Download Print this page


В соответствии с Законом Российской Федерации "О защите прав потре бителей" срок службы
(годности) данного товара "по истечении которого он может представлять опасность для жизни,
здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде" составляет семь (7)
лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного
товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по эксплуатации
данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов
и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут
храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов,
упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в
частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о
правах потребителя или других законов, связанных с ним.
For canceling the display demonstration, see page 7.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 7.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
Downloaded from Manuals



   Also See for JVC kd-g727

   Related Manuals for JVC kd-g727

   Summary of Contents for JVC kd-g727

  • Page 1

    Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.

  • Page 2

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.

  • Page 3: Table Of Contents

    How to read this manual CONTENTS • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. Control panel ........4 • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Remote controller —...

  • Page 4: Control Panel

    Control panel Parts identification 1 BAND button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal 2 • Control dial p SRC (source) button • (standby/on attenuator) button (control panel release) button 3 DISP (display) button w SEL (select) button 4 Remote sensor e MODE button r EQ (equalizer) button •...

  • Page 5: Remote Controller

    Display window a Track information indicators—TAG (ID3 l Tracks type indicators*—WMA, MP3 / Playback source indicators*—CH (CD Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), changer), DISC (built-in CD player) z EQ (equalizer) indicator MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG x Sound mode (C-EQ: custom equalizer) f Main display indicators—USER, ROCK, CLASSIC,...

  • Page 6

    ® • While listening to an Apple iPod or a • To prevent the battery from over-heating, JVC D. player: cracking, or starting a fire: – Pauses/stops or resumes playback with D ∞. – Do not recharge, short, disassemble, –...

  • Page 7: Getting Started

    To drop the volume in a Getting started moment (ATT) To restore the sound, Basic operations press it again. Turn on the power. To turn off the power Ÿ Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 16 –...

  • Page 8: Radio Operations

    When an FM stereo broadcast is hard to Radio operations receive Lights up when monaural mode is activated. Ÿ Reception improves, but stereo effect will be Lights up when receiving an FM stereo lost. broadcast with sufficient signal strength. To restore the stereo effect, repeat the same procedure.

  • Page 9: Fm Rds Operations

    Manual presetting FM RDS operations Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals.

  • Page 10

    Finish the procedure. Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a Using the standby receptions programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch PTY codes temporarily to Traffic Announcement (TA) NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,...

  • Page 11: Disc/usb Memory Operations

    • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Disc/USB memory Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in operations to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. Playing a disc in the unit To deactivate the PTY Standby Reception, All tracks will be played repeatedly until you select “OFF”...

  • Page 12: Playing From A Usb Memory

    KD-MK series CD changers with this unit. • You cannot play any WMA disc in the CD changer. • Disc text information recorded in the CD Text can be displayed when a JVC CD Text compatible CD changer is connected. Ÿ • For connection, see Installation/Connection USB input terminal Manual (separate volume).

  • Page 13

    Other main functions To cancel the prohibition, repeat the same procedure. Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) Downloaded from Manuals...

  • Page 14

    Changing the display information Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. While playing an audio CD or a CD Text Select your desired playback mode. 7 Repeat play While playing an MP3/WMA disc or a USB memory •...

  • Page 15: Sound Adjustments

    Sound adjustments Indication, [Range] BAS* (bass), [–06 to +06] Adjust the bass. You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). TRE* (treble), [–06 to +06] Adjust the treble. FAD* (fader), [R06 to F06] Adjust the front and rear speaker balance.

  • Page 16: General Settings - Psm

    General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) Adjust the PSM item selected. items listed in the table that follows. Select a PSM item. Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. Finish the procedure.

  • Page 17

    HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN* CHANGER : [Initial]; To use a JVC CD changer, [11], an Apple iPod External input or a JVC D. player, [19]. EXT IN : To use any other external component than the above, [20].

  • Page 18: Title Assignment

    Indications Selectable settings, [reference page] TAG DISP TAG ON : [Initial]; Shows the Tag information while playing MP3/ Tag display WMA tracks, [14]. TAG OFF : Cancels. AMP GAIN You can change the maximum volume level of this unit. LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Select this if the maximum power of Amplifier gain control the speaker is less than 50 W to prevent them from being damaged.)

