Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Icon LCD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electia Icon LCD

  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Swedish ......................6 Introduktion ..........................6 Knapparnas funktioner ......................7 Knapparnas funktioner, forts....................8 Installation ..........................8 Batterier ................................. 8 Permanentminne ............................8 Kom igång guide ........................9 Del 1 ................................9 Del 2 ................................10 Konfigurera Favoriter......................12 Handhavande av Fjärrkontrollen ..................
  • Page 3 Tips vid inlärning ............................21 Inlärning av vanliga knappar ........................22 Inlärning av Favoritknappar ......................... 22 FAQ ............................23 Batterier ..........................24 Finnish ......................25 Johdanto ..........................25 Näppäimien toiminnot ......................26 Näppäimien toiminnot, jatkuu ........................27 Asennus..........................27 Paristot ................................. 27 Pysyvä...
  • Page 4 Ohjelmointi ........................... 36 Ohjelmointiin liittyvät vihjeet ........................36 Tavallisten näppäimien ohjelmointi ......................38 Suosikkinäppäimien ohjelmointi ........................38 FAQ ............................39 Suosikkinäppäimeni ei vaihda ohjelmoiduille kanavilleni ................39 Kaukosäätimen vakionäppäimet eivät tee mitä niiden pitäisi ..............39 Kaukosäädin ei ohjaa laitteeni kaikkia komentoja ..................39 Ongelmia ohjelmoinnin kanssa? ........................
  • Page 5 Setting up more Macro ......................50 Advanced Settings ........................ 51 Display Options ............................. 51 Device Codes ......................... 52 Programming Combo Device Codes ..................52 Punchthrough ............................... 52 KidSafe ................................53 Clearing Settings in the Remote ........................53 Learning ..........................54 Learning Main Keys ............................
  • Page 6: Swedish

    Swedish Introduktion Gratulerar till ditt köp av en Icon Universalfjärrkontroll! En enda universalfjärrkontroll kan ersätta upp till 10 andra fjärrkontroller! Vad som skiljer denna fjärrkontroll från mängden är att den har en färgskärm, liknande de som finns på mobiltelefoner, vilket förenklar installation och användning avsevärt! På...
  • Page 7: Knapparnas Funktioner

    Knapparnas funktioner...
  • Page 8: Knapparnas Funktioner, Forts

    Knapparnas funktioner, forts Växla mellan favoritgrupperna 2. Av/På 3. Sidoknappar: används för att utföra det som beskrivs på skärmen bredvid respektive knapp 4. LCD-skärm 5. MODE: (Växlar mellan TV, VCR, DVD etc.) 6. FAVOURITES: (Används för att växla mellan favoritgrupperna) 7.
  • Page 9: Kom Igång Guide

    Kom igång guide Del 1 När du satt i batterierna visas en skärm med de olika tillgängliga språkalternativen. Tryck på knappen bredvid det språk du föredrar. Nu dyker välkomstskärmen upp, följ dess instruktioner så är du snart igång! Du kan när som helst avsluta guiden genom att trycka på...
  • Page 10: Del 2

    Del 2 Om det är första gången du gått igenom del 1 av kom igång guiden kommer del 2 att startas automatiskt. Här kommer du att få hjälp med att konfigurera din fjärrkontroll för din utrustning. Förbered dina enheter (Video, DVD-spelare, Box etc.) genom att sätta på de enheter du vill kunna styra från din universalfjärrkontroll.
  • Page 11 Om du svarade ”Nej” hamnar du direkt på nästa skärm. Du blir nu uppmanad att rikta fjärrkontrollen mot din TV och trycka på (men inte hålla ner) POWER-knappen upprepade gånger (vänta c:a en sekund mellan varje tryck) tills din TV stänger av sig.
  • Page 12: Konfigurera Favoriter

    När du tryckt på ”Spara” får du möjlighet att göra om guiden för att konfigurera din kontroll för din box, DVD-spelare, CD- spelare, Stereo m.m. Följ instruktionerna på LCD-skärmen på samma sätt som för din TV. Tips: Om vet din apparats tillverkare men ändå inte hittar någon konfiguration som passar kommer fjärrkontrollen att fråga om du vill försöka igen (i fall att du kan ha riktat fjärrkontrollen fel när just din konfiguration testades) eller om...
  • Page 13 Använd nu knapparna på sidorna av LCD-skärmen om du vill binda din favoritkanals logotyp till din knapp. När du trycker på knappen kommer en mängd logotyper att dyka upp på skärmen, bläddra mellan de olika logotyperna med knapparna längst ned på...
  • Page 14: Handhavande Av Fjärrkontrollen

