Page 3
6 Fahrzeugsteuerung / Vehicle control / Commandes du véhicule / Besturing van de auto / Control del vehículo / Comando del veicolo 4 Startvorbereitung / Start preparation / Démarrage / Startvoorbereiding / Secuenzia de encendido / Preparazione dell'avvio 5 Trimmung / Trim / Compensateur / Trimmen / Trimado de la dirección / Regolazione del comando GG: Modell retusche...
Wasser in Verbindung bringen, da Anheben des Sicherungshebels (2F) • Das Modell darf nur mit originalen Betrieb vom Modell fernhalten. dadurch die Elektronik beschädigt Revell Control-Ersatzteilen repariert nach oben öffnen. • Fernsteuerung und Modell ausschalten, werden kann. oder verändert werden. Andernfalls 3B Nun eine 9 V E-Blockbatterie gemäß...
1. Es sollte sich um einen Ort handeln, an dem möglichst viel freie Fläche vorhanden ist, ohne störende Hindernisse. Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www.revell-control.de. 2. Beim Starten unbedingt sicherstellen, dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden.
24629 • Depleted batteries must be removed 1 VEHICLE from the remote control. • The connection terminals may not be 1A Driven axle short-circuited. Please remove the 1B Headlamp batteries from the remote control and 1C Antenna under the bodywork model if they are not to be used for 1D ON/OFF switch IMPORTANT FEATURES...
The location in which the vehicle is driven should fulfill the following criteria: 1. It should be a location in which there is as much open area as possible, without Additional tips and tricks can be found online at www.revell-control.de. disruptive obstacles.
24629 • Les piles vides doivent être retirées 1 VÉHICULE de la télécommande. • Ne pas court-circuiter les bornes de 1A Essieu moteur raccordement. Retirer les piles de la 1B Phares avant radiocommande et du modèle si 1C Antenne sous la carrosserie celles-ci ne sont pas utilisées pendant 1D Interrupteur ON/OFF une période prolongée.
Page 9
1. Ce devrait être un endroit disposant de la plus grande surface libre possible, sans obstacles. Vous trouverez des conseils supplémentaires sur Internet à www.revell-control.de. 2. Lors du démarrage, s'assurer impérativement qu'aucune personne ni aucun animal ne se trouvent à proximité.
24629 zender en andere huishoudelijke 1 VOERTUIG elektrische apparaten. • Plaats batterijen altijd met de polen 1A Aangedreven as (+ en -) in de juiste richting. 1B Koplampen • Verwijder lege batterijen uit de zender. 1C Antenne onder de carrosserie •...
Page 11
De plaats waar u met het voertuig rijdt, moet voldoen aan de volgende criteria: 1. Het moet een plaats zijn met zoveel mogelijk vrije ruimte en zonder storende Op www.revell-control.de vindt u meer tips en trucs. hindernissen. 2. Verzeker u er voor het starten in ieder geval van, dat er zich geen mensen en dieren SERVICEAANWIJZINGEN in de directe nabijheid bevinden.
• Durante el funcionamiento se deben dañada la electrónica. 3 COLOCACIÓN DE LAS BATERÍAS Revell Control. En caso contrario, el mantener alejadas las manos, la cara modelo podría resultar dañado o • Reservado el derecho a realizar y prendas de vestir holgadas del entrañar algún peligro.
3. Tenga el vehículo siempre a la vista para que no colisione con otros conductores, En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizar personas ni animales ocasionando lesiones. pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto, así como información útil sobre todos los modelos de Revell Control. www.revell-control.de...
• Tenere il viso, le mani e gli abiti • Con riserva di modifiche tecniche e Revell Control. In caso contrario il 3 INSERIRE LE BATTERIE lontani dal modellino durante l'uso. differenze di colore.
L'AMBIENTE DI GUIDA ADATTO: Il luogo in cui viene utilizzato il veicolo dovrebbe rispettare i seguenti criteri: Altri consigli e trucchi sono disponibili sul sito Internet www.revell-control.de. 1. Dovrebbe trattarsi di un luogo con un'ampia superficie libera e priva di ostacoli.
Page 16
Réglementation sur les déchets d‘équipement électrique et électronique : À la fin de leur Revell GmbH déclare par la présente Attention : Lors de utilisation, retirer toutes les piles et les que ce produit est conforme aux l’utilisation, danger dû...
Need help?
Do you have a question about the Bull Scout and is the answer not in the manual?
Questions and answers