Download  Print this page

Advertisement

Table of Contents

USER MANUAL

4 & 5 SERIES
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register
Model_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Serial No._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb
1
2016-07-11
11:24:25

Advertisement

Table of Contents

   Also See for Samsung 4 SERIES

   Summary of Contents for Samsung 4 SERIES

  • Page 1: User Manual

    Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Serial No._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb...
  • Page 2 Warning! Important Safety Instructions (Please read the Safety Instructions before using your TV.) CAUTION Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground). RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Page 3 There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery. Replace only with the same or equivalent type. When using the AC plug that is a dedicated adapter plug provided from Samsung, pay attention to the following: Insert the AC plug into the adapter until a "click" sound is heard.
  • Page 4: What's In The Box

    What's in the Box? Make sure that the following items are included with your TV. If there are any items missing, contact your local dealer. Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord (Depending on the country and model) Regulatory Guide Warranty Card (Not available in some locations) User Manual...
  • Page 5: Using The Tv Controller

    Using the TV Controller You can turn on the TV with the TV controller button at the bottom of the TV, and then use the Control Menu. The Control Menu appears when the button is pressed while the TV is On. For more information about its usage, refer to the figure below. Control Menu : Power off : Volume Up...
  • Page 6: Installing Batteries Into The Remote Control

    The Remote Control - This remote control has Braille points on the Power, Channel, Volume and Enter buttons and can be used by visually impaired persons. (Power): Turns the TV on and off. SOURCE: Displays and selects available video sources. Number: Gives direct access to channels.
  • Page 7: Changing The Input Source

    Changing the Input Source Source Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / cable box / STB satellite receiver connected to the TV. 1. Press the SOURCE button on your remote. 2. Select a desired external input source. - TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Component - In the Source, connected inputs will be highlighted.
  • Page 8: Connecting To A Common Interface Slot (your Tv Viewing Card Slot)

    Connecting to a COMMON INTERFACE slot (Your TV viewing Card Slot) - Depending on the country and model. - Turn the TV off to connect or disconnect a CI card. Using the “CI or CI+ CARD” To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted. If you don’t insert the “CI or CI+ CARD”, some channels will display the •...
  • Page 9: Screen Display

    The e-Manual MENUm → Support → e-Manual → ENTERE You can find instructions about your TV’s features in the e-Manual in your TV. To use, press the E-MANUAL button on your remote. Move the cursor using the up/down/right/left buttons to highlight a category, then a topic, and then press the ENTERE button. The e-Manual displays the page you want to see. You can also access it through the menu: - To return to the e-Manual main menu, press the E-MANUAL button on the remote.
  • Page 10: Initial Setup

    How to toggle between an e-Manual topic and the corresponding OSD menu(s). - This function is not enabled in some menus. - You cannot use the Try now function if the menu is not activated. Method 1 Method 2 1. If you want to use the menu that corresponds to an 1.
  • Page 11: Teletext Feature

    Teletext Feature The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. For Teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
  • Page 12: Troubleshooting And Maintenance

    Troubleshooting If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply, visit “www.samsung.com”, then click on Support, or call Samsung customer service centre. Picture Quality First of all, please perform the Picture Test and confirm that your TV is properly displaying test image. (go to MENU - •...
  • Page 13: Sound Quality

    There is a dotted line on the edge of the screen. If the picture size is set to Screen Fit, change it to 16:9. • Change cable/satellite box resolution. • The picture is black and white. If you are using an AV composite input, connect the video cable (yellow) to the Green jack of component input 1 on the •...
  • Page 14 Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/Set top box user manual for the • SAMSUNG TV code. A “Mode Not Supported” message appears. Check the supported resolution of the TV, and adjust the external device’s output resolution accordingly.
  • Page 15 The TV Signal Information is unavailable in the Self Diagnosis Test menu. This function is only available with digital channels from an Aerial / RF / Coax connection. • TV is tilted to the right or left side. Remove the stand base from the TV and reassemble it. •...
  • Page 16: Still Image Warning

    Recommendation - EU Only Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Page 17: Mounting The Tv On A Wall

    You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately). Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall mount on your own.
  • Page 18: Providing Proper Ventilation For Your Tv

    When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in injury caused by the product falling.
  • Page 19: Attaching The Tv To The Stand

    Attaching the TV to the Stand Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly instructions. Safety Precaution: Securing the TV to the wall Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang on or destabilise the TV.
  • Page 20: Anti-theft Kensington Lock

    Anti-theft Kensington Lock The Kensington Lock is not supplied by Samsung. It is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington Lock for additional information on proper use.
  • Page 21: Specifications And Other Information

    Specifications and Other Information Specifications Environmental Considerations Operating Temperature 10°C to 40°C (50°F to 104°F) Operating Humidity 10% to 80%, non-condensing Storage Temperature -20°C to 45°C (-4°F to 113°F) Storage Humidity 5% to 95%, non-condensing Stand Swivel (Left / Right) 0°...
  • Page 22: Decreasing Power Consumption

    Environmental Considerations Operating Temperature 10°C to 40°C (50°F to 104°F) Operating Humidity 10% to 80%, non-condensing Storage Temperature -20°C to 45°C (-4°F to 113°F) Storage Humidity 5% to 95%, non-condensing Stand Swivel (Left / Right) 0° Model Name UE49K5102 UE55K5102 Screen Size (Diagonal) 49 inches (123 cm) 55 inches (138 cm)
  • Page 23: Supported Video Formats

    Supported Video Formats File Extention Container Video Codec Resolution Frame rate (fps) Bit rate (Mbps) Audio Codec *.avi DivX 3.11 / 4 / 5 / 6 MPEG4 SP/ASP 1920 x 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP *.asf Dolby Digital Motion JPEG 640 x 480 *.wmv LPCM Window Media Video...
  • Page 24: Supported Subtitle Formats

    Supported Subtitle Formats External Internal • • Name File extension Name Container Format MPEG-4 timed text .ttxt Xsub Picture Format SAMI .smi SubStation Alpha Text Format SubRip .srt Advanced SubStation Text Format Alpha SubViewer .sub SubRip Text Format Micro DVD .sub or .txt MPEG-4 Timed text Text Format...
  • Page 25: Adapter Information

    Full available resolution Optimal resolution is 4 series:1366 x 768 @ 60Hz / 5 series: 1920 x 1080@60Hz. See specification page for full available resolution. Horizontal Vertical Pixel Clock Frequency Sync Polarity Mode Resolution 1366 x 768 1920 x 1080...
  • Page 26 Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g.
  • Page 27 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:37...
  • Page 28 Varování! Důležité bezpečnostní pokyny (Dříve než začnete televizor používat, přečtěte si bezpečností pokyny.) UPOZORNĚNÍ Výrobek třídy II: Tento symbol indikuje, že zařízení nevyžaduje ochranné elektrické uzemnění. RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM – NEOTVÍREJTE UPOZORNĚNÍ: ABY SE SNÍŽILO RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM Střídavé napětí (AC): Tento symbol indikuje, že PROUDEM, NESNÍMEJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ BY MOHL UŽIVATEL SÁM jmenovité napětí označené tímto symbolem je OPRAVIT. VŠECHNY OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU střídavé napětí SERVISNÍMU TECHNIKOVI. Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod Stejnosměrné napětí (DC): Tento symbol indikuje, vysokým napětím. Kontakt s kteroukoli vnitřní částí že jmenovité napětí označené tímto symbolem je přístroje je nebezpečný. stejnosměrné napětí Upozornění, nahlédněte do pokynů k použití: Tento Tento symbol označuje, že k tomuto přístroji byla symbol radí uživateli, aby nahlédl do uživatelské přiložena důležitá dokumentace týkající se provozu příručky, kde najde další informace související a údržby.
  • Page 29 Používejte pouze správně uzemněnou zástrčku a zásuvku. - Nesprávné uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem nebo poškodit zařízení. (Platí pouze pro zařízení třídy l.) Chcete-li přístroj zcela vypnout, vytáhněte jeho napájecí kabel ze zásuvky. Elektrická zásuvka a zástrčka musí být snadno přístupné. Příslušenství (baterie atd.) skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí. Přístroj chraňte před nárazy a zabraňte jeho pádu. Pokud dojde k poškození přístroje, vypněte jej, odpojte od elektrické sítě a obraťte se na servisní středisko. Při čištění přístroje vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a přístroj očistěte měkkým suchým hadříkem. Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, ředidla, insekticidy, osvěžovače vzduchu, maziva nebo saponáty. Při použití těchto chemických látek by mohlo dojít k poškození povrchu televizoru nebo k odstranění jeho potisku. Přístroj nesmí být vystavován kapající nebo stříkající vodě. Nevyhazujte baterie do ohně. Baterie nezkratujte, nerozebírejte ani nepřehřívejte. Pokud vyměníte baterie dálkového ovladače za nesprávný typ, může dojít k explozi. Baterie vyměňujte pouze za baterie stejného typu. Při použití konektoru AC (který je vyhrazeným adaptérovým konektorem od společnosti Samsung) dbejte následujícího: Zapojte konektor AC do adaptéru tak, abyste slyšeli zaklapnutí. Po připojení konektor AC již nikdy neodpojujte. (není to možné) Nezapojujte do elektrické zásuvky pouze konektor AC. Nepoužívejte dodávaný konektor AC s jinými zařízeními. Nezapojujte do adaptéru jiné konektory, pouze dodávaný konektor AC. Při odpojování adaptéru z elektrické zásuvky tahejte ve svislém směru. Nezapojujte adaptér do elektrické zásuvky na stropě. Zabraňte upuštění předmětů na adaptér či vystavení adaptéru nárazům. Nenastavujte jej nad rozsah naznačený na adaptéru. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Před použitím adaptéru odstraňte vinylovou fólii. V opačném případě může dojít k požáru. * Obrázky a nákresy v této uživatelské příručce slouží pouze pro referenci a mohou se lišit od skutečného vzhledu spotřebiče. Provedení a specifikace spotřebiče se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jazyky CIS (ruština, ukrajinština, kazaština) nejsou pro tento spotřebič dostupné, protože je vyráběn pro uživatele ze zemí EU. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
  • Page 30: Obsah Balení

    Obsah balení Zkontrolujte, zda jste spolu s televizorem obdrželi všechny uvedené položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se na svého místního prodejce. Dálkový ovladač a baterie (AAA x 2) Napájecí kabel (v závislosti na zemi a modelu) Bezpečnostní pokyny a standardy Záruční list (v některých zemích není k dispozici) Uživatelská příručka ÚPRAVA KONEKTORU AC (v závislosti na zemi a modelu) Napájecí adaptér (v závislosti na zemi a modelu) Nastavení úhlu zástrčky napájecího adaptéru - Nikdy zástrčkou neotáčejte mimo povolený rozsah na napájecím adaptéru. - Barva a tvar položek se mohou u jednotlivých modelů lišit. - S tímto výrobkem nejsou dodávány kabely a je potřeba je zakoupit zvlášť. - Po otevření balení se ujistěte, že jste uvnitř nebo pod obalem nepřehlédli nějakou část příslušenství. V následujících případech může být účtován správní poplatek: (a) Při přivolání technika na vaši žádost, zatímco na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku). (b) Pokud přístroj přinesete do opravny, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku). O výši správního poplatku budete informováni před návštěvou technika. Varování: Obrazovky mohou být při nesprávném zacházení poškozeny Nedotýkejte přímým tlakem. Doporučujeme televizor při zvedání držet za okraje, jak se obrazovky! vidíte na obrázku. Čeština - 4 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:38...
  • Page 31 Používání panelu tlačítek televizoru Televizor můžete zapnout stisknutím tlačítka Ovladač televizoru v dolní části televizoru a pak můžete používat nabídku ovládání. Je-li televizor zapnutý, po stisknutí tlačítka se zobrazí nabídka ovládání. Další informace o použití naleznete na obrázku níže. Nabídka ovládání : Vypnout : Zesílit : Další kanál : Ztlumit : Předchozí kanál : Zdroj Ovladač televizoru / snímač dálkového ovladače Stisknutí: Přesunout Stisknutí a podržení: Vybrat Ovladač televizoru je umístěn v dolní části televizoru. Čeština - 5 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:39...
  • Page 32: Dálkový Ovladač

