Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C23A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Yezz C23A

  • Page 2: Security Information

    SECURITY INFORMATION Please remember to obey relevant rules and regulations whenever use your phone. This will prevent bad effect from you and the environment. General security Don’t make or receive handheld calls while driving. And never text while driving. Don’t use at petrol stations. Keep your phone at least 15 mm away from your ear or body while making calls.
  • Page 3 Don’t dispose of your phone in fire. Your phone can produce a loud sound. Avoid contact with anything magnetic. Keep away from pacemakers and other electronic medical devices. Avoid extreme temperatures. Switch off when asked to in hospitals and medical facilities. Avoid contact with liquids.
  • Page 4 Don’t take your phone apart. Switch off when near explosive materials or liquids. Only use approved accessories. Don’t rely on your phone for emergency communications. Warning electrical hazard To avoid serious injury do not touch charger pins. Unplug the charger when not in use. To unplug a charger or an accessory, hold and pull the plug, not the cord.
  • Page 5 Look at the adapter regularly, specifically at the plug and the layer to detect any damages. If the adapter is damaged, you can’t use it until it’s fixed. Plug in the adapter to a power outlet which is easily accessible. Always unplug the adapter after using it.
  • Page 6: Introducing Your Mobile Phone

    INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone’s layout, keys, display and icons. Unpacking Check the product box for the following items:  Mobile phone  Battery  Travel adapter (charger)  USB cable  Headset  User manual ...
  • Page 7 Phone layout From the front view of your phone you will observe the following elements: From the back view of your phone you will observe the following elements:...
  • Page 8 Keys The following table offers you a quick description about the phone’s keys: Function Perform the action indicated in the Function bottom of the screen. In standby mode, you can access the Navigation user-defined functions, in menu mode, scroll through menu options. In standby mode, press and hold the Central button to turn on the flashlight, in menu...
  • Page 9 Screen The screen of your mobile phone is designed as follows: Icons Learn about the icons that are displayed on the top of the screen, indicating the status of the phone:...
  • Page 10: Preparing Your Mobile Phone

    PREPARING YOUR MOBILE PHONE Get started setting up your mobile phone for its first use. Install the SIM card and battery When you subscribe to a cellular service, you will receive a Subscriber Identity Module (SIM) card, with subscription details, such as your personal identification number (PIN) and optional services.
  • Page 11 2. Insert the SIM card. Your phone has 2 SIM card slots to allow you use 2 SIM cards and switch between them.  Place the SIM card in the phone with the gold-colored contacts facing down.  Without inserting a SIM card, you can use your phone’s non-network services and some menus.
  • Page 12 3. Insert the battery. 4. Replace the battery cover Insert a memory card (optional) To store additional multimedia files, you must insert a memory card. Your phone accepts memory cards up to 32 GB (depending on memory card manufacturer and type). ...
  • Page 13 1. Remove the battery cover. 2. Insert a memory holder with the label side facing up.
  • Page 14: Using Basic Functions

    USING BASIC FUNCTIONS Learn how to perform basic operations of your mobile phone. Turn your phone on and off To turn your phone on, 1. Long press the power button [ 2. Type in your PIN number and press OK (if it is needed). To shut down your phone, go to step 1 above.
  • Page 15 Use basic call functions Learn to make or answer calls in this section Make a call: 1. In Idle mode, enter an area code and a phone number. 2. Press [ ] to dial the number. 3. To end the call, press [ Answer a call: 1.
  • Page 16 Add contacts Learn the basics of using the phonebook feature. Add a new contact: 1. In Idle mode, enter a phone number and press <Options>. 2. Select Save → a memory location (phone, SIM1, or SIM2) → New. 3. Select a number type (if necessary). 4.
  • Page 17 jack. 2. In Menu mode, select FM radio. 3. Press the Confirm key to start the radio. 4. Control the FM radio using the following keys: Function In standby mode, you can access NAVIGATION the user-defined functions, In Menu mode, scroll through menu options. Listen to music files: After transferring music files to the “My Music”...
  • Page 18 Using the flashlight To turn on or off the flashlight, press and keep pressing the center button for about 3 seconds. Browse the web Learn to access your favorite web pages. Browse web pages: 1. In Menu mode, select Browser → Home → a SIM card (if necessary) to launch your service provider’s homepage.
  • Page 19: Using The Camera

    USING THE CAMERA Learn the basics to capture and view photos. Capture photos 1. In Menu mode, select Camera to turn on the camera. 2. Aim the lens at the subject and make any adjustments. 3. Press the Confirm key to take a photo. The photo is saved automatically.
  • Page 20 Change the Anti-flicker value to eliminate the fluorescent effect on the photos. Adjust the contrast to differentiate dark and light areas. Modify the delay timer to take self-photos. Change the continuous shot number to take a series of photos. Image settings: You can change the image size.
  • Page 21: Connecting To Internet

