Denon AVR-1709 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for AVR-1709:
Table of Contents

Advertisement

AV SURROUND RECEIVER
AVR-1709
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
Manuale delle istruzioni
Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Denon AVR-1709

  • Page 1 AV SURROUND RECEIVER AVR-1709 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
  • Page 2 EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3. volledig te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk Enligt stadgarna i direktiv 2006/95/EC och 2004/108/EC. bereikbaar zijn. DENON EUROPE FÖRSIKTIHETSMÅTT: Division of D&M Germany GmbH An der Landwehr 19, Nettetal, Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten D-41334 Germany från nätet.
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
  • Page 4 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal.
  • Page 5: Table Of Contents

    FRANCAIS n Contenu Auto Setup (Réglage auto) Parameter (Paramètre) Préparatifs····························································································· 16 Réglage des paramètres······································································ 29 Introduction Auto Setup (Réglage auto)·································································· 17 Surround Parameter (Paramètre surround)· · ······································ 29 · Auto·Setup·(Réglage·auto)····························································· 17 · Mode······························································································ 30 Accessoires····························································································· 2 · Message·d’erreur··········································································· 18 · Cinema·EQ·(EQ·cinéma)· · ······························································· 30 Précautions de manipulation································································...
  • Page 6: Introduction

    Niveau·des·canaux· · ············································································· 41 Fonction·de·sélection·rapide· · ······························································ 42 Fonction·mémoire·personnelle·plus···················································· 42 Fonction·dernière·mémoire································································· 42 Mémoire·de·sauvegarde· · ···································································· 42 Réinitialisation·du·microprocesseur····················································· 42 Fonctionnement de la télécommande Fonctionnement des composants audio DENON· · ···························· 43 Préréglage····························································································· 43 Fonctionnement des composants préréglés····································· 43 Fonction de transfert d’informations················································· 45...
  • Page 7: Précautions De Manipulation

    Précautions de manipulation A propos de la télécommande Portée de la télécommande Pointez·la·télécommande·vers·le·capteur·de·télécommande·de·l’unité. • Avant de mettre l’appareil sous tension Outre· l’AVR-1709,· la· télécommande· fournie· (RC-1098)· peut· également· · Vérifiez· que· toutes· les· connexions· ont· été· correctement· effectuées· et· faire·fonctionner·les·équipements·ci-après. que·les·câbles·sont·fonctionnels. q Composants·de·système·DENON w Composants·de·système·autres·que·DENON...
  • Page 8: Nomenclature Et Fonctions

    FRANCAIS Témoins de mode INPUT·································(35) Touche DYNAMIC VOLUME····························(32) Nomenclature et fonctions b·· À propos de Dynamic Volume Témoins SIGNAL · L’option· Audyssey· Dynamic· Volume™· permet· de· Affichage Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(··). résoudre· le· problème· des· variations· importantes· Témoins SPEAKERS·········································(36) de· niveau· de· volume· entre· les· programmes· de· télévision,·...
  • Page 9: Panneau Arrière

    FRANCAIS Panneau arrière ·Bornes audio numériques ·Borne PRE OUT···················································(9) · Bornes d’antennes FM/AM (OPTICAL / COAXIAL)······························ (10·~·12) (TUNER ANTENNA)··········································(13) ·Bornes ZONE2···················································(14) ·Bornes VIDEO / S-VIDEO························ (10·~·13) · Bornes COMPONENT VIDEO·················· (10·~·12) ·Sorties CA (AC OUTLET)··································(14) ·Bornes audio analogiques (AUDIO)·········· (10·~·13) ·...
  • Page 10: Télécommande

    FRANCAIS Télécommande [ Avant ] [ Arrière ] ·Touches d’alimentation ZONE2· · ·····················(48) Témoin·······························································(43) Touches d’alimentation· · ··································(35) ·Touches sélection de source· · ····················(35,·48) Touches QUICK SELECT···································(42) ·Touche de sélection vidéo (V. SEL)·················(36) Touches sélection de source· · ····················(35,·48) ·Touches système du tuner· · ·····························(37) Touches système········································(40,·44) ·Touche de tonalité...
  • Page 11: Connexions

    Veuillez sélectionner le type de connexion adapté à l’équipement que vous connectez. Des réglages doivent être effectués sur l’AVR-1709 pour certains Câbles utilisés pour les connexions types de connexion. Pour plus de détails, se reporter aux instructions des différents éléments à...
  • Page 12: Fonction De Conversion Vidéo

    FRANCAIS Fonction de conversion vidéo Connexion des enceintes •·Cette· fonction· convertit· automatiquement· différents· formats· de· signaux· vidéo· reçus· par· l’AVR-1709· dans· le· format·utilisé·pour·reproduire·les·signaux·vidéo·de·l’AVR-1709·vers·un·moniteur. Installation des enceintes •·Le·circuit·d’entrée/sortie·vidéo·de·l’AVR-1709·est·compatible·avec·les·quatre·types·de·signaux·vidéo·suivants: Signaux·vidéo·numériques:·HDMI L’illustration·ci-dessous·montre·un·exemple·de·disposition·basique·de·l’amplificateur·associé·à·8·enceintes·et·à· Signaux·vidéo·analogiques:·Vidéo·composante,·S-Vidéo·et·vidéo un·moniteur. GParcours des signaux vidéo à l’intérieur de l’AVR-1709H Subwoofer Enceinte centrale Signaux·vidéo·...
  • Page 13: Connexion Des Enceintes