    Dálkový ovladač - Tento dálkový ovladač má tlačítka Zapnout, Kanál, Hlasitost a Zadat označena Braillovým písmem a mohou ho tak používat osoby se zrakovým omezením. (napájení): Zapnutí a vypnutí televizoru. SOURCE: Zobrazení a výběr dostupných zdrojů videa. Číslo: Poskytuje přímý přístup ke kanálům. TTX/MIX: Přepínání mezi možnostmi Teletext ZAPNUTÝ, Duální, Mix nebo VYPNUTÝ. PRE-CH: Návrat k předchozímu kanálu. y: Nastavení hlasitosti. MUTE: Zapnutí a vypnutí zvuku. z: Přepnutí aktuálního kanálu. CH LIST: Slouží ke spuštění funkce Seznam kanálů. MEDIA.P: Slouží k zobrazení funkce Media Play. MENU: Slouží k zobrazení hlavní nabídky na obrazovce. GUIDE: Zobrazení elektronického programového průvodce EPG. TOOLS: Rychlý výběr často používaných funkcí. INFO: Zobrazí informace o aktuálním programu nebo obsahu. (Zadat): Slouží k výběru položky nebo ke spuštění vybrané položky. u d l r: Přesunuje kurzor, vybírá položky nabídek na obrazovce a mění hodnoty zobrazené v nabídce televizoru. RETURN: Návrat k předchozí nabídce nebo kanálu. EXIT: Opuštění menu. Tato tlačítka používejte podle pokynů na obrazovce televizoru. E-MANUAL: Slouží k zobrazení příručky e-Manual. PIC SIZE: Umožňuje vybrat Velikost obrazu. AD/SUBT.: Výběr funkce Zvukový popis. (v některých oblastech nedostupné) / Zobrazení digitálních titulků.
  • Page 33 Změna zdroje vstupu Zdroj Slouží k výběru televizoru nebo jiných externích zdrojů vstupu, jako například přehrávače disků DVD/Blu-ray, přijímače kabelové televize nebo satelitního set-top boxu, připojených k televizoru. 1. Stiskněte tlačítko SOURCE na dálkovém ovladači. 2. Vyberte požadovaný externí zdroj vstupu. - TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponent - V nabídce Zdroj budou zvýrazněny připojené vstupy. - Vstup PC(D-Sub) není podporován. Pokud chcete připojit počítač k televizoru, můžete připojit kabel HDMI-DVI k portu HDMI IN 2(DVI) na televizoru. Jak používat funkci Upravit název V nabídce Zdroj stiskněte tlačítko TOOLS a můžete nastavit libovolné jméno externích zdrojů vstupu. - Při připojení počítače k portu HDMI IN 2(DVI) s použitím kabelu HDMI nastavte televizor na režim PC v nabídce Upravit název. - Při připojení počítače k portu HDMI IN 2(DVI) s použitím kabelu HDMI-DVI nastavte televizor na režim DVI PC v nabídce Upravit název.
  • Page 34 Připojení ke slotu COMMON INTERFACE (slot karty pro sledování televizoru) - V závislosti na zemi a modelu. - Kartu CI můžete připojit nebo odpojit po vypnutí televizoru. Používání karty „CI nebo CI+“ Chcete-li sledovat placené kanály, musí být vložena karta CI nebo CI+. Pokud nevložíte kartu CI nebo CI+, bude na některých kanálech zobrazena • zpráva „Zakódovaný signál“. Přibližně za 2 až 3 minuty se zobrazí přiřazovací údaje obsahující telefonní • číslo, ID karty CI nebo CI+, ID hostitele a další informace. Pokud se objeví chybová zpráva, obraťte se na svého poskytovatele služeb. Po dokončení konfigurace informací o kanálech se zobrazí zpráva • „Aktualizace dokončena“, která značí, že seznam kanálů je nyní aktualizován. - Obrázek se může lišit v závislosti na POZNÁMKA • modelu. - Kartu CI nebo CI+ získáte od místního poskytovatele kabelových služeb. - Kartu CI nebo CI+ opatrně vytáhněte rukama, protože v případě pádu by mohlo dojít k jejímu poškození. - Kartu CI nebo CI+ vložte ve směru na ní vyznačeném. - Umístění slotu COMMON INTERFACE se může lišit podle modelu.
  • Page 35 Příručka e-Manual MENUm → Podpora → e-Manual → ENTERE Pokyny týkající se funkcí vašeho televizoru najdete v příručce e-Manual televizoru. Když ji budete chtít použít, stiskněte tlačítko E-MANUAL na dálkovém ovladači. Posunujte kurzor s použitím tlačítek nahoru/ dolů/doleva/doprava a vyberte kategorii, pak téma a nakonec stiskněte tlačítko ENTERE. Příručka e-Manual zobrazí vámi požadovanou stránku. Otevřít ji můžete také z nabídky: - Do hlavní nabídky příručky e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka E-MANUAL na dálkovém ovladači. Zobrazení na obrazovce Seznam kategorií. Stisknutím tlačítka l Aktuálně nebo r vyberte požadovanou kategorii. Základní funkce zobrazené video, televizní program Zobrazí seznam podnabídek. Pomocí Změna přednastaveného režimu obrazu atd. tlačítek se šipkami na dálkovém ovladači Úpravy nastavení obrazu posouváte kurzor. Stisknutím tlačítka Změna možností nastavení obrazu ENTERE vyberete požadovanou Změna přednastaveného režimu zvuku podnabídku. Úprava nastavení zvuku } Rejstřík E Zadat e Konec Tlačítka funkcí } Rejstřík: Zobrazí obrazovku rejstříku.
  • Page 36: Počáteční Nastavení

    Jak přepínat mezi tématem příručky e-Manual a odpovídající nabídkou. - Tato funkce není v některých nabídkách dostupná. - Funkci Spustit nemůžete používat, pokud nabídka není aktivní. Postup 1 Postup 2 1. Pokud chcete používat nabídku vztahující se k tématu 1. Při zobrazeném tématu stiskněte tlačítko ENTERE. příručky e-Manual, stisknutím červeného tlačítka Zobrazí se okno „Chcete spustit tuto funkci?“. Vyberte vyberte Spustit. Ano a pak stiskněte tlačítko ENTERE. Zobrazí se okno nabídky. 2. Na obrazovku e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka E-MANUAL. 2. Na obrazovku e-Manual se vrátíte stisknutím tlačítka E-MANUAL. Jak hledat téma na stránce rejstříku - V závislosti na jazyku nemusí být tato funkce podporována.
  • Page 37 Funkce teletextu Na stránce rejstříku teletextu jsou uvedeny informace, jak službu používat. Aby se informace teletextu zobrazovaly správně, musí být příjem kanálu stabilní. V opačném případě mohou určité informace chybět nebo se nemusí zobrazovat některé stránky. - Stránky teletextu můžete změnit stisknutím číselných tlačítek na dálkovém ovladači. 0 (režim): Výběr režimu Teletextu (LIST / FLOF). Při stisknutí v režimu LIST přepne režim do režimu uložení seznamu. V režimu uložení seznamu můžete uložit stránku teletextu do seznamu pomocí tlačítka 8 (uložit). / (Plný TTX / Dvojitý TTX / mix / vypnuto): Aktivuje režim teletextu pro aktuální kanál. Pokud tlačítko stisknete dvakrát, bude se teletext překrývat s právě vysílaným obrazem. Dalším stisknutím tlačítka teletext ukončíte. 1 (podstránka): Zobrazí dostupnou podstránku. 8 (uložení): Uloží stránky teletextu. 6 (rejstřík): Zobrazení stránky rejstříku (obsahu) kdykoli v průběhu sledování teletextu. 4 (velikost): Zobrazí teletext v dvojnásobné velikosti v horní polovině obrazovky. Opětovným stisknutím text přesunete do dolní poloviny obrazovky. Pro normální zobrazení stiskněte znovu. 9 (pozastavení): Podrží zobrazení na aktuální stránce pro případ, že by automaticky následovalo několik vedlejších stránek. Tuto funkci zrušíte opětovným stisknutím tlačítka. 2 (předchozí stránka): Zobrazí další stránku teletextu. 3 (další stránka): Zobrazí předchozí stránku teletextu. 5 (zobrazit): Zobrazení skrytého textu (například odpovědí na kvízy). Opětovným stisknutím přepnete do normálního zobrazení obrazovky. 7 (zrušit): Zmenší zobrazení teletextu tak, aby se překrývalo s aktuálním vysíláním. Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré): Pokud vysílající společnost používá systém FASTEXT, jsou jednotlivá témata na stránce teletextu barevně odlišena a lze je vybrat stisknutím barevných tlačítek. Stiskněte barvu odpovídající vaší volbě tématu. Zobrazí se nová barevně odlišená stránka. Stejným způsobem lze vybírat položky. Chcete-li zobrazit předchozí nebo další stránku, stiskněte odpovídající barevné tlačítko. Stránky teletextu jsou organizovány do šesti kategorií Část Obsah Číslo vybrané stránky.
  • Page 38 Odstraňování potíží a údržba Odstraňování potíží Pokud se zdá, že je problém s televizorem, pokuste se nejprve vyhledat řešení v tomto seznamu problémů a řešení. Pokud vám žádné z tipů na odstraňování potíží nepomohou, navštivte webové stránky „www.samsung.com“ a klepněte na položku Podpora, nebo zkuste zavolat do servisního zákaznického střediska společnosti Samsung. Kvalita obrazu Nejprve proveďte Test obrazu a ujistěte se, že televizor správně zobrazuje zkušební obraz. (přejděte na MENU - Podpora - • Autom. diagn. - Test obrazu) Pokud se zkušební obraz zobrazuje správně, může být špatný obraz způsoben zdrojem nebo signálem. Obraz na televizoru nevypadá tak dobře jako v prodejně. Pokud používáte analogový přijímač kabelové televize / set-top box, proveďte upgrade na digitální set-top box. Pro • získání obrazu v kvalitě HD (vysoké rozlišení) použijte kabel HDMI nebo komponentní kabel. Odběratelé služeb kabelové nebo satelitní televize: Vyzkoušejte z nabídky kanálů stanice, které vysílají v digitální kvalitě. • Připojení anténou: Vyzkoušejte stanici vysílající v kvalitě HD po provedení funkce Automatické ladění. • Řada stanic vysílajících v kvalitě HD vysílá obsah převzorkovaný z kvality SD (Standard Definition). • Nastavte výstupní rozlišení obrazu přijímače kabelové televize nebo satelitního přijímače na 1080i nebo 720p.
  • Page 39 Na okraji obrazovky je tečkovaná čára. Pokud je velikost obrazu nastavena na hodnotu Přizp. obrazovce, změňte ji na 16:9. • Změňte rozlišení přijímače kabelové televize nebo satelitního přijímače. • Obraz je černobílý. Pokud používáte kompozitní AV vstup, připojte videokabel (žlutý) k zelenému konektoru komponentního vstupu 1 na • televizoru. Obraz se po změně kanálu zastaví nebo je zkreslený či se zpožďuje. Pokud používáte přijímač kabelové televize, zkuste ho resetovat. Znovu připojte napájecí kabel a vyčkejte, až se přijímač • kabelové televize restartuje. Může to trvat až 20 minut. Nastavte výstupní rozlišení přijímače kabelové televize na hodnotu 1080i nebo 720p. •...
  • Page 40 - Vyměňte baterie v dálkovém ovladači a přitom dbejte na to, aby póly baterií (+/−) směřovaly správným směrem. - Vyčistěte sklíčko vysílací diody na dálkovém ovladači. - Zkuste namířit dálkový ovladač přímo na televizor ze vzdálenosti 1,5 až 1,8 m. Dálkový ovladač přijímače kabelové televize / set-top boxu nevypne či nezapne televizor nebo neumožňuje nastavit jeho hlasitost. Naprogramujte dálkový ovladač přijímače kabelové televize / set-top boxu tak, aby umožnil ovládání televizoru. Kód • televizoru SAMSUNG naleznete v uživatelské příručce přijímače kabelové televize / set-top boxu. Zobrazí se zpráva „Nepodporovaný režim.“. Zkontrolujte podporované rozlišení televizoru a podle něj upravte výstupní rozlišení externího zařízení. • Z televizoru je cítit zápach plastu. Tento zápach je normální a časem vyprchá. • Čeština - 14 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb...
  • Page 41 Mezi gumovými tlumicími podložkami na základně stojanu a povrchem nábytku může docházet k reakci. Abyste tomu zabránili, použijte textilní podložky na všech površích televizoru, u kterých dochází ke kontaktu s nábytkem. • Zobrazí se zpráva „This file may not be playable properly“ „(Tento soubor možná nepůjde správně přehrát)”. To se může zobrazovat při vysoké přenosové rychlosti obsahu. Obsah by měl jít přehrát, ale během přehrávání se mohou • vyskytovat chyby. Udržujte svůj televizor v optimální provozní kondici a upgradujte na nejnovější firmware (www.samsung.com → podpora) prostřednictvím zařízení USB. Tento panel TFT LED se skládá ze subpixelů zpracovaných vysoce vyspělou technologií. Na obrazovce se však přesto může vyskytovat několik světlých nebo tmavých pixelů. Tyto pixely nebudou mít žádný vliv na výkon televizoru. Některé funkce a obrázky zobrazené v této příručce jsou dostupné pouze u určitých modelů. Čeština - 15 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11...
  • Page 42 Snižte hodnoty jasu a kontrastu. Tím se vyhnete vzniku zbytkových obrazů. • Využívejte všechny funkce televizoru určené pro zkrácení doby zobrazení stejného obrazu a pro snížení rizika tvorby • zbytkového obrazu. Podrobnosti naleznete v příručce e-Manual. Péče o televizor Jestliže byl na obrazovku televizoru přilepen štítek, může po • odstranění zanechat nečistoty. Tyto nečistoty před sledováním televizoru odstraňte. Při čištění může dojít k poškrábání povrchu televizoru a jeho • obrazovky . Při otírání povrchu a obrazovky postupujte opatrně a používejte jemnou tkaninu, která nepůsobí škrábance. Nestříkejte vodu ani žádnou jinou kapalinu přímo na televizor. • Kapalina, která vnikne do televizoru, může způsobit jeho nefunkčnost, požár nebo úraz elektrickým proudem. Vypněte televizor a hadříkem z mikrovláken opatrně setřete všechny • šmouhy a otisky prstů na obrazovce. Vnější povrch televizoru čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodou. Nepoužívejte hořlavé kapaliny (benzen, ředidla atd.) ani čisticí prostředky. Pokud na obrazovce zůstaly těžko odstranitelné šmouhy, naneste na hadřík trochu čističe obrazovky. Doporučení – pouze EU Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento televizor vyhovuje nutným požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Oficiální prohlášení o shodě naleznete na webové stránce http://www.samsung.com, klepnutím na položku Podpora > zadáním názvu modelu do pole Vyhledat podporu výrobků. Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU. Čeština - 16 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:44...
  • Page 43: Montáž Televizoru Na Zeď

