Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HAND MIXER
Z-1110-ZV
INSTRUCTION MANUAL
Read this booklet thoroughly before using the appliance for the first time and save it for
future reference.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using this electric appliance, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
1. Read all instruction.
2. To reduce the risk of electric shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other
liquid.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning.
5. Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, and clothing, as well as spatulas and
other utensils, away from beaters during operation to reduce risk of injury to persons,
and/or damage to mixer.
6. Remove beaters from mixer before washing.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions or it has been dropped or damaged in any manner. Contact the authorized
service center for information on examination, repair or electrical or mechanical
adjustment.
8. The use of attachments not recommended for use with this model may cause fire, electric
shock or injury.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter. Do not let cord contact hot surfaces,
including stove.
_English_

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Z-1110-ZV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SAPIRHOME Z-1110-ZV

  • Page 1: Important Safeguards

    _English_ HAND MIXER Z-1110-ZV INSTRUCTION MANUAL Read this booklet thoroughly before using the appliance for the first time and save it for future reference. IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electric appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1.
  • Page 2: Know Your Hand Mixer

    _English_ 11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 12. Check that control is off before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn control to “0” then remove plug from wall outlet. 13.
  • Page 3: Mixing Tips

    _English_ 3. Beaters are used for mixing egg whites or mixing other liquids. Dough hooks are for kneading dough. Note: The dough hook with washer can only be inserted into the big socket and the other one can only be inserted into small socket. The two dough hooks cannot be inserted in reverse.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    _English_ CLEANING AND MAINTENANCE 1. Unplug the appliance from the power supply and wait until it is completely cool before cleaning. 2. Wipe over the outside surface of the unit with a dampened cloth and polish with a soft dry cloth.
  • Page 5: Mikser Ręczny

    _Polski_ MIKSER RĘCZNY Z-1110-ZV INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie tę instrukcję przed użyciem urządzenia po raz pierwszy i zachowaj ją na przyszłość. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania tego urządzenia elektrycznego zawsze przestrzegać należy podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym poniższych: 1. Przeczytaj uważnie całą instrukcję i zachowaj ją na przyszłość.
  • Page 6 _Polski_ gorących powierzchni, w tym pieca. 11. Nie wolno umieszczać urządzenia na lub w pobliżu gorącego palnika gazowego lub elektrycznego lub w nagrzanym piekarniku. 12. Sprawdź, czy sterowanie jest wyłączone przed podłączeniem wtyczki do gniazdka. Aby odłączyć urządzenie ustaw pokrętło na "0", a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka. 13.
  • Page 7 _Polski_ JAK UŻYWAĆ MIKSERA RĘCZNEGO 1. Przed użyciem po raz pierwszy, należy wyjąć akcesoria z opakowania, a następnie należy oczyścić końcówki do wyrabiania i ubijania. Przed montażem mieszadeł, upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony od gniazdka elektrycznego a selektor prędkości znajduje się w pozycji OFF. 2.
  • Page 8: Czyszczenie I Konserwacja

    _Polski_ prędkość do mieszania w takim procesie. 3. Aby wyeliminować możliwość znalezienia skorupki jajka w swojej mieszaninie lub cieście, wybij jajka do osobnego pojemnika a następnie dodaj do mieszaniny. 4. Zawsze zaczynaj mieszanie z małą prędkością, a następnie stopniowo zwiększaj prędkość jeśli to konieczne, za pomocą...
  • Page 9: Ръководство За Употреба

    _Български_ МИКСЕР Z-1110-ZV РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Моля, прочетете внимателно всички инструкции преди да използвате уреда за първи път и запазете ръководството за употреба за бъдещи справки. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ При употребата на този уред, трябва да се спазват основни мерки за безопасност, включително...
  • Page 10: Описание На Уреда

    _Български_ 11. Не поставяйте уреда в близост до или върху горещи котлони и загрети фурни. 12. Уверете се, че бутонът за включване и изключване е на позиция „0“ (изключено), преди да включите уреда в контакта. За да изключите уреда от контакта, първо поставете...
  • Page 11: Инструкции За Употреба

    _Български_ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 1. Преди първоначална употреба, отстранете всички опаковъчни материали, след което измийте бъркалките. Преди да поставите бъркалките, се уверете, че захранващият кабел е изключен от контакта и бутонът за вкл./изкл. е на позиция „0“ (изключено). 2. Поставете желаните бъркалки правилно. 3.
  • Page 12: Почистване И Поддръжка

    _Български_ Използвайте турбо бутона на интервали, за да постигнете максимална мощност. 5. Сезонните температури се менят, поради което температурата на съставките може да е различна. Това може да окаже влияние върху времето за разбъркване и постигнатите резултати. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 1.

Table of Contents