    Handhavande av Fjärrkontrollen De följande kapitlen förutsätter att du gått igenom guiden i förra kapitlet och således har en fjärrkontroll som är korrekt inställd för dina enheter. Handhavande av Fjärrkontrollen Du kan när som helst trycka på favoritgruppsknapparna för att få...
  • Page 15: Insomningstimer

    Insomningstimer Insomningstimern är praktisk om du vill att någon eller några av dina enheter ska stängas av automatiskt om ett bestämt antal minuter (15-90 minuter med ökningar om 15min). För att göra detta, tryck först HOME och sedan på knappen bredvid texten Insomningstimer.
  • Page 16: Makron

    Makron Makro-funktionen låter dig spara en kommandosekvens. Du kan programmera och spara upp till 99 knapptryckningar i rad, vilka du sedan kommer åt genom bara två knapptryckningar (tryck först på knappen MACRO, sedan på det makro du vill utföra). Exempel på vad makron kan göra är t.ex.
  • Page 17: Lägg Till/Redigera Favoriter

    Lägg till/Redigera Favoriter För att i efterhand lägga till eller redigera dina favoriter, börja med att trycka HOME och sedan på knappen bredvid Inställningar och därefter Favoriter. Välj Lägg till/Redigera så presenteras en lista på olika favoritgrupper, välj den grupp du vill lägga till en ny favorit eller redigera en befintlig favorit i för att gå...
  • Page 18: Konfigurera Makron

    gånger på siffran 2 för att få stora ”C”, eller sex gånger på siffran 2 för att få lilla ”b”. Likadant på de andra siffrorna, exempelvis siffran 7 fyra gånger för att få stora ”S”. Knappen till vänster om 0 används för att ta bort senast inskrivna bokstav och knappen till höger om 0 används för att spara inmatningen.
  • Page 19: Avancerade Inställningar

    Avancerade inställningar Tryck HOME och sedan Avancerade Inställningar. Denna meny låter dig välja avancerade inställningar som Alternativ (justerar språk, standardfördröjning mellan skickade kommandon och bakgrundsbelysning) byta enhetskoder för dina apparater (Apparatkoder) konfigurera genomslagsfunktionen Genomslag, ställa in åtkomstrestriktioner (Barnsäkerhet) och återställa fjärrkontrollen (Rensa inställningar). Alternativ I denna meny kan du justera tiden för bakgrundsbelysningen (mellan...
  • Page 20: Barnsäkerhet

    på förstärkaren, vilket är lätt att glömma bort. Då kan denna funktion automatiskt se till att volymen alltid justeras på din förstärkare och man kan då växla mellan olika ljudkällor utan att riskera obehagliga överraskningar i form av kraftigt varierande volymnivåer.
  • Page 21: Inlärning

    Inlärning Tips vid inlärning  Vissa funktioner från vissa typer av fjärrkontroller kan inte läras in  Under knapparna HOME, MODE, FAVOURITES, och favoritgruppsknapparna kan inga andra kommandon läras in  Använd alltid fräscha batterier i båda fjärrkontrollerna  Håll dig minst en meter bort från glödlampor och låg-energilampor vid inlärning ...
  • Page 22: Inlärning Av Vanliga Knappar

    namnge knappen med ditt kommandos namn vilket underlättar identifieringen. Välj nu vilken apparat (alltså vilket läge fjärrkontrollen ska vara i) som du vill lära in kommandot för med knapparna runt LCD- skärmen. kommer instruerad lägga fjärrkontrollerna på rad. När du gjort detta trycker du först på den knapp på...
  • Page 23: Faq

    4. Vissa ”extraknappar” är redan konfigurerade, dessa visas nu på skärmen samtidigt som du får välja vilken av dem du vill använda för ett kommando från din gamla fjär, gör det med knapparna bredvid skärmen. Observera att om du väljer en knapp som redan har en funktion registrerad så...
  • Page 24: Batterier

    Din TV startar när du trycker på en favoritknapp  Vissa TV-apparater (t.ex. vissa av Philips plattskärmar) startar och går till en kanal om dess knapp trycks ned på fjärrkontrollen. Samma sak händer om du trycker på en favoritknapp eftersom den skickar en kanal till din TV. Detta fungerar ev. inte för 3- siffriga kanaler.
  • Page 25: Finnish