    Instalace televizoru Montáž televizoru na zeď Jestliže budete televizor upevňovat na zeď, postupujte přesně podle pokynů v souladu s doporučeními výrobce. V případě nesprávné montáže může televizor spadnout a vážně se poškodit nebo způsobit vážné zranění dětí či dospělých. Televizor můžete upevnit na zeď pomocí sady pro upevnění na zeď (prodává se samostatně). Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za žádná poškození televizoru nebo zranění způsobená chybnou instalací držáku na zeď zákazníkem. Držák pro montáž na zeď Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď VESA Sadu pro upevnění na zeď můžete instalovat na pevnou zeď kolmou k podlaze. Před upevněním sady na povrch, jako je sádrokarton, kontaktujte svého nejbližšího prodejce, aby vám poskytl další informace. Provádíte-li montáž televizoru na strop nebo šikmou stěnu, může dojít k jeho pádu a následně k vážnému zranění osob. Standardní rozměry sad pro upevnění na zeď jsou uvedeny v tabulce níže. Pokud instalujete sadu pro upevnění na zeď jiné značky, upozorňujeme, že délku šroubů, které je třeba použít k přimontování televizoru k sadě pro upevnění na zeď, naleznete ve sloupci C v tabulce níže. Specifikace otvorů pro šrouby Velikost televizoru Standardní standardu VESA (A * B) C (mm) Počet...
  • Page 44 Sadu pro upevnění na zeď neinstalujte, když je televizor zapnutý. Mohlo by dojít ke zranění osob elektrickým proudem. Nepoužívejte šrouby delší, než je standardní délka. Nepoužívejte šrouby, které neodpovídají specifikacím šroubů standardu VESA. Příliš dlouhé šrouby mohou poškodit vnitřní části televizoru. V případě sad pro upevnění na zeď, které neodpovídají specifikacím pro šrouby VESA, se může délka šroubů • lišit v závislosti na specifikacích sad pro upevnění na zeď. Neutahujte šrouby příliš pevně. Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo k jeho pádu a následně ke • zranění osob. Společnost Samsung není zodpovědná za tento druh poškození nebo zranění. Společnost Samsung nenese odpovědnost za poškození televizoru nebo zranění v případě použití • nespecifikovaného držáku na zeď, popřípadě držáku, který neodpovídá standardu VESA, nebo v případě nedodržení pokynů k instalaci televizoru. Neinstalujte televizor s náklonem větším než 15 stupňů. • Upevnění televizoru na zeď by měly vždy provádět alespoň dvě osoby. •...
  • Page 45 Připevnění televizoru ke stojanu Zkontrolujte, zda máte veškeré vyobrazené příslušenství, a sestavte stojan podle uvedených pokynů. Bezpečnostní pokyny: Připevnění televizoru na zeď Upozornění: Na televizor netlačte, netahejte za něj ani se na něj nezavěšujte. Mohlo by dojít k jeho pádu. Zejména dbejte na to, aby se na televizor nezavěšovaly děti nebo jiným způsobem nenarušovaly jeho stabilitu. Mohlo by dojít k převrhnutí televizoru a vážnému nebo i smrtelnému zranění. Dodržujte všechna bezpečnostní opatření uvedená na dodaném bezpečnostním letáku. Pro zvýšení stability a bezpečnosti můžete zakoupit a namontovat následující zařízení zabraňující pádu televizoru. VAROVÁNÍ: Nikdy neumísťujte televizor na nestabilní místo. Televizor by mohl spadnout a způsobit vážné zranění nebo smrt. Mnoha zraněním, zvláště dětí, lze předcházet, pokud učiníte jednoduchá opatření, např. Použití skříněk či stojanů doporučených výrobcem televizoru. • Použití pouze takového nábytku, který bezpečně televizor udrží. • Kontrola, zda televizor nepřesahuje přes okraj nábytku, na kterém stojí. • Neumísťování televizoru na vysoký nábytek (například police nebo knihovny), aniž by byly jak nábytek, tak • i televizor bezpečně zajištěny. Neumísťování televizoru na ubrus nebo jiné materiály, které se mohou nacházet mezi televizorem • a nábytkem. Poučení dětí o nebezpečí, které hrozí při šplhání na nábytek, pokud chtějí ovládat televizor nebo s ním • manipulovat. Pokud i nadále používáte nebo chcete přemístit stávající televizor, měli byste se řídit stejnými pokyny, které jsou uvedeny výše. - Kdykoli je nutné pohybovat s televizorem nebo ho zvedat, například při přemisťování nebo úklidu, nikdy neodpojujte stojan.
  • Page 46 Zámek Kensington proti krádeži Společnost Samsung zámek Kensington nedodává. Jedná se o zařízení k fyzickému zajištění produktů při jejich používání na veřejném místě. V závislosti na výrobci se vzhled a způsob zamykání mohou lišit od toho, co je na obrázku. Další informace o správném použití si ověřte v příručce dodané se zámkem Kensington. - Vyhledejte ikonu „K“ na zadní straně televizoru. Otvor na zámek Kensington se nachází vedle ikony „K“. - Umístění a barva se mohou lišit v závislosti na modelu. <Volitelné> K uzamknutí výrobku postupujte podle následujících kroků: 1. Obtočte kabel zámku Kensington okolo velkého statického předmětu, jako je stůl nebo židle. 2. Provlečte konec kabelu s připojeným zámkem skrz očko kabelu zámku Kensington. 3. Vložte uzamykací zařízení do otvoru zámku Kensington na výrobku. 4. Uzamkněte zámek. - Toto jsou obecné pokyny. Přesné pokyny naleznete v uživatelské příručce dodané s uzamykacím zařízením. - Uzamykací zařízení je třeba zakoupit samostatně. Čeština - 20 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:46...
  • Page 47 Specifikace a další informace Specifikace Provozní prostředí Provozní teplota 10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F) Provozní vlhkost 10 % až 80 %, bez kondenzace Skladovací teplota -20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F) Skladovací vlhkost 5 % až 95 %, bez kondenzace Otáčení stojanu (doleva/doprava) 0° Název modelu UE32K4102 Velikost obrazovky (úhlopříčka) 32 palců (80 cm) Rozlišení displeje 1366 x 768 Zvuk (výstup) 20 W Rozměry (Š × V × H) Televizor 728,7 x 468,8 x 78,0 mm Se stojanem 728,7 x 521,7 x 185,3 mm Hmotnost Bez stojanu...
  • Page 48 Provozní prostředí Provozní teplota 10 °C až 40 °C (50 °F až 104 °F) Provozní vlhkost 10 % až 80 %, bez kondenzace Skladovací teplota -20 °C až 45 °C (-4 °F až 113 °F) Skladovací vlhkost 5 % až 95 %, bez kondenzace Otáčení stojanu (doleva/doprava) 0° Název modelu UE49K5102 UE55K5102 Velikost obrazovky (úhlopříčka) 49 palců (123 cm) 55 palců (138 cm) Rozlišení displeje 1920 x 1080 Zvuk (výstup) 20 W Rozměry (Š × V × H) Televizor 1096,8 x 676,2 x 88,0 mm 1232,6 x 752,5 x 98,0 mm Se stojanem 1096,8 x 742,8 x 230,2 mm...
  • Page 49 Podporované formáty videa Frekvence Přenosová Přípona Kontejner Videokodek Rozlišení snímků (fps; rychlost Audiokodek souboru snímky/s) (Mb/s) *.avi DivX 3.11 / 4 / 5 / 6 MPEG4 SP/ASP 1920 × 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP *.asf Dolby Digital Motion JPEG 640 × 480 *.wmv LPCM Windows Media Video *.mp4 ADPCM (IMA, *.3gp MPEG2 *.vro *.mpg HE-AAC...
  • Page 50: Podporované Formáty Titulků

    Podporované formáty titulků Externí Interní • • Název Přípona souboru Název Kontejner Formát MPEG-4 časovaný text .ttxt Xsub Obrazový formát SAMI .smi SubStation Alpha Textový formát SubRip .srt Advanced SubStation Textový formát Alpha SubViewer .sub SubRip Textový formát Micro DVD .sub nebo .txt Časovaný text MPEG-4 Textový...
  • Page 51: Adapter Information

    Veškerá dostupná rozlišení Optimální rozlišení pro řadu 4: 1366 x 768 při 60 Hz / řadu 5: 1920 x 1080 při 60 Hz. Seznam všech dostupných rozlišení naleznete na straně specifikací. Horizontální Vertikální Řídící frekvence Synchronizační Režim Rozlišení 1366 × 768 1920 × 1080 frekvence (kHz) frekvence (Hz) (MHz) polarita (H/V) 720 × 400 31,469 70,087 28,322 640 × 480 35,000 66,667 30,240 832 × 624 49,726 74,551 57,284 1152 × 870 68,681 75,062 100,000 640 × 480 31,469 59,940 25,175 640 × 480 37,861...
  • Page 52 Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Pokyny k řádné likvidaci tohoto spotřebiče (směrnice o likvidaci elektrických a elektronických zařízení) (platí...
  • Page 53 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:49...
  • Page 54 Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny (Pred používaním televízora si prečítajte bezpečnostné pokyny.) VÝSTRAHA Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie. RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEOTVÁRAŤ. VÝSTRAHA: NESKLADAJTE KRYT (ANI ZADNÚ ČASŤ) – ZNÍŽITE Sieťové napätie (AC): Tento symbol znamená, že TAK NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH menovité napätie je označné symbolom Sieťové SERVIS BY MOHOL VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ. SERVIS ZVERTE napätie (AC) KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU. Tento symbol označuje, že vo vnútri je vysoké Striedavé napätie (DC): Tento symbol znamená, že napätie. Akýkoľvek kontakt s vnútornými súčasťami menovité napätie je označné symbolom Striedavé tohto produktu je nebezpečný. napätie (DC). Upozornenie, pred používaním si naštudujte Tento symbol znamená, že k produktu je priložená pokyny: Tento symbol inštruuje používateľa, dôležitá literatúra o prevádzke a údržbe. aby si naštudoval ďalšie bezpečnostné pokyny v používateľskej príručke. Štrbiny a otvory v skrinke a na zadnej alebo spodnej strane zabezpečujú potrebné vetranie. Aby ste zaručili spoľahlivú prevádzku zariadenia a chránili ho pred prehriatím, tieto štrbiny a otvory nikdy neblokujte ani nezakrývajte.
  • Page 55 Zariadenie úplne vypnete jeho odpojením od napájacej zásuvky. Dbajte na to, aby boli napájacia zásuvka a napájací kábel ľahko prístupné. Príslušenstvo (batéria atď.) uskladnite na mieste, ktoré je bezpečne mimo dosahu detí. Produkt nenechajte spadnúť na zem ani ho nevystavujte nárazom. Ak je produkt poškodený, odpojte napájací kábel a kontaktujte servisné stredisko. Ak chcete zariadenie vyčistiť, odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a produkt poutierajte mäkkou suchou handričkou. Nepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, riedidlá, insekticídy, osviežovače vzduchu, mazadlá ani čistiace prostriedky. Tieto chemické látky môžu mať negatívny vplyv na vzhľad produktu alebo môžu poškodiť potlač na produkte. Zariadenie nevystavujte pokvapkaniu ani ostriekaniu vodou. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte ani nadmerne nezahrievajte. V prípade výmeny batérií v diaľkovom ovládači za nesprávny typ hrozí riziko výbuchu. Vymeňte ich len za rovnaký alebo ekvivalentný typ. Keď používate konektor AC, ktorý predstavuje špeciálny konektor adaptéra od spoločnosti Samsung, venujte pozornosť nasledujúcim bodom: Konektor AC vložte do adaptéra, kým nezaznie „cvaknutie“. Po vložení už konektor AC nikdy neodstraňujte. (Nie je možné ho vybrať) Nikdy nepripájajte do zásuvky len samotný konektor AC. Dodaný konektor AC nepoužívajte s inými zariadeniami. Do adaptéra nevkladajte iný konektor AC okrem toho dodaného. Pri vyťahovaní adaptéra zo zásuvky ťahajte za jeho telo vertikálne. Adaptér nepripájajte do stropnej zásuvky. Adaptér chráňte pred padajúcimi predmetmi a nevystavujte ho nárazom. Neotáčajte ho nad rámec rozsahu vyznačeného na adaptéri. V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. Pred použitím adaptéra z neho odstráňte vinylový kryt. V opačnom prípade to môže viesť k požiaru. * Čísla a obrázky v tejto používateľskej príručke sa poskytujú len pre referenciu, pričom sa môžu líšiť od skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Page 56: Obsah Balenia

    Obsah balenia Uistite sa, že vám boli spolu s televízorom dodané nasledujúce položky. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte miestneho predajcu. Diaľkový ovládač a batérie (AAA x 2) Napájací kábel (V závislosti od krajiny a modelu) Príručka s regulačnými informáciami Záručný list (v niektorých lokalitách nie je k dispozícii) Používateľská príručka ADAPTÉR SIEŤOVEJ ZÁSTRČKY (v závislosti od krajiny a modelu) Napájací adaptér (V závislosti od krajiny a modelu) Nastavenie uhla zástrčky na napájacom adaptéri - Zástrčkou otáčajte tak, aby ste neprekročili povolený rozsah na napájacom adaptéri. - Farby a tvary položiek sa líšia v závislosti od modelu. - Káble, ktoré sa nedodávajú spolu s týmto produktom, si môžete zakúpiť samostatne. - Otvorte balenie a skontrolujte, či niektoré z položiek príslušenstva nie sú ukryté v obalových materiáloch. Správny poplatok môže byť účtovaný v nasledujúcich situáciách: (a) Privoláte na vlastnú žiadosť technika, no produkt nebude vykazovať žiadnu chybu (t. j. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). (b) Prinesiete zariadenie do servisného strediska, no produkt nebude vykazovať žiadnu chybu (t. j. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). O výške správneho poplatku budete informovaní pred návštevou technika. Upozornenie: Obrazovky sa pri nesprávnej manipulácii môžu vplyvom Nedotýkajte priameho tlaku poškodiť. Televízor odporúčame zdvíhať uchopením za sa tejto obrazovky! okraje, ako je zobrazené na obrázku.
  • Page 57 Používanie ovládača televízora Televízor môžete zapnúť pomocou tlačidla Ovládač televízora na spodnej strane televízora a potom používať ponuku ovládania. Ponuka ovládania sa zobrazí, keď je televízor zapnutý a stlačíte toto tlačidlo. Ďalšie informácie o jej používaní znázorňuje obrázok nižšie. Ponuka ovládania : Vypnúť : Zvýšiť hlasitosť : Kanál nahor : Znížiť hlasitosť : Kanál nadol : Zdroj Ovládač televízora/senzor diaľkového ovládača Stlačte: Presunúť Stlačiť a podržať: Vybrať Ovládač televízora sa nachádza v spodnej časti televízora. Slovenčina - 5 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:51...
  • Page 58: Diaľkový Ovládač

    Diaľkový ovládač - Toto diaľkové ovládanie disponuje bodmi braillového písma na tlačidlách Napájanie, Kanál, Hlasitosť a Zadať, ktoré sú užitočné pre osoby so zrakovým postihnutím. (Napájanie): Zapína a vypína televízor. SOURCE: Umožňuje zobrazenie a výber dostupných zdrojov videa. Číslo: Umožňuje priamy prístup ku kanálom. TTX/MIX: Striedavo vyberie možnosti Teletext ZAP., Dvojitý, Zmiešaný alebo VYP. PRE-CH: Umožňuje návrat na predchádzajúci kanál. y: Umožňuje nastaviť hlasitosť. MUTE: Zapne a vypne zvuk. z: Prepne aktuálny kanál. CH LIST: Zobrazenie ponuky Zoznam kanálov. MEDIA.P: Zobrazenie ponuky Media Play. MENU: Zobrazenie hlavnej ponuky na obrazovke. GUIDE: Zobrazí elektronického programového sprievodcu (EPG).
  • Page 59: Zmena Vstupného Zdroja

