Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
TR
PL
i.Beat cebrax
HU
i.Beat cebrax
FM
GR

Advertisement

loading

Summary of Contents for TrekStor i.Beat cebrax

  • Page 1 cebrax...
  • Page 2 2) Verbinden des TrekStor mit einem PC Hinweis für Benutzer von Windows® 98: Laden Sie bitte zuerst den Treiber von unserer Homepage i.Beat cebrax http://www.trekstor.de herunter. Installieren Sie danach den Treiber, bevor Sie den an Ihren PC anschließen! i.Beat cebrax Schließen Sie den an einen USB-Anschluss Ihres PCs an.
  • Page 3 4) Abmelden des TrekStor und Trennen vom PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Suchen Sie den im "G (unter "L ") und ERÄTEMANAGER AUFWERKE klicken Sie das Gerät mit der linken Maustaste an. Wählen Sie den Menüpunkt "E "...
  • Page 4 Titel gewechselt. Wenn Sie nach Beginn des Wiedergabe- vorgangs und Ablauf von mindestens 5 Sekunden den Joystick nach links  drücken, springt i.Beat cebrax zum Anfang des aktuellen Titels zurück. • Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels Durch längeres Drücken des Joysticks in eine Richtung können Sie innerhalb eines Titels spulen.
  • Page 5 Um den automatischen Sendersuchlauf zu starten, wechseln Sie im Menü auf "A " UTOM UCHLAUF i.Beat cebrax und bestätigen Sie durch Drücken der -Taste. Der sucht nun auto- matisch empfangsstarke Radiosender und speichert diese auf den 20 Speicherplätzen ab. • Wechsel zwischen manueller Senderwahl und Speicherplatz-Modus Drücken Sie kurz die -Taste, um zwischen der manuellen Senderwahl "M...
  • Page 6 Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Alle Rechte vorbehalten. Bei weiteren erwähnten Produkt- oder Firmenbezeichnungen handelt es sich möglicherweise um Warenzeichen oder Markennamen der jeweiligen Inhaber.
  • Page 7 Battery compartment cover Loop for neck strap 2) Connecting the TrekStor i.Beat cebrax to a PC Note for users of Windows® 98: First download the driver from our homepage at http://www.trekstor.de. i.Beat cebrax Then install the driver before connecting the to your PC.
  • Page 8 4) Logging off the TrekStor and disconnecting from the PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Look for under "D " (under "D "), and click EVICE ANAGER RIVES the device with the left mouse button. Select the menu item "R ".
  • Page 9: Folder Navigation

    Push the joystick to the right  to select the next song. If you push the joystick to the left  within 5 seconds after a playback starts, you switch to the prior title. If you push the joystick i.Beat cebrax to the left  after a playback starts and after at least 5 seconds, the returns to the beginning of the current title.
  • Page 10 • Recording FM radio Briefly press the  button to start recording the radio. Briefly press the  button again to stop recording. Note: All radio recordings are saved in the "FM" folder of the i.Beat cebrax Mode: Voice recording Switch to "V "...
  • Page 11 The manufacturer only guarantees suitability for the product’s intended purpose. In addition, the manufacturer is not responsible for damages or loss of data and subsequent consequences. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. All rights retained. Other cited product or company names may be trademarks or brand names of the respective owner.
  • Page 12 2) Connexion du TrekStor à un PC Remarque pour les utilisateurs de Windows® 98 : téléchargez tout d’abord le pilote de notre page d’accueil i.Beat cebrax http://www.trekstor.de. Installez ensuite le pilote avant de raccorder le à votre PC ! i.Beat cebrax Raccordez le au connecteur USB de votre PC.
  • Page 13 4) Arrêt du TrekStor et déconnexion du PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Cherchez le dans le « G » (sous ESTIONNAIRE DE PÉRIPHÉRIQUES « D ») et cliquez sur le périphérique avec le bouton gauche de la souris. Cliquez sur le point de ISQUES i.Beat cebrax...
  • Page 14  en l’espace de 5 secondes après le début de la lecture, le titre pré- cédant ce dernier sera choisi. Si vous appuyez sur le joystick vers la gauche  après le début de i.Beat cebrax la lecture et après au moins 5 secondes, le retourne au début du titre actuel.
  • Page 15 Pour lancer la recherche de station automatique, passez sur « A » dans le menu et UTO SCAN i.Beat cebrax confirmez en appuyant brièvement sur la touche . Le cherche alors automatiquement les stations de radio dont la réception est assez claire et mémorise celles-ci sur les 20 emplacements de mémoire.
  • Page 16 Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms de marques du propriétaire respectif.
  • Page 17: Guida Rapida