    CONNECTING TO INTERNET Learn the basics to configure your phone and connect to Internet. Add a new connection 1. In Menu mode, select Settings → Connectivity → Data account. 2. Press < Options > then Add Data account. 3. Set the parameters according to your carrier. The basic parameters are: ...
  • Page 22 To add another connection, repeat all the steps. Configure the browser Once the connection is added, you need to configure the Internet browser: 1. In Menu mode, select Services → Internet service → Settings → Data account, select the SIM card (if necessary) and choose the connection created in the previous step.
  • Page 23: Using The Bluetooth

    USING THE BLUETOOTH Learn about your phone’s ability to connect to other wireless devices for exchanging data. Turn on the Bluetooth wireless feature 1. In Menu mode, select Settings → Connectivity → Bluetooth. 2. Select the option Power. 3. Press the left soft key to turn it On. 4.
  • Page 24 Send data using the Bluetooth wireless feature 1. Select the file or item from one of your phone’s applications that you want to send. 2. Press < Options > → Send → Via Bluetooth → Select the device name then accept the file on the receiver. Receive data using the Bluetooth wireless feature 1.
  • Page 25 EU WEEE Information to consumers in application of EU WEEE. This product is subject to European Union regulations that promote the re-use and recycling of used electrical and electronic equipment. This product required the extraction and use of natural resources and may contain hazardous substances.
  • Page 26 Recommendations:  Do not disassemble, open or tear up the device or the batteries.  Do not expose the product or the battery to heat or fire. Avoid storage the device directly to the sunlight.  Do not short-circuit a battery. Do not stock batteries in a drawer where it could short-circuit between each other or get in contact by any other metallic objects.
  • Page 27  Wipe the terminals of the product or the battery, if it became dirty, with a clean and dry rag.  It is necessary to charge the battery before its use. Always use the charger and read the manufacturer instructions or the manual of the device for the instructions regarding charging.
  • Page 28: This Device Meets International Guidelines For Exposure To Radio Waves

    RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 29 distance of 1.0 cm. to meet RF exposure guidelines during body-worn operation, the device should be positioned at least this distance away from the body. If you are not using an approved accessory ensure that whatever product is used is free of any metal and that it positions the phone the indicated distance away from the body.
  • Page 30 RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 31 Notice: Observe the national local regulations in the location where the device is to be used. This device may be restricted for use in some or all member states of the European Union (EU) Notes: - Due to the used enclosure material, the mobile phone shall only be connected to a USB Interface of version 2.0 or higher.
  • Page 32 For more information you can go to www.sayyezz.com Additional information about electromagnetic fields and public health available following site. http://www.who.int/peh-emf. Your telephone is equipped whit a built-in antenna. For optimal operation, you should avoid touching it or degrading As mobile devices offer a range of functions, they can be used in positions other that against your ear.
  • Page 33 (1616 NW, 84 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Hereby declares that: YEZZ compiles with the standards and provisions of the directives. The certificate of conformity procedure defined in article IV of directive 1999/5/EC has been under the control of the following organization: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 34 Please take time to read this important section. FCC Caution Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Before a new model phone is a available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the exposure limit established by the FCC, Tests for each phone are performed in positions and locations (e.g.
  • Page 35 with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Page 38: Informations Relatives À La Sécurité

    INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ v.2016-07-20 Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de l’utilisation du téléphone. Cela permettra d’éviter les effets indésireux envers vous et envers l’environnement. Sécurité Générale Lorsque vous conduisez, vous faites du vélo ou marchez, n’utilisez pas de casque ou des écouteurs.
  • Page 39 Votre téléphone peut émettre une lumière intense ou un flash. De petits composants peuvent entraîner des étouffements. Ne pas utiliser le téléphone lors d’un incendie. Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
  • Page 40 Eviter le contact avec les liquides. Maintenez votre téléphone au sec. Eteindre l’appareil dans les avions et aéroports lorsqu’il vous l’est demandé. Ne pas démonter le téléphone. Eteindre le téléphone en cas de proximité avec des matériels ou liquides explosifs. Utiliser seulement les accessoires certifiés.
  • Page 41 Attention au courant électrique Pour éviter de sérieuses blessures, ne pas toucher les fiches du chargeur! Débranchez le chargeur quand vous ne l'utilisez pas. Pour débrancher un chargeur ou un accessoire, tirez sur la prise, pas sur le câble d'alimentation. Le module d’alimentation est l’élément qui permet de déconnecter le produit.
  • Page 42 N’exposez pas votre appareil à lumière directe du soleil, comme sur le tableau de bord de votre voiture, par exemple. En cas de surchauffe, n’utilisez pas l'appareil. Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil en marchant. Ne soumettez pas l'appareil à des chocs violents et ne le jetez pas à...
  • Page 43 PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE Découvrez comment utiliser la configuration, les touches, l’écran et les applications de votre téléphone. Sortir l’appareil de son emballage Vérifiez que la boîte du téléphone contient les produits suivants :  Le téléphone portable  La batterie ...
  • Page 44 Présentation du téléphone Sur la partie avant du téléphone, vous observez les éléments suivants : Sur la partie avant du téléphone, vous observez les éléments suivants :...
  • Page 45 Les touches Le tableau suivant vous donne une rapide description des touches du téléphone : Touche Fonction FONCTION Exerce l’action indiquée en bas de l’écran. En mode veille, vous pouvez accéder aux NAVIGATION fonctions définies par l’utilisateur, dans le menu, faites défilez les options. En mode veille, appuyez et maintenez le TOUCHE bouton enfoncé...
  • Page 46 L’écran L’écran de votre téléphone est conçu de la façon suivante : Icônes Découvrez les icônes qui apparaissent en haut de l’écran, indiquant le statut du téléphone : Icônes Description de la fonction Représente le signal du réseau de la SIM1 et de la SIM2.
  • Page 47 METTRE EN MARCHE VOTRE TÉLÉPHONE Commencez en préparant votre téléphone pour sa première utilisation. Installer la batterie et la carte SIM Quand vous adhérez à un réseau mobile, vous recevez une carte SIM, avec les détails de l’adhésion tels que votre code secret (PIN) et d’autres options.
  • Page 48 2. Insérez la carte SIM. Votre téléphone dispose de 2 lecteurs de cartes SIM permettant l’utilisation de 2 cartes SIM et les inter changer.  Placez la carte SIM dans le téléphone en maintenant les circuits de couleur dorée vers le bas. ...
  • Page 49 3. Insérez la batterie 4. Remettre le cache batterie. Insérer une carte mémoire (en option) Pour sauvegarder plus de fichiers multimédia, vous devez insérer une carte mémoire.  Formater la carte mémoire sur un PC peut entraîner une incompatibilité avec votre téléphone. Ne formatez la carte mémoire que sur le téléphone.
  • Page 50 1. Retirez le cache batterie à l’arrière du téléphone 2 Insérez la carte mémoire avec l'étiquette vers le haut.
  • Page 51 L’UTILISATION DES FONCTIONNALITÉS DE BASE Découvrez comment effectuer les opérations de base sur votre téléphone portable Allumer et éteindre votre téléphone Pour allumer votre téléphone, 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [ 2. Insérez votre code PIN et appuyez sur <...
  • Page 52 appuyez sur [ ] pour revenir au mode Idle. Utiliser les fonctionnalités d’appel Dans cette section découvrez comment émettre un appel ou répondre à un appel Téléphoner : 1. Dans ldle, insérez un indicateur ou un numéro de téléphone 2. Appuyez sur [ ] pour taper le numéro de téléphone.
  • Page 53 4. Appuyez sur < Options> → Envoyer pour envoyer le message. Ajouter des contacts Découvrez comment utiliser la fonction répertoire Ajouter un nouveau contact : 1. Dans le mode Idle, ajouter un numéro de téléphone et appuyer sur <Options>. 2. Sélectionnez Enregistrer → sur un dispositif de stockage (phone, SIM1, or SIM2) →...
  • Page 54 Écouter de la musique Découvrez comment écouter de la musique grâce au lecteur de musique ou la radio FM. Écouter la radio FM : 1. Branchez les écouteurs fournis avec le téléphone dans la prise jack multifonctions. 2. Dans le Menu sélectionnez Radio FM. 3.
  • Page 55 Touche Fonction En mode veille, vous pouvez accéder NAVIGATION aux fonctions définies par l’utilisateur, dans le menu, faites défilez les options. Utiliser le flash Pour allumer et éteindre le flash, appuyez sur le bouton central et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Naviguer sur le web Découvrez comment accéder à...
  • Page 56 L’UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO Découvrez comment prendre des photos et les visionner ensuite Prendre des photos 1. Dans le Menu, sélectionnez Appareil photo pour allumer l’appareil photo. 2. Dirigez l’objectif vers ce que vous désirez prendre en photo et faites les réglages nécessaires. 3.
  • Page 57 Réglages de l’appareil photo : Choisir le son du déclencheur à chaque fois que l’on prend une photo. Changer le niveau d’exposition pour ajuster la clarté de la photo. Changer le niveau du filtre pour éliminer l’effet brillant sur les photos.
  • Page 58 Réglages des effets Ajoutez des effets de couleurs aux photos qui sont prises. Le stockage des photos : Vous permet de choisir où vous voulez enregistrez les photos que vous avez prises. Restaurer par défaut : Remet les réglages de l’appareil photo tels qu’ils étaient préprogrammés au moment de l’activation du téléphone.
  • Page 59: Se Connecter À Internet