    Finnish Johdanto Onnittelut Icon yleiskaukosäätimen ostosta! Yleiskaukosäädin voi korvata jopa kymmenen muuta kaukosäädintä. Icon kaukosäädin erottuu muista kaukosäätimistä värinäyttönsä takia. Värinäyttö helpottaa asennusta ja käyttöä huomattavasti! Näyttö mahdollistaa muun muuassa suosikkikanavien logotyyppien näyttöä suosikkikanavanäppäimen vierellä. Kaukosäätimestä löytyy useimmat tavalliset kaukosäädinkomennot. Jos sinulla ei ole aiempaa kokemusta yleiskaukosäätimistä, suosittelemme että...
  • Page 26: Näppäimien Toiminnot

    Näppäimien toiminnot...
  • Page 27: Näppäimien Toiminnot, Jatkuu

    Näppäimien toiminnot, jatkuu & Asennus-näppäin POWER-näppäin / Tehonäppäin: Päälle / Pois päältä Sivupainikkeet: Suorittaa niiden vieressä näytöllä näkyvän komennon. LCD-näyttö MODE: Vaihtaa ohjattavaa laitetta (TV, VCR, DVD yms.) FAVOURITES: Käytetään suosikkiryhmien valinta varten. HOME: Vie sinut kaukosäätimen aloitusvalikkoon, josta useimmat ovat ulottuvissa. ÄÄNENVOIMAKKUUSNÄPPÄIMET: Korottaa ja laskee äänen voimakkuutta.
  • Page 28 Löydä OK näppäin ja paina sitä niin pääset seuraavalle askeleelle. Selaa kunnes löydät vasemmalla nuolella varustetun näppäimen. Voit aina käyttää tätä näppäintä jos haluat palata edelliselle askeleelle. Suosikkikanavat näkyvät näytöllä. Oppaassa käytät näitä eri vaihtoehtojen selaamista varten. Paina jotakin näppäintä niin pääset seuraavalle askeleelle.
  • Page 29: Osa 2

    Osa 2 Kun olet käynnit ensimmäisen osan läpi, osa 2 käynnistyy itsestään. Tästä jaksosta saat apua laitteiden asentamisessa. Aloita kytkemällä ne laitteet päälle joita haluat ohjata kaukosäätimen avulla (Video, DVD-soitin, Digiboksi yms.) . Jos tiedät TV:si valmistajan, paina näppäintä ”Kyllä”. Tämä helpottaa asentamista huomattavasti.
  • Page 30: Suosikkikanavien Asennus

    Suosikkikanavien asennus Kun olet asettanut haluamasi laitteet kaukosäätimeen, LCD näyttö kehottaa sinua käymään suosikkikanavien asetusoppaan läpi. Suositellaan! Aloita valitsemalla suosikkikanavasi kanavapaikka. Tämä vie sinut seuraavalle näytölle. Voit myös käyttää ”-/--” ja ”OK” jos digiboksisi tai TV:si niin vaatii. Käytä nyt sivunäppäimiä jos haluat sitoa suosikkikanavasi logotyypin näppäimelle.
  • Page 31: Pikakäynnistys

    kanavalle 16 tai jopa kanavapaikka 1:lle 162 sijasta. Vilkkuva rengas LCD-näytön vasemmassa alareunassa näyttää jos signaalia lähetetään sekä mihin laitteeseen. Voit koska tahansa painaa HOME näppäintä jos haluat päästä päävalikkoon. Painamalla MODE näppäintä, voit vaihtaa laitetta. kaukosäädintä on asetettu ohjaamaan digiboksia, niin useimmat lähetetyt komennot lähetetään siinä...
  • Page 32: Makrot

    Makrot Makro-toiminto mahdollistaa komentosarjan tallentamista. Voit ohjelmoida jopa 99 peräkkäistä napinpainallusta, jotka sen jälkeen voit suorittaa kahdella painalluksella (paina ensin MACRO- näppäintä ja sen jälkeen sitä makroa jota haluat suorittaa). Esimerkki makrosta on DVD-soittimen käynnistys, toistokanavan valitseminen ja DVD-soittimen toiston käynnistys. Voit tallentaa jopa 27 makroa samanaikaisesti.
  • Page 33: Suosikkikanavien Järjestäminen