    2· d’enceinte dans la garde de la secondes. borne d’enceinte. Dans·ce·cas,·veuillez·couper·l’alimentation.·Attendez· que· le·AVR-1709· soit· refroidi· et· que· la· ventilation· Tournez la borne d’enceinte environnante·soit·correcte. dans le sens horaire pour la Même· s’il· n’existe· aucun· problème· avec· les·...
  • Page 14: Connexion D'équipements Dotés De Bornes Hdmi

    •·Les· signaux· vidéo· ne· sont· pas· émis· si· les· signaux· vidéo· d’entrée· ne· REMARQUE correspondent·pas·à·la·résolution·du·moniteur.·Dans·ce·cas,·changez·la· résolution·du·lecteur·DVD·afin·qu’elle·soit·compatible·avec·le·moniteur. Le signal audio arrivant sur l’entrée HDMI ne peut pas être •·Utilisez·un·câble·sur·lequel·figure·le·logo·HDMI·(produit·certifié·HDMI)· reproduit par l’AVR-1709.· Le· signal· audio· doit· arriver· sur· l’entrée· pour·effectuer·la·connexion·à·la·borne·HDMI.·La·lecture·normale·risque· audio·numérique·ou·analogique. d’être·impossible·si·vous·utilisez·un·câble·sur·lequel·ne·figure·pas·le·logo· HDMI·(produit·non·certifié·HDMI). Lecteur DVD Moniteur •·Si·le·moniteur·ou·le·lecteur·DVD·ne·supporte·pas·Deep·Color,·le·transfert·...
  • Page 15: Connexion Des Composants De Lecture

    REMARQUE Lecteur CD iPod Le signal audio arrivant sur l’entrée HDMI ne peut pas être reproduit par l’AVR-1709.· Le· signal· audio· doit· arriver· sur· l’entrée· audio· numérique· ou·analogique. Lecteur DVD Avec·un·câble·optique·pour·la·connexion·audio·numérique,·effectuez· les· réglages· sur· le· “System· Setup”· –· “Input· Setup”· –· “Digital· In·...
  • Page 16: Tuner Tv/Cable

    Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. Contrôlez·attentivement·les·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·ainsi·que·les·entrées·et·sorties,·puis·veillez·à·effectuer·correctement·les·connexions. REMARQUE Magnétoscope Enregistreur CD / Enregistreur MD / Le signal audio arrivant sur l’entrée HDMI ne peut pas être reproduit par l’AVR-1709.· Le· signal· audio· doit· arriver· sur· l’entrée· audio· numérique· Platine cassette Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. ou·analogique. Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. Magnétoscope Tuner TV...
  • Page 17: Connexions D'autres Appareils

    Console de jeux Lecteur DVD / Décodeur externe Antenne·FM Antenne·à·boucle· AM·(fournie) Câble·coaxial·· 75·Ω/ohms Antenne· intérieure· FM·· (fournie) Antenne·AM· Terre extérieure •·Pour· reproduire· les· signaux· d’entrée· analogiques· aux· bornes· EXT.· IN,· INPUT MODE appuyez·sur·la·touche· ·de·l’unité·principale·ou·sur·la·touche· INPUT de·la·télécommande·et·sélectionnez·“EXT.·IN”·(vpage·35). •·Le·signal·vidéo·peut·être·connecté·de·la·même·façon·qu’un·lecteur·DVD· (vpage·11). •·Pour·lire·des·disques·protégés·contre·la·copie,·connectez·la·borne·EXT.· IN·de·l’AVR-1709·à·la·borne·de·sortie·multi-canaux·analogique·du·lecteur· DVD.
  • Page 18: Multi-Zone

    FRANCAIS n Antenne à boucle AM Multi-zone Connexion du cordon Retirer·le·ruban·en·vinyle·et·enlever·la· d’alimentation ligne·de·connexion. Connections hors ZONE2 Ne·pas·brancher·le·cordon·d’alimentation·avant·d’avoir·terminé·toutes·les· Plier·dans·le·sens·inverse. Lorsqu’un· autre· amplificateur· de· pré-main· (intégré)· est· connecté,· les· connexions. connecteurs·de·sortie·ZONE2·peuvent·servir·à·reproduire·simultanément· une·source·différente·dans·la·ZONE2·(vpage·46·~·48). a.·Avec·l’antenne·sur·n’importe·quelle· Cordon· Amplificateur de Vers·la·prise·murale surface·stable. d’alimentation· pré-main (ZONE2) (CA·230·V,·50·Hz) (fournie) Montage b.·Avec·l’antenne·fixée·au·mur.
  • Page 19: Fonctionnement