    Zmena vstupného zdroja Zdroj Použite na výber televízora alebo iných externých zdrojov vstupu, ako napríklad DVD/prehrávače Blu-ray/prijímač káblovej televízie/satelitný prijímač, ktoré sú pripojené k televízoru. 1. Stlačte tlačidlo SOURCE na diaľkovom ovládači. 2. Vyberte požadovaný externý zdroj vstupu. - TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponent - V zobrazenej možnosti Zdroj sa vyznačia pripojené vstupy. - Vstup PC (D-Sub) nie je podporovaný. Ak chcete pripojiť počítač k televízoru, môžete pripojiť kábel HDMI do DVI k portu HDMI IN 2(DVI) na televízore. Spôsob používania funkcie Upraviť názov V možnosti Zdroj stlačte tlačidlo TOOLS a potom môžete podľa svojich požiadaviek pomenovať externé zdroje vstupu. - Pri pripájaní počítača k portu HDMI IN 2(DVI) pomocou kábla HDMI TV nastavte na režim PC pod položkou Upraviť názov. - Pri pripájaní počítača k portu HDMI IN 2(DVI) pomocou kábla HDMI do DVI TV nastavte na režim DVI PC pod položkou Upraviť...
  • Page 60 Pripojenie k priečinku COMMON INTERFACE (priečinok na kartu na sledovanie TV) - V závislosti od krajiny a modelu. - Počas pripájania alebo odpájania karty CI vypnite televízor. Používanie karty „CI alebo CI+ CARD“ Ak chcete sledovať platené kanály, musíte vložiť kartu „CI alebo CI+ CARD“. Ak nevložíte kartu „CI alebo CI+ CARD“, niektoré kanály zobrazia správu • „Kódovaný signál“. Za približne dve až tri minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá • obsahuje telefónne číslo, ID karty „CI alebo CI+ CARD“, ID hostiteľa a iné informácie. Ak sa zobrazí chybová správa, obráťte sa na poskytovateľa služby. Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí hlásenie • - Obraz sa môže líšiť v závislosti od „Aktualizácia ukončená“, ktoré informuje o tom, že sa práve aktualizoval modelu. zoznam kanálov. POZNÁMKA • - Kartu „CI alebo CI+ CARD“ si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie.
  • Page 61 Návod e-Manual MENUm → Podpora → e-Manual → ENTERE Pokyny k funkciám TV nájdete pod položkou e-Manual vo vašom TV. Pre použitie stlačte tlačidlo E-MANUAL na diaľkovom ovládači. Posúvaním kurzora pomocou tlačidiel nahor/nadol/vpravo/vľavo označte kategóriu, potom tému a stlačte tlačidlo ENTERE. Príručka e-Manual zobrazí želanú stránku. Sprístupniť ju môžete aj cez ponuku: - Ak chcete prejsť naspäť do hlavnej ponuky funkcie e-Manual, stlačte tlačidlo E-MANUAL na diaľkovom ovládači. Zobrazenie obrazovky Zoznam kategórií. Stlačením tlačidla l Aktuálne alebo r vyberte želanú kategóriu. Základné funkcie zobrazené video, TV program atď. Zobrazuje zoznam podponúk. Stlačením Zmena režimu predvoleného obrazu tlačidiel so šípkami na diaľkovom Upravenie nastavení obrazu ovládaní posuniete kurzor. Stlačením Zmena možností obrazu tlačidla ENTERE vyberte želanú Zmena predvoleného režimu zvuku podponuku. Konfigurácia nastavení zvuku } Register E Zadať e Koniec Obslužné tlačidlá } Register: Zobrazí obrazovku registra. - Register dostupný...
  • Page 62: Počiatočné Nastavenie

    Spôsob prepínania medzi témou príručky e-Manual a príslušnými ponukami OSD. - Táto funkcia v niektorých ponukách nie je povolená. - Funkciu Skús teraz nemôžete používať, ak sa ponuka neaktivovala. Spôsob 1 Spôsob 2 1. Ak chcete použiť ponuku zodpovedajúcu téme príručky 1. Stlačte tlačidlo ENTERE, keď je zobrazená téma. e-Manual, stlačte červené tlačidlo na výber možnosti Zobrazí sa „Chcete to vykonať?“. Vyberte položku Áno Skús teraz. a stlačte tlačidlo ENTERE. Zobrazí sa okno OSD. 2. Ak sa chcete vrátiť na obrazovku e-Manual, stlačte 2. Ak sa chcete vrátiť na obrazovku e-Manual, stlačte tlačidlo E-MANUAL.
  • Page 63: Funkcia Teletext

    Funkcia teletext Indexová strana služby teletext poskytuje informácie o spôsobe používania služby. Aby sa informácie teletextu zobrazovali správne, príjem kanálu musí byť stabilný. Inak môžu informácie chýbať alebo sa niektoré stránky nemusia zobrazovať. - Strany teletextu môžete meniť stláčaním numerických tlačidiel na diaľkovom ovládaní. 0 (režim): Vyberie režim služby Teletext (LIST/FLOF). Ak sa stlačí v režime LIST (ZOZNAM), prepne režim na režim uloženia do zoznamu. V režime uloženia zoznamu môžete uložiť stránku teletextu do zoznamu pomocou tlačidla 8 (uložiť). / (Plný režim TTX/Double TTX/mix/off): Aktivuje režim teletextu pre aktuálny kanál. Ak chcete režim teletextu prekryť zobrazením aktuálneho vysielania, tlačidlo stlačte dvakrát. Ďalším stlačením teletext zatvoríte. 1 (podstránka): Zobrazí dostupnú podstránku. 8 (uložiť): Uloží stránky teletextu. 6 (register): Zobrazí stránku registra (obsahu) kedykoľvek počas sledovania teletextu. 4 (veľkosť): Zobrazí teletext v hornej polovici obrazovky v dvojnásobnej veľkosti. Ak chcete text presunúť na spodnú polovicu obrazovky, stlačte ho znova. Ak chcete obnoviť normálne zobrazenie, stlačte ho ešte raz. 9 (podržať): Zachová zobrazenie aktuálnej stránky, ak automaticky nasleduje niekoľko sekundárnych stránok. Ak chcete krok vrátiť späť, stlačte ho znova. 2 (strana nahor): Zobrazí nasledujúcu stránku teletextu. 3 (strana nadol): Zobrazí predchádzajúcu stránku teletextu. 5 (ukázať): Zobrazí skrytý text (napríklad odpovede na kvízové otázky). Ak chcete zobraziť normálnu obrazovku, stlačte ho znova. 7 (zrušiť): Zmenší zobrazenie teletextu, aby prekrývalo aktuálne vysielanie. Farebné tlačidlá (červené, zelené, žlté, modré) Ak systém FASTEXT používa vysielacia spoločnosť, rôzne témy na teletextových stránkach sú farebne odlíšené a dajú sa zvoliť stlačením farebných tlačidiel. Stlačte farbu zodpovedajúcu vybratej téme. Zobrazí sa nová farebne rozlíšená stránka. Položky je možné vyberať rovnakým spôsobom. Pre zobrazenie predchádzajúcej alebo nasledujúcej strany stlačte príslušné farebné tlačidlo. Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií Časť...
  • Page 64: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov a údržba Riešenie problémov Ak sa zdá, že televízor má určitý problém, najskôr si prečítajte tento zoznam možných problémov a riešení. Ak nie je účinný žiadny z týchto tipov na riešenie problémov, navštívte webovú stránku „www.samsung.com“ a kliknite na možnosť Podpora alebo zavolajte do servisného strediska pre zákazníkov spoločnosti Samsung. Kvalita obrazu Najskôr vykonajte Test obrazu, aby ste sa uistili, že váš televízor správne zobrazuje testovaný obraz. (prejdite na MENU - • Podpora - Samodiagnostika - Test obrazu) Ak sa testovací obraz zobrazí správne, slabú kvalitu obrazu môže spôsobovať zdroj alebo signál. Obraz na televízore nevyzerá tak dobre ako v obchode Ak máte analógový káblový prijímač/set-top box, prejdite na digitálny set-top box. Ak chcete zabezpečiť HD kvalitu • obrazu (vysoké rozlíšenie), používajte HDMI alebo komponentné káble. Predplatitelia satelitného/káblového vysielania: Vyskúšajte digitálne stanice z ponuky kanálov. • Pripojenie antény: Po vykonaní automatického ladenia vyskúšajte HD stanice.
  • Page 65 Na okraji obrazovky sa nachádza bodkovaná čiara Ak je veľkosť obrazu nastavená na možnosť Prisp. veľ. obr., zmeňte ju na možnosť 16:9. • Zmeňte rozlíšenie káblového/satelitného prijímača. • Obraz je čiernobiely Ak používate AV kompozitný vstup, pripojte kábel videa (žltý) do zeleného konektora komponentového vstupu 1 na • televízore. Obraz zamŕza alebo je skreslený pri zmene kanálov, prípadne je oneskorený obraz. Ak je pripojený ku káblovému prijímaču, skúste vynulovať káblový prijímač. Opätovne pripojte sieťový kábel a počkajte, • kým sa káblový prijímač reštartuje. Môže to trvať až 20 minút. Nastavte výstupné rozlíšenie káblového prijímača na 1080i alebo 720p. • Kvalita zvuku Najskôr vykonajte Test zvuku, aby ste sa uistili, že zvuk vášho televízora funguje správne. (prejdite na položky MENU - •...
  • Page 66 • Upravte možnosti veľkosti obrazu na externom zariadení alebo na televízore na celú obrazovku. • Diaľkové ovládanie nefunguje. - Batérie do diaľkového ovládača vložte pri správnej polarite (+/-). - Vyčistite vysielacie okienko senzora na diaľkovom ovládaní. - Vyskúšajte namieriť diaľkový ovládač priamo na televízor zo vzdialenosti 1,5 až 1,8 metra. Prijímač káblového vysielania/set top box nezapína/nevypína televízor, ani neupravuje hlasitosť. Naprogramujte diaľkový ovládač prijímača káblového vysielania/set top boxu na ovládanie televízora. Kód TV SAMSUNG • nájdete v používateľskej príručke prijímača káblovej televízie/dekodéra set-top box. Zobrazí sa hlásenie „Nepodporovaný režim“. Skontrolujte podporované rozlíšenie televízora a podľa toho nastavte výstupné rozlíšenie externého zariadenia. • Z televízora sa šíri zápach plastu. Tento zápach je bežný a časom sa stratí. •...
  • Page 67 Medzi gumenými výstužnými podložkami na základni stojana a vrchným povrchom niektorých druhov nábytku môže prebehnúť chemická reakcia. Ak tomu chcete zabrániť, používajte mäkké výstuže na všetkých povrchoch televízora, ktoré sa dotýkajú nábytku. • Zobrazí sa správa „Tento súbor sa nemusí prehrávať správne.“. Toto hlásenie sa môže zobraziť kvôli vysokej prenosovej rýchlosti obsahu. Obsah je väčšinou možné prehrať, ale pri • prehrávaní môže dôjsť k problémom. Svoj televízor môžete udržiavať v optimálnom prevádzkovom stave pomocou aktualizácií na najnovší firmvér (www.samsung. com → Podpora) cez rozhranie USB. Tento panel TFT LED, ktorý sa skladá z podpixelov, vyžaduje sofistikovanú technológiu výroby. Preto sa môže na obrazovke vyskytnúť niekoľko svetlých alebo tmavých pixelov. Tieto pixle nemajú žiadny vplyv na výkon produktu. Niektoré funkcie a obrázky uvedené v tejto príručke sú dostupné len na vybraných modeloch. Slovenčina - 15 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11...
  • Page 68 Starostlivosť o televízor Ak bola na obrazovke televízora nalepená nálepka, po jej odstránení • môžu zostať na obrazovke zvyšky lepidla. Skôr než začnete sledovať televízor, zvyšky odstráňte. Počas čistenia môže dôjsť k poškriabaniu povrchu a obrazovky • televízora. Povrch a obrazovku televízora utierajte opatrne mäkkou handričkou, aby ste ho nepoškriabali. Nestriekajte vodu ani inú kvapalinu priamo na televízor. Akákoľvek • kvapalina, ktorá prenikne do produktu, môže spôsobiť poruchu, požiar alebo zásah elektrickým prúdom. Vypnite televízor a pomocou handričky z mikrovlákna jemne • utrite šmuhy a odtlačky prstov na obrazovke. Telo televízora utrite mäkkou handričkou mierne navlhčenou vo vode. Nepoužívajte horľavé tekutiny (napr. benzén, riedidlá) ani čistiace prostriedky. Na odstránenie nepoddajných šmúh nastriekajte na handričku malé množstvo čistiaceho prípravku na obrazovky. Odporúčanie – len pre EÚ Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že tento televízor je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Oficiálne vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.samsung.com/sk. Prejdite na kartu Podpora > Vyhľadať produktovú podporu a do príslušného poľa zadajte názov modelu. Toto zariadenie možno používať vo všetkých krajinách EÚ. Slovenčina - 16 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:56...
  • Page 69 Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenu Ak tento produkt montujete na stenu, presne dodržiavajte pokyny, ktoré odporúča výrobca. Ak produkt nie je namontovaný správne, môže sa zošmyknúť alebo spadnúť, pričom môže vážne zraniť dieťa alebo dospelú osobu a môže sa tiež vážne poškodiť. Televízor môžete namontovať na stenu pomocou súpravy nástenného držiaka (predáva sa samostatne). V prípade, že sa rozhodnete pre svojpomocnú montáž nástenného držiaka, spoločnosť Samsung Electronics nebude niesť zodpovednosť za akékoľvek poškodenie produktu, vaše zranenie ani zranenie iných osôb. Konzola Televízor nástenného držiaka Poznámky a technické údaje týkajúce sa súpravy nástenného držiaka VESA Nástenný držiak môžete namontovať na pevnú stenu kolmú voči podlahe. Skôr než nástenný držiak namontujete na iný povrch ako sadrokartón, požiadajte najbližšieho predajcu o ďalšie informácie. Ak televízor namontujete na strop alebo šikmú stenu, môže spadnúť a spôsobiť vážne fyzické zranenie. Štandardné rozmery pre súpravy nástenného držiaka sú znázornené v nižšie uvedenej tabuľke. Ak používate nástenný držiak od iného výrobcu, upozorňujeme, že dĺžka skrutiek, ktoré môžete použiť na pripojenie televízora k nástennému držiaku, je zobrazená v stĺci C v tabuľke nižšie. Uhlopriečka Rozmery otvorov na skrutky C (mm) Bežná skrutka Množstvo...
  • Page 70 Nepoužívajte skrutky, ktoré sú dlhšie v porovnaní so štandardnou dĺžkou, alebo nevyhovujú technickým požiadavkám na skrutky podľa normy VESA. Príliš dlhé skrutky môžu poškodiť vnútro televízora. Pri nástenných držiakoch, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky podľa normy VESA, sa • môže dĺžka skrutiek odlišovať v závislosti od technických údajov nástenného držiaka. Skrutky nadmerne nedoťahujte. Môže to spôsobiť poškodenie produktu alebo jeho pád a následné zranenie • osôb. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za tento druh nehôd. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za poškodenie produktu ani fyzické zranenie v prípade použitia • nástenného držiaka, ktorý nie je v súlade s normou VESA alebo nie je uvedený v dokumentácii, prípadne ak spotrebiteľ nedodrží pokyny pre inštaláciu produktu. Televízor neupevňujte pri sklone presahujúcom 15 stupňov. • Montáž televízora na stenu musia vždy vykonávať dve osoby.
  • Page 71 Pripevnenie televízora k stojanu Uistite sa, že máte k dispozícii všetko zobrazené príslušenstvo, a stojan zmontujte presne podľa poskytnutých montážnych pokynov. Bezpečnostné opatrenie: Upevnenie televízora na stenu Výstraha: Ťahanie, tlačenie alebo lezenie na televízor môže zapríčiniť pád televízora. Zaistite najmä, aby sa deti nevešali na televízor a nenarušili tak jeho stabilitu. Môže to spôsobiť prevrhnutie televízora a v dôsledku toho vážne zranenie alebo smrť. Dodržujte všetky bezpečnostné opatrenia uvedené v bezpečnostnom letáku pribalenom k televízoru. Na zaistenie dodatočnej stability a bezpečnosti si môžete zakúpiť a nainštalovať zariadenie zabraňujúce pádu tak, ako je uvedené ďalej. VAROVANIE: Nikdy neumiestňujte televíznu súpravu na nestabilnom mieste. Televízna súprava môže spadnúť, pričom môže spôsobiť fyzické zranenie alebo smrť. Veľa zraneniam sa dá predísť, hlavne zraneniam detí, vykonaním jednoduchých opatrení, ako napríklad Používaním skriniek alebo stojanov odporúčaných výrobcom televíznej súpravy. • Používaním iba nábytku, ktorý poskytuje bezpečnú podperu pre televíznu súpravu. • Zabezpečením toho, aby televízna súprava neprečnievala cez hranu podperného nábytku. • Neumiestnením televíznej súpravy na vysoké kusy nábytku (napríklad skriňa alebo knižnica) bez ukotvenia • nábytku a televíznej súpravy na vhodnú podperu. Neumiestnením televíznej súpravy na látku alebo iný materiál, ktorý je možné umiestniť medzi televíznu • súpravu a podperný nábytok. Poučením detí o tom, že je nebezpečné liezť na nábytok, aby dosiahli na televíznu súpravu alebo jej • ovládače. Ak chcete naďalej používať už existujúcu televíznu súpravu alebo ju premiestniť, postupujte podľa zásad uvedených vyššie. - Ak televízor musíte kvôli výmene alebo čisteniu premiestniť, dávajte pozor, aby ste stojan nevytiahli. Zabránenie pádu televízora 1.
  • Page 72 Zabezpečovacia zámka Kensington Spoločnosť Samsung nedodáva zámku Kensington. Zámka Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie systému, keď sa používa na verejnom mieste. Vzhľad a uzamykacia metóda sa môže líšiť od obrázku v závislosti od výrobcu. Ďalšie pokyny k správnemu používaniu zámky Kensington nájdete v dodanej príručke. - Nájdite na zadnej strane televízora ikonu „K“. Otvor pre zámok Kensington sa nachádza vedľa ikony „K“. - Umiestnenie a farba sa môžu líšiť v závislosti od modelu. <Voliteľné> Aby ste uzamkli produkt, postupujte podľa týchto krokov: 1. Omotajte kábel zámky Kensington okolo veľkého statického objektu, ako napríklad stola alebo stoličky. 2. Prevlečte koniec kábla s upevnenou zámkou cez slučkový koniec kábla zámky Kensington. 3. Vložte uzamykacie zariadenie do priečinku Kensington na produkte. 4. Zamknite zámku. - Toto sú všeobecné pokyny. Detailné pokyny nájdete v používateľskej príručke, ktorá sa dodala s uzamykacím zariadením. - Uzamykacie zariadenie sa predáva samostatne. Slovenčina - 20 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:24:58...
  • Page 73: Technické údaje