  • Page 19: Ipod®/d. Player Operations

    ⁄ This unit is ready for operating an Apple iPod Adjust the sound as you want. (See or a JVC D. player from the control panel. page 15.) • Make sure the equalizer on the iPod or Before operating your iPod or D. player: D.

  • Page 20: Other External Component Operations

    Selecting a track from the menu ONE RPT Functions the same as “Repeat One” of Enter the main menu. the iPod or “Repeat Mode = One” for the D. player. ALL RPT Now the 5/∞/ 4/¢ buttons Functions the same as “Repeat All” of the work as the menu selecting buttons* iPod or “Repeat Mode = All”...

  • Page 21: Dab Tuner Operations

    “DAB AF” on page 17). It is recommended to use DAB tuner KT-DB1000 with your unit. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. If “EXT IN” does not appear, see page 17 • Refer also to the Instructions supplied for and select the external input (“EXT IN”).

  • Page 22: More About This Unit

    • While receiving an FM RDS station: Storing DAB services in memory When driving in an area where a DAB service is broadcasting the same programme as the You can preset six DAB services (primary) for FM RDS station is broadcasting, this unit each band.

  • Page 23

    FM RDS operations Playing a CD-R or CD-RW • Network-Tracking Reception requires • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. two types of RDS signals—PI (Programme • This unit can play back only files of the same Identification) and AF (Alternative type which are first detected if a disc includes Frequency) to work correctly.

  • Page 24

    • This unit can play back MP3/WMA files Playing MP3/WMA tracks from a USB memory meeting the conditions below: • While playing from a USB memory, the – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps playback order may differ from other players. –...

  • Page 25: Maintenance

    When storing a disc into its case, gently insert For iPod users: < the disc around the center holder (with the english/car/support/ks-pd100/index.html> printed surface facing up). For D. player users: < • Make sure to store discs into the cases after english/car/support/ks-pd500/index.html> use. Continued on the next page...

  • Page 26: Troubleshooting

    To keep discs clean To play new discs A dirty disc may not play correctly. New discs may have some rough If a disc does become dirty, wipe it spots around the inner and outer with a soft cloth in a straight line edges.

  • Page 27

    Symptoms Remedies/Causes • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required Do not use too many hierarchies and folders. (“CHECK”...

  • Page 28

    Symptoms Remedies/Causes • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer.

  • Page 29: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER/USB MEMORY SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front: 50 W per channel Signal Detection System: Non-contact optical Rear: 50 W per channel pickup (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of Channels: 2 channels (stereo) Front: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8%...

  • Page 30

    ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Как перенастроить Ваше Как пользоваться кнопкой MODE устройство 5 ∞ • Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение диска Индикатор обратного отсчета времени Чтобы вернуть первоначальные функции этих кнопок после нажатия кнопки переключения режима MODE, •...

  • Page 31

    Как пользоваться данным CОДЕРЖАНИЕ руководством Панель управления ......4 Пульт дистанционного управления — ........5 RM-RK50 Начало работы ........ 7 Основные операции ..........7 Операции с радиоприемником ..8 Операции с FM RDS ......9 Поиск любимой программы FM RDS ....9 Операции...

  • Page 32: Панель управления

    Панель управления Расположение кнопок Кнопка BAND Вход USB (универсальная последовательная • Диск управления шина) • Кнопка (резервный/ Кнопка SRC (источник звука) работающий аттенюатор) Кнопка (снятие панели управления) Кнопка DISP (дисплей) Кнопка SEL (выбор) Телеметрический датчик Кнопка MODE • НЕ подвергайте телеметрический Кнопка...

  • Page 33: Пульт дистанционного управления

    Окно дисплея • также служит индикатором обратного отсчета времени и уровня во время воспроизведения (см. стр. 17). загорается для выбранного элемента. Пульт дистанционного управления — RM-RK50 Установка литиевой батареи- Внимание: таблетки (CR2025) Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на телеметрический датчик приемника.