    SE CONNECTER À INTERNET Découvrez les fonctions de base pour configurer votre téléphone et vous connecter sur internet Ajouter une nouvelle connexion 1. Dans le Menu, sélectionnez Réglages → Connectivité → Data account. 2. Appuyez sur < Options > puis Ajouter Data accourt. 3.
  • Page 60 Pour toujours utiliser cette connexion par défaut appuyez sur < Options > puis Changer, par défaut. Pour ajouter une autre connexion répétez la manipulation ci- dessus. Configurer le navigateur Une fois que la connexion a été ajoutée, vous devez configurer votre navigateur internet.
  • Page 61 L’UTILISATION DE LA FONCTION BLUETOOTH Découvrez la capacité de votre téléphone à se connecter à d’autres appareils sans fil pour échanger des données. Allumer l’option Bluetooth 1. Dans le Menu, sélectionnez Réglages → Connectivité→ Bluetooth. 2. Sélectionnez l’option Activer. 3. Appuyez sur la touche gauche pour l’allumer. 4.
  • Page 62 Quand le propriétaire de l’autre appareil entre le même code ou accepte la connexion, la synchronisation est établie. Envoyer des fichiers en utilisant le Bluetooth 1. Sélectionnez le document ou l’élément que vous voulez envoyer parmi une des applications de votre téléphone. 2.
  • Page 63 2. Sélectionnez Carte mémoire si vous en avez inséré une dans le téléphone, sinon sélectionnez Téléphone.
  • Page 64 La directive européenne DEEE Information à destination des consommateurs en application de la directive européenne DEEE En fin de vie du téléphone, pensez à retirer la batterie. Ce produit est soumis aux règlementations de l’Union Européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage des appareils électroniques usagés.
  • Page 65 Recommandations  Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries.  Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire.  Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker des éléments ou des batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir, où...
  • Page 66 élément ou d'une batterie.  Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du dispositif pour le matériel.  Maintenir les éléments et les batteries propres et secs.  Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec ...
  • Page 67 cet appareil dans une plage de températures comprise entre 5°C et 35°C. Prévention de la diminution de l’acuité auditive Il existe de risques de perte d’audition irréversibles si le récepteur, les écouteurs, le haut-parleur ou le kit mains libres sont utilisés à volume élevé.
  • Page 68 LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur et de toute autre personne est une obligation essentielle des standards et de cette directive.
  • Page 69 Les tests de DAS sont effectués en utilisant un téléphone dans des positions appropriées, alors qu'il transmet à son niveau de puissance homologué maximal, sur toutes les bandes de fréquence testées. Les tests DAS des accessoires portables ont été menés à une distance de 1.0 cm.
  • Page 70 Les informations scientifiques actuellement disponibles n’indiquent pas que l'utilisation des téléphones mobiles nécessite de prendre des précautions. Toutefois, alors que certains sont préoccupés par les risques potentiels associés à une période d'utilisation excessive du téléphone, nous leur conseillons d'utiliser le casque pour garder le téléphone mobile éloigné...
  • Page 71 DAS ET COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché. Cette protection de la santé...
  • Page 72 Pour la déclaration de conformité rendez-vous sur le site web: www.sayyezz.com/certifications. Note: Merci de respecter les règlementations nationales dans le pays où l’appareil est utilisé. L’utilisation de cet appareil peut faire l’objet de restrictions dans certains pays membres de l’Union Européenne. Notes: - En raison des matériaux utilisés dans l’appareil, le téléphone ne peut être uniquement être connecté...
  • Page 73 LES BATTERIES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS - Un volume excessif lors de l’utilisation des écouteurs ou des hauts parleurs peut endommager l’ouïe. Pour plus d’informations rendez-vous sur www.sayyezz.com informations supplémentaires champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé...
  • Page 74 1313 CERTIFICATE OF CONFORMITY CLASSIC C21A Nous, DDM BRANDS LLC (1616 NW, 84 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Déclarons par la présente que : La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article IV de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 75 Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. Avis de la FCC Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Avant qu'un nouveau modèle de téléphone soit disponible pour la vente au public, il doit être testé...
  • Page 76 Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
  • Page 79: Informação De Segurança

    INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Por favor, cumpra a legislação e os regulamentos aplicáveis, sempre que utilizar o seu telefone. Impedirá, assim, efeitos nocivos em si e no ambiente. Segurança geral Não efectue ou receba chamadas enquanto conduz, se não tiver dispositivos sem mãos. E nunca escreva mensagens enquanto conduz.
  • Page 80 Não elimine o seu telefone através do fogo. O seu telefone pode produzir um som alto. Evite o contacto do telefone com qualquer objecto magnético. Mantenha-o longe de pacemakers e outros dispositivos médicos electrónicos. Evite expô-lo a temperaturas extremas. Desligue-o quando solicitado em hospitais e instalações médicas.
  • Page 81 Não desmonte o seu telefone. Desligue-o quando próximo de materiais ou líquidos explosivos. Utilize apenas acessórios autorizados. Não fique dependente do seu telefone para comunicações de emergência. Aviso de perigo elétrico Para evitar lesões graves, não toque nos pinos de contato do carregador. Retire o carregador da tomada quando este não estiver em uso.
  • Page 82 Olhe regularmente para o carregador, em especial para a ficha e cabo para detetar quaisquer danos. Se o adaptador estiver danificado, não o pode usar até que esteja reparado. Ligue o adaptador a uma tomada elétrica facilmente acessível. Desligue sempre o adaptador da tomada elétrica após o seu uso.
  • Page 83 APRESENTAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a disposição dos elementos, as teclas, o ecrã e os ícones do seu telemóvel. Desempacotar Confirme que os seguintes elementos estão na embalagem do produto:  Telemóvel  Bateria  Adaptador de viagem (carregador)  Cabo USB ...
  • Page 84 Elementos do telemóvel Na parte da frente do telemóvel poderá observar os seguintes elementos: Na parte de trás do telemóvel poderá observar os seguintes elementos:...
  • Page 85 Teclas A tabela seguinte fornece-lhe uma descrição sumária das teclas do telefone: Tecla Função Executa a ação indicada ao fundo do FUNÇÃO ecrã. Em modo de espera, pode aceder às funções definidas pelo utilizador. Em NAVEGAÇÃO modo Menu, pode percorrer as opções do menu.
  • Page 86 Ecrã O ecrã do seu telemóvel tem a seguinte aparência: Ícones Conheça os ícones que são exibidos no topo do ecrã e que indicam o estado do telefone: Ícone Descrição da função Representam os sinais de rede do SIM1 e SIM2 nesse momento.
  • Page 87 PREPARAR O SEU TELEMÓVEL Comece por configurar o seu telemóvel para a primeira utilização. Instale o cartão SIM e a bateria Quando assina um serviço de telemóvel, recebe um cartão de identificação de assinante (SIM - Subscriber Identity Module), com os detalhes da assinatura, como o número de identificação pessoal (PIN - personal identification number) e serviços opcionais.
  • Page 88 2. Insira o cartão SIM. O seu telefone tem 2 ranhuras para cartões SIM que lhe permitem utilizar 2 cartões SIM e alternar entre eles.  Coloque o cartão SIM no telephone com os contatos dourados voltados para baixo.  Sem inserir um cartão SIM, pode utilizar os serviços do seu telefone que não estão dependentes da rede e alguns menus.
  • Page 89 3. Insira a bateria. 4. Recoloque a capa da bateria. Inserir um cartão de memória (opcional) Para guardar ficheiros multimédia adicionais, deve inserir um cartão de memória.  Formatar o cartão de memória num PC pode gerar incompatibilidades com o seu telefone. Formate o cartão de memória apenas no telefone.
  • Page 90 1. Remova a capa da bateria. 2. Destrave o suporte do cartão de memória.
  • Page 91 USAR AS FUNÇÕES BÁSICAS Saiba como executar as operações básicas do seu telemóvel Ligar e desligar o seu telefone Para ligar o seu telefone, 1. Pressione e mantenha [ 2. Introduza o seu PIN e pressione < OK > (se necessário). Desligue o seu telefone, repita o passo 1 acima.
  • Page 92 Usar as funções básicas de chamada Saiba como fazer ou receber chamadas nesta secção. Fazer uma chamada: 1. Em modo de espera, introduza um indicativo e um número de telefone. 2. Pressione [ ] para marcar um número. 3. Para terminar uma chamada, pressione [ Atender uma chamada: 1.
  • Page 93 mensagem. Adicionar contatos Saiba o essencial sobre como usar a lista telefónica. Adicionar um novo contato: 1. Em modo de espera, introduza um número de telefone e pressione < Opções >. 2. Selecione Guardar → uma localização da memória (telefone, SIM1, ou SIM2) → Novo. 3.
  • Page 94 Ouvir música Saiba como ouvir música com o leitor de música ou rádio Ouvir rádio FM: 1. Ligue os auriculares fornecidos à entrada multifunções do telefone. 2. Em modo Menu, selecione rádio FM. 3. Pressione a tecla Confirmar para ligar o rádio. 4.
  • Page 95 Tecla Função Em modo de espera, pode aceder às funções definidas pelo utilizador. NAVEGAÇÃO Em modo Menu, pode percorrer as opções do menu. Usar a lanterna Para ligar ou desligar a lanterna, pressione e mantenha pressionado o botão central durante cerca de 3 segundos. Navegar na Internet Saiba como aceder às suas páginas da Internet favoritas.
  • Page 96 USAR A CÂMARA Saiba como executar as operações básicas para tirar e visualizar fotografias. Tirar fotografias 1. Em modo Menu, selecione Câmara para ligar a câmara. 2. Aponte a lente para o objeto e faça os ajustes necessários. 3. Pressione a tecla Confirmar para tirar uma fotografia. A foto é...
  • Page 97 Alterar o valor da exposição para ajustar a luminosidade da fotografia. Alterar o valor do estabilizador para eliminar os efeitos fluorescentes nas fotografias. Ajustar o contraste para diferenciar áreas escuras e claras. Modificar o temporizador para tirar fotografias a si próprio. Modificar o número de fotos contínuas para tirar um conjunto de fotos.
  • Page 98 Restaurar Padrão: Restaura as definições da câmara para os valores de fábrica.
  • Page 99 LIGAR-SE À INTERNET Saiba como executar as operações básicas para configurar o seu telemóvel e ligar-se à Internet. Adicionar uma nova ligação 1. No modo Menu, selecione Definições → Conetividade → Dados de Conta. 2. Pressione < Opções > e, depois, Adicionar Dados de Conta.
  • Page 100 4. Depois de definidos os parâmetros necessários, pressione < OK > e confirme a nova ligação pressionando < Sim >. Para usar a ligação por defeito, pressione < Opções > seguido de Alterar Padrão. Para adicionar outra ligação, repita todos os passos. Configurar o navegador Depois de adicionar a ligação, necessita configurar o Navegador de Internet:...
  • Page 101 USAR O BLUETOOTH Conheça a capacidade do seu telefone de se ligar a outros dispositivos sem fios para trocar dados. Ligue a função sem fios Bluetooth 1. No modo Menu, selecione Definições → Conetividade → Bluetooth. 2. Selecione a opção Ligar. 3.
  • Page 102 Quando o dono do outro dispositivo introduzir o mesmo código ou aceitar a ligação, o emparelhamento está completo. Enviar dados usando a funcionalidade sem fios Bluetooth 1. Selecione o ficheiro ou item de uma das aplicações do seu telefone que deseja enviar. 2.
  • Page 103 2. Selecione Cartão de memória, se o seu telefone tiver um inserido, caso contrário, selecione Telefone.
  • Page 104 UE REEE Informação aos consumidores nos termos da UE REEE. Este produto está sujeito aos regulamentos da União Europeia que promovem a reutilização e reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado. Este produto exigiu a extração e uso de recursos naturais e pode conter substâncias perigosas.
  • Page 105 Recomendações:  Não desmonte, abra ou destrua o dispositivo ou as baterias.  Não exponha o produto ou a bateria ao calor ou fogo. Evite guardar o dispositivo sob luz do sol direta.  Não provoque curto-circuito na bateria. Não armazene baterias numa gaveta onde possam causar curto-circuito entre si ou entrar em contacto através de qualquer outro objeto metálico.
  • Page 106  Mantenha sempre o produto e a bateria limpos e secos.  Limpe os terminais do produto ou da bateria, caso se sujem, com um pano limpo e seco.  É necessário carregar a bateria antes do seu uso. Utilize sempre o carregador e leia as instruções do fabricante ou o manual do dispositivo para aceder às instruções relativas ao carregamento.
  • Page 107 seja perigoso. Com o passar do tempo, pode habituar-se a um volume mais elevado que parecerá normal, mas que é prejudicial à sua audição. Se ouve um zumbido ou o discurso parece abafado, sugerimos que consulte um especialista de audição. Quanto mais elevado for o volume, mais elevado é o risco de a sua audição ser rapidamente danificada.
  • Page 108 ONDAS ELETROMAGNÉTICAS A verificação da conformidade com as normas internacionais (ICNIRP) ou com a Diretiva Europeia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telemóveis antes de poderem ser lançados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou outrem é um requisito essencial destas normas ou desta diretiva.
  • Page 109 Os testes SAR são conduzidos em várias posições de uso normativas, com o equipamento a transmitir nos mais elevados níveis de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas. Os testes de SAR junto ao corpo foram conduzidos a uma distância de 1,0 cm para respeitar as diretrizes referentes à...
  • Page 110 possível os auscultadores. No entanto, neste caso, deve ter- se o cuidado de manter os telemóveis afastados da barriga de mulheres grávidas e do baixo-ventre de crianças e adolescentes. A informação científica atual não indica que o uso de telemóveis necessite sejam tomadas...
  • Page 111 ONDAS DE RÁDIO É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internacionais (ICNIRP - Comissão Internacional para a Protecção contra as Radiações não Ionizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou qualquer outra pessoa é...
  • Page 112 Para obter a declaração de conformidade, visite o sítio Web www.sayyezz.com/certifications Aviso: Respeite as regulamentações locais do país em que o dispositivo está a ser utilizado. O uso deste dispositivo pode estar limitado em alguns ou todos os estados membros da União Europeia (UE).
  • Page 113 INSTRUÇÕES pressão acústica excessiva auriculares auscultadores pode provocar perda de audição. Para obter mais informação, pode aceder sítio www.energizeyourdevice.com. Encontra-se disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no sítio seguinte: http://www.who.int/peh-emf. O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um ótimo funcionamento, deverá...
  • Page 114 (1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, EUA 33126) declaramos pelo presente que: A YEZZ cumpre as normas e disposições das diretivas. O procedimento de certificado de conformidade definido no artigo 10.5 da directiva 1999/5/CE está sob o controlo da seguinte organização: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 115 Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção. Advertência da FCC Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável podem anular a autorização do utilizador para operar o equipamento. Antes de um novo modelo de telefone se tornar disponível para venda ao público, deve ser testado e certificado pela FCC (Federal Communications Commission) em como não excede o limite de exposição estabelecido pela FCC.
  • Page 116 Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não se encontre instalado e a ser utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não ocorra numa instalação em particular.
  • Page 119: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Recuerde que debe obedecer las reglas y reglamentos pertinentes cada vez que utilice su teléfono. Esto evitará efectos negativos a usted y el medio ambiente. Seguridad general No haga o conteste llamadas telefónicas cuando maneja. Nunca escriba mensajes cuando maneje.
  • Page 120 No deseche su teléfono en el fuego. Su teléfono puede producir sonidos fuertes. Evite contacto con cualquier objeto magnético. Mantenga el teléfono lejos de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos. Evite exponer el teléfono a temperaturas extremas. Apague el teléfono en hospitales e instalaciones médicas cuando se le sea solicitado.
  • Page 121 No desarme su teléfono. Apague su teléfono cuando esté cerca de materiales o líquidos explosivos. Use solo accesorios aprobados. No confíe en su teléfono móvil para comunicaciones de emergencia. Advertencia: Riesgo de electrocución. Para evitar lesiones graves, no toque los conectores del cargador. Desconecte el cargador cuando no esté...
  • Page 122 Mire el adaptador regularmente, específicamente al enchufe y la capa para detectar cualquier daño. Si el adaptador está dañado, no podrá usarlo hasta que haya sido reparado. Enchufe el adaptador a una toma de corriente la cual es fácilmente accesible. Siempre desenchufe el adaptador después de utilizarlo.
  • Page 123: Presentación Del Teléfono Móvil

    PRESENTACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e íconos. Desempaquetado Verifique que la caja del producto provea los siguientes elementos:  Teléfono móvil  Batería  Adaptador de viaje (cargador)  Cable USB  Auriculares ...
  • Page 124 Diseño del teléfono Desde la vista frontal de su teléfono podrá observar los siguientes elementos: En la parte trasera del su teléfono podrá observar los siguientes elementos:...
  • Page 125 Teclas La siguiente tabla le ofrece una descripción breve de la función de cada tecla del teléfono: Tecla Función Ejecutan la acción que se indica en la parte FUNCION inferior de la pantalla. En modo de espera, permite acceder a las funciones definidas por el usuario;...
  • Page 126 Pantalla La pantalla de su teléfono móvil está diseñada de la siguiente forma: Iconos Conozca los íconos que se mostrarán en la parte superior de la pantalla, indicando el estado del teléfono: Icono Descripción Representa la señal de las tarjetas SIM 1 y 2. Mientras más barras, más fuerte es la señal.
  • Page 127 PREPARANDO SU TELÉFONO MÓVIL Comience la preparación de su teléfono móvil para utilizarlo por primera vez. Instalar la tarjeta SIM y la batería Cuando usted contrata un servicio celular, usted recibirá un Módulo de Identificación del Suscriptor o Tarjeta SIM, que contiene los datos de su suscripción como su Número de Identificación Personal (PIN) y servicios opcionales.
  • Page 128 2. Inserte la tarjeta SIM. Su teléfono tiene dos espacios que le permiten utilizar dos tarjetas SIM e intercambiar entre ellas.  Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los contactos dorados hacia abajo.  Sin insertar una tarjeta SIM, usted puede utilizar su las opciones de su teléfono que no dependan de una operadora, así...
  • Page 129 3. Inserte la batería. 4. Coloque la cubierta trasera. Insertar una tarjeta de memoria (opcional) Para almacenar archivos multimedia adicionales, usted debe insertar una tarjeta de memoria.  Formatear la tarjeta de memoria en una computadora puede causar incompatibilidad con su teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente en el teléfono.
  • Page 130 1. Remueva la cubierta trasera. 2. Coloque la tarjeta de memoria.
  • Page 131 USANDO LAS FUNCIONES BASICAS Aprenda como realizar las operaciones básicas de su teléfono móvil. Encender y apagar su teléfono Para encender su teléfono, 1. Presione y mantenga [ 2. Introduzca su PIN t presione <OK> (si es necesario). Para apagar su teléfono, repita el paso 1 señalado arriba. Acceder al menú...
  • Page 132 Uso de las funciones básicas de llamada Aprenda como hacer o responder llamadas en esta sección. Realizar una llamada: 1. En el modo de espera, introduzca el código de área y el número telefónico. 2. Presione [ ] para marcar el número. 3.
  • Page 133 Agregar contactos Aprenda los detalles básicos de cómo agregar y buscar un contacto. Agregar un nuevo contacto: 1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono y presione < Opciones >. 2. Seleccione Guardar → luego seleccione una ubicación (teléfono, SIM1, o SIM2).
  • Page 134 multimedia o la Radio FM. Escuchar Radio FM: 1. Conecte los auriculares en el conector del teléfono. 2. En modo Menú, seleccione Radio FM. 3. Presione la tecla de confirmación para iniciar la Radio. 4. Controle la Radio FM utilizando las siguientes teclas: Tecla Función modo...
  • Page 135 Tecla Función modo espera, permite acceder a las funciones definidas NAVEGACION por el usuario; En el modo Menú, permite desplazarse opciones del menú. Utilizar la linterna Para encender o apagar la linterna, presione y mantenga presionada la tecla central por 3 segundos. Navegar en Internet Aprenda como acceder a sus páginas web favoritas.
  • Page 136: Uso De La Cámara

    USO DE LA CÁMARA Aprenda como usar la cámara para tomar fotos y ver las mismas. Tomar fotos 1. En el modo Menú, seleccione Cámara. 2. Apunte el lente al objetivo de la foto y haga los ajustes que desee. 3.
  • Page 137 Configuración de la cámara: Seleccione un sonido para el obturador cada vez que usted tome una fotografía. Cambie el valor de exposición para ajustar el brillo de la foto. Cambie el valor del Anti-Parpadeo para el efecto de las luces fluorescentes en las fotos.
  • Page 138 Configuración de efecto: Agrega un efecto de color a las fotos tomadas. Almacenamiento: Le permite seleccionar donde se almacenarán las fotos tomadas. Restaurar valores predeterminados: Restaura la configuración de la cámara a los valores de fábrica.
  • Page 139 CONECTANDO A INTERNET Aprenda los pasos para configurar su teléfono y conectarse a Internet. Agregar una nueva conexión 1. En el modo Menú, seleccione Configuración → Conectividad → Cuenta de datos. 2. Presione < Opciones > luego Agregar cuenta de datos. 3.
  • Page 140 Para usar esta conexión por defecto, presione <Opciones > y luego cambiar valores predeterminados. Para agregar otra conexión, repita todos los pasos. Configurar el navegador Una vez que la configuración está agregada, necesita configurar el navegador de Internet: 1. En el modo Menú, seleccione Servicios → Servicio de Internet →...
  • Page 141: Uso Del Bluetooth

    USO DEL BLUETOOTH Aprenda sobre la posibilidad de conectar su teléfono con otros dispositivos de forma inalámbrica para intercambiar datos. Encender el Bluetooth 1. En el modo Menú, seleccione Configuración → Conectividad → Bluetooth. 2. Seleccione la opción Alimentación. 3. Presione la tecla de función izquierda para encenderlo. 4.
  • Page 142 Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el mismo código o acepte la conexión, el emparejamiento estará completo. Enviar data utilizando el Bluetooth 1. Seleccione el archivo o ítem de una de las aplicaciones de su teléfono que desee enviar. 2.
  • Page 143 2. Seleccione Tarjeta de memoria si su teléfono posee una, de lo contrario seleccione teléfono.
  • Page 144 EU WEEE Información para consumidores de la Unión Europea en aplicación de WEEE. Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este producto requiere la extracción y uso de los recursos naturales y puede contener sustancias peligrosas.
  • Page 145 Recomendaciones:  No desarme, abra o rompa el dispositivo o las baterías.  No exponga al dispositivo o la batería al calor o el fuego. Evite guardar el dispositivo directamente en la luz solar.  No provoque un cortocircuito en la batería. No guarde las baterías en un cajón donde podrían hacer cortocircuito o podrían ponerse en contacto con otros objetos metálicos.
  • Page 146  Limpie las terminales del dispositivo o de la batería, si están sucias, con un trapo limpio y seco.  Es necesario cargar la batería antes de su uso. Siempre use el cargador y lea las instrucciones del fabricante o el manual del dispositivo para las instrucciones con respecto a la carga.
  • Page 147 pero es perjudicial para su audición. Si usted está experimentando zumbidos o sonidos distorsionados, le sugerimos que consulte a un especialista de la audición. Mientras más alto sea el volumen, mayor es el riesgo de que su audición pueda dañarse rápidamente. Los especialistas en audición sugieren las siguientes recomendaciones: ...
  • Page 148 ONDAS DE RADIO declaración conformidad estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
  • Page 149 Las pruebas de la TAE son realizadas utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una distancia de separación de 1,0 cm.
  • Page 150 móviles alejados de la barriga de las mujeres embarazadas y de la parte baja del abdomen de niños y adolescentes. La información científica actual no indica que el uso de teléfonos móviles requiera tomar alguna precaución. Sin embargo, mientras algunos están preocupados por los riesgos potenciales asociados con un período de uso excesivo del teléfono, nosotros les recomendamos usar los auriculares para mantener el teléfono móvil lejos de la...
  • Page 151 ONDAS DE RADIO declaración conformidad estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
  • Page 152 Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web www.sayyezz.com/certifications. Aviso: Observe las normas nacionales y locales del lugar donde se va a utilizar el dispositivo. Este dispositivo puede tener un uso restringido en algunos o todos los estados miembros de la Unión Europea (UE) Notas: -Debido al material utilizado para su embalaje, el teléfono móvil debe ser conectado exclusivamente a una Interfaz...
  • Page 153 INCORRECTA. DESECHE BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES -La presión acústica excesiva de los auriculares y audífonos pueden causar pérdida del oído. Para más información puede ir a www.sayyezz.com La información adicional sobre campos electromagnéticos y salud pública está disponible en el siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf Su teléfono está...
  • Page 154 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Por la presente declaramos que: YEZZ cumple con las normas y disposiciones de las directivas. El certificado de conformidad del procedimiento definido en el artículo 10.5 de la Directiva 1999/5/CE ha estado bajo el control de la siguiente organización: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 155 Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje. Advertencia de FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté...
  • Page 156 comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora.

Table of Contents