    Technické údaje a ďalšie informácie Technické údaje Prevádzkové prostredie Prevádzková teplota 10 °C až 40 °C (50°F až 104°F) Prevádzková vlhkosť 10 % až 80 %, bez kondenzácie Skladovacia teplota -20 °C až 45 °C (-4°F až 113°F) Skladovacia vlhkosť 5 % až 95 %, bez kondenzácie Otáčanie podstavca (doľava/doprava) 0° Názov modelu UE32K4102 Veľkosť obrazovky (uhlopriečka) 32 palcov (80 cm) Rozlíšenie displeja 1366 x 768 Zvuk (Výstup) 20 W Rozmery (Š x V x H) Telo 728,7 x 468,8 x 78,0 mm So stojanom...
  • Page 74 Prevádzkové prostredie Prevádzková teplota 10 °C až 40 °C (50°F až 104°F) Prevádzková vlhkosť 10 % až 80 %, bez kondenzácie Skladovacia teplota -20 °C až 45 °C (-4°F až 113°F) Skladovacia vlhkosť 5 % až 95 %, bez kondenzácie Otáčanie podstavca (doľava/doprava) 0° Názov modelu UE49K5102 UE55K5102 Veľkosť obrazovky (uhlopriečka) 49 palcov (123 cm) 55 palcov (138 cm) Rozlíšenie displeja 1920 x 1080 Zvuk (Výstup) 20 W Rozmery (Š x V x H) Telo 1096,8 x 676,2 x 88,0 mm 1232,6 x 752,5 x 98,0 mm...
  • Page 75 Podporované formáty videa Frekvencia Bitová rýchlosť Prípona súboru Kontajner Video kodek Rozlíšenie Audio kodek snímok (sn./s) (MB/s) *.avi DivX 3.11/4/5/6 MPEG4 SP/ASP 1920 x 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP *.asf Dolby Digital Motion JPEG 640 x 480 *.wmv LPCM Windows Media Video *.mp4 ADPCM (IMA, *.3gp...
  • Page 76: Podporované Formáty Titulkov

    Podporované formáty titulkov Externé Interné • • Názov Prípona súboru Názov Kontajner Formát MPEG-4 timed text .ttxt Xsub Formát obrázku SAMI .smi SubStation Alpha Textový formát SubRip .srt Advanced SubStation Textový formát Alpha SubViewer .sub SubRip Textový formát Micro DVD .sub alebo .txt MPEG-4 Timed text Textový...
  • Page 77: Adapter Information

    Plné dostupné rozlíšenie Optimálne rozlíšenie pre sériu 4: 1366 x 768 pri 60 Hz/pre sériu 5: 1920 x 1080 pri 60 Hz. Kompletné dostupné rozlíšenie nájdete na stránke s technickými údajmi. Horizontálna Vertikálna Frekvencia Synchronizačná Režim Rozlíšenie 1366 x 768 1920 x 1080 frekvencia (kHz) frekvencia (Hz) vzorkovania (MHz) polarita (H/V) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 640 x 480 35,000 66,667 30,240 832 x 624 49,726 74,551 57,284...
  • Page 78 Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Správna likvidácia tohto produktu (odpad z elektrických a elektronických zariadení) (Platné...
  • Page 79 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:01...
  • Page 80 Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas (Lūdzu, izlasiet šīs drošības instrukcijas pirms televizora izmantošanas.) UZMANĪBU II klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka izstrādājumam nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums). NEATVĒRT. ELEKTROŠOKA RISKS. UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROŠOKA RISKA, Maiņstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar NENOŅEMIET VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV DETAĻU, šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir KURU APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. UZTICIET VISUS APKOPES maiņstrāvas spriegums. DARBUS KVALIFICĒTIEM APKOPES PERSONĀLAM. Šis simbols norāda, ka izstrādājuma iekšpusē ir Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar augsts spriegums. Jebkāda veida saskarsme ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir jebkurām šī izstrādājuma iekšējām detaļām ir līdzstrāvas spriegums. bīstama. Uzmanību, skatiet lietošanas instrukcijas: šis Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku apkopi. drošības informāciju. Nišas un atveres korpusā un tā aizmugurē vai apakšā ir paredzētas nepieciešamajai ventilācijai. Lai nodrošinātu aparatūras uzticamu darbību un aizsargātu to pret pārkaršanu, šīs nišas un atveres nedrīkst bloķēt vai aizklāt.
  • Page 81 Izmantojiet tikai pareizi iezemētu kontaktspraudni un sienas kontaktligzdu. - Nepietiekams iezemējums var izraisīt elektrošoku vai sabojāt iekārtu. (Tikai l. klases iekārtām.) Lai pilnībā izslēgtu šo aparatūru, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas. Pārliecinieties, ka sienas kontaktligzdai un strāvas kontaktspraudnim var ērti piekļūt. Uzglabājiet papildpiederumus (baterijas u.c.) drošā, bērniem nepieejamā vietā. Nenometiet un negrūdiet izstrādājumu. Ja izstrādājums ir bojāts, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar servisa centru. Lai tīrītu šo aparatūru, atvienojiet strāvas vadu no sienas kontaktligzdas un noslaukiet izstrādājumu ar mīkstu, sausu drāniņu. Neizmantojiet ķīmiskas vielas, piemēram, vasku, benzolu, spirtu, šķīdinātājus, insektu iznīcināšanas līdzekli, gaisa atsvaidzinātājus, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļus. Šīs ķīmiskās vielas var sabojāt izstrādājuma izskatu vai izdzēst uz tā uzdrukātos uzrakstus. Nepakļaujiet aparatūru pilienu vai šļakatu iedarbībai. Neatbrīvojieties no baterijām, tās sadedzinot. Neradiet bateriju īssavienojumus, neizjauciet un nepārkarsējiet tās. Nomainot tālvadības pults baterijas ar nepareiza tipa baterijām, pastāv eksplozijas draudi. Nomainiet tikai ar tāda paša vai līdzvērtīga tipa baterijām. Lietojot Samsung nodrošināto komplektācijā iekļauto adaptera maiņstrāvas kontaktspraudni, pievērsiet uzmanību sekojošam: Ievietojiet maiņstrāvas kontaktspraudni adapterī, līdz atskan „klikšķim” līdzīga skaņa. Nekad neatvienojiet maiņstrāvas kontaktspraudni no adaptera pēc tā pievienošanas. (To nevar atvienot.) Nepievienojiet maiņstrāvas kontaktspraudni pie kontaktligzdas vienu pašu. Nelietojiet komplektācijā iekļauto maiņstrāvas kontaktspraudni ar citām ierīcēm. Neievietojiet adapterī citus kontaktspraudņus, kas nav komplektācijā iekļautais maiņstrāvas kontaktspraudnis. Atvienojot adapteri no kontaktligzdas, velciet to ārā virzienā uz augšu. Nepievienojiet adapteri pie griestu kontaktligzdas. Nenometiet uz adaptera citus priekšmetus vai nepielietojiet pret to spēku. Nelietojiet to ārpus uz adaptera norādītā pieļaujamā sagriešanas diapazona. Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku. Pirms adaptera izmantošanas noņemiet tā vinila vāciņu. Pretējā gadījumā var izcelties ugunsgrēks. * Lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā izskata. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma. CIS valodas (krievu, ukraiņu, kazahu) šim izstrādājumam nav pieejamas, jo tas tiek ražots klientiem ES reģionā. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
  • Page 82 Kas ir iekļauts komplektācijā? Pārliecinieties, vai televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar vietējo izplatītāju. Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2) Strāvas vads (Atkarībā no valsts un modeļa) Regulatīvā rokasgrāmata Garantijas karte (nav pieejama dažās atrašanās vietās) Lietošanas rokasgrāmata MAIŅSTRĀVAS SPRAUDNIS PĀRVEIDOTĀJS (atkarībā no valsts un modeļa) Strāvas adapteris (Atkarībā no valsts un modeļa) Strāvas adaptera kontaktspraudņa leņķa regulēšana - Nekad nesagrieziet kontaktspraudni tādā leņķī, kas ir ārpus uz strāvas adaptera norādītā regulēšanas diapazona. - Priekšmetu krāsa un forma katram modelim ir atšķirīga. - Kabeļus, kas nav iekļauti izstrādājuma komplektācijā, var iegādāties atsevišķi. - Atveriet iesaiņojumu un pārliecinieties, vai kāds no papildpiederumiem nav paslēpies aiz vai zem iesaiņojuma materiāliem. Administrācijas maksa var tikt pieprasīta šādās situācijās: (a) pēc jūsu pieprasījuma tiks izsaukts inženieris, kas nekonstatēs nekādus izstrādājuma defektus (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju); (b) jūs aizvedīsiet televizoru uz remonta centru, kurā izstrādājumam netiks konstatēti nekādi defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju). Jūs tiksiet informēts par administrācijas maksas apjomu pirms tehniskā darbinieka vizītes. Brīdinājums: nepareizi rīkojoties, ekrāni var tikt bojāti tieša spiediena Nepieskarieties ietekmē. Mēs iesakām celt televizoru aiz malām, kā norādīts attēlā. šim ekrānam! Latviešu - 4 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11...
  • Page 83 Televizora kontrollera izmantošana Jūs varat ieslēgt televizoru, izmantojot tā apakšējā daļā esošo pogu TV vadības ierīce, un tad izmantot vadības izvēlni. Vadības izvēlne parādās, nospiežot šo pogu, kamēr televizors ir ieslēgts. Lai iegūtu plašāku informāciju par tās izmantošanu, aplūkojiet zemāk redzamo attēlu. Vadības izvēlne : Izslēgt : Skaļāk : Iepr. kan. : Klusāk : Nāk. kanāls : Avots TV vadības ierīce / Tālvadības pults sensors Nospiediet: pārvietot Turiet nospiestu: atlasīt TV vadības ierīce atrodas televizora apakšējā daļā. Latviešu - 5 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:04...
  • Page 84: Tālvadības Pults

    Tālvadības pults - Šo tālvadības pulti var izmantot vājredzīgi cilvēki, jo uz tās Strāvas padeve, Kanāls, Skaļums un Ievadīt pogām atrodas Braila raksta punkti. (Barošana): ieslēdz un izslēdz televizoru. SOURCE: Ļauj attēlot un atlasīt pieejamos video avotus. Skaitlis: Nodrošina tiešu piekļuvi kanāliem. TTX/MIX: Pārmaiņus atlasa ieslēgts teleteksts, dubultais, sajaukums vai izslēgts teleteksts režīmu. PRE-CH: Ļauj atgriezties iepriekšējā kanālā. y: Regulē skaļumu. MUTE: Ieslēdz/izslēdz skaņu. z: Pārslēdz pašreizējo kanālu. CH LIST: palaiž opciju Kanālu saraksts. MEDIA.P: atver opciju Media Play. MENU: atver galveno ekrāna izvēlni. GUIDE: Parāda elektronisko programmu ceļvedi (Electronic Programme Guide – EPG). TOOLS: ļauj ātri atlasīt bieži izmantotās funkcijas. INFO: attēlo informāciju par pašreizējo programmu vai saturu. (Ievadīt): atlasa vai palaiž iezīmēto vienumu. u d l r: pārvieto kursoru, ļauj izvēlēties ekrānā redzamos izvēlnes vienumus un mainīt izvēlnes vērtības.
  • Page 85 Ievades avota maiņa Avots Izmantojiet, lai atlasītu televizoru vai kādus citus televizoram pievienotus ārējos ievades avotus, piemēram, DVD / Blu-ray atskaņotājus / kabeļtelevīzijas vadības bloku / STB satelītuztvērēju. 1. Nospiediet tālvadības pults pogu SOURCE. 2. Atlasiet vēlamo ārējās ievades avotu. - TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponents - Sadaļā Avots būs izceltas izstrādājumam pievienotās ievades ierīces. - PC(D-Sub) ievade netiek atbalstīta. Ja vēlaties pie televizora pievienot datoru, varat savienot HDMI-DVI kabeli ar televizora HDMI IN 2(DVI) pieslēgvietu. Kā izmantot opciju Rediģēt nos. Sadaļā Avots nospiediet pogu TOOLS, lai pēc tam varētu iestatīt vēlamo ārējā ievades avota nosaukumu. - Pievienojot datoru HDMI IN 2(DVI) pieslēgvietai, izmantojot HDMI kabeli, televizorā jāiestata PC režīms, kas atrodams zem Rediģēt nos..
  • Page 86 Pievienošana COMMON INTERFACE slotam (televīzijas kartes slotam) - Atkarībā no valsts un modeļa. - Izslēdziet televizoru, lai pievienotu vai atvienotu CI karti. „CI vai CI+ KARTES” izmantošana Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KARTE”. Ja netiek ievietota „CI vai CI+ KARTE”, dažos kanālos tiek rādīts paziņojums • „Kodēts signāls”. Pēc 2-3 minūtēm parādās pārošanas informācija, kas satur tālruņa numuru, • „CI vai CI+ KARTES” ID, saimniekdatora ID un citu informāciju. Ja parādās kļūdas paziņojums, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju. Kad kanālu informācijas konfigurācija ir beigusies, parādās paziņojums • „Jaunināšana pabeigta” norādot, ka kanālu saraksts ir atjaunināts. - Attēls var būt atšķirīgs atkarībā no PIEZĪME • modeļa. - „CI vai CI+ KARTE” jāiegādājas pie vietējā kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēja. - Izņemiet „CI vai CI+ KARTI” uzmanīgi velkot to ar rokām, jo, nometot „CI vai CI+ KARTI”, to var sabojāt. - Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI” karti uz tās norādītajā virzienā. - Atkarībā no modeļa KOPĒJĀS SASKARNES slota atrašanās vieta var būt atšķirīga. - „CI vai CI+ KARTE” netiek atbalstīta dažās valstīs un reģionos; jautājiet autorizētajam izplatītājam.
  • Page 87: Ekrāna Displejs