  • Page 34

    ∞ Предупреждение: ∞ ∞ ∞ 2 Основные элементы и функции ∞ Возврат к предыдущему меню. ∞ Подтверждение выбора. Downloaded from Manuals...

  • Page 35: Начало работы

    Мгновенное снижение Начало работы громкости (ATT) Основные операции Включение питания. Выключение питания Ÿ Основные настройки * Если эти источники не готовы или не подключены, их невозможно выбрать. 1 Отмена демонстрации функций дисплея Для тюнера FM/AM 2 Настройка часов Для тюнера DAB ⁄...

  • Page 36: Операции с радиоприемником

    При слабом стереофоническом Операции с радиовещании на частоте FM радиоприемником Загорается при включении монофонического режима. Ÿ Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян. Данный индикатор отображается при приеме Для восстановления эффекта стерео повторите данную процедуру. Появляется стереосигнала FM-передачи достаточной силы. надпись “MONO OFF”, а индикатор MO исчезает. Сохранение...

  • Page 37: Операции с Fm Rds

    Программирование вручную Операции с FM RDS Пример: Сохранение FM-радиостанции с частотой 92,5 МГц для Что можно делать с помощью RDS запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1. Система RDS (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами...

  • Page 38

    Завершите процедуру. Запустите поиск любимой программы. Использование функции Если есть радиостанция, передающая резервного приема в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется Резервный прием TA настройка на эту радиостанцию. Резервный прием TA позволяет временно переключаться на передачу сообщений о Коды...

  • Page 39: Операции с дисками или Usb-памятью

    • Если индикатор PTY мигает, функция Операции с дисками или резервного приема PTY еще не включена. Для включения функции резервного USB-памятью приема PTY настройте приемник на другую радиостанцию, обеспечивающую соответствующие сигналы. Индикатор PTY Воспроизведение диска в прекратит мигать и будет гореть. приемнике...

  • Page 40: Воспроизведение из Usb-памяти

    Для подключения к данному приемнику • Воспроизведение также будет остановлено рекомендуется использовать устройство при извлечении USB-памяти. автоматической смены компакт-дисков компании JVC, совместимое с MP3. • Возможно также подключение MP3- совместимых устройств автоматической смены компакт-дисков. Однако эти устройства не поддерживают воспроизведение дисков MP3.

  • Page 41

    процедуру. Быстрый пропуск дорожек во время воспроизведения Доступно только на устройстве автоматической-смены компакт-дисков JVC, совместимом с MP3 • Для устройств MP3/WMA/USB можно быстро перейти на дорожку в той же папке. Пример: Выбор дорожки 32 при воспроизведении дорожки, номер которой является...

  • Page 42

    Изменение информации на дисплее Выбор режимов воспроизведения В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения. При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста Выберите необходимый режим воспроизведения. 7 Повторное воспроизведение При воспроизведении диска MP3/ или USB-памяти •...

  • Page 43: Настройки звучания

    Настройки звучания Индикатор, [Диапазон] (низкие частоты), [от –06 до +06] Можно выбрать режим звучания, Настройте низкие частоты. соответствующий музыкальному жанру (верхние частоты), [от –06 до +06] (C-EQ: настраиваемый эквалайзер). Настройте верхние частоты. (микшер), [от R06 до F06] Настройка баланса передних и задних динамиков.

  • Page 44: Общие настройки - Psm

    Общие настройки — PSM Можно изменять параметры PSM Настройте выбранный параметр PSM. (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице ниже. Выберите параметр PSM. Повторите действия 2 и 3 для настройки других параметров PSM, если необходимо. Завершите процедуру. Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] DEMO DEMO ON : [По...

  • Page 45

    180 Гц. CHANGER : [По умолчанию]; Использование устройства автоматической EXT IN смены компакт-дисков компании JVC, [11], проигрывателя Ввод внешних Apple iPod или проигрывателя JVC D., [19]. сигналов EXT IN : Для использования какого-либо другого внешнего устройства, за исключением указанного выше, [20].