    Occhiello per banda a tracolla i.Beat cebrax 2) Collegamento di TrekStor ad un PC Nota per gli utenti Windows® 98: scaricare innanzitutto il driver dalla Homepage http://www.trekstor.de. i.Beat cebrax Installare quindi il driver prima di collegare al PC. i.Beat cebrax Collegare ad una connessione USB PC.
  • Page 18 4) Disinstallazione di TrekStor e scollegamento dal PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Cercare in "R " (in "P ") e fare clic ISORSE DEL COMPUTER ERIFERICHE sulla periferica con il pulsante sinistro del mouse. Selezionare la voce del menu "R ".
  • Page 19  il joystick entro 5 secondi dall’inizio del processo di riproduzione, si passa al brano precedente. Se dopo l’inizio del processo di riproduzione ed una volta trascorsi almeno 5 secondi i.Beat cebrax si preme il joystick verso sinistra , salta nuovamente all’inizio del brano...
  • Page 20 Per avviare il processo automatico di ricerca delle emittenti, nel menu selezionare "A " UTO SCAN i.Beat cebrax e confermare premendo il pulsante . ricerca a questo punto l’emittente radiofonica con la migliore ricezione in modo automatico e la salva nelle 20 posizioni di memoria.
  • Page 21: Modalità: Impostazioni

    Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati. Nel caso siano presenti riferimenti ad eventuali prodotti o aziende, si tratta di marchi di fabbrica o dei nomi dei marchi dei rispettivi proprietari.
  • Page 22: Guía Rápida

    ¡A continuación, instale los controladores antes de conectar el i.Beat cebrax al PC! Conecte el i.Beat cebrax a un puerto USB del PC. El sistema operativo reconocerá auto- máticamente el i.Beat cebrax y añadirá en "M PC" un "...
  • Page 23 4) Desconexión del TrekStor y retirada del PC i.Beat cebrax Windows 98® (SE) Busque el en el "A " (en "U ") DMINISTRADOR DE DISPOSITIVOS NIDADES y haga clic en el dispositivo con el botón izquierdo del ratón. Seleccione la opción del menú...
  • Page 24  durante los primeros 5 segundos del título en reproducción, saltará al título anterior. Si después de los 5 primeros segundos de reproducción mueve el joystick a la izquierda i.Beat cebrax , el saltará al comienzo del título actual.
  • Page 25 Para iniciar la búsqueda automática de emisoras, cambie al modo "A " desde el menú y UTO SCAN i.Beat cebrax confirme pulsando la tecla . Así, el busca automáticamente las emisoras con una señal de emisión fuerte y las memoriza en las 20 posiciones de memoria.
  • Page 26 Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Se hace constar que los otros nombres de productos y empresas podrían ser marcas registradas propiedad de sus respectivos fabricantes.
  • Page 27 2) Ligação do TrekStor a um PC Indicação para utilizadores do Windows® 98: Em primeiro lugar, descarregue o controlador da nossa Homepage http://www.trekstor.de. Em seguida, instale o controlador, antes de ligar o i.Beat cebrax ao seu PC! i.Beat cebrax Ligue o à...
  • Page 28 4) Terminar a sessão do TrekStor e desligar do PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Procure o no "G " (em "U ") e clique ESTOR DE DISPOSITIVOS NIDADES no aparelho com o botão esquerdo do rato. Seleccione o item do menu "E ".
  • Page 29 5 segundos após o início da reprodução, muda para a faixa anterior. Se, após o início da reprodução e após terem decorrido, pelo menos, 5 segundos, i.Beat cebrax premir o joystick para a esquerda , o volta para o início da faixa actual.
  • Page 30 • Ocupação automática da memória / procura automática de emissoras Para iniciar a procura automática de emissoras, mude no menu para "A " e confirme, UTO SCAN i.Beat cebrax premindo a tecla . O procura automaticamente emissoras de rádio de forte recepção e memoriza-as nas 20 posições da memória.
  • Page 31 Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Outros nomes de produtos ou de empresas referem- se, eventualmente, a marcas registadas ou nomes de marcas do respectivo detentor.
  • Page 32: Beknopte Handleiding

    2) De TrekStor verbinden met een PC Opmerking voor gebruikers van Windows® 98: Download eerst de driver van onze homepage i.Beat cebrax http://www.trekstor.de. Installeer eerst de driver vóórdat u de op uw PC aansluit! i.Beat cebrax Sluit de aan op een USB-aansluiting van uw PC.
  • Page 33 4) Afmelden van de TrekStor en het loskoppelen van de PC i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Zoek in "A " de (onder "S ") en klik PPARAATBEHEER TATIONS vervolgens met de linker muisknop het apparaat aan. Selecteer het menupunt "V ".
  • Page 34 5 seconden naar het begin van de weergave naar links  wordt gedrukt, wordt naar de vorige titel gewisseld. Als u naar het begin van de weergave en na ten minste 5 seconden i.Beat cebrax de joystick naar links  drukt, springt de terug naar het begin van de huidige titel.
  • Page 35 • Automatisch opslaan / Automatisch zoeken naar zenders Om de automatische zoekopdracht naar zenders te starten, schakelt u in het menu naar i.Beat cebrax "A " en bevestigt u dit door op de -toets te drukken. De UTO SCAN zoekt nu automatisch naar radiozenders met goed ontvangstbereik en slaat deze op onder de 20 geheugenplaatsen.
  • Page 36: Modus: Instellingen