    FRANCAIS Fonctionnement Plan du menu Exemples d’affichage avant Quelques·exemples·représentatifs·sont·décrits·ci-dessous. Auto Setup (vpage·16·~·18) b·Lorsque·le·microphone·de·réglage·est·connecté. Numéro·de·l’élément n Auto Setup • Step 1: Speaker Detection Ligne·sélectionnée • Step 2: Measurement • Step 3: Calculation Numéro·de·menu • Step 4: Check 1 H D M I 1 : D V D •...
  • Page 20: Auto Setup (Réglage Auto)

    FRANCAIS Auto Setup (Réglage·auto) •·Audyssey·MultEQ·mesure·automatiquement·les·problèmes·acoustiques· Préparatifs dans·la·zone·d’écoute·pour·créer·la·meilleure·expérience·possible·avec· Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel votre·home·cinéma. Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande· <SPEAKERS> Appuyez sur pour sélectionner les •·Audyssey·MultEQ,·offre·une·qualité·de·son·maximale·dans·les·grandes· TOUCHE · zones·d’écoute·où·un·ou·plusieurs·auditeurs·sont·assis. enceintes avant Front A, Front B ou Front A+B. <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · ·...
  • Page 21: Auto Setup (Réglage Auto)

    · Les· téléphones· portables· doivent· être· éloignés· de· tous· les· appareils· correctement.·Éteignez·le·AVR-1709,·vérifiez·les·connexions·du·enceinte· électroniques· audio· pendant· le· processus· de· mesure.· L’interférence· de·fréquence·radio·(RFI)·pourrait·causer·des·interruptions·au·cours·des· et·recommencez·les·masures·à·partir·du·début. mesures·(même·si·le·téléphone·n’est·pas·utilisé). MASTER VOLUME •·L’utilisation·...
  • Page 22: S Message D'erreur

    Step 5 : Store (Etape·5·:·Mémoriser) pas. •·Enceintes· affichées· connectées· avec· •·Vérifiez· les· polarités· des· enceintes· Les·résultats·de·mesure·de·configuration·automatique·sont·enregistrés·dans·le·AVR-1709. des·polarités·inversées. affichées. ·pendant·que·l’option·“Store<”·est·affichée. C a u t i o n : P h a s e q Appuyez·sur·...
  • Page 23: System Setup (Configuration Du Système)

    FRANCAIS System Setup (Configuration·du·système) Effectuez·les·réglages·détaillés·des·différents·paramètres. Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· TOUCHE · Configuration du Système <TOUCHE> * S y s t e m S e t u p Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · La·même·opération·peut·se·faire·à·partir·de·l’unité·principale·ou·de·la· télécommande. .
  • Page 24: Speaker Setup (Configuration Des Enceintes)

    FRANCAIS Surround Back Speaker (Enseinte·surround·arrière) 1. Speaker Setup j Subwoofer Mode Setup Sélection·de·l’utilisation·et·de·la·taille·de·l’enceinte·surround·arrière. (Configuration·en·mode·subwoofer) (Configuration·des·enceintes) Sélectionner· le· signal· de· basse· gamme· à· reproduire· par· le· [Eléments sélectionnables] Large Small None Utilisez·cette·procédure·pour·régler·manuellement·les·enceintes·ou·si· · · · subwoofer. vous· souhaitez· modifier· les· réglages· effectués· avec· la· procédure· de· 2spkrs 1spkr réglage·auto.
  • Page 25: S2 · Test·tone·(Tonalité·test)

    FRANCAIS k ·~· A5 Distance A6 · ~· S1 Crossover Frequency (Fréquence·de·crossover) •·Si· les· réglages· “Advanced”· sont· sélectionnés,· l’option· “Subwoofer· Réglez·la·distance·entre·la·position·d’écoute·et·les·enceintes. Mode·Setup”·(vpage·20)·dans·le·“System·Setup”·est·sur·“Norm”.·Ce· Avant·d’effectuer·les·réglages,·mesurez·la·distance·entre·la·position· Sélectionner·la·fréquence·de·croisement·pour·laquelle·le·subwoofer· réglage·est·possible·pour·les·enceintes·réglés·sur·“Small”·dans·“Speaker· d’écoute·et·les·différentes·enceintes. reproduit·les·signaux·de·basse. Configuration”.· Si· l’option· “+Main”· est· sélectionnée,· ce· réglage· peut· [Affichage] être·fait·sans·tenir·compte·de·la·taille·du·enceinte. [Affichage] •·Le·son·situé·sous·la·fréquence·de·croisement·est·coupé·de·la·sortie·audio· pour·les·enceintes·réglées·sur·“Small”.·Le·son·de·basse·coupé·est·émis·...
  • Page 26: S3 · Restore·(Restaurer)

    FRANCAIS Test Tone Start (Démarrage·de·la·tonalite·test) 2. Input Setup S3 Restore (Restaurer) Appuyez· sur· · pour· sélectionner· “Yes”,· puis· appuyez· sur· · · pour· (Configuration·de·l’entrée) Une· fois· les· mesures· de· la· configuration· automatique· terminées,· sélectionner·“Auto”·ou·“Manual”. il· est· possible· de· transmettre· ces· réglages· dans· les· résultats· de· Appuyez·ensuite·sur·...
  • Page 27: F ~ J Digital·in·assign·(Attribution·numérique)