    Suosikkikanavien järjestäminen Jos valitset tämän vaihtoehdon, niin voit järjestää kanavasi tiettyyn järjestykseen tai siirtää kanavia ryhmien välillä. Aloita valitsemalla ryhmä. Voit vain valita ryhmiä jotka eivät näy harmaina – harmaalla näkyvät ryhmät eivät sisällä mitään kanavia. Valitse mitä kanavaa haluat siirtää painamalla kanavan viereistä olevaa näppäintä. Tällöin kanava merkataan vihreällä...
  • Page 34: Lisäasetukset

    tällöin Viivytyksen. Jos haluat käyttää jotakin LCD-näytön vieressä olevaa näppäintä, paina ensin Valitse Painike. Kun olet valmis, paina Tallenna. Kun tallennat, saat mahdollisuuden antamaan makrollesi nimen (Nimeä), lisätä makroihin komentoja (Lisää painike). Voit myös poistaa makroja valitsemalla Poista. Lisäasetukset Paina HOME ja sen jälkeen Vaativa. Tämä valikko antaa sinun valita lisäasetuksista kuten Valinnat (kielen valinta, oletusarvo painikkeiden aikaviiveelle ja taustavalaistuksen viivytys).
  • Page 35: Valinnat

    Valinnat Valikko antaa sinun säätää taustavalaistuksen ajan (2-35s) ja komentojen välisen aikavälin (käytä tähän sivunäppäimiä). Voit myös vaihtaa kaukosäätimen käyttämää kieltä, paina Kieli ja valitse haluamasi kieli. Laitekoodit Valikon kautta voit muuntaa laitteesi laitekoodeja. Ohjelmoidut laitteet näkyvät sinisellä, ja vapaat paikat ovat harmaita. Jos haluat antaa uuden koodin jollekin laitteelle, valitse laite ja anna sen jälkeen uusi koodi.
  • Page 36: Lapsilukko

    Lapsilukko Ensimmäisen kerran kun menet valikkoon saat kysymyksen jos haluat asetta lapsilukkokoodin. Koodin tulee koostua neljästä numerosta. Lopeta syöttö painamalla OK. Valikosta voit muuttaa koodia, valita mihin suosikkiryhmään lapsilla tulee olla pääsyä sekä käynnistää lapsilukko-toiminnon. Jos toiminto on käynnissä, kaikki ryhmät paitsi Lapset ovat harmaita joten näitä ei voida valita.
  • Page 37  Sijoita kaukosäätimet niin, että vanhan kaukosäätimen IR-lähetin on noin 3 senttimetriä uuden kaukosäätimen vastaanottimesta. Vastaanotin on alareunassa.  Ennen aloitat ohjelmointiprosessin, kokeile kaukosäätimien välinen kommunikointi lähettämällä joku komento vanhasta kaukosäätimestä. Kun näet ICON kaukosäätimestä punaisen ympyrän tiedät että kommunikointi toimii Mitä nopeammin ympyrä...
  • Page 38: Tavallisten Näppäimien Ohjelmointi

    Tavallisten näppäimien ohjelmointi 8. Aloita painamalla HOME-näppäintä, jonka jälkeen voit painaa Asetus ja Opi. 9. Paina nyt jotakin näytön oikealla puolella olevaa näppäintä (lukuun ottamatta alhaisinta näppäintä). 10. Valitse sivunäppäimien avulla laite jolle haluat ohjelmoida uuden komennon. 11. Sijoita vanha kaukosäädin siten että tämän yläosa osoittaa ICON-kaukosäätimen alapäätä.
  • Page 39: Faq

    7. Saat nämä näppäimet esille painamalla MODE ja sen jälkeen laite jota haluat ohjata. Jos olet ohjelmoinut suosikkinäppäimille komentoja vanhasta kaukosäätimestä, nämä näkyvät näytöllä sillä nimellä jonka olet niille antanut. Suosikkinäppäimeni ei vaihda ohjelmoiduille kanavilleni  Varmista että olet valinnut oikean laitteen kanavia ohjelmoidessasi. ...
  • Page 40: Paristot

    Paristot  Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja, yritä käyttää saman tuottajan paristoja.  Älä käytä ladattavia paristoja (LCD vaatii 1,5V, ladattavat paristot antavat useimmiten 1,2V).  Huomioi paristojen napaisuus.  Älä altista paristoja lämmölle.  Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan, ota paristot ulos. ...
  • Page 41: English

    English Hard key functions...
  • Page 42: Hard Key Functions, Cont

    Hard key functions, cont. Quick access keys for favourites stored under groups-buttons. 2. POWER - Turns current device On or Off. 3. SIDE KEYS - Used to access on-screen features. 4. LCD - (Liquid Crystal Display). 5. MODE - Selects mode (TV, VCR, etc.) for the remote. 6.
  • Page 43: Setup