  • Page 46: Присвоения названия

    Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] TAG DISP TAG ON : [По умолчанию]; TAG OFF AMP GAIN LOW PWR : HIGH PWR : [По умолчанию]; IF BAND AUTO : [По умолчанию]; WIDE Присвоения названия Присвоение названия. Выберите символ. Выбор источников. Переход...

  • Page 47: Операции проигрывателя Ipod®/d

    • Убедитесь в том, что эквалайзер проигрывателя iPod или D. Это устройство готово для работы с дезактивирован. проигрывателем Apple iPod или проигрывателя JVC D. с панели управления. Перед использованием проигрывателя iPod или D.: Приостанов Подключите одно из следующего или останов...

  • Page 48: Другие операции с внешним устройством

    Выбор дорожки из меню ONE RPT Перейдите главное меню. ALL RPT 5 ∞ 4 ¢ RPT OFF * Режим выбора меню будет отменен: – если в течение 5 секунд не будет выполнена ни одна операция; – при подтверждении выбора дорожки. Воспроизведение...

  • Page 49: Операции с тюнером Dab

    С данным приемником рекомендуется использовать тюнер DAB модели KT-DB1000. При наличии другого тюнера DAB следует проконсультироваться с дилерами автомобильных аудиоустройств компании JVC. Если надпись “EXT IN” не появляется, • См. также инструкции по эксплуатации, см. стр. 17 и выберите вход для внешнего...

  • Page 50: Дополнительная информация о приемнике

    Во время приема радиостанции FM RDS: Сохранение служб DAB в памяти Выберите необходимую службу (cм. стр. 21). Информацию о деактивации приема на альтернативных частотах Выберите запрограммированный номер (1 – 6) для которого Смена отображаемой информации при необходимо выполнить сохранение. переключении на блок трансляции Название...

  • Page 51

    Операции с FM RDS Воспроизведение компакт-дисков однократной и многократной записи Операции с дисками Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc Общие сведения Установка диска Воспроизведение диска MP3/WMA Воспроизведение диска Продолжение не следующей странице Downloaded from Manuals...

  • Page 52

    • Файлы MP3/WMA отображаются на данном • Данное устройство может не воспроизводить приемнике в соответствии со следующими некоторые USB-памяти с неподходящими характеристиками: характеристиками или режимами записи. – Cкорость передачи данных: 8 кбит/с — 320 • В зависимости от конфигурации устройств кбит/с...

  • Page 53: Обслуживание

    за края. Не прикасайтесь к неправильно. В этом случае см. веб-узел поверхности, на которой находится запись. компании JVC: Чтобы поместить диск в футляр, аккуратно Для пользователей iPod: <http://www.jvc. установите диск на центральный держатель (стороной с изображением вверх). html> • После прослушивания обязательно...

  • Page 54: Устранение проблем

    Хранение дисков в чистом виде Прослушивание новых дисков Не используйте следующие диски: Диск с Диск с наклеиваемой Диски с остатками Изогнувшийся наклейкой этикеткой наклейки диск Устранение проблем Симптомы Способы устранения/Причины Downloaded from Manuals...

  • Page 55

    Симптомы Способы устранения/Причины • Слышен шум. Перейдите к другой дорожке или смените диск. (Не добавляйте расширение <.mp3> или <.wma> к файлам, не являющимся файлами MP3 или WMA.) • Для чтения требуется более Не используйте слишком сложную иерархию с длительное время (на дисплее большим...

  • Page 56

    Симптомы Способы устранения/Причины Downloaded from Manuals...

  • Page 57: Технические характеристики

    Технические характеристики ПРОИГРЫВАТЕЛИ КОМПАКТ-ДИСКОВ БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: И USB-ПАМЯТЬ Передние: 50 Вт на каждый канал Тип: проигрыватель компакт-дисков Задние: 50 Вт на каждый канал Система обнаружение сигнала: Длительная выходная мощность (RMS): бесконтактное оптическое считывание Передние: 19 Вт на канал в при 4 Ω, от (полупроводниковый...

  • Page 58

    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на соответствующую страницу EN, RU 1205DTSMDTJEIN © 2005 Victor Company of Japan, Limited Downloaded from Manuals...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: