./MONO/ID3/ESP ] once. Programmed playback of mp3 files • The procedure is the same as for programmed playback from CD described above, but the appearance of the display is different: Folder number Track number...
Your iPod can be controlled with the unit’s remote control or with the touch controls on the unit, as follows: • [ ENTER ]: Move forward in the iPod menu. • [ MENU ]: Move back in the iPod menu. • [ FOLDER/PRE UP-DN ]: Move up or down in the iPod menu. • Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to move forward or back in the playlist. • Press [ ►/II ] to start or pause playback. • Press [ RANDOM ] and/or [ REPEAT ] on the remote control to control these functions in your iPod. • To stop playback completely, do so on your iPod, not on the unit. Your iPhone can be controlled with the unit’s remote control or with the touch controls on the unit, as follows: • Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to move forward or back in the playlist. • Press [ ►/II ] to start or pause playback. • To stop playback completely, do so on your iPhone, not on the unit. Radio • Press [ FUNCTION ] repeatedly and choose TUNER. Tuning radio stations automatically • Hold down [ |◄◄ ] or [ ►►| ] for two seconds to search down or up in the frequency band. The unit stops at the first station it finds. To continue searching, press again. Tuning radio stations manually • Briefly press [ ◄◄ ] or [ ►►| ] to move down or up in the frequency band. Storing preset radio stations Up to 20 preset stations can be stored in the memory. 1. Tune in the station to be stored, as described above. 2. Press [ MEMORY/CLOCK ]. The channel number flashes.
Page 12
Listening to preset stations • Use [ FOLDER/PRE ] UP/DN or [ PRE + ]/[ PRE – ] to scroll through the preset stations. You can also choose stations by using the number keys of the remote control. Stereo/mono The display shows “ST” if the radio station being received is transmitting in stereo. Press [ ST./MONO/ID3/ESP ] to choose stereo or mono. Tip! If radio reception is poor, the sound may be better if you choose mono. Listening to other audio sources 1. Press [ FUNCTION ] repeatedly and choose AUX. 2. Connect the other audio source to the AUX input (22) on top of the unit. Wake-up timer 1. Make sure the clock is set to the correct time. 2. To use the radio, choose the radio station you want. 3. Connect an iPod/iPhone or a USB memory stick or load a CD, if you want to use one of these sources. 4. Hold down [ TIMER ] for two seconds. The timer symbol appears and the display briefly shows “ON TIME”. The hours setting starts to flash. Hours Minutes 5. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to set the hours. 6. Briefly press [ TIMER ]. The minutes start to flash. 7. Press [ |◄◄ ] or [ ►►| ] to set the minutes. 8. Briefly press [ TIMER ]. Setting of the on time is now complete and “OFF TIME” starts to flash on the display. 9. Repeat steps 5–8 above to set the off time.
• If the unit was in standby mode when you started to do the settings, step 11 is not necessary. The unit turns off automatically. • The wake-up timer repeats daily. • To cancel the wake-up timer, press [ TIMER ]. The symbol disappears from the display. • If iPod/iPhone, USB memory stick or CD is chosen as an audio source for the wake-up timer and if none of these is connected/loaded, the unit uses radio as the audio source. Sleep timer 1. Press [ SLEEP ] repeatedly and choose the sleep time you want: 120, 90, 60, 30 or 15 minutes. The display shows a “sleep symbol”. 2. To disable the sleep timer, press [ SLEEP ] repeatedly and choose OFF. Care and maintenance • If the unit is to be unused for a long period, unplug it from the wall socket and remove the batteries from the remote control. • Never touch the laser in the CD player. Remove any dust by blowing. • Clean the outside of the unit with a slightly damp cloth. Never use strong cleaning agents or solvents. Troubleshooting guide • The unit does not work/ Switch off the unit and unplug the power adaptor cannot be controlled with from the wall socket. the remote control. Plug the power adaptor into the wall socket again. • The appearance of the display is not normal. • The remote control does Replace the batteries in the remote control. not control the unit.
Page 14
Musikanläggning med iPod-/iPhonedocka Art.nr 18-8229 Modell KW-1019iPH-UK 38-4097 KW-1019iPH Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet • Produkten får inte demonteras eller ändras. Farlig spänning finns oskyddad på komponenter inuti produktens hölje. Kontakt med dessa kan leda till brand eller ge elektriska stötar. • Täck inte över anläggningen. Tillräcklig ventilation, med ett minsta avstånd på ca 15 cm mellan ventilationshålen och omgivande ytor, är nödvändig för att förhindra att anläggningen blir för varm. • Använd endast medföljande eller rekommenderad nätadapter. • Se till att nätadaptern ansluts till ett vägguttag som har 100–240 V AC, 50–60 Hz. • Se till att uttaget där nätadaptern sitter är lättillgängligt eftersom nätadaptern på apparatens nätsladd används som frånkopplingsanordning från nätet. • Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Ställ inte heller några föremål som innehåller vätska på produkten, t.ex. en blomvas eller dryck. • Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. • Utsätt aldrig produkten för höga temperaturer, dammig miljö, starka vibrationer, stötar, fukt eller väta. • Misshandla inte nätsladden. Bär aldrig produkten i nätsladden. Ryck inte i sladden, ta tag i nätadaptern när du bryter strömmen. Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med värme, vassa kanter eller kläms på något sätt.
Page 15
Lägg märke till dessa säkerhetssymboler Varning! Öppna inte höljet! Farlig spänning finns oskyddad på komponenter inuti produktens hölje, kontakt med dessa kan leda till brand eller ge elektriska stötar. KLASS 1 LASERAPPARAT CLASS 1 Varning! Öppna inte höljet! Osynlig laserstrålning kan LASER PRODUCT orsaka ögonskador. Rikta inte blicken in mot strålen och titta inte direkt på den genom optiska instrument. Specifikationer Frekvensområde FM: 87,5–108 MHz Mp3 32–320 kbps (max 999 filer) USB-minne Max 16 GB Uteffekt Nätanslutning 100–240 V, 50–60 Hz Strömförbrukning 15 W 480 x 280 x 150 mm Storlek (B x H x D) 2,3 kg Vikt...
Page 17
1. [ ] Standby (På/Av) 2. [ VOLUME – ] Minska volym 3. [ PRE – ] Välj förinställd radiostation, nedåt i frekvensbandet, välj mapp vid mp3-uppspelning. 4. [ FUNCTION ] Välj Tuner, CD, USB, iPod eller AUX 5. [ VOLUME + ] Öka volym 6. [ PRE + ] Välj förinställd radiostation, uppåt i frekvensbandet, välj mapp vid mp3-uppspelning. 7. Display 8. [ ENTER ] Gå framåt i iPodmenyn 9. [ MEMORY/CLOCK ] Lagra radiokanaler/ställ klockan/programmera uppspelning 10. [ MENU ] Gå bakåt i iPodmenyn 11. [ |◄◄ ] Föregående 12. [ ] Öppna/stäng CD-luckan, kan bara öppnas när CD-funktionen är vald 13. [ ►/II ] Play/Paus 14. [ ►►| ] Nästa 15. IR-sensor för fjärrkontrollens signaler 16. Väggfästen 17. Anslutning för medföljande nätadapter (12 V DC, 1500 mAh) 18. Trådantenn för FM-mottagning 19. Väggfästen 20. Anslutning för USB-minne 21. iPod-/iPhonedocka 22. AUX IN...
Page 18
Fjärrkontroll 23. [ ] Standby (Av/På) 24. [ ST./MONO/ID3/ESP ] Välj stereo/mono vid radio- mottagning. För visning av ID3 vid mp3-uppspelning, håll in knappen i 2 sekunder. ESP (antiskakfunktion). 25. [ EQ ] Välj olika equaliserinställningar 26. [ FUNCTION ] Välj Tuner, CD, USB, iPod eller AUX 27. [ MENU ] Gå bakåt i iPodmenyn 28. [ |◄◄ ] Gå bakåt i spellistan genom att trycka in knappen kort eller spola bakåt i det valda spåret genom att hålla in knappen. 29. [ ►/II ] Play/Paus 30. [ MEMORY/CLOCK ] Lagra radiokanaler/ställ klockan/ programmera uppspelning 31. [ FOLDER/PRE ] Välj mp3-mapp eller förinställd radiostation 32. [ REPEAT ] Välj olika repetitionsalternativ 33. [ 0–9 ] Siffertangenter 34. [ SLEEP ] Ställ in insomningstimer 35. [ ] Öppna/stäng CD-luckan, kan bara öppnas när CD-funktionen är vald. 36. [ MUTE ] Tyst 37. [ DBBS ] Förstärkt basåtergivning 38. [ ENTER ] Gå framåt i iPodmenyn 39. [ ►►| ] Gå framåt i spellistan genom att trycka in knappen kort eller spola framåt i det valda spåret genom att hålla in knappen. 40. [ STOP ] Stoppa uppspelning 41. [ VOLUME ] +/- Volymkontroll 42. [ RANDOM ] Slumpvis uppspelning 43. [ TIMER ] Uppvakningstimer...
Att komma igång Sätt i batterierna (2 x AAA/LR03) i fjärrkontrollen, se till att polariteten blir rätt. IR-sensor Max 7 meters avstånd Ställ in klockan När anläggningen ansluts till ett vägguttag börjar klockdisplayen blinka. Tryck inte på [ ] för att starta anläggningen, den ska vara avslagen. Gör så här: 1. Håll in [ MEMORY/CLOCK ] i 2 sek, ”12 HOUR” syns i displayen. ”12” blinkar, tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att välja 24-timmarsvisning. 2. Tryck [ MEMORY/CLOCK ] för att bekräfta. Timmarna blinkar. 3. Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att ställa in timmarna. 4. Tryck [ MEMORY/CLOCK ] för att bekräfta. Minuterna blinkar. 5. Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att ställa in minuterna. 6. Tryck [ MEMORY/CLOCK ], den aktuella tiden visas. När en iPod eller iPhone ansluts • Anläggningens klocka synkroniseras automatiskt till iPod-/iPhoneklockan inom 60 sekunder. • Klockan kan när som helst manuellt synkroniseras med en iPod/iPhone genom att hålla in [ MEMORY/CLOCK ]. • Klockan kommer att bli inställd på 12-timmarsvisning vid första synkronisering. • Ställ in 24-timmarsvisning enligt ovan. • Klockan syns bara i displayen när anläggningen är i standbyläge.
Page 20
Användning Anläggningen har fästen för väggmontering (16, 19). Om den väggmonteras, se till att den sitter fast ordentligt och att inte nätsladden kommer i kläm. Använd fjärrkontrollen eller touchkontrollerna på anläggningen för att välja och styra de olika funktionerna. Några funktioner kan bara styras från fjärrkontrollen, dessa är: DBBS: Förstärker basåtergivningen, ”DBBS” syns i displayen när funktionen väljs. EQ: Genom att trycka upprepade gånger på [ EQ ] kan olika förinställda equaliserin- ställningar väljas: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ. De olika inställningarna som väljs (utom ”FLAT”) kommer att visas i displayen. Prova dig fram till vad som låter bäst beroende på musiktyp och det rum där anläggningen är placerad. MUTE: Tryck [ MUTE ] för att tillfälligt stänga av ljudet, ”MUTE” blinkar i displayen. Tryck en gång till för att slå på ljudet igen. REPEAT: Tryck [ REPEAT ] upprepade gånger för att välja olika repetitionsalternativ vid uppspelning från CD, USB eller iPod. • Vid uppspelning från CD: syns i displayen – upprepa ett spår. ALL syns i displayen – upprepa alla spår. • Vid uppspelning från USB-minne eller CD med mp3-filer: syns i displayen – upprepa ett spår. syns i displayen och ALBUM blinkar – upprepa alla spår i den aktuella mappen. ALL syns i displayen – upprepa alla spår. • Vid uppspelning från iPod: Genom att trycka [ REPEAT ] kan repetitionsalternativen i din iPod styras. • Vid uppspelning från iPhone: Repetitionsalternativen kan inte styras med anläggningens fjärrkontroll. Ställ in din iPhone på de repetitionsalternativ som önskas innan den ansluts. RANDOM: Tryck [ RANDOM ] för att aktivera slumpvis uppspelning från CD, USB eller iPod. • Vid uppspelning från iPhone: RANDOM-funktionen kan inte styras med anläggningens fjärrkontroll. Om så önskas ställ in din iPhone på RANDOM innan den ansluts. CD-spelaren kan förutom vanliga CD-skivor (12 cm) även hantera mini-CD (8 cm). 1. Tryck upprepade gånger på [ FUNCTION ] och välj CD.
Page 21
4. Kontrollera uppspelningen och repetition av olika spår med fjärrkontrollen eller anläggningens touchkontroller på det sätt som beskrivits ovan. 5. Det går också att välja spår genom att använda fjärrkontrollens siffertangenter. 6. Exempel: Tryck [ 0 ][ 3 ] och sedan [ ►/II ] för att starta uppspelning av spår 3. Programmerad uppspelning Upp till 64 spår kan förprogrammeras för att spelas upp i en viss ordning. • Spåren kan bara programmeras när uppspelningen är stoppad. • Samma spår kan programmeras flera gånger. 1. Installera den CD-skiva som du vill programmera. Tryck upprepade gånger på [ FUNCTION ] och välj CD. 2. Tryck [ MEMORY/CLOCK ]. 3. Välj det spår som du vill programmera som spår 1 med [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] (det går också att använda fjärrkontrollens siffertangenter för att välja spår). Spårnummer Plats i spellistan 4. Tryck [ MEMORY/CLOCK ], nästa plats i spellistan öppnas för programmering av spår. 5. Upprepa steg 2 och 3 ovan för att programmera flera spår. 6. Tryck [ ►/II ] för att starta den programmerade uppspelningen. - När alla programmerade spår har spelats upp avslutas uppspelningen. - Programmeringen behålls i minnet. - För att kontrollera ordningen på de programmerade spåren, tryck [ MEMORY/CLOCK ] upprepade gånger när uppspelningen är stoppad. - För att spela upp skivan som vanligt, tryck [ STOP ] och sedan [ ►/II ]. - För att gå tillbaka till programmerad uppspelning tryck [ STOP ] –...
Page 22
1. Anslut ett USB-minne med mp3-filer till dess ingång (20) eller sätt i en CD med mp3-filer. 2. Tryck [ FUNCTION ] upprepade gånger och välj USB eller CD. 3. ”READING” blinkar i displayen i några sekunder och sedan visas det totala antalet mappar och filer. 4. Styr uppspelning och repetition av olika spår med fjärrkontrollen eller anläggningens touchkontroller på samma sätt som beskrivits ovan. • För att välja önskad mapp: Tryck [ FOLDER/PRE ] UP eller DN. • För att rullande visa spårtitel, artistnamn och albumnamn i displayen: Håll in [ ST./MONO/ID3/ESP ] i 2 sekunder. Håll in [ ST./MONO/ID3/ESP ] igen för att återvända till normal visning. • För att söka efter vissa spår eller mappar: - Tryck [ ST./MONO/ID3/ESP ] 1 gång under uppspelning för att visa filnamnet. - Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att välja första bokstaven (A-Z) eller siffran (0–9) i filnamnet. - Tryck [ ST./MONO/ID3/ESP ] 2 gånger under uppspelning för att visa mappens namn. - T ryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att välja första bokstaven (A-Z) eller siffran (0–9) i mappnamnet. - Tryck [ ST./MONO/ID3/ESP ] 1 gång för att återgå till normal visning. Programmerad uppspelning av mp3-filer • Gör på samma sätt som vid programmerad uppspelning från CD som beskrivits ovan. Dock skiljer sig displayens utseende: Mappnummer Spårnummer...
Page 23
iPod kan kontrolleras med anläggningens fjärrkontroll eller med touchkontrollerna på anläggningen på följande sätt: • [ ENTER ]: Gå framåt i iPodmenyn. • [ MENU ]: Gå bakåt i iPodmenyn. • [ FOLDER/PRE UP-DN ]: Gå uppåt eller nedåt i iPodmenyn. • Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att gå framåt eller bakåt i spellistan. • Tryck på [ ►/II ] för att starta eller pausa uppspelningen. • Tryck [ RANDOM ] och/eller [ REPEAT ] på fjärrkontrollen för att styra dessa funktioner i din iPod. • För att helt stoppa uppspelningen, tryck på din iPod, inte på anläggningen. iPhone kan kontrolleras med anläggningens fjärrkontroll eller med touchkontrollerna på anläggningen på följande sätt: • Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att gå framåt eller bakåt i spellistan. • Tryck på [ ►/II ] för att starta eller pausa uppspelningen. • För att helt stoppa uppspelningen, tryck på din iPhone, inte på anläggningen. Radio • Tryck [ FUNCTION ] upprepade gånger och välj TUNER. Automatisk inställning av radiostation • Håll in [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] i 2 sekunder för att söka uppåt eller nedåt i frekvens- bandet. Anläggningen stannar på den första station den hittar. Tryck igen för att fortsätta sökningen. Manuell inställning av radiostation • Tryck kort på [ ◄◄ ] eller [ ►►| ] för att stega uppåt eller nedåt i frekvensbandet.
Page 24
Lyssna på de förinställda stationerna • Använd [ FOLDER/PRE ] UP/DN eller [ PRE + ]/[ PRE – ] för att flytta mellan de förprogrammerade stationerna. Det går också att välja station genom att använda fjärrkontrollens siffertangenter. Stereo/mono ”ST” syns i displayen om den mottagna radiostationen sänder i stereo. Tryck [ ST./MONO/ID3/ESP ] för att välja mellan stereo och mono. Tips! Om radiomottagningen är dålig kan ljudet bli bättre genom att välja mono. Lyssna till andra ljudkällor 1. Tryck [ FUNCTION ] upprepade gånger och välj AUX. 2. Anslut den andra ljudkällan till AUX-ingången (22) på ovansidan av anläggningen. Uppvakningstimer 1. Se till att klockan är rätt inställd. 2. Ställ in önskad radiostation om radion ska användas. 3. Anslut iPod/iPhone, USB-minne eller sätt i en CD-skiva om någon av dessa ljudkällor ska användas. 4. Håll in [ TIMER ] i 2 sekunder, timer-symbolen visas och ”ON TIME” (inkopplingstid) syns ett kort ögonblick i displayen. Sedan blinkar inställningen för timmar. Timmar Minuter 5. Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att ställa in timmar. 6. Tryck kort på [ TIMER ], minuterna blinkar. 7. Tryck [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] för att ställa in minuter. 8. Tryck kort på [ TIMER ]. Detta avslutar inställningen av inkopplingstiden och ”OFF TIME” (urkopplingstid) blinkar i displayen.
• Om inställningarna påbörjades från standbyläget så är inte steg 11 nödvändigt, anläggningen stängs av automatiskt. • Uppvakningstimern upprepas varje dygn. • För att stänga av uppvakningstimern, tryck [ TIMER ], symbolen försvinner från displayen. • Om iPod/iPhone, USB-minne eller CD-skiva väljs som ljudkälla för uppvaknings- timern och ingen av dessa är anslutna/isatta kommer anläggningen att använda radion som ljudkälla. Insomningstimer 1. Tryck [ SLEEP ] upprepade gånger och välj önskad insomningstid: 120, 90, 60, 30 eller 15 minuter. En ”sleepsymbol” syns i displayen. 2. För att stänga av insomningstimern tryck [ SLEEP ] upprepade gånger och välj OFF. Skötsel och underhåll • Dra ur stickproppen ur vägguttaget och ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om anläggningen inte ska användas under en längre period. • Vidrör aldrig CD-spelarens laseröga. Blås bort damm om det är nödvändigt. • Rengör produkten utvändigt med en lätt fuktad trasa. Använd aldrig starka rengöringsmedel eller lösningsmedel. Felsökningsschema • Anläggningen fungerar inte/går inte Stäng av anläggningen och dra ur att styra med touchkontrollerna. nätadaptern ur vägguttaget. Sätt i nätadaptern i vägguttaget igen. • Displayen har onormalt utseende. • Anläggningen går inte att styra Byt batterier i fjärrkontrollen. med fjärrkontrollen. Rikta fjärrkontrollen rakt mot anläggningen.
Page 26
Musikkanlegg med iPod-/iPhone- dokkingstasjon Art.nr. 18-8229 Modell KW-1019iPH-UK 38-4097 KW-1019iPH Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Sikkerhet • Produktet må ikke demonteres eller forandres på. Farlig spenning ligger ubeskyttet på visse komponenter under produktets deksel. Kontakt med disse kan føre til brann eller gi elektriske støt. • Produktet må ikke tildekkes. Sørg for tilstrekkelig med ventilasjon og hold en fri avstand på ca. 15 cm rundt produktet. • Tilstrekkelig ventilasjon er nødvendig for å forhindre at apparatet blir for varmt. • Bruk kun medfølgende eller anbefalt batterieliminator. • Påse at adapteren kobles til et strømuttak som har 100–240 V AC, 50–60 Hz. • Påse at uttaket, der støpselet plugges inn, er lett tilgjengelig fordi støpselet til apparatet også brukes til å koble apparatet fra strømnettet. • Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen væske. Ikke plasser gjenstander som inneholder væske oppå produktet, som for eksempel blomstervaser, drikke etc. • Produktet er kun beregnet for innendørs bruk. • Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fuktighet, støvete miljøer, sterke vibrasjoner eller støt.
Page 27
Legg merke til disse sikkerhetssymbolene Advarsel! Åpne ikke dekselet. Farlig spenning ligger ubeskyttet på komponenter under produktets deksel, og kontakt med disse kan føre til brann eller gi elektrisk støt. KLASSE 1 LASERAPPARAT CLASS 1 Advarsel! Åpne ikke dekselet. Usynlig laserstråling LASER PRODUCT som kan forårsake øyeskader. Rett ikke blikket mot strålen, og se ikke rett på den gjennom optiske instrumenter. Spesifikasjoner Frekvensområde FM: 87,5–108 MHz MP3 32–320 kbps (maks 999 filer) USB-minne Maks 16 G Effekt ut Strømtilkobling 100–240 V, 50–60 Hz Strømforbruk 15 W 480 x 280 x 150 mm Mål (b x d x h) 2,3 kg Vekt...
Page 29
1. [ ] Standby (Av/På) 2. [ VOLUME - ] Senke volum 3. [ PRE – ] Velg forhåndsinnstilt radiostasjon, nedover på frekvensbåndet/ velg mappe ved mp3-avspilling 4. [ FUNCTION ] Velg Tuner, CD, USB, iPod eller AUX 5. [ VOLUME + ] Øke volum 6. [ PRE + ] Velg forhondsinnstilt radiostasjon, oppover på frekvensbåndet/ velg mappe ved mp3-avspilling 7. Display 8. [ ENTER ] Gå framover i iPodmenyen 9. [ MEMORY/CLOCK ] Lagre radiokanaler/stille klokken/programmere avspilling 10. [ MENU ] Gå bakover i iPodmenyen 11. [ |◄◄ ] Foregående 12. [ ] Åpne/lukke CD-lokket, kan kun åpnes når CD-funksjonen er valgt 13. [ ►/II ] Play/Pause 14. [ ►►| ] Neste 15. IR-sensor for fjernkontrollens signaler 16. Veggfeste 17. Uttak for medfølgende nettadapter (12 V DC, 1500 mAh) 18. Trådantenne for FM-mottak 19. Veggfeste 20. Tilkoblingspunkt for usb-minne 21. iPod-/iPhone-dokkingstasjon 22. AUX IN...
Page 30
Fjernkontroll 23. [ ] Standby (Av/På) 24. [ ST./MONO/ID3/ESP ] Velg stereo/mono ved radiomottak. For vising av ID3 ved mp3-avspilling, hold knappen inne i 2 sekunder. ESP (antiristefunksjon). 25. [ EQ ] Velg forskjellige equaliser- innstillinger 26. [ FUNCTION ] Velg Tuner, CD, USB, iPod eller AUX 27. [ MENU ] Gå bakover i iPod-menyen 28. [ |◄◄ ] Gå bakover i spillelisten ved å trykke inn knappen kort eller spole bakover i det valgte sporet ved å holde knappen inne. 29. [ ►/II ] Play/Pause 30. [ MEMORY/CLOCK ] Lagre radiokanaler/stille klokken/ programmere avspilling 31. [ FOLDER/PRE ] Velg mp3-mappr eller forhåndinnstilt radiostasjon 32. [ REPEAT ] Velg forskjellige repetisjonsalternativer 33. [ 0–9 ] Talltaster 34. [ SLEEP ] Still inn innsovningstimer 35. [ ] Åpne/stenge CD-lokket, kan kun åpnes når CD-funksjonen er valgt 36. [ MUTE ] Stille 37. [ DBBS ] Forsterket bassgjengivelse 38. [ ENTER ] Gå framover i iPod-menyen 39. [ ►►| ] Gå framover i spillelisten ved å trykke inn knappen kort eller spole framover i det valgte sporet ved å holde knappen inne. 40. [ STOP ] Stoppe avspilling 41. [ VOLUME ] +/- Volumkontroll 42. [ RANDOM ] Tilfeldig avspilling 43. [ TIMER ] Oppvåkningstimer...
Kom i gang Sett i 2 stk. AAA/LR03-batterier i fjernkontrollen. Påse at polariteten blir riktig. IR-sensor Maks avstand 7 m Still klokken Når anlegget kobles til et strømuttak starter klokkedisplayet å blinke. Trykk ikke på [ ] for å starte anlegget, det skal være avslått. Gjør som følger: 1. Hold [ MEMORY/CLOCK ] inne i 2 sek., «12 HOUR» vises i displayet. «12» blinker, trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å velge 24-timersvisning. 2. Trykk på [ MEMORY/CLOCK ] for å bekrefte. Timene blinker. 3. Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å stille inn timene. 4. Trykk på [ MEMORY/CLOCK ] for å bekrefte. Minuttene blinker. 5. Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å stille inn minuttene. 6. Trykk [ MEMORY/CLOCK ], og den aktuelle tiden vises. Når en iPod eller iPhone kobles til • Klokken synkroniseres automatisk til iPod-/iPhone-klokken i løpet av 60 sekunder. • Klokken kan, når som helst, synkroniseres med en iPod/iPhone manuelt ved å holde [ MEMORY/CLOCK ] inne. • Ved første synkronisering stilles klokken inn på 12 timers visning. • Still inn 24 timers visning som beskrevet ovenfor. • Klokken syns på displayet når anlegget er i standby-modus.