    e-Manual pamācība MENUm → Atbalsts → e-Manual → ENTERE Jūs varat atrast norādes par dažādām televizora funkcijām televizorā pieejamajā e-Manual pamācībā. Lai izmantotu šo pamācību, nospiediet tālvadības pults pogu E-MANUAL. Pārvietojiet kursoru, izmantojot pogas uz augšu/uz leju/pa labi/pa kreisi, lai tādējādi iezīmētu kategoriju, pēc tam tēmu, un tad nospiediet pogu ENTERE. e-Manual pamācība attēlo lapu, kuru vēlējāties aplūkot. Tai iespējams piekļūt arī caur izvēlni: - Lai atgrieztos e-Manual galvenajā izvēlnē, nospiediet tālvadības pults pogu E-MANUAL. Ekrāna displejs Kategoriju saraksts. Nospiediet pogu l Šobrīd atskaņotais vai r, lai atlasītu vēlamo kategoriju. Pamatfunkcijas video, televīzijas programma u.c. Attēlo apakšizvēlņu sarakstu. Sākotnēji iestatītā attēla režīma maiņa Izmantojiet tālvadības pults bultiņu Attēla iestatījumu regulēšana pogas, lai pārvietotu kursoru. Nospiediet Attēla iespēju mainīšana pogu ENTERE, lai atlasītu vēlamo Sākotnēji iestatītā skaņas režīma maiņa apakšizvēlni. Skaņas iestatījumu regulēšana } Indekss E Ievadīt e Iziet Darbības pogas } Indekss: attēlo indeksa ekrānu.
  • Page 88: Sākotnējā Iestatīšana

    Kā pārslēgties starp e-Manual pamācības tēmu un atbilstošo OSD izvēlni(-ēm). - Šī funkcija nav iespējota atsevišķās izvēlnēs. - Funkciju Mēģ. tagad nevar izmantot, ja izvēlne nav aktivizēta. 1. metode 2. metode 1. Ja vēlaties izmantot izvēlni, kas atbilst e-Manual 1. Kad ekrānā parādās tēma, nospiediet pogu ENTERE. pamācības tēmai, nospiediet sarkano pogu, lai atlasītu Ekrānā parādās ziņojums „Vai vēlaties to izpildīt?”. Mēģ. tagad. Atlasiet Jā un tad nospiediet pogu ENTERE. Parādās OSD logs. 2.
  • Page 89 Teleteksa funkcija Teleteksta pakalpojuma satura lapa sniedz informāciju par pakalpojuma izmantošanu. Lai teleteksta informācija tiktu attēlota pareizi, jābūt stabilai kanāla uztverei. Pretējā gadījumā informācija var trūkt un dažas lapas var nebūt attēlotas. - Teleteksta lapas var mainīt, nospiežot tālvadības pults ciparu pogas. 0 (re˛īms): atlasa teleteksta režīmu (LIST / FLOF). Nospiežot to SARAKSTA režīmā, pārslēdz to uz saraksta saglabāšanas režīmu. Saraksta saglabāšanas režīmā iespējams saglabāt teleteksta lapu sarakstā, izmantojot pogu 8 (saglabāt). / (pilns TTX/dubults TTX/sajaukums/izslēgts): aktivizē pašreizējā kanāla teleteksta režīmu. Nospiediet šo pogu divas reizes, lai pārklātu teleteksta režīmu ar pašreizējās pārraides ekrānu. Nospiediet to vēlreiz, lai izietu no teleteksta displeja. 1 (apakšlapa): parāda pieejamo apakšlapu. 8 (saglabāt): saglabā teleteksta lapas. 6 (indekss): jebkurā teleteksta skatīšanas brīdī parāda indeksa (satura) lapu. 4 (izmērs): ekrāna augšpusē parāda teletekstu dubultā izmērā. Nospiediet vēlreiz, lai pārvietotu tekstu uz ekrāna apakšpusi. Lai rādītu standarta displeju, vēlreiz nospiediet pogu. 9 (aizturēt): aiztur displeju pašreizējā lapā gadījumā, ja ir vairākas sekundāras lapas, kas automātiski seko viena otrai. Lai atsauktu, vēlreiz nospiediet pogu. 2 (nākamā lapa): parāda nākamo teleteksta lapu. 3 (lejupšķirt): parāda iepriekšējo teleteksta lapu. 5 (atklāt): rāda slēpto tekstu (piemēram, atbildes uz aptaujām). Lai rādītu parastu ekrānu, vēlreiz nospiediet šo pogu. 7 (atcelt): samazina teleteksta displeju, lai tas pārklātos ar pašreizējās pārraides ekrānu. Krāsainās pogas (sarkana, zaļa, dzeltena, zila): ja apraides uzņēmums izmanto sistēmu FASTEXT, dažādās teleteksta tēmas ir iekrāsotas ar krāsainiem kodiem, un tās var atlasīt, nospiežot krāsainās pogas. Nospiediet tēmai atbilstošajā krāsā iekrāsoto pogu. Tiek attēlota jauna lapa ar krāsu kodu. Vienumus var atlasīt tādā pašā veidā. Lai parādītu iepriekšējo vai nākamo lapu, nospiediet atbilstošās krāsas pogu. Teleteksta lapas ir sakārtotas atbilstoši sešām kategorijām Daļa Saturs Atlasītās lapas numurs.
  • Page 90: Traucējummeklēšana Un Apkope

    Traucējummeklēšana un apkope Traucējummeklēšana Ja rodas televizora darbības traucējumi, vispirms izmēģiniet šo iespējamo problēmu un risinājumu sarakstu. Ja neviens no šiem traucējummeklēšanas padomiem nepalīdz, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”, tad uzklikšķiniet uz Atbalsts vai zvaniet uz Samsung klientu servisa centru. Attēla kvalitāte Vispirms, lūdzu, palaidiet funkciju Attēla pārbaude, lai pārliecinātos, ka televizors pareizi attēlo testa attēlu. (Dodieties • uz MENU - Atbalsts - Pašdiagnostika - Attēla pārbaude.) Ja testa attēls tiek attēlots normāli, sliktās attēla kvalitātes iemesls var būt avots vai signāls. Televizora attēls neizskatās tik labi, kā tas izskatījās veikalā. Ja jums ir analogais kabeļtelevīzijas vadības bloks/televizora pierīce, nomainiet to pret digitālu televizora pierīci. Lai • iegūtu HD (augstas izšķirtspējas) attēla kvalitāti, izmantojiet HDMI vai Komponentu kabeļus. Kabeļtelevīzijas/satelīttelevīzijas abonentiem: izmēģiniet digitālās raidstacijas no kanālu piedāvājuma.
  • Page 91 Uz ekrāna malas ir punktota līnija. Ja attēla izmērs ir iestatīts uz opciju Tikai skenēt, nomainiet to uz 16:9. • Nomainiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/satelītuztvērēja izšķirtspēju. • Attēls ir melnbalts. Ja izmantojat AV kompozīta ieeju, pievienojiet video kabeli (dzelteno) pie televizora komponentu 1. ieejas zaļās • kontaktligzdas. Pārslēdzot kanālus, attēls sastingst vai ir izkropļots, vai parādās ar aizkavi. Ja ir pievienots kabeļtelevīzijas vadības bloks, lūdzu, mēģiniet atiestatīt kabeļtelevīzijas vadības bloku. Atvienojiet un • tad atkal pievienojiet maiņstrāvas vadu, un gaidiet, līdz kabeļtelevīzijas vadības bloks pārlādējas. Tas var aizņemt līdz 20 minūtēm. Iestatiet kabeļtelevīzijas vadības bloka izejas izšķirtspēju uz 1080i vai 720p. • Skaņas kvalitāte Vispirms, lūdzu, palaidiet funkciju Skaņas pārbaude, lai pārliecinātos, ka televizora skaņa tiek atskaņotā normāli.
  • Page 92 Nedarbojas tālvadības pults. - Nomainiet tālvadības pults baterijas tā, lai to poli (+/–) būtu pareizajā virzienā. - Notīriet tālvadības pults sensora pārraides stiklu. - Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret televizoru no 5-6 pēdu attāluma. Kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces tālvadības pults neieslēdz vai neizslēdz televizoru, vai neregulē skaļumu. Ieprogrammējiet kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces tālvadību, lai ar to vadītu televizoru. Skatiet • kabeļtelevīzijas vadības bloka/televizora pierīces lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu SAMSUNG televizora kodu. Parādās paziņojums „Režīms nav atbalstīts”. Pārbaudiet televizora atbalstīto izšķirtspēju un atbilstoši noregulējiet ārējās ierīces izejas izšķirtspēju. • No televizora izdalās plastmasas smaka. Šī smaka ir normāla un ar laiku izzudīs. • Latviešu - 14 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb...
  • Page 93 Laika gaitā var rasties reakcija starp statīva pamatnes gumijas starplikām un mēbeļu virsmu. Lai to novērstu, izmantojiet filca paliktņus uz visām televizora virsmām, kuras lietošanas gaitā nonāk tiešā saskarsmē ar • mēbelēm. Parādās paziņojums „This file may not be playable properly. (Šis fails var netikt pareizi atskaņots.)”. Šī kļūda var rasties pārāk augsta satura bitu pārraides ātruma dēļ. Pamatā saturs tiek atskaņots, tomēr var rasties • atsevišķas atskaņošanas problēmas. Jūs varat nodrošināt optimālu televizora darbību, veicot jaunākās programmaparatūras uzstādīšanu (www.samsung.com → Atbalsts), izmantojot USB. Šis TFT LED panelis izmanto paneli, kas sastāv no apakšpikseļiem, kuru ražošanā tiek izmantota sarežģīta tehnoloģija. Tomēr ekrānā var būt redzami daži spilgti vai tumši pikseļi. Šie pikseļi neietekmē izstrādājuma darbību. Dažas funkcijas un rokasgrāmatā redzamie attēli pieejami tikai atsevišķiem modeļiem. Latviešu - 15 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11...
  • Page 94 Izmantojiet visas televizora funkcijas, kas paredzētas attēla aizkavēšanās un ekrāna izdegšanas samazināšanai. • Detalizētu informāciju skatiet e-Manual pamācībā. Televizora kopšana Ja uz televizora ekrāna ir bijusi pielīmēta kāda uzlīme, pēc tās • noņemšanas var palikt līmes pēdas. Lūdzu, notīriet līmes pēdas pirms televizora izmantošanas. Tīrīšanas laikā televizora korpuss un ekrāns var tikt saskrāpēts. Lai • izvairītos no korpusa un ekrāna skrāpējumiem, tīrīšanas laikā esiet uzmanīgs un izmantojiet mīkstu drāniņu. Neizsmidziniet ūdeni vai kādu citu šķidrumu tieši uz televizora. • Jebkurš izstrādājumā iekļuvis šķidrums var izraisīt izstrādājuma darbības kļūdu, ugunsgrēku vai elektrošoku. Izslēdziet televizoru un tad uzmanīgi noslaukiet jebkādus uz ekrāna • esošos traipus un pirkstu nospiedums, izmantojot mikrošķiedras drāniņu. Tīriet televizora korpusu ar mīkstu drāniņu, kas samitrināta nelielā ūdens daudzumā. Nelietojiet viegli uzliesmojošus šķidrumus (benzolu, šķīdinātājus u.c.) vai tīrīšanas līdzekli. Lai notīrītu grūti tīrāmus traipus, uzsmidziniet uz drāniņas nelielu daudzumu ekrāna tīrīšanas līdzekļa. Ieteikumi – tikai ES Ar šo Samsung Electronics apstiprina, ka šis televizors atbilst pamata prasībām un citiem attiecīgajiem 1999/5/EK direktīvas nosacījumiem. Oficiālo atbilstības deklarāciju var atrast vietnē http://www.samsung.com, dodoties uz „Atbalsts un Atrast izstrādājuma atbalstu” un ievadot modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var izmantot visās ES valstīs. Latviešu - 16 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:08...
  • Page 95: Televizora Uzstādīšana

    Televizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienas Ja izstrādājumu stiprināt pie sienas, uzmanīgi sekojiet ražotāja norādītajām instrukcijām. Ja izstrādājums nav pareizi uzstādīts, tas var noslīdēt vai nokrist, radot nopietnus savainojumus bērniem vai pieaugušajiem, un nopietni sabojāt izstrādājumu. Jūs varat uzstādīt televizoru pie sienas, izmantojot sienas montāžas kronšteina komplektu (nopērkams atsevišķi). Samsung Electronics nav atbildīgs par izstrādājumam nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem cilvēkiem, ja sienas montāžas kronšteina uzstādīšanu veic pats klients. Televizors Sienas montāžas kronšteins VESA sienas montāžas kronšteina komplekta piezīmes un specifikācijas Jūs varat uzstādīt sienas montāžas kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai. Pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas pie citām virsmām, kas nav riģipsis, papildus informācijai sazinieties ar tuvāko izplatītāju. Ja uzstādīsiet televizoru pie griestiem vai pie slīpas sienas, tas var nokrist un radīt nopietnas traumas. Sienas kronšteinu standarta izmēri norādīti tabulā tālāk. Ja uzstādāt trešo pušu sienas montāžas kronšteinu, ņemiet vērā, ka skrūvju garums, ar kādām iespējams piestiprināt televizoru pie sienas montāžas kronšteina, ir norādīts zemāk redzamās tabulas C kolonnā. VESA skrūvju caurumu Televizora izmērs Standarta specifikācijas (A * B) C (mm) Daudzums collās skrūve milimetros 100 x 100 19 –...
  • Page 96 Neizmantojiet skrūves, kas ir garākas par standarta garumu vai kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām. Skrūves, kas ir pārāk garas, var radīt televizora bojājumus. Sienas montāžas kronšteinu, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām, skrūvju garums var • atšķirties atkarībā no sienas montāžas kronšteinu specifikācijām. Nepievelciet skrūves pārāk cieši. Tas var bojāt izstrādājumu vai izraisīt tā nokrišanu, kas var radīt • savainojumus. Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem. Samsung neuzņemas atbildību par izstrādājuma bojājumiem vai traumām, ja tiek lietoti nevis VESA, bet citi • sienas montāžas kronšteini, kas neatbilst specifikācijām, vai ja lietotājs neievēro izstrādājuma uzstādīšanas instrukcijas. Neuzstādiet televizoru saliekuma leņķī, kas lielāks par 15 grādiem. • Vienmēr nodrošiniet, ka televizora uzstādīšanu pie sienas veic divi cilvēki. •...
  • Page 97 Televizora statīva pievienošana Pārliecinieties, ka jūsu rīcībā ir visi norādītie papildpiederumi un ka statīvs ir salikts atbilstoši nodrošinātajām montāžas instrukcijām. Drošības piesardzības pasākumi: televizora nostiprināšana pie sienas Uzmanību: televizora stumšana, grūšana vai rāpšanās uz tā var izraisīt televizora nokrišanu. Pievērsiet īpašu uzmanību, lai bērni neliecas pāri televizoram un nepadara to nestabilu. Šīs darbības rezultātā televizors var apgāzties, izraisot nopietnus savainojumus vai nāvi. Ievērojiet visus televizora komplektācijā iekļautajā drošības lapā minētos noteikumus. Lai palielinātu stabilitāti un drošību, varat iegādāties un uzstādīt zemāk minētajiem noteikumiem atbilstošu pret-nokrišanas ierīci. BRĪDINĀJUMS: nekad neuzstādiet televizoru nestabilās vietās. Televizors var nokrist, radot nopietnus savainojums vai nāvi. No daudzām traumām, īpaši bērniem, var izvairīties, ievērojiet šos vienkāršos drošības pasākumus: Izmantojot televizora ražotāja ieteiktos skapīšus vai statīvus. • Izmantojot tikai tādas mēbeles, kas var droši atbalstīt televizoru. • Pārliecinoties, ka televizors nekarājas pāri mēbeles malai. • Nenovietojot televizoru uz augstām mēbelēm (piemēram, kumodēm vai grāmatu plauktiem), pirms tam • nenostiprinot gan mēbeli, gan televizoru ar piemērotu balstu. Nenovietojot televizoru uz auduma vai citiem materiāliem, kas atrodas starp televizoru un to atbalstošo • mēbeli. Informējot bērnus par risku, kas pastāv rāpjoties uz mēbelēm, lai aizsniegtu televizoru vai tā vadības ierīces. • Ja esat nolēmis paturēt un pārvietot jau esošo televizoru, ievērojiet augstāk aprakstītos drošības apsvērumus. - Kad nepieciešams pārvietot vai pacelt televizoru, lai novietotu to citā vietā vai notīrītu to, esiet uzmanīgs, lai nejauši neatvienotu statīvu.
  • Page 98 Pretnozagšanas slēdzene Kensington Lock Samsung izstrādājumi netiek piegādāti ar Kensington Lock slēdzeni. Šī ierīce tiek izmantota, lai fiziski nofiksētu televizoru konkrētā vietā, kad tas tiek uzstādīts publiskās telpās. Ierīces izskats un stiprinājuma metode var atšķirties no attēlā redzamās atkarībā no ierīces ražotāja. Lai iegūtu informāciju par pareizu ierīces lietošanu, skatiet lietošanas rokasgrāmatu, kas pievienota Kensington Lock slēdzenei. - Lūdzu, atrodiet „K” ikonu, kas atrodas televizora aizmugurē. Kensington slots atrodas blakus „K” ikonai. - Pieslēgvietas atrašanās vieta un krāsa var būt atšķirīga atkarībā no modeļa. <Pēc izvēles> Lai nostiprinātu izstrādājumu, veiciet šādas darbības: 1. Aptiniet Kensington Lock slēdzenes kabeli ap lielu, nekustīgu priekšmetu, piemēram, galdu vai krēslu. 2. Izvelciet kabeļa slēdzenes galu caur Kensington Lock slēdzenes kabeļa cilpoto galu. 3. Ievietojiet nostiprināšanas ierīci izstrādājuma Kensington slotā. 4. Nofiksējiet slēdzeni. - Šīs ir vispārējas instrukcijas. Detalizētām instrukcijām skatiet ar nostiprināšanas ierīci piegādāto Lietotāja rokasgrāmatu. - Nostiprināšanas ierīce jāiegādājas atsevišķi. Latviešu - 20 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:10...
  • Page 99 Specifikācijas un papildu informācija Specifikācijas Ar vidi saistīti apsvērumi Darbības temperatūra 10°C līdz 40°C (50°F līdz 104°F) Darbības vides mitrums 10% līdz 80%, nekondensējošs Uzglabāšanas temperatūra -20°C līdz 45°C (-4°F līdz 113°F) Uzglabāšanas vides mitrums 5% līdz 95%, nekondensējošs Statīva šarnīrsavienojums (Pa kreisi / Pa labi) 0° Modeļa nosaukums UE32K4102 Ekrāna izmērs (Diagonāle) 32 collas (80 cm) Displeja izšķirtspēja 1366 x 768 Skaņa (Izvade) 20 W Izmēri (P x A x D) Korpuss 728,7 x 468,8 x 78,0 mm Ar statīvu 728,7 x 521,7 x 185,3 mm Svars...
  • Page 100 Ar vidi saistīti apsvērumi Darbības temperatūra 10°C līdz 40°C (50°F līdz 104°F) Darbības vides mitrums 10% līdz 80%, nekondensējošs Uzglabāšanas temperatūra -20°C līdz 45°C (-4°F līdz 113°F) Uzglabāšanas vides mitrums 5% līdz 95%, nekondensējošs Statīva šarnīrsavienojums (Pa kreisi / Pa labi) 0° Modeļa nosaukums UE49K5102 UE55K5102 Ekrāna izmērs (Diagonāle) 49 collas (123 cm) 55 collas (138 cm) Displeja izšķirtspēja 1920 x 1080 Skaņa (Izvade) 20 W Izmēri (P x A x D) Korpuss 1096,8 x 676,2 x 88,0 mm 1232,6 x 752,5 x 98,0 mm Ar statīvu 1096,8 x 742,8 x 230,2 mm...
  • Page 101 Atbalstītie video formāti Faila Kadru ātrums Bitu pārraides Konteiners Video kodeks Izšķirtspēja Audio kodeks paplašinājums (kadri/sekundē) ātrums (Mb/s) *.avi DivX 3.11 / 4 / 5 / 6 MPEG4 SP/ASP 1920 x 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP Dolby Digital *.asf Kustības JPEG 640 x 480 LPCM *.wmv Window Media Video...
  • Page 102 Atbalstītie subtitru formāti Ārējie Iekšējie • • Nosaukums Faila paplašinājums Nosaukums Konteiners Formāts MPEG-4 uz laiku balstīts Xsub Attēla formāts .ttxt teksts SubStation Alpha Teksta formāts SAMI .smi Advanced SubStation Teksta formāts SubRip .srt Alpha SubViewer .sub SubRip Teksta formāts Micro DVD .sub vai .txt MPEG-4 uz laiku balstīts Teksta formāts teksts SubStation Alpha .ssa...
  • Page 103: Adapter Information

    Pilna informācija par pieejamo izšķirtspēju Optimālā izšķirtspēja 4. sērijas modeļiem: 1366 x 768 pie 60Hz / 5. sērijas modeļiem: 1920 x 1080 pie 60Hz. Skatiet specifikāciju lappusi, lai uzzinātu pilnu informāciju par pieejamo izšķirtspēju. Sinhronizācijas Horizontālā Vertikālā Pikseļu taktētāja Režīms Izšķirtspēja polaritāte 1366 x 768 1920 x 1080 frekvence (kHz) frekvence (Hz) frekvence (MHz) (H/V) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 640 x 480 35,000 66,667 30,240 832 x 624 49,726 74,551...
  • Page 104 Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
  • Page 105 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:13...
  • Page 106 Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai (Prieš naudodami televizorių perskaitykite saugos nurodymus.) PERSPĖJIMAS Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad prietaiso nebūtina įžeminti į saugų įžeminimo tinklą. ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS. NEATIDARYKITE. PERSPĖJIMAS. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA GALINĖS DALIES). VIDUJE NĖRA DETALIŲ, KURIAS GALĖTŲ TAISYTI NAUDOTOJAS. kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta VISUS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBUS TURI ATLIKTI prie AC simbolio. KVALIFIKUOTAS SPECIALISTAS. Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta įtampa. Liesti televizoriaus vidaus dalis pavojinga. prie DC simbolio. Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis.
  • Page 107 Naudokite tik tinkamai įžemintą kištuką ir sieninį elektros lizdą. - Dėl netinkamo įžeminimo gali įvykti elektros smūgis arba sugesti įranga (taikoma tik l klasės įrangai). Norėdami visiškai išjungti televizorių, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo. Pasirūpinkite, kad sieninis elektros lizdas ir maitinimo laido kištukas būtų lengvai pasiekiami. Priedus (baterijas ir t. t.) laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje. Stenkitės televizoriaus nenumesti ir neįdaužti. Pastebėję televizoriaus pažeidimų, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Norėdami valyti televizorių, pirmiausia ištraukite iš elektros lizdo maitinimo laido kištuką, paskui nušluostykite jį sausa minkšta šluoste. Nenaudokite cheminių medžiagų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių, tepalų arba ploviklių. Šios cheminės medžiagos gali pažeisti televizoriaus paviršių arba panaikinti ant jo esančius įrašus. Pasirūpinkite, kad ant televizoriaus nelašėtų ir neužtikštų skysčių. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite trumpojo jungimo, neišmontuokite ir neperkaitinkite baterijų. Jeigu į nuotolinio valdymo pultą įdėsite netinkamo tipo baterijas, gali įvykti sprogimas. Naudokite tik tinkamo tipo baterijas. Jei naudojate kintamosios srovės kištuką, kuris yra „Samsung“ pateiktas adapterio kištukas, atkreipkite dėmesį į šiuos dalykus: Įstatykite kintamosios srovės kištuką į adapterį taip, kad išgirstumėte spragtelėjimą. Po to, kai įkišote, kištuko nebeatjunkite. (Jo ištraukti negalima) Į sieninį elektros lizdą nejunkite tiktai kintamosios srovės kištuko. Nenaudokite pateikto kintamosios srovės kištuko su kitais prietaisais. Į adapterį nejunkite jokio kitokio kištuko, išskyrus pateiktą kintamosios srovės kištuką. Ištraukdami adapterį iš lizdo, laikykite kištuką vertikaliai. Nejunkite adapterio į lizdą lubose. Ant adapterio nieko nenumeskite ir jo nedaužykite. Nesukite jo daugiau, nei tai nurodyta ant adapterio. Tai gali sukelti elektros smūgį ar gaisrą. Nuimkite adapterio vinilinį adapterio dangtį prieš naudodami adapterį. Priešingu atveju galima sukelti gaisrą. *Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai, tikroji televizoriaus išvaizda gali skirtis. Televizoriaus konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus. Šis televizorius nepalaiko NVS kalbų (rusų, ukrainiečių, kazachų), nes jis yra skirtas Europos Sąjungos naudotojams.
  • Page 108 Dėžutės turinys Įsitikinkite, kad televizoriaus pakuotėje yra toliau nurodyti elementai. Jeigu nors vieno jų trūksta, kreipkitės į vietinį platintoją. Nuotolinio valdymo pultas & Baterijos (AAA x 2) Maitinimo laidas (priklauso nuo šalies ir modelio) Reguliavimo vadovas Garantinė kortelė (į komplektą įtraukiama ne visuose regionuose) Naudotojo instrukcija KINTAMOSIOS SROVĖS KIŠTUKO KEITIKLIS (atsižvelgiant į šalį ir modelį) Maitinimo adapteris (priklauso nuo šalies ir modelio) Maitinimo adapterio kištuko kampo reguliavimas - Nesukite kištuko tiek, kad jis viršytų leidžiamą maitinimo adapterio sukimosi amplitudę. - Elementų spalvos ir formos gali skirtis, atsižvelgiant į modelį. - Kabelių, kurie netiekiami kartu su šiuo gaminiu, galima įsigyti atskirai. - Atidarykite dėžutę ir patikrinkite, ar nėra papildomų elementų, paslėptų už pakavimo medžiagų ar jų viduje. Administravimo mokestis gali būti imamas šiais atvejais: (a) iškvietėte inžinierių, tačiau jis neaptiko jokių gaminio defektų (pvz., neperskaitėte šio naudotojo vadovo); (b) atnešėte prietaisą į taisymo centrą, tačiau ten neaptikta jokių gaminio defektų (pvz., neperskaitėte šio naudotojo vadovo). Prieš atvykstant technikui, jums bus pranešta apie administravimo mokesčio dydį.
  • Page 109 Televizoriaus valdiklio naudojimas Televizorių galite įjungti televizoriaus apačioje esančiu TV valdiklis mygtuku. Tuomet galite naudotis valdymo meniu. Valdymo meniu pasirodo, jei mygtukas paspaudžiamas įjungus televizorių. Daugiau informacijos apie valdiklio naudojimą pateikiama toliau esančiame paveikslėlyje. Valdymo meniu : Išjungti : Garsiau : Anks. kan. : Tyliau : Kitas kanal. : Šaltinis TV valdiklis / nuotolinio valdymo pulto jutiklis Paspausti: Perkelti Laikyti nuspaudus: Pasirinkti TV valdiklis yra televizoriaus apatinėje pusėje.
  • Page 110: Nuotolinio Valdymo Pultas

