Makita HR2800 Instruction Manual page 51

Hide thumbs Also See for HR2800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Глубиномер
Рис.16
Глубиномер
удобен
одинаковой глубины. Ослабьте боковую рукоятку и
вставьте глубиномер в отверстие боковой рукоятки.
Отрегулируйте глубиномер на желаемую глубину и
затяните боковую рукоятку.
Примечание:
Глубиномер нельзя использовать в месте, где
глубиномер ударяется о корпус редуктора.
Колпак для пыли
Рис.17
Используйте колпак для пыли для предотвращения
падения пыли на инструмент и на Вас при
выполнении сверления над головой. Прикрепите
колпак для пыли к бите, как показано на рисунке.
Размер бит, к которым можно прикрепить колпак для
пыли, следующий.
Пылезащитная манжета 5
Пылезащитная манжета 9
006406
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
Всегда
пользуйтесь
(вспомогательной ручкой) и при работе крепко
держите инструмент и за боковую рукоятку, и за
ручку переключения.
Сверление с ударным действием
Рис.18
Поверните ручку изменения режима работы к
символу
.
Расположите
биту
отверстии, затем нажмите триггерный переключатель.
Не
прилагайте
к
давление
дает
лучшие
инструмент в рабочем положении и следите за тем,
чтобы он не выскальзывал из отверстия.
Не применяйте дополнительное давление, когда
отверстие
засорится
Вместо этого, включите инструмент на холостом
ходу, затем постепенно выньте сверло из отверстия.
Если эту процедуру проделать несколько раз,
отверстие очистится, и можно будет возобновить
обычное сверление.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:
При ударе о стержневую арматуру, залитую в
бетон, при засорении отверстия щепой и
частицами
или
просверливаемое
сквозным, на инструмент/сверло воздействует
при
сверлении
Диаметр биты
6 мм - 14,5 мм
12 мм - 16 мм
боковой
в
желаемом
положении
инструменту
усилий.
результаты.
щепками
или
частицами.
в
случае,
отверстие
становится
значительная
скручивания..
рукояткой (вспомогательной ручкой) и крепко
отверстий
держите инструмент и за боковую рукоятку, и за
ручку переключения при работе. Несоблюдение
данного требования может привести к потере
контроля за инструментом и потенциальной
серьезной травме.
Примечание:
При работе с инструментом без нагрузки может
наблюдаться эксцентричность биты при вращении.
Инструмент
центровку в ходе его эксплуатации. Это не влияет на
точность сверления.
Груша для продувки (дополнительная
принадлежность)
Рис.19
После сверления отверстия воспользуйтесь грушей
для продувки, чтобы выдуть пыль из отверстия.
Расщепление/Скобление/Разрушение
Только для моделей HR2810, HR2810T, HR2811F,
HR2811FT
Рис.20
Поверните ручку изменения режима действия к
символу
Держите
Включите инструмент и немного надавите на него,
рукояткой
чтобы
подпрыгивание
нажатие на инструмент не повысит эффективность.
Сверление дерева или металла
Рис.21
Рис.22
Рис.23
в
Рис.24
Для моделей HR2800, HR2810, HR2810F
Легкое
Используйте дополнительный сверлильный патрон.
Держите
При его установке, см. параграф "Установка или
снятие биты" на предыдущей странице.
Установите ручку переключения режимов так, чтобы
указатель показывал на
Для моделей HR2810T, HR2811FT
Используйте
патрон как стандартное оборудование. При его
установке,
сменяемого сверлильного патрона для SDS-plus" на
предыдущей странице.
Удерживайте кольцо и поверните втулку против
часовой
зажимного патрона. Вставьте биту в зажимной
патрон как можно глубже. Крепко удерживая кольцо,
когда
поверните втулку по часовой стрелке для затяжки
зажимного патрона.
51
и
неожиданная
Всегда
пользуйтесь
осуществляет
.
инструмент
крепко
предотвратить
инструмента.
(Сверло).
быстро
сменяемый
см.
параграф
стрелки
для
освобождения
сила
боковой
автоматическую
обеими
руками.
неконтролируемое
Слишком
сильное
сверлильный
"Замена
быстро
кулачков

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hr2810Hr2810tHr2811fHr2811ft

Table of Contents