Page 32
Bruk Anlegget har fester for montering på vegg (16 og 19). Hvis det monteres på vegg, så påse at det sitter godt festet og at ikke noen av ledningene kommer i klem. Benytt fjernkontrollen eller touchkontrollene på anlegget til å velge og styre de forskjellige funksjonene. Noen funksjoner kan kun styres fra fjernkontrollen. Det gjelder: DBBS: Forsterking av bassgjengivelsen. «DBBS» vises i displayet når denne funksjonen er aktivert. EQ: Ved å trykke gjentatte ganger på [ EQ ] kan de forskjellige forhåndsinnstilte equaliser-innstillingene velges: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ. De forskjellige innstillingene som velges vil vises i displayet (dette gjelder ikke «FLAT»). Prøv deg fram til hva som låter best. Dette er avhengig av musikktype og utformingen på rommet hvor anlegget er plassert. MUTE: Trykk [ MUTE ] for å skru av lyden midlertidig, og «MUTE» blinker i displayet. Trykk en gang til for å aktivere lyden igjen. REPEAT: Trykk [ REPEAT ] gjentatte ganger for å velge forskjellig repetisjonsalternativ for avspilling fra CD, USB eller iPod. • Ved avspilling fra CD: syns i displayet – gjenta ett spor. ALL syns i displayet – gjenta alle spor. • Ved avspilling fra usb-minne eller cd med mp3-filer: syns i displayet – gjenta ett spor. syns i displayet og «ALBUM» blinker – gjenta alle spor i den aktuelle mappen. ALL syns i displayet – gjenta alle spor. • Ved avspilling fra iPod: Ved å trykke [ REPEAT ] kan repetisjonsalternativene i iPoden din styres. • Ved avspilling fra iPhone: Repetisjonsalternativene kan ikke styres med fjernkontrollen. Still inn iPhonen din på det repetisjonsalternativet som ønskes før den kobles til. RANDOM: Trykk [ RANDOM ] for å aktivere tilfeldig avspilling fra CD, USB eller iPod. • Ved avspilling fra iPhone: RANDOM-funksjonen kan ikke styres med fjernkontrollen. Hvis denne funksjonen ønskes må iPhonen stilles på RANDOM før den kobles til anlegget. CD-spilleren kan foruten vanlige CD-plater (12 cm) også benyttes til mini-CD (8 cm).
Page 33
4. Kontroller avspillingen og repetisjonen av de forskjellige sporene med fjernkontrollen eller med anleggets touchkontroller. Følg beskrivelsen som er nevnt ovenfor. 5. Man kan også velge spor ved å bruke fjernkontrollens talltaster. 6. Eksempel: Trykk [ 0 ][ 3 ] og deretter [ ►/II ] for å starte avspillingen av spor 3. Forhåndsprogrammert avspilling Inntil 64 spor kan forhåndsprogrammeres, for avspilling i en viss rekkefølge. • Det må ikke forekomme avspilling når sporene programmeres. • Samme spor kan programmeres flere ganger. 1. Innstaller den CD-platen du ønsker å programmere. Trykk gjentatte ganger på [ FUNCTION ] og velg CD. 2. Bekreft med [ MEMORY/CLOCK ]. 3. Velg det sporet du vil programmere inn som spor 1 med [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] (det går også an å bruke fjernkontrollens talltaster for å velge spor). Spornummer Plass i spillelisten 4. Trykk [ MEMORY/CLOCK ], neste plass i spillelisten åpnes for programmering av spor. 5. Repeter trinn 2 og 3 for å programmere flere spor. 6. Trykk på [ ►/II ] for å starte den programmerte avspillingen. - Når alle programmerte spor er spilt av, avsluttes avspillingen. - Programmeringen lagres i minnet. - For å kontrollere rekkefølgen på de programmerte sporene, trykk [ MEMORY/CLOCK ] gjentatte ganger når avspillingen er stoppet. - For å spille av platen som vanlig, trykk [ STOP ] og deretter [ ►/II ]. - For å gå tilbake til programmert avspilling, trykk [ STOP ] –...
Page 34
1. Et usb-minne med mp3-filer kobles til inngangen (20) eller plasser en cd med mp3-filer i anlegget. 2. Trykk [ FUNCTION ] gjentatte ganger og velg USB eller CD. 3. «READING» blinker i displayet i noen sekunder og deretter vises det totale antall mapper og filer. 4. Styr avspillingen og repetisjonen av de forskjellige sporene med fjernkontrollen eller med anleggets touchkontroller. Følg beskrivelsen som er nevnt ovenfor. • For å velge ønsket mappe: Trykk [ FOLDER/PRE ] UP eller DN. • For å vise titlene på sporene, artistnavn og albumnavn i displayet: Hold [ ST./MONO/ID3/ESP ] inne i 2 sekunder. Hold [ ST./MONO/ID3/ESP ] inne igjen for å gå tilbake til normal visning. • For å søke etter bestemte spor eller mapper: - Trykk [ ST./MONO/ID3/ESP ] 1 gang under avspilling for å vise filnavnet. - Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å velge første bokstavene (A-Z) eller tallene (0–9) i filnavnet. - Trykk [ ST./MONO/ID3/ESP ] 2 gang under avspilling for å vise mappens navn. - T rykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å velge første bokstavene (A-Z) eller tallene (0–9) i mappenavnet. - Trykk [ ST./MONO/ID3/ESP ] 1 gang for å gå tilbake til normal visning. Programmert avspilling av mp3-filer • Gjør på samme måten som ved programmert avspilling fra cd som beskrevet ovenfor. Displayets visninger er dog annerledes: Mappenummer Spornummer iPod/iPhone...
Page 35
iPod kan kontrolleres med anleggets fjernkontroll eller med touchkontrollene på følgende måte: • [ ENTER ]: Gå framover i iPodmenyen. • [ MENU ]: Gå bakover i iPodmenyen. • [ FOLDER/PRE UP-DN ]: Gå opp eller ned i iPodmenyen. • Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å gå fram eller tilbake i spillelisten. • Trykk på [ ►/II ] for å starte eller ta pause avspillingen. • Trykk [ RANDOM ] og/eller [ REPEAT ] på fjernkontrollen for å styre disse funksjonene i iPoden din. • For å stoppe avspillingen helt, trykk på iPoden din og ikke på anlegget. iPhone kan kontrolleres med anleggets fjernkontroll eller med touchkontrollene på følgende måte: • Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å gå fram eller tilbake i spillelisten. • Trykk på [ ►/II ] for å starte eller ta pause avspillingen. • For å stoppe avspillingen helt, trykk på iPhonen din og ikke på anlegget. Radio • Trykk [ FUNCTION ] gjentatte ganger til TUNER vises i displayet. Automatisk innstilling av radiokanal • Hold[ |◄◄ ] eller [ ►►| ] inne i 2 sekunder for å søke opp eller ned på frekvensbåndet. Apparatet stopper på den første stasjonen den finner. Trykk igjen for å fortsette søket. Manuell innstilling av radiokanal • Trykk kort på [ ◄◄ ] eller [ ►►| ] for å gå opp eller ned på frekvensbåndet.
Page 36
Lytte til lagrede stasjoner • Bruk [ FOLDER/PRE ] UP/DN eller [ PRE + ]/[ PRE – ] for å bevege deg mellom de lagrede stasjonene. Man kan også velge stasjon ved å bruke fjernkontrollens talltaster. Stereo/mono «ST» vises i displayet hvis den mottatte radiostasjonen sender i stereo. Trykk [ ST./MONO/ID3/ESP ] for å velge mellom stereo og mono. Tips! Hvis radiomottaket er dårlig kan lyden bli bedre ved å velge mono. Lytte til andre lydkilder 1. Trykk [ FUNCTION ] gjentatte ganger og velg AUX. 2. Den andre lydkilden kobles til AUX-inngangen (22) som er på anleggets overside. Oppvåkningstimer 1. Påse at klokken er riktig satt inn. 2. Still inn den radiokanalen som du ønsker å våkne til. 3. iPod/iPhoe, usb-minne eller cd-plate kobles til/settes inn, dersom man ønsker en av disse lykdikldene. 4. Hold [ TIMER ] inne i 2 sekunder og timer-symbolet vises samtidig som «ON TIME» (innkoblingstiden) vises et kort øyeblikk i displayet. Deretter blinker innstillingen for timer. Timer Minutter 5. Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å stille inn timene. 6. Trykk kort på [ TIMER ], og minutter blinker. 7. Trykk [ |◄◄ ] eller [ ►►| ] for å stille inn minutter. 8. Trykk kort på [ TIMER ]. Dette avslutter innstillingen av innkoblingstiden og «OFF TIME» (deaktiveringstiden) blinker i displayet.
• Hvis innstillingene startes fra standby-modus, så er ikke trinn 11 nødvendig. Anlegget skrus automatisk av. • Oppvåkningstimeren gjentas hvert døgn. • For å skru den av, trykk [ TIMER ] og symbolet forsvinner fra displayet. • Dersom man velger iPod/iPhone, USB-minne eller CD-plate som lydkilde til oppvåkningstimeren og ingen av disse er tilkoblet, vil anlegget bruke radioen som lydkilde. Innsovingstimer 1. Trykk [ SLEEP ] gjentatte ganger og velg ønsket innsovningstid: 120, 90, 60, 30 eller 15 minutter. Et «sleepsymbol» vises i displayet. 2. For å skru av innsovningstimeren, trykk [ SLEEP ] gjentatte ganger og velg OFF. Stell og vedlikehold • Trekk ut støpselet og ta ut batteriene fra fjernkontrollen hvis anlegget ikke skal brukes på en stund. • Berør ikke CD-spillerens laserøye. Blås bort eventuelt støv som samles der. • Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk aldri sterke rengjøringsmidler eller løsemidler. Feilsøking • Anlegget fungerer ikke/kan ikke Skru av anlegget og trekk ut støpselet. styres med touchkontrollene. Sett strømadapteren i strømuttaket igjen. • Displayet viser merkelige saker. • Anlegget kan ikke styres med Skift batteri i fjernkontrollen. fjernkontrollen. Rett fjernkontrollen mot anlegget. Maks vinkel 15º, maks avstand 7 m. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter.
Page 38
Ministereot joissa iPod/iPhone-telakka Tuotenro 18-8229 Malli KW-1019iPH-UK 38-4097 KW-1019iPH Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teks- ti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus • Älä pura tai muuta laitetta. Tuotteen rungon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja. Niiden koskettaminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. • Älä peitä laitetta. Riittävä ilmastointi (vähintään 15 cm ilmastointiaukkojen ja ympäröivien pintojen välillä) on välttämätön laitteen ylikuumenemisen estämiseksi. • Käytä ainoastaan mukana tullutta tai suositeltua muuntajaa. • Liitä muuntaja 100–240 V AC, 50–60 Hz:n seinäpistorasiaan. • Varmista, että pistorasia, johon liität muuntajan, on helpossa paikassa, sillä laite irrotetaan verkosta irrottamalla muuntajan johto seinästä. • Älä sijoita tuotetta sellaiseen paikkaan, josta se voi tippua veteen tai muuhun nesteeseen. Älä pane laitteen päälle nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita tai limsapulloja. • Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. • Älä altista tuotetta liian korkeille lämpötiloille, pölylle, tärinälle, iskuille, kosteudelle tai vedelle. • Käsittele sähköjohtoa varoen. Älä kanna laitetta johdosta. Älä katkaise virtaa nykäisemällä johdosta, vaan irrottamalla muuntaja pistorasiasta. Johtoa ei saa altistaa kuumuudelle tai teräville esineille eikä se saa joutua puristuksiin.
Huomioi seuraavat turvallisuussymbolit Varoitus! Älä avaa laitteen koteloa! Kotelon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja. Niiden koskeminen saattaa johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. LUOKAN 1 LASERLAITE CLASS 1 Varoitus! Älä avaa laitteen koteloa! Näkymätön LASER PRODUCT lasersäde voi aiheuttaa silmävaurioita. Älä katso säteeseen edes optisten instrumenttien läpi. Tekniset tiedot Taajuusalue FM: 87,5–108 MHz Mp3 32–320 kbps (maks. 999 tiedostoa) USB-muisti Maks. 16 Gt Antoteho Verkkoliitäntä 100–240 V, 50–60 Hz Virrankulutus 15 W 480 x 280 x 150 mm Mitat (L x K x S) 2,3 kg Paino...
Käytön aloittaminen Aseta paristot (2 kpl AAA/LR03) kaukosäätimeen napaisuusmerkintöjen mukaisesti. IR-sensori Suurin etäisyys 7 m Kellonajan asetus Kellonäyttö alkaa vilkkua, kun laite kytketään verkkovirtaan. Älä käynnistä laitetta [ ]-painikkeesta, sillä sen tulee olla pois päältä. Toimi näin: 1. Paina [ MEMORY/CLOCK ] 2 sekunnin ajan, jolloin näytöllä näkyy ”12 HOUR”. ”12” vilkkuu. Jos haluat 24 tunnin näyttötavan, paina [ |◄◄ ] tai [ ►►| ]. 2. Vahvista painamalla [ MEMORY/CLOCK ]. Tunnit vilkkuvat. 3. Aseta tunnit painikkeilla [ |◄◄ ] ja [ ►►| ]. 4. Vahvista painamalla [ MEMORY/CLOCK ]. Minuutit vilkkuvat. 5. Aseta minuutit painikkeilla [ |◄◄ ] ja [ ►►| ]. 6. Painamalla [ MEMORY/CLOCK ] näet kellonajan. Kun liität iPodin tai iPhonen: • Laitteen kello synkronoituu automaattisesti iPod/iPhone-kellon kanssa 60 sekunnin sisällä. • Kellon voi milloin tahansa synkronoida iPodin/iPhonen kanssa painamalla [ MEMORY/CLOCK ]. • Kello valitsee automaattisesti 12 tunnin näyttötavan ensimmäisellä synkronointikerralla. • Voit vaihtaa 24 tunnin näyttötapaan yllä olevien ohjeiden mukaisesti. • Kello näkyy näytöllä ainoastaan silloin, kun laite on valmiustilassa (standby).
Page 44
Käyttö Laitteeseen kuuluu seinäkiinnikkeet (16, 19). Mikäli laite asennetaan seinälle, varmista, että se on kunnolla kiinni ja että verkkojohto ei jää puristuksiin. Käytä kaukosäädintä tai kosketuspainikkeita eri toimintojen valitsemiseen ja ohjaukseen. Seuraavia toimintoja voi ohjata ainoastaan kaukosäätimellä: DBBS: Lisäbasso, näytöllä näkyy ”DBBS”, kun toiminto on valittuna. EQ: Painamalla useita kertoja [EQ] voit valita seuraavista taajuusasetuksista: FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ. Valitut asetukset (ei ”FLAT”) tulevat näkyviin näytölle. Selvitä kokeilemalla, mikä kuulostaa parhaalta, riippuen musiikkityypistä ja ympäröivästä tilasta. MUTE: Mykistä ääni tilapäisesti painamalla [ MUTE ]. ”MUTE” alkaa vilkkua näytöllä. Uusi painallus käynnistää äänen uudelleen. REPEAT: Paina [ REPEAT ] useita kertoja, kun haluat valita eri uudelleentoistotapojen välillä CD-, USB- tai iPod-toistossa. • Toisto cd-levyltä: näkyy näytöllä – uudelleentoistaa yhden raidan. ALL näkyy näytöllä – uudelleentoistaa kaikki raidat. • Toisto USB-muistilta tai mp3-tiedostoja sisältävältä cd-levyltä: näkyy näytöllä – uudelleentoistaa yhden raidan. näkyy näytöllä ja ”ALBUM” vilkkuu – uudelleentoistaa kaikki raidat kansiosta. ALL näkyy näytöllä – uudelleentoistaa kaikki raidat. • Toisto iPodilta: Voit ohjata iPodisi uudelleentoistotapoja painamalla [ REPEAT ]. • Toisto iPhonesta: Uudelleentoistotapoja ei voi ohjata laitteen kaukosäätimestä. Valitse iPodin uudelleentoistotavat ennen laitteen liittämistä. RANDOM: Aktivoi satunnainen cd-, USB- tai iPod-toisto painamalla [ RANDOM ]. • Toisto iPhonesta: RANDOM-toimintoa ei voi ohjata laitteen kaukosäätimestä. Halutessasi valitse RANDOM-toiminto iPhonesta ennen liittämistä. Cd-soitin toistaa tavallisten cd-levyjen (12 cm) lisäksi mini-cd-levyjä (8 cm). 1. Paina useamman kerran [ FUNCTION ]-painiketta ja valitse CD. 2. Avaa cd-lokero painamalla [ OPEN/CLOSE ]. Aseta cd-levy paikalleen etiketti ylöspäin.
Page 45
4. Voit ohjata eri raitojen toistoa ja uudelleentoistoa kaukosäätimellä tai laitteen kosketuspainikkeilla yllä olevien ohjeiden mukaisesti. 5. Voit myös valita raitoja käyttämällä kaukosäätimen numeropainikkeita. 6. Esimerkki: Aloita raidan 3 toisto painamalla [ 0 ][ 3 ] ja tämän jälkeen [ ►/II ]. Ohjelmoitu toisto Voit ohjelmoida korkeintaan 64 raidan toiston tietyssä järjestyksessä. • Raidat voi ohjelmoida ainoastaan silloin, kun toisto ei ole käynnissä. • Saman raidan voi ohjelmoida useita kertoja. 1. Aseta laitteeseen cd-levy, jonka haluat ohjelmoida. Paina useamman kerran [ FUNCTION ]-painiketta ja valitse CD. 2. Paina [ MEMORY/CLOCK ]. 3. Valitse raita, jonka haluat toistaa ensimmäisenä, painikkeella [ |◄◄ ] tai [ ►►| ] (voit valita raidat myös kaukosäätimen numeropainikkeilla). Raidan numero Soittolistan paikkanumero 4. Paina [ MEMORY/CLOCK ], jolloin soittolistan seuraava paikka avautuu raidan ohjelmointia varten. 5. Toista kohdat 2 ja 3 muiden raitojen ohjelmoimiseksi. 6. Aloita ohjelmoitu toisto painamalla [ ►/II ]. - Toisto loppuu, kun laite on toistanut kaikki ohjelmoidut raidat. - Ohjelmointi säilyy muistissa. - Voit ohjata ohjelmoitujen raitojen järjestystä painamalla [ MEMORY/CLOCK ] useita kertoja toiston loputtua. - Jos haluat toistaa levyn ilman ohjelmointia, paina [ STOP ] ja tämän jälkeen [ ►/II ].
Page 46
1. Liitä mp3-tiedostoja sisältävä USB-muisti USB-liitäntään (20) tai mp3-tiedostoja sisältävä cd-levy laitteeseen. 2. Paina useamman kerran [ FUNCTION ]-painiketta ja valitse USB tai CD. 3. Näytöllä vilkkuu ”READING” muutaman sekunnin ajan, minkä jälkeen näkyy kansioiden ja tiedostojen kokonaismäärä. 4. Voit ohjata eri raitojen toistoa ja uudelleentoistoa kaukosäätimellä tai laitteen kosketuspainikkeilla edellä olevien ohjeiden mukaisesti. • Kansion valitseminen: Paina [ FOLDER/PRE ] UP tai DN. • Raidan, artistin ja albumin nimen vuorotellen näyttäminen näytöllä: Paina [ ST./MONO/ID3/ESP ] 2 sekunnin ajan. Paina [ ST./MONO/ID3/ESP ] uudelleen, kun haluat palata normaaliin näyttöön. • Tiettyjen raitojen tai kansioiden etsiminen: - Paina [ ST./MONO/ID3/ESP ] yhden kerran toiston aikana, kun haluat nähdä tiedoston nimen. - Valitse tiedoston nimen ensimmäinen kirjain (A–Z) tai numero (0–9) painamalla [ |◄◄ ] tai [ ►►| ]. - Paina [ ST./MONO/ID3/ESP ] kaksi kertaa toiston aikana, kun haluat nähdä kansion nimen. - Valitse kansion nimen ensimmäinen kirjain (A–Z) tai numero (0–9) painamalla [ |◄◄ ] tai [ ►►| ]. - Palaa normaaliin näyttöön painamalla [ ST./MONO/ID3/ESP ] yhden kerran. Mp3-tiedostojen ohjelmoitu toisto • Toimi edellä olevien cd-levyn toisto-ohjeiden mukaisesti. Näytön ulkonäkö on kuitenkin eri: Kansion numero Raidan numero iPod/iPhone 1. Avaa iPod/iPhone-telakan luukku.
Page 47
iPodia ohjataan laitteen kaukosäätimestä tai laitteen kosketuspainikkeista seuraavasti: • [ ENTER ]: Eteenpäin iPod-valikossa. • [ MENU ]: Taaksepäin iPod-valikossa. • [ FOLDER/PRE UP-DN ]: Ylös- tai alaspäin iPod-valikossa. • Siirry eteen- tai taaksepäin soittolistalla painamalla [ |◄◄ ] tai [ ►►| ]. • Aloita toisto tai keskeytä se hetkeksi painamalla [ ►/II ]. • Paina kaukosäätimen [ RANDOM ] ja/tai [ REPEAT ]-painikkeita ohjataksesi näitä iPodin toimintoja. • Kun haluat pysäyttää toiston kokonaan, paina iPodin painiketta stereoiden painikkeen sijaan. iPhonea ohjataan laitteen kaukosäätimestä tai kosketuspainikkeista seuraavasti: • Siirry eteen- tai taaksepäin soittolistassa painamalla [ |◄◄ ] tai [ ►►| ]. • Aloita toisto tai keskeytä se hetkeksi painamalla [ ►/II ]. • Kun haluat pysäyttää toiston kokonaan, paina iPhonen painiketta stereoiden painikkeen sijaan. Radio • Paina [ FUNCTION ]-painiketta useita kertoja, kunnes TUNER näkyy näytöllä. Radiokanavan automaattinen asetus • Paina [ |◄◄ ] tai [ ►►| ] 2 sekunnin ajan, kun haluat liikkua ylös- tai alaspäin taajuusalueella. Laite pysähtyy ensimmäisen löytämänsä kanavan kohdalla. Jatka hakua painamalla painiketta uudestaan. Radiokanavan manuaalinen asettaminen • Siirry taajuusalueella ylös- tai alaspäin painamalla lyhyesti [ |◄◄ ] tai [ ►►| ]. Radiokanavien tallentaminen Muistiin mahtuu 20 kanavaa.
Page 48
Tallennettujen kanavien kuuntelu • Liiku eri ohjelmoitujen kanavien välillä [ FOLDER/PRE ] UP/DN- tai [ PRE + ]/[ PRE – ] -painikkeilla. Voit myös valita kanavan kaukosäätimen numeropainikkeilla. Stereo/mono Näytöllä näkyy ”ST”, mikäli radiokanava lähettää stereoääntä. Valitse stereon ja monon välillä painamalla [ ST./MONO/ID3/ESP ]. Vinkki! Jos radiovastaanotto on huono, voi monon valinta parantaa äänenlaatua. Muiden äänilähteiden kuuntelu 1. Paina [ FUNCTION ]-painiketta useita kertoja ja valitse AUX. 2. Liitä toinen äänilähde laitteen päällä olevaan AUX IN -liitäntään (22). Herätysajastin 1. Varmista, että kellossa on oikea aika. 2. Jos haluat radioherätyksen, valitse radiokanava. 3. Liitä iPod/iPhone, USB-muisti tai cd-levy, jos haluat käyttää jotakin näistä äänilähteistä. 4. Paina [ TIMER ] 2 sekunnin ajan, jolloin timer-kuvake näkyy ja ”ON TIME” (kytkentäaika) näkyy hetken ajan näytöllä. Tämän jälkeen tunnit vilkkuvat. Tunnit Minuutit 5. Aseta tunnit painikkeilla [ |◄◄ ] ja [ ►►| ]. 6. Paina lyhyesti [ TIMER ], jolloin minuutit alkavat vilkkua. 7. Aseta minuutit painikkeilla [ |◄◄ ] ja [ ►►| ]. 8. Paina lyhyesti [ TIMER ]. Tämä lopettaa kytkentäajan asetuksen ja ”OFF TIME” (poiskytkentäaika) vilkkuu näytöllä. 9. Toista yllä olevat kohdat 5–8 asettaaksesi poiskytkentäajan. 10. Paina [ TIMER ], jolloin ”TUNER” vilkkuu näytöllä. Valitse äänilähde painamalla [ |◄◄ ] tai [ ►►| ].
• Jos asetukset alkoivat valmiustilasta, voi kohdan 11 jättää huomioimatta, sillä laite sammuu automaattisesti. • Herätysajastimen hälytys toistuu kerran vuorokaudessa. • Sammuta herätysajastin painamalla [ TIMER ], jolloin kuvake häviää näytöltä. • Mikäli valitset herätysajastimen äänilähteeksi iPodin/iPhonen, USB-muistin tai cd-levyn ja mikään näistä ei ole liitettynä, valitsee laite äänilähteeksi radion. Uniajastin 1. Paina [ SLEEP ] useita kertoja valitaksesi uniajastimen ajan: 120, 90, 60, 30 tai 15 minuuttia. Näytöllä näkyy ”unikuvake”. 2. Sammuta uniajastin painamalla [ SLEEP ] useita kertoja ja valitse OFF. Huolto ja ylläpito • Irrota pistoke pistorasiasta ja poista kaukosäätimen paristot, jos laite on pitkään käyttämättä. • Älä koske cd-soittimen laserlukupäätä. Puhalla pois pölyt tarvittaessa. • Puhdista laite ulkopuolelta hieman kostutetulla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Vianhaku • Laite ei toimi / laitetta ei voi Sulje laite ja irrota muuntaja pistorasiasta. ohjata kosketuspainikkeilla. Laita muuntajan pistoke takaisin seinäpistorasiaan. • Näyttö näyttää oudolta. • Laitetta ei voi ohjata Vaihda kaukosäätimen paristot. kaukosäätimellä. Osoita kaukosäätimellä suoraan soitinta kohti. Suurin kulma 15°, suurin etäisyys 7 m. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.
Page 52
Norge Kundesenter Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh.: 020 111 2222 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Annankatu 34–36 A, 00100 HELSINKI...
Need help?
Do you have a question about the KW-1019iPH and is the answer not in the manual?
Questions and answers