    De fabrikant staat garant voor het product voor zover deze wordt gebruikt zoals bedoeld. Verder is de fabrikant niet aansprakelijk voor beschadigingen of dataverlies en de bijkomende gevolgschade. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Onder voorbehoud van alle rechten. Bij overige vermelde producten- of bedrijfsaanduidingen gaat het mogelijkerwijs om handelsmerken of merknamen van de desbetreffende eigenaren.
  • Page 37 ������������� Pil yeri-Kapak Askı bandı kopçası i.Beat cebrax 2) TrekStor ’ın bilgisayara bağlanması Windows® 98 kullanıcıları için uyarı: Lütfen önce http://www.trekstor.de adresindeki internet sayfamızdan i.Beat cebrax gerekli sürücüyü indirin. ’ı bilgisayarınıza bağlamadan önce, sürücüyü bilgisayara kurun. i.Beat cebrax ’ı bilgisayarınızın USB girişlerinden birine bağlayın. Bilgisayar işletme sisteminiz i.Beat cebrax...
  • Page 38 4) Oturumun kapatılması ve TrekStor ’ın bilgisayardan ayrılması Windows® 98 (SE) "A i.Beat cebrax " menüsünde (sürücüler menüsü altında) ’ı YGIT YÖNETICISI i.Beat cebrax bulun ve sol fare tuşu ile tıklayın. "K " komutunu seçin. Şimdi ’ı bilgisayardan ALDIR ayırabilirsiniz.
  • Page 39 5 saniye içinde sol yönde  basmanız halinde, bir önceki parçaya geçilir. Çalma işleminin başlamasından ve aradan en az 5 saniye geçtikten sonra Joystick düğmesine sol yönde  basarsanız, i.Beat cebrax çalmakta olan parçanın başına atlar. • Parçanın içinde ileri geri sarmak Joystick tuşuna bir yönde biraz uzunca basarak, bir parçanın içinde ileri geri sarmanız mümkün.
  • Page 40 • Otomatik hafızaya alma / Otomatik kanal arama Otomatik kanal arama fonksiyonunu başlatmak için menüde "A " fonksyonuna geçin ve UTO SCAN i.Beat cebrax bu komutu  tuşuna basarak onaylayın. Böylelikle otomatik olarak en güçlü çeken radyo kanalını aramaya başlar ve bulduğunda bunu 20 hafıza yerinden yerinden birine kaydeder.
  • Page 41 Üretici firma, sadece, ürünün öngörüldüğü amaca uygunluğunu garanti eder. Üretici firma, meydana gelebilecek hasar ya da veri kaybından veya ileride bunlar doğabilecek zararlardan sorumlu tutulamaz. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. Tüm hakları mahfuzdur. Burada adı geçen diğer ürün ve şirket isimleri, ilgili mal sahiplerinin ticari markaları ya da ticari isimleri olabilir.
  • Page 42 2) Podłączanie odtwarzacza TrekStor do komputera Wskazówka dla użytkowników Windows® 98: Proszę najpierw pobrać sterownik z naszej witryny internetowej pod adresem http://www.trekstor.de. Następnie należy zainstalować sterownik przed i.Beat cebrax podłączeniem odtwarzacza do komputera! i.Beat cebrax Podłączyć...
  • Page 43 4) Wylogowanie odtwarzacza TrekStor i odłączanie od komputera i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Należy odszukać odtwarzacz w „M ” ENEDŻERZE URZĄDZEŃ (w punkcie „S ”) i kliknąć urządzenie lewym przyciskiem myszy. Wybrać punkt „U ”. TACJE DYSKÓW SUŃ...
  • Page 44 Tryb pracy: radio FM (opcja) Przełączyć się na tryb pracy „FM ”. RADIO i.Beat cebrax Wskazówka: Należy zawsze podłączać słuchawki do odtwarzacza , ponieważ przewód słuchawek służy jako antena wbudowanego radia. Nacisnąć krótko przycisk , aby wyświetlić menu. Tu można rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji, zapisywać...
  • Page 45 • Automatyczne programowanie stacji/automatyczne wyszukiwanie stacji Aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji, należy zaznaczyć w menu punkt „A ” UTO SCAN i.Beat cebrax i potwierdzić przyciskiem . Odtwarzacz automatycznie wyszukuje wtedy najlepiej odbierane stacje radiowe i programuje je na 20 pozycjach.
  • Page 46 Producent gwarantuje jedynie, że produkt nadaje się do stosowania zgodnie z przeznaczeniem. Ponadto producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utratę danych oraz za ich skutki. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Wszystkie prawa zastrzeżone. Inne wymienione tu nazwy produktów i firm mogą być znakami towarowymi lub markami ich właścicieli.
  • Page 47: Rövid Útmutató