    FRANCAIS f ·~· j Digital In Assign l ·~· A1 Component In Assign (Attribution·numérique) (Attribution·de·composant) Voir·“Relation·entre·les·signaux·vidéo·et·la·sortie·moniteur”·(vpage·55)· pour·les·détails·du·signal·vidéo·et·pour·contrôler·les·relations·de·sortie. Sélectionner·le·borne·d’entrée·numérique·à·attribuer·à·cette·source. Sélectionner·l’entrée·vidéo·composante·à·affecter·à·cette·source. [Affichage] [Affichage] A6 Audio Delay (Délai·audio) 1 . S p . I n 3 . O p 1 . S p .
  • Page 28: (Niveau·du·subwoofer·ext.·in)

    FRANCAIS 3. Option Setup s ·~· f Volume Control A7 EXT. IN Subwoofer Level (Niveau·du·subwoofer·EXT.·IN) (Configuration·des·options) (Commande·du·volume) Configurer·le·niveau·de·reproduction·du·subwoofer. Réglez·le·volume·de·la·zone·principale. Effectuer·d’autres·réglages. Choisir·en·fonction·de·l’appareil·utilisé. [Affichage] Amp Assign (Affectation·de·l´amplificateur) [Affichage] Volume Control (Commande·du·volume) ZONE2 Volume Control 1 . S p 2 . I n .
  • Page 29: G ~ J Zone2·Volume·control

    FRANCAIS Mute Level ZONE2 Power On Level (Niveau·de·sourdine) (Niveau·d’alimentation·ZONE2) k ·~· A4 2ch Direct/Stereo Custom Définit· le· niveau· d’atténuation· du· volume· lorsque· le· mode· sourdine· est· Le·volume·est·réglé·en·activant·ZONE2. (Direct/Stéréo·2·canaux) activé·dans·la·zone·principale. [Eléments sélectionnables] Effectuer·les·réglages·du·mode·de·reproduction·à·2·canaux. [Eléments sélectionnables] Last :· · U tiliser· la· valeur· mémorisée· depuis· la· dernière· [Affichage] ·...
  • Page 30: A5 Auto Surround Mode (Mode·surround·automatique)

    Distance FL · · · (Distance·AG) [Eléments sélectionnables] REMARQUE Réglez·la·distance·entre·la·position·d’écoute·et·l’enceinte·avant·gauche. :· · M émoriser·les·réglages.·Le·mode·surround·le·plus·récent·est· · Lorsque· l’AVR-1709· est· utilisé· avec· la· seule· télécommande· fournie· (RC- automatiquement·sélectionné. 0.0m ~ 18.0m [Plage de réglage]· · 1098),·aucun·réglage·n’est·nécessaire. :· · N e·pas·mémoriser·les·réglages.·Le·mode·surround·ne·sera·pas· Cette·fonction·peut·être·utilisée·pour·intégrer·une·télécommande·vendue· · modifié·selon·le·signal.
  • Page 31: Surround Modes (Modes Surround)

    FRANCAIS Surround Modes (Modes·surround) q Lecture standard Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Sélectionnez· les· modes· “Cinema”,· “Music”,· “Game”· et· “PL”· dans· le· Il·s’agit·du·mode·pour·profiter·du·son·surround·en·fonction·de·la·source· Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· “Surround·Parameter”·–·“Mode”·(vpage·30). TOUCHE de·programme. · <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · Reproduction surround des sources 2 canaux Lecture de sources multi-canaux (Dolby Digital, DTS, etc.) SURR.
  • Page 32: Reproduction Avec Simulation Dsp

    Pour sélectionner le mode Le· mode· souhaité· en· fonction· de· la· source· de· programme· et· des· conditions·de·visionnement·peut·être·sélectionné·parmi·les·7·modes <SELECT/ENTER> [D/ST] Pour·sélectionner,·utilisez· ·ou·appuyez·sur· surround originaux de DENON. [Eléments sélectionnables] Les· paramètres· surround· peuvent· être· réglés· (vpage· 52,· 53)· afin· d’obtenir·un·champ·sonore·encore·plus·puissant·et·réaliste. DIRECT · Dans·ce·mode,·les·signaux·transmettent·le·circuit·de·commande·de·son·...
  • Page 33: Parameter (Paramètre)

    “Modes surround et paramètres” (vpage 52, 53). n Pour quitter les réglages SURR. PARA · • Appuyez·sur· ·pendant·le·réglage. · • Si· aucun· réglage· n’est· fait· pendant· cinq· secondes,· les· réglages· faits· Mode sont·enregistrés·et·le·AVR-1709·retourne·au·mode·initial. Cinema EQ (EQ·cinéma) D. Comp·(Compression·de·gamme·dynamique) Center Image (Centrer·image) RESTORER DYNAMIC Panorama VOLUME Dimension Center Width (Centrer·largeur)
  • Page 34: Mode