    Setup Battery Installation 1. On the back of the remote, push down on the tab and lift the cover off. 2. Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert 3 AA Alkaline 1. Batteries. 2.
  • Page 44: Setting Up Devices

    screen takes you to the screen where you set up your first device (TV). See next page. Setting up Devices How to set up a TV After you’ve been through the Wizard for the first time, the screen shown to the right appears. This is the start of the Wizard to set up your devices (TV being the first one).
  • Page 45: Setting Up Your Favourites

    Pressing Save shows screen that instructs you to try a few other keys on the remote to make sure you’ve found the correct code. Tip: try keys like Menu, and Guide. Power might work yet you still might not have the correct code. If several keys seem to work fine, press Save Code.
  • Page 46 this favourite, Set Favourite 2 of 10 is now shown at the bottom of the screen to indicate that you can add another favourite channel. Again just press a channel number key on the remote, choose a logo and change the Device Type (if you want to). Add a few more favourites (up to 10).
  • Page 47: Using The Remote

    Using the remote Assuming you followed the steps on the previous pages and have set up some devices and some favourites you can now use the remote. See the sections that follow to set up more devices and/or favourites, and to set up other functions. Using the remote Press the key at any time to access the favourites you’ve set up.
  • Page 48: Sleep

    Sleep Sleep lets you set any device to turn off a preset time from now. You can set the off time in increments of 15 minutes, up to a Maximum of 90 minutes. Press the HOME key to go to the Home Screen, then press the Side Key next to Sleep.
  • Page 49: Setting Up More Favourites

    cycle through ALL caps, numbers, and lower case letters. So at screen you could press the 6 key to enter M, then the 9 key 8 times for a lower case y, then the zero key twice for a space, then the 8 key for T, then the 8 key three times for a V, to enter My TV.
  • Page 50: Deleting Favourites

    Deleting Favourites This lets you delete favourites that you previously set up in a group. Press the HOME key, select Setup, and then select Favourites. Then at the screen to the right select Delete. Pick the group in which you want to delete the favourites. Groups that don’t have any favourites in them yet are greyed out, and can’t be selected.
  • Page 51: Advanced Settings

    add a delay between each command, just press the side key next to Set delay (1 to 9s delay). When you have finished all the actions associated to the Macro you can store it by pressing the side key next to Save. To clear a Macro press the screen key next to Delete, than you have to confirm in pressing the Side key next to Yes or pressing the side key next to Quit you return to the previous state.
  • Page 52: Device Codes

    Device Codes Select Device Codes. Then Select a device. Devices that have not yet been set up are greyed out. You can select them here and set them up by entering the device code from the printed code list. Or you can change the code for a device that had already been set up by simply entering the new code.
  • Page 53: Kidsafe

    Pause, etc., will operate the DVD (i.e. Punchthrough Not Set for Play, etc.) You need to set up Punchthrough for each device you’ve set up in the remote. I.E., you need to set up how you want the “Volume Up/Down and Mute” “Prog Up/Down” and “Play, Stop, Pause REW, FF, and Record”...
  • Page 54: Learning

    Pressing the Side Key next to Punchthrough lets you clear any Punchthrough commands you had set up for a device. Only devices that you have set up Punchthrough for are shown. All other devices are greyed out. Pressing the Side Key next to Master Clear lets you clear EVERYTHING in the remote.
  • Page 55: Learning Main Keys

    Keys) you are going to learn, say, the Prog Up key from an existing remote and store it under the Prog Up key on the ICON remote. Or learn the Power key from an existing remote and store it under the Power key on the ICON remote, etc. If you press a left Side Key (to select Side Keys) you are going to learn, say, the “DVD Zoom”...
  • Page 56 you want to learn a command under. (Note can choose one that already has a name, so as to “learn over it” and then later rename it). Let’s select L7. Next point the remote you want to learn commands from at the bottom of the ICON remote, and press OK when you’re ready.
  • Page 57: Troubleshooting

    Troubleshooting The Favourites you set up don’t operate your device. • Make sure you selected the correct device (TV, Cable, Sat, etc., when you set up each favourite. See Add/Edit Favourites page 12 to change the device type for your favourite(s). •...
  • Page 58: Battery Disposal

    Battery Disposal Do not mix different types of batteries or new and old batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified. Do not throw batteries into a fire, do not recharge them.

Table of Contents