    2) A TrekStor összekapcsolása PC-vel Útmutató Windows® 98 felhasználóknak: Kérjük, először töltse le az illesztő programot a honlapunkról i.Beat cebrax ("http://www.trekstor.de"). Ezután telepítse az illesztő programot, mielőtt az -ot a PC-re köti! i.Beat cebrax Csatlakoztassa az eszközt a PC USB-csatlakozójára. Az operációs rendszer i.Beat cebrax...
  • Page 48 4) Kilépés és a TrekStor eltávolítása a PC-ről i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Keresse meg az meghajtó eszközt az "E " SZKÖZMENEDZSER programban (a "M ") között, majd kattintson az eszközre a bal egérgombbal. Válassza ki az EGHAJTÓK i.Beat cebrax...
  • Page 49 Amennyiben a joysticket a lejátszási folyamat kezdete után 5 másodpercen belül balra  nyomja meg, az eszköz az előző szám elejére vált. Ha a lejátszási folyamat kezdete és legalább i.Beat cebrax 5 másodperc eltelte után a joysticket balra  nyomja, az az aktuális szám...
  • Page 50 • Automatikus memória-lefoglalás / automatikus adóállomás-keresés Az automatikus adóállomás-keresés indításához, lépjen át az "A " menübe és erősítse meg UTO SCAN i.Beat cebrax a -gomb megnyomásával. A ezután automatikusan megkeresi a jól vehető rádióadókat, majd eltárolja őket a 20 memóriahelyen.
  • Page 51 A gyártó csupán a jelen termék tulajdonképpeni rendeltetésre való alkalmasságát garantálja. Ezen túlmenően a gyártó nem felelős az adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, valamint a következménykárokért. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Minden jog fenntartva. Ezentúl említett termék- vagy cégmegnevezések esetében a mindenkori tulajdonos védjegyéről vagy márkanevéről lehet esetleg szó.
  • Page 52 2) Σύνδεση του TrekStor με ένα PC Υπόδειξη για τους χρήστες των Windows® 98: Φορτώστε πρώτα το πρόγραμμα-οδηγό (driver) από την ιστοσελίδα μας http://www.trekstor.de. Εγκαταστείστε έπειτα το πρόγραμμα-οδηγό πριν συνδέσετε το i.Beat cebrax στον υπολογιστή σας! i.Beat cebrax Συνδέστε...
  • Page 53 4) Αποδέσμευση του TrekStor και αποσύνδεση από τον υπολογιστή i.Beat cebrax Windows® 98 (SE) Αναζητήστε και βρείτε από τη "Δ " (θα το ΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΏΝ βρείτε στην κατηγορία "Δ ") και κάντε κλικ στη συσκευή με το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού.
  • Page 54 προς τα αριστερά  αλλάζετε στον προηγούμενο τίτλο. Αν μετά από την έναρξη της διαδικασίας αναπαραγωγής και την περάτωση τουλάχιστον 5 δευτερολέπτων πιέσετε το μοχλό παιχνιδιού προς i.Beat cebrax τα αριστερά , τότε το πηγαίνει πίσω στην αρχή του επίκαιρου τίλου.
  • Page 55 Για να ξεκινήσετε την αυτόματη αναζήτηση σταθμών, αλλάξτε στο μενού στο "A " και UTO SCAN i.Beat cebrax επιβεβαιώστε πάτώντας το πλήκτρο . To αναζητάει τώρα αυτόματα τους ραδιοφωνικούς σταθμούς με ισχυρή λήψη και τους αποθηκεύει στις 20 θέσεις μνήμης.
  • Page 56 κατασκευαστής δεν είναι υπέυθυνος για ζημιές ή απώλεια των δεδομένων και τις επακόλουθες ζημιές. Copyright © 2006 TrekStor GmbH & Co. KG. Διατηρούμε όλα τα δικαιώματα. Στις ονομασίες προϊόντων ή εταιριών που αναφέρονται επιπλέον πρόκειται πιθανώς για σήματα κατατεθέν ή εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων.
  • Page 57 – 57 –...