    FRANCAIS Mode D. Comp Center Width (Centrer·largeur) Compression·de·gamme·dynamique Sélectionnez·le·mode·qui·correspond·à·la·source·(source·cinéma,·source· Compressez·la·gamme·dynamique·(écart·entre·les·sons·denses·et·doux). Affecter·le·signal·aux·voies·avant·gauche·et·droite·pour·un·son·plus·riche. musique,·etc.). [Plage de réglage] [Eléments sélectionnables] n En mode PLgx ou PLg :· · D ésactiver·la·compression·de·la·gamme·dynamique. · [Eléments sélectionnables] Delay Time (Durée·de·délai) :· · R églage·bas. · Cinema · :·Il·s’agit·du·mode·pour·la·source·cinéma. Réglez·la·durée·du·délai·pour·contrôler·le·format·de·la·section·sonore.
  • Page 35: A2 · Sb·ch·out·(Sortie·canal·surround·arrière)

    FRANCAIS SB CH OUT SW ATT MultEQ (Attribution·subwoofer) (Sortie·canal·surround·arrière,·pour·les·sources·multi-canaux) Atténuez·le·niveau·du·subwoofer·lorsque·vous·utilisez·le·mode·EXT.·IN. Sélectionnez·le·type·de·correction·souhaité·dans·la·liste·ci-dessous: Sélection·du·mode·de·lecture·pour·les·voies·surround·arrière. [Eléments sélectionnables] [Eléments sélectionnables] [Eléments sélectionnables] Audyssey ·:·· O ptimisez·la·réponse·de·fréquence·de·tous·les·enceintes. :· · L ’entrée·du·canal·du·subwoofer·est·atténuée. · :· · A ucun· signal· n’est· reproduit· par· les· canaux· surround· · :· · L ’entrée·du·canal·du·subwoofer·n’est·pas·atténuée.·Utilisez·ce· Byp.
  • Page 36: A8 Multeq

    FRANCAIS Dynamic EQ Dynamic Volume DV Setting (Réglage·Dynamic·Volume) Audyssey·Dynamic·EQ·résout·le·problème·de·la·détérioration·de·la·qualité· L’option·Audyssey·Dynamic·Volume·permet·de·résoudre·le·problème·des· Définissez·l’effet·Dynamic·Volume. sonore·avec·la·baisse·du·volume·en·tenant·compte·de·la·perception·auditive· variations· importantes· de· niveau· de· volume· entre· les· programmes· de· [Eléments sélectionnables] humaine·et·de·l’acoustique·de·la·pièce.·Audyssey·Dynamic·EQ·fonctionne· télévision,·les·spots·publicitaires·et·entre·les·différences·de·son·des·films. L’option·Audyssey·Dynamic·EQ·est·intégrée·dans·l’option·Dynamic·Volume· en· tandem· avec· Audyssey· MultEQ· pour· produire· un· son· équilibré· pour· Midnight :· · L es·réglages·élevés·sont·ceux·qui·ont·le·plus·d’incidence·sur· ·...
  • Page 37: S2 Restorer

    FRANCAIS RESTORER Night Mode (Mode·de·nuit) Cette· fonction· restaure· les· signaux· audio· compressés· à· l’identique· et· Réglage·optimisé·pour·une·écoute·nocturne·tardive. corrige·l’impression·de·volume·des·graves·et·aigüs·afin·d’obtenir·un·son· Réglez·la·compression·de·gamme·dynamique·de·l’option·audio·de·sortie. plus·riche. [Eléments sélectionnables] [Eléments sélectionnables] :· · D ésactivation·du·mode·nocturne. · :· · R églage·bas. · · Ne·pas·utiliser·la·fonction·RESTORER. :· · R églage·moyen. · Mode1 ·(RESTORER·64): High...
  • Page 38: Information

    FRANCAIS Information Les· détails· sur· les· paramètres· de· l’appareil· (Status)· et· sur· les· signaux· d’entrée·(Audio·Input·Signal)·sont·indiqués·sur·l’affichage. Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel <STATUS> Ils·changent·à·chaque·fois·que·vous·appuyez·sur· Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Les· détails· s’affichent· pendant· plusieurs· secondes· avant· que· l’affichage· TOUCHE · retourne·à·son·état·initial. <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil··...
  • Page 39: Préparatifs

    FRANCAIS Lecture Préparatifs Réglage du mode d’entrée Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Configurer·le·mode·d’entrée·pour·cette·source. Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· TOUCHE · INPUT MODE Appuyez sur Mise en marche <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · Chaque·fois·que·vous·appuyez·sur·la·touche,·l’affichage·du·mode·d’entrée· [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · <POWER> Appuyez sur change. Le·témoin·principal·s’allume·et·l’appareil·est·mis·en·mode·veille. Auto <SOURCE>...
  • Page 40: Opérations Pendant La Lecture

    FRANCAIS Vérification de la source programme actuellement en Opérations pendant la lecture Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel cours de reproduction, etc. Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· [STATUS] Appuyez sur Réglage du volume principal TOUCHE · La·source·de·programme·actuel·et·les·divers·réglages·sont·affichés. <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · <MASTER VOLUME> [MASTER Tournez ou appuyez sur...
  • Page 41: Ecoute D'émissions Fm/Am

    FRANCAIS RDS (Système de Données Radio) Ecoute d’émissions FM/AM Préréglage des stations radio (Mémoire préréglée) Le·service·de·radiodiffusion·RDS·(qui·ne·fonctionne·qu’en·bande·FM)· permet·de·transmettre·des·informations·supplémentaires,·en·plus·du· Vous·pouvez·prérégler·vos·stations·radio·préférées·afin·de·les·retrouver· Fonctionnement élémentaire signal·de·radio·classique.· plus·facilement.·Vous·pouvez·prérégler·jusqu’à·56·stations. Cet·appareil·est·capable·de·recevoir·les·trois·types·de·données·RDS· <SOURCE SELECT> [TUNER] Tournez ou appuyez sur suivants: Accordez la station émettrice que vous souhaitez pour sélectionner “TUNER”. prérégler.
  • Page 42: Recherche Rds

    FRANCAIS Recherche RDS Recherche PTY Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Utilisez·cette·fonction·pour·vous·connecter·directement·à·une·station· Utilisez·cette·fonction·pour·rechercher·des·stations·RDS·émettant·un· Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· FM·avec·service·RDS. certain·type·de·programme·(PTY). TOUCHE · Pour·une·description·des·types·de·programmes·disponibles,·consultez· <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · <SOURCE SELECT> [TUNER] Tournez ou appuyez sur le·chapitre·“Type·de·programme·(PTY)”. [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · pour sélectionner “TUNER”. <SOURCE SELECT> [TUNER] Tournez ou appuyez sur...
  • Page 43: Recherche Tp

    S · z S · z Appuyez sur jusqu’à ce que “TP Search” Fichier·vidéo apparaisse sur l’affichage. Télécommande· Préparatifs Touches· (AVR-1709) <PRESET CHANNEL> [CHANNEL + – ] d’activation Appuyez sur Effectuez les préparatifs nécessaires. iPod Commencer·automatiquement·l’opération·de·recherche·TP . ·Si·aucune·station·TP·n’est·trouvée·avec·l’opération·ci-dessus,·toutes· ·:·· Q uand·une·station·de·commande·ASD-3N·ou·ASD-3W·est·utilisée·...
  • Page 44: Écoute Audio

    à lire, [uip] navigation.· Seuls· les· caractères· alphanumériques· et· certains· symboles· [ p ] [ENTER] peuvent·s’afficher.·Les·caractères·qui·ne·peuvent·pas·être·affichés·sont· puis appuyez sur remplacés·par“.·(points·de·suspension)”. REMARQUE •·Certaines· fonctions· risquent· de· ne· pas· fonctionner,· suivant· le· type· de· Pour·afficher·une·image·fixe,·exécutez·la·même·opération·qu’avec·le·ASD- iPod·et·la·version·du·logiciel. •·DENON·ne·peut·en·aucun·cas·être·tenu·pour·responsable·de·la·perte·des· données·de·l’iPod.
  • Page 45: Autres Opérations Et Fonctions

    FRANCAIS Autres opérations et fonctions Autres opérations Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel <ZONE2/REC SELECT> <SOURCE •·Pour·annuler,·appuyez·sur· ,·puis·tournez· Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· SELECT> ·jusqu’à·ce·que·“RECOUT·SOURCE”s’affiche. TOUCHE · •·Effectuez·un·test·d’enregistrement·avant·de·commencer. Enregistrement sur un dispositif externe <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · •·Les·sources·sélectionnées·avec·le·mode·REC·OUT·mode·sont·émises·à· [TOUCHE] (mode REC OUT) Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande··...
  • Page 46: Fonction De Sélection Rapide

    FRANCAIS Fonction de sélection rapide Fonction dernière mémoire Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Avec·cette·fonction,·la·source·d’entrée·actuellement·en·cours,·le·mode· Mémorise·les·réglages·tels·qu’ils·étaient·juste·avant·la·mise·en·mode· Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· d’entrée,·le·niveau·de·volume,·le·mode·surround,·MultEQ,·Dynamic· veille. TOUCHE · Volume,·le·réglage·DV·et·le·enceinte·peuvent·être·mémorisés. Lorsque· l’appareil· est· remis· en· marche,· les· réglages· sont· restaurés· <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · tels·qu’ils·étaient·juste·avant·la·mise·en·mode·veille. [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande··...
  • Page 47: Fonctionnement De La Télécommande

    FRANCAIS Fonctionnement de la télécommande [Avant] Fonctionnement des composants •·Les· signaux· des· touches· préréglées· sont· émis· pendant· le· réglage· de· audio DENON la· mémoire· préréglée.· Pour· éviter· une· utilisation· accidentelle· de· la· télécommande,·couvrir·la·fenêtre·de·l’émetteur·pendant·le·réglage·de·la· [SOURCE CONTROL 1] Réglez sur “AUDIO”. mémoire·préréglée.
  • Page 48 FRANCAIS [Avant] Fonctions des touches par composant n Avant [ON/SOURCE] [OFF] Lecteur de Appareil Lecteur Lecteur CD iPod Tuner Lecteur DVD vidéo disque Magnétoscope Tuner satellite TV câblée actionné Blu-ray (Moniteur) (VDP) SOURCE AUDIO VIDEO [1], [2], CONTROL 1 SOURCE iPod/ [SHIFT, 3], TUNER...
  • Page 49: Fonction De Transfert D'informations

    RETURN – – – Retour Retour – – Retour Retour Retour Default DENON DENON b2 DENON HITACHI HITACHI setting – – – – (111) (111) (121) (108) (007) (134) (Preset code) Special – – q, w...
  • Page 50: Affectation De L'amplificateur / Connexions Et Fonctionnement Multi-Zone

    FRANCAIS Affectation de l’amplificateur / Connexions et fonctionnement multi-zone L’AVR-1709·est·compatible·avec·les·types·de·reproduction·suivants: Réglage 2 : • Reproduction multi-zone (ZONE2) Reproduction multi-zone • Reproduction bi-amp (enceintes avant) Reproduction·5.1·canaux·+·Reproduction·stéréo·ZONE2 REMARQUE •·En·cas·de·reproduction·bi-amp,·utilisez·des·enceintes·compatibles·avec·ce·type·de·connexion. Zone principale ZONE2 •·Lorsque· vous· réalisez· une· reproduction· bi-amp,· ôtez· les· tableaux· (ou· fils)· de· court-circuit· des· bornes·...
  • Page 51: Réglages Multi-Zone Et Fonctionnement Avec La

    Mode·affectation·de·l’amplificateur: Zone principale (Système 7.1 canaux) ZONE2 5.1· canaux· · Front·A·Bi-Amp Moniteur Amplificateur·de· FL/FR pré-main · Front·B·Bi-Amp AVR-1709 Lecteur·DVD n Réglage du mode affectation de l’amplificateur et enceintes connectées aux Sortie·audio· Entrée différentes bornes d’enceintes ZONE2 Borne·d’enceinte SURROUND·BACK·/· FRONT-A FRONT-B SURROUND Mode··...
  • Page 52: Fonctionnement Multi-Zone

    FRANCAIS Fonctionnement multi-zone Coupure temporaire du son Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· [SOURCE CONTROL 1] [SOURCE CONTROL 2] Mettez· ·sur·“AUDIO”·et· ·sur· TOUCHE · “ZONE2”. Mise en marche et extinction <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · [MUTING] Appuyez·sur· [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande··...
  • Page 53: Autres Informations

    FRANCAIS Autres informations Nombre d’enceintes surround arrière w Réglage pour regarder essentiellement des films en utilisant des A propos de la disposition des enceintes de diffusion pour les enceintes surround Nous·vous·recommandons·d’utiliser·2·enceintes. Pour·une·impression·d’enveloppement·plus·importante·du·son·surround,· enceintes Lorsque· vous· utilisez· des· enceintes· dipolaires,· veillez· à· utiliser· 2· des·...
  • Page 54: Dolby Surround

    DTS.· Le· décodage· des· signaux· audio· 5.1· canaux· classiques·est·également·possible·en·fonction·du·décodeur. Surround Fabriqué·sous·licence·de·Dolby·Laboratories. DTS NEO:6™ Surround “Dolby” ,· “Pro· Logic”· et· le· symbole· double-D· sont· des· marques· L’AVR-1709·est·équipé·d’un·circuit·de·traitement·des·signaux·numériques· commerciales·de·Dolby·Laboratories. DTS-NEO:6™· est· une· technologie· de· décodage· de· matrice· permettant· qui·vous·permet·de·lire·des·sources·de·programme·en·mode·surround·pour· d’obtenir·une·reproduction·surround·6.1·canaux·avec·les·sources·2·canaux.· obtenir·la·même·impression·de·présence·que·dans·un·cinéma.
  • Page 55 FRANCAIS Audyssey HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Audyssey MultEQ ® HDMI· est· un· standard· d’interface· numérique· pour· les· Téléviseurs· de· L’option· Audyssey· MultEQ· rectifie· les· problèmes· d’égalisation· qui· nouvelle·génération,·basé·sur·les·standards·DVI·(Digital·Visual·Interface)·et· équilibrent·les·systèmes·audios.·Ils·peuvent·ainsi·offrir·une·qualité·d’écoute· optimisé·pour·une·utilisation·avec·les·équipements·grand·public. maximale·à·tous·les·auditeurs·dans·une·grande·zone·d’écoute.·Sur·la·base· Les·signaux·vidéo·numériques·non·compressés·et·audio·multi-canaux·sont· de·plusieurs·mesures,·MultEQ·calcule·une·solution·d’égalisation·qui·rectifie· transmis·par·une·seule·connexion. les·problèmes·de·temps·et·de·réponse·dans·la·zone·d’écoute·mais·effectue· HDMI·est·également·compatible·HDCP·(High-bandwidth·Digital·Contents· aussi·une·configuration·automatique·et·complète·du·système·surround. Protection),· une· technologie· de· protection· des· droits· d’auteur· qui· crypte· les·signaux·vidéo·numériques·de·la·même·façon·qu’avec·le·DVI.
  • Page 56 FRANCAIS Modes surround et paramètres Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes Sortie·de·canaux Paramètre·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·surround Surround· D.·Comp Avant·G/D Centrale Surround·G/D Subwoofer SB·CH·OUT Cinema·EQ. Mode· Room·Size Effect·Level Delay·Time Subwoofer arrière·G/D DIRECT S (OFF) S (0dB) STEREO S (OFF) S (0dB) EXT.·IN DOLBY·PRO·LOGIC·gx S (OFF) S (REMARQUE3) (OFF,·REMARQUE1) DOLBY·PRO·LOGIC·g S (OFF) (OFF,·REMARQUE2)
  • Page 57 FRANCAIS Signaux·et·réglages·dans·les·différents·modes Paramètre·(valeurs·par·défaut·indiquées·entre·parenthèses) Mode·NEO:6· EXT.·IN· Mode·surround MUSIC· Mode·PRO·LOGIC·g/gx·MUSIC·uniquement uniquement Tone·Control Night·Mode Dynamic·EQ· Dynamic·Volume· uniquement MultEQ DV·Setting RESTORER (REMARQUE5) (REMARQUE5) (REMARQUE6) (REMARQUE7) SUBWOOFER· Panorama Dimension Center·Width Center·Image ATT. DIRECT S (OFF) S (OFF,·REMARQUE4) S (ON,·REMARQUE4) S (OFF,·REMARQUE4) S (Midnight·REMARQUE8) STEREO S (0·dB) S (OFF) S (OFF,·REMARQUE9) S (ON,·REMARQUE9)
  • Page 58 FRANCAIS Différences dans les noms de mode surround en fonction des signaux d’entrée Signal·d’entrée Touche DOLBY·DIGITAL Remarque LINEAR·PCM· DTS·ES· DTS·ES· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· DOLBY· Mode·surround ANALOG ·LINEAR·PCM DTS· (multicanal) DSCRT·· MTRX·· DTS·96/24 DIGITAL·EX· DIGITAL·EX· DIGITAL· DIGITAL· DIGITAL· (5.1canaux) (avec·drapeau) (avec·drapeau) (avec·drapeau) (sans·drapeau...
  • Page 59 FRANCAIS Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur Signal d’entrée Sortie moniteur Conversion vidéo HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO VIDEO S (480i/576i·~·720p) COMPONENT S (480i/576i·~·720p) COMPONENT VIDEO VIDEO S (480i/576i·~·720p) COMPONENT...
  • Page 60: Dépistage Des Pannes

    3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? prévue·quand·vous· parties·internes·de·l’appareil. la· température· suffisamment· Si· l’appareil· ne· fonctionne· pas· correctement,· vérifiez· les· points· énumérés· dans· le· tableau· ci-dessous.· Si· le· utilisez·le·AVR- descendue. problème·persiste,·il·s’agit·peut-être·d’un·dysfonctionnement. 1709,·le·témoin· •·Veuillez· réinstaller· le· AVR-1709· – Dans·ce·cas,·débranchez·immédiatement·le·cordon·d’alimentation·et·contactez·votre·revendeur. d’alimentation· dans·un·endroit·bien·ventilé. clignote·en·rouge· GGénéralH toutes·les·2· Symptôme Cause Mesure Page secondes·environ.
  • Page 61 émis·par·le· incorrect. HDMI. d’emploi·du·lecteur·DVD. moniteur·relié·par· •·Le·lecteur·DVD·n’est·pas·compatible· •·Utilisez· un· lecteur· compatible· – les·connexions· avec·la·reproduction·du·son·DTS. DTS. HDMI. •·Le· paramètre· AVR-1709’s· “Input· •·Activez·le·mode·“Auto”·ou·“DTS” . Mode”· est· réglé· sur· des· options· GiPodH différentes·de·“DTS”. Symptôme Cause Mesure Page Impossible·de·lire· •·La·source·d’entrée·attribuée·à·dock· •·Sélectionnez· la· source· d’entrée· l’iPod.
  • Page 62: Spécifications

    FRANCAIS Spécifications Section audio Section tuner [FM] [AM] • Amplificateur de puissance · · · (remarque:·µV·à·75·Ω/ohms,·0·dBf·=·1·x·10 ·W) Puissance nominale: Avant·(A,·B) Plage de réception: 87 ,5·MHz·~·108,0·MHz· 522·kHz·~·1611·kHz · · · 80·W·+·80·W· (8·Ω/ohms,·20·Hz·~·20·kHz·avec·0,08·%·T.H.D.) Sensibilité utile: 1,0·µV·(11,2·dBf)· 18·µV · · · 115·W·+·115·W· (6·Ω/ohms,·1·kHz·avec·0,7·%·T.H.D.) Sensibilité...
  • Page 63 024, 049 Cybernex Daytron 003, 049 Aiwa 004, 005, 006, 018, 026, 029, 087, 092 025, 055, 059, 074, 089, 093, Dimensia Denon 014, [111] 045, 061, 062, 085 Daewoo 013, 017, 020, 041, 059, 089, 095, 096 Toshiba Nikko Dixi...
  • Page 64 Minutz Carver 005, 010, 017, 030, 078, 079, TV86 016, 024 001, 016, 039, 048, 056, 057, Sylvania 085, 089, 101, 127, 131, 132, Denon Mitsubishi Unika Onkyo 025, 027 058, 065, 081, 082, 083, 105 145, 155 Harman/Kardon 002, 003...
  • Page 65 Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10033 002D...

This manual is also suitable for:

Avr-1509

Table of Contents