    Nuotolinio valdymo pultas - Ant šio nuotolinio valdymo pulto mygtukų Įjungti, Kanalas, Garsumas ir Įvesti yra Brailio rašto žymenys, taigi pultą gali naudoti silpną regėjimą turintys žmonės. (maitinimas): televizorius įjungiamas arba išjungiamas. SOURCE: Rodomi ir parenkami galimi vaizdo šaltiniai. Skaičius: Suteikiama tiesioginė prieiga prie kanalų. TTX/MIX: Taip pat gali būti pasirinkta parinktis „Teletekstas įjungtas“, „Dvigubas“, „Derinys“ arba „Išjungta“. PRE-CH: Įjungiamas ankstesnis kanalas. y: Nustatomas garsumas. MUTE: Įjungiamas / išjungiamas garsas. z: Perjungiamas dabartinis kanalas. CH LIST: paleidžiamas Kanalų sąrašas. MEDIA.P: rodoma Media Play. MENU: rodo pagrindinį meniu ekrane. GUIDE: Rodomas elektroninis programų vadovas (EPG). TOOLS: greitai pasirenkamos dažnai naudojamos funkcijos. INFO: rodoma informacija apie dabartinę laidą ar turinį. (Įvesti): pasirenkamas arba paleidžiamas paryškintas elementas. u d l r: perkeliamas žymeklis, parenkami ekrane rodomo meniu elementai ir pakeičiamos meniu matomos vertės.
  • Page 111 Įvesties šaltinio keitimas Šaltinis Naudokite, jei norite pasirinkti televizorių ar kitus prie televizoriaus prijungtus išorinius įvesties šaltinius, pavyzdžiui, DVD / „Blu-ray“ leistuvus / kabelinės televizijos priedėlį / STB palydovinį imtuvą. 1. Nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką SOURCE. 2. Pasirinkite norimą išorinį įvesties šaltinį. - TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponentas - Šaltinis bus išryškintos prijungtos įvestys. - PC (D-Sub) įvestis nepalaikoma. Jei prie televizoriaus norite prijungti kompiuterį, glite prijungti HDMI–DVI kabelį prie televizoriaus HDMI IN 2(DVI) prievado. Kaip naudotis funkcija Redag. pav. Šaltinis paspauskite mygtuką TOOLS ir nustatykite norimą išorinio įvesties šaltinio pavadinimą. - Jungdami kompiuterį prie HDMI IN 2(DVI) prievado HDMI kabeliu, turite nustatyti PC režimą po Redag. pav.. - Jungdami kompiuterį prie HDMI IN 2(DVI) prievado HDMI–DVI kabeliu, turite nustatyti DVI PC režimą po Redag.
  • Page 112 Prijungimas prie bendrosios sąsajos lizdo (televizoriaus žiūrėjimo kortelės lizdo) - Priklauso nuo šalies ir modelio. - Jei norite prijungti arba atjungti CI kortelę, išjunkite televizorių. CI arba CI+ kortelės naudojimas Norint žiūrėti mokamus kanalus, būtina įstatyti CI arba CI+ KORTELĘ. Neįdėjus CI arba CI+ kortelės, per kai kuriuos kanalus gali būti rodomas • pranešimas „Užšifruotas signalas“. Po 2–3 minučių ekrane pasirodys papildoma informacija: telefono numeris, • CI arba CI+ kortelės atpažinimo kodas, pagrindinio kompiuterio atpažinimo kodas ir kiti duomenys. Jei ekrane rodomas klaidos pranešimas, kreipkitės į paslaugų teikėją. Sukonfigūravus kanalų informaciją, ekrane rodomas pranešimas • - Vaizdas gali skirtis, atsižvelgiant į „Naujinimas baigtas“. Tai rodo, kad kanalų sąrašas atnaujintas. modelį. PASTABA • - CI arba CI+ KORTELĘ turite įsigyti iš vietinio kabelinės televizijos paslaugų teikėjo. - CI arba CI+ KORTELĘ išimkite atsargiai traukdami pirštais, nes ją numetę galite apgadinti. - CI arba CI+ KORTELĘ įstatykite ant kortelės nurodyta kryptimi. - Skirtingų modelių BENDROSIOS SĄSAJOS angos vieta gali skirtis.
  • Page 113 Elektroninė instrukcija MENUm → Pagalba → e-Manual → ENTERE Instrukcijos apie jūsų televizoriaus funkcijas pateikiamos televizoriaus e-Manual. Jei norite peržiūrėti elektroninę instrukciją, nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką E-MANUAL. Perkelkite žymeklį mygtukais aukštyn / žemyn / į dešinę / į kairę, kad pažymėtumėte kategoriją, temą, tada paspauskite mygtuką ENTERE. e-Manual matysite norimą elektroninės instrukcijos puslapį. Elektroninė instrukcija taip pat pasiekiama per meniu: - Jei norite grįžti į e-Manual pagrindinį meniu, nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką E-MANUAL. Ekrano rodinys Kategorijų sąrašas. Paspauskite Šiuo metu rodomas mygtuką l arba r, kad pasirinktumėte Pagrindinės funkcijos vaizdo įrašas, norimą kategoriją. televizijos laida Iš anksto nustatyto vaizdo režimo keitimas Rodomas submeniu sąrašas. Jei norite ir pan. perkelti žymeklį, naudokite nuotolinio Vaizdo nuostatų nustatymas valdymo pulto rodyklių mygtukus. Vaizdo parinkčių keitimas Paspauskite mygtuką ENTERE, kad Iš anksto nustatyto garso režimo keitimas pasirinktumėte norimą submeniu. Garso nuostatų nustatymas } Rodyklė...
  • Page 114 Kaip kaitalioti e-Manual temą ir atitinkamą OSD meniu? - Ši funkcija neveiks kai kuriuose meniu. - Jei meniu nesuaktyvintas, negalėsite pasinaudoti funkcija Band. dab.. 1 būdas 2 būdas 1. Jei norite naudoti meniu, kuris atitinka e-Manual temą, 1. Kai rodoma tema, spauskite mygtuką ENTERE. paspauskite raudoną mygtuką, kad pasirinktumėte Matysite langą „Ar norite tai atlikti?“. Pasirinkite Taip, Band. dab.. tada paspauskite mygtuką ENTERE.
  • Page 115: Teleteksto Funkcija

    Teleteksto funkcija Teleteksto rodyklėje pateikiama informacijos, kaip naudotis šia paslauga. Kad teleteksto informacija būtų rodoma tiksliai, būtina, kad kanalo signalas būtų stabiliai priimamas. Priešingu atveju gali trūkti informacijos arba bus nerodomi kai kurie puslapiai. - Teleteksto puslapius galite keisti skaitiniais nuotolinio valdymo pulto mygtukais. 0 (režimas): parenka teleteksto režimą (SĄRAŠAS / „FLOF“). Paspaudus, kai veikia režimas SĄRAŠAS, persijungia į sąrašo išsaugojimo režimą. Sąrašo įrašymo režimu galite išsaugoti teleteksto puslapį, spausdami mygtuką 8 (išsaugoti). / (visas TTX / dvigubas TTX / mišrusis / išjungta): esamam kanalui įjungiamas teleteksto režimas. Jei norite, kad teletekstas sutaptų su rodomu kanalu, dukart paspauskite šį mygtuką. Paspauskite jį dar kartą ir uždarykite teletekstą. 1 (papildomas puslapis): rodomi esami papildomi puslapiai. 8 (išsaugoti): išsaugomi teleteksto puslapiai. 6 (rodyklė): žiūrint teletekstą, bet kada įjungia rodyklę (turinį). 4 (dydis): viršutinėje ekrano dalyje teletekstas rodomas dvigubu dydžiu. Jei norite perkelti tekstą į apatinę ekrano dalį, paspauskite mygtuką dar kartą. Jei norite įjungti įprastą vaizdą, paspauskite mygtuką dar kartą. 9 (laikyti): kai yra keletas antrinių puslapių, kurie toliau eina automatiškai, užlaikomas to paties puslapio rodinys. Jei norite atšaukti veiksmą, paspauskite mygtuką dar kartą. 2 (puslapiu aukštyn): rodomas kitas teleteksto puslapis. 3 (puslapiu žemyn): rodomas ankstesnis teleteksto puslapis. 5 (rodyti): rodomas paslėptas tekstas (pvz., atsakymai į viktorinos klausimus). Jei norite įjungti įprastą vaizdą, paspauskite mygtuką dar kartą.
  • Page 116: Trikčių šalinimas

    Trikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimas Jei atrodo, kad televizorius sugedo, iš pradžių bandykite pasinaudoti šiuo galimų problemų ir sprendimų sąrašu. Jeigu netinka nė vienas iš trikčių šalinimo patarimų, apsilankykite www.samsung.com, tada spustelėkite „Support“ arba susisiekite telefonu su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru. Vaizdo kokybė Pirmiausia atlikite Vaizdo patikrinimas ir patikrinkite, ar jūsų televizorius gerai rodo bandomąjį vaizdą. (Eikite į MENU – • Pagalba – Savidiagnostika – Vaizdo patikrinimas.) Jei patikros vaizdas rodomas tinkamai, prastos kokybės vaizdas gali būti rodomas dėl šaltinio arba signalo. Televizorius rodo ne taip gerai, kaip rodė parduotuvėje. Jei turite analoginį kabelinės televizijos imtuvą / signalo keitiklį, naudokite skaitmeninio signalo keitiklį. Jeigu norite HD • (didelės skiriamosios gebos) vaizdo kokybės, naudokite HDMI arba komponentinius kabelius. Kabelinės / palydovinės televizijos abonentams: išbandykite skaitmenines stotis iš kanalų sąrašo. • Antenos prijungimas: po automatinės programos išbandykite HD stotis. •...
  • Page 117 Ekrano krašte matosi taškuota linija. Jei vaizdo dydis yra nustatytas į Ekrano pritaik., pakeiskite jį į 16:9. • Pakeiskite kabelinės / palydovinės televizijos imtuvo raišką. • Vaizdas yra nespalvotas. Jei naudojate sudėtinę garso / vaizdo įvestį, prijunkite vaizdo kabelį (geltoną) prie televizoriaus 1 sudėtinės žalios • spalvos jungties. Keičiant kanalus, vaizdas sustabdomas, iškraipomas arba užlaikomas. Jei prijungta per kabelinės televizijos imtuvą, nustatykite jį iš naujo. Iš naujo prijunkite kintamosios srovės laidą, tada • palaukite, kol kabelinės televizijos imtuvas bus iš naujo paleistas. Tai gali trukti iki 20 min. Nustatykite kabelinės televizijos imtuvo išvesties raišką į 1 080i arba 720p. • Garso kokybė Pirmiausia atlikite Garso patikrinimas, kad patikrintumėte, ar televizorius veikia tinkamai. (Eikite į MENU – Pagalba – • Savidiagnostika – Garso patikrinimas.) Jei garsas geras, garso problemų gali būti dėl šaltinio arba signalo.
  • Page 118 - Pakeiskite nuotolinio valdymo pulto baterijas ‒ įdėkite jas pagal tinkamus polius (+/–). - Nuvalykite nuotolinio valdymo pulto jutiklio siųstuvo langelį. - Bandykite nukreipti nuotolinio valdymo pultą tiesiai į televizorių 1,5–1,8 m atstumu. Kabelinės / palydovinės televizijos priedėlio nuotolinio valdymo pultu nepavyksta įjungti ar išjungti televizoriaus arba reguliuoti garso. Suprogramuokite kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio nuotolinio valdymo pultą taip, kad juo būtų galima valdyti • televizorių. „Samsung“ televizoriaus kodą rasite kabelinės televizijos imtuvo / priedėlio naudotojo instrukcijoje. Rodomas pranešimas „Režimas nepalaikomas“. Patikrinkite televizoriaus palaikomą skyrą ir atitinkamai sureguliuokite išorinio įrenginio išvesties skyrą. • Nuo televizoriaus sklinda plastiko kvapas. Šis kvapas įprastas, per tam tikrą laiką jis dings. • Lietuvių kalba - 14 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb...
  • Page 119 Tarp guminės apsauginės stovo pagrindo dalies ir kai kurių baldų paviršiaus gali įvykti reakcija. Kad to išvengtumėte, ant visų televizoriaus paviršių, kurie tiesiogiai liečiasi su baldais, uždėkite veltinio apsaugas. • Rodomas pranešimas „This file may not be playable properly“ (šis failas gali būti atkuriamas netinkamai). Tai gali sukelti didelę turinio spartą bitais. Iš esmės turinys bus atkuriamas, bet gali kilti tam tikrų atkuriamumo • problemų. Savo televizorių galite išlaikyti optimalios veikimo būklės, per USB įdiegdami paskutinį programinės aparatinės įrangos atnaujinimą (www.samsung.com → support). Šiame TFT LED ekrane yra papildomų pikselių, kuriems sukurti reikia sudėtingos technologijos. Vis dėlto ekrane gali būti ir keletas šviesių ar tamsių pikselių. Šie pikseliai neturi įtakos gaminio veikimui. Kai kurios šioje instrukcijoje pavaizduotos funkcijos ir vaizdai prieinami tik tam tikruose modeliuose. Lietuvių kalba - 15 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:20...
  • Page 120 • naudokite visas televizoriaus funkcijas, kurios padeda sumažinti vaizdo sulaikymo ir ekrano išdegimo tikimybę. • Išsamesnės informacijos ieškokite el. instrukcijoje. Televizoriaus priežiūra Jeigu ant televizoriaus ekrano buvo užklijuotas lipdukas, jį nuplėšus • gali likti nešvarumų. Prieš žiūrėdami televizorių juos nuvalykite. Valydami galite subraižyti išorinį televizoriaus paviršių ar ekraną. • Kad to išvengtumėte, išorinį televizoriaus paviršių ir ekraną būtinai valykite tik minkšta šluoste. Nepurkškite ant televizoriaus vandens ar kitų skysčių. Skysčiui • patekus į vidų, televizorius gali sugesti, taip pat gali kilti gaisras ar ištikti elektros smūgis. Išjunkite televizorių ir dėmes bei pirštų antspaudus nuo ekrano • švelniai nuvalykite mikropluošto šluoste. Televizoriaus korpusą valykite minkšta vandeniu suvilgyta šluoste. Nenaudokite degių skysčių (pvz., benzeno, skiediklių) ar valiklių. Jeigu dėmės sunkiai įveikiamos, ant šluostės užpurkškite truputį ekrano valiklio. Rekomendacija (tik ES) Bendrovė „Samsung Electronics“ pareiškia, kad šis televizorius atitinka pagrindinius 1999/5/EB direktyvos reikalavimus ir kitas taikomas nuostatas. Oficiali atitikties deklaracija pateikiama svetainėje http://www.samsung.com (eikite į skiltį „Pagalba“ > „Ieškoti pagalbos apie gaminį“ ir įveskite modelio pavadinimą). Šį gaminį galima naudoti visose ES šalyse. Lietuvių kalba - 16 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:20...
  • Page 121: Televizoriaus Tvirtinimas Prie Sienos

    Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Jeigu televizorius bus kabinamas ant sienos, jį reikia pritvirtinti tiksliai laikantis gamintojo nurodymų. Televizorių pritvirtinus netinkamai, jis gali nuslysti arba nukristi; dėl to gali būti sunkiai sužalotas vaikas arba suaugusysis ir smarkiai apgadintas pats gaminys. Televizorių galima pakabinti ant sienos, naudojant sieninį laikiklį (įsigyjamą atskirai). Bendrovė „Samsung Electronics“ neatsako už tai, jeigu nusprendus savarankiškai montuoti sieninį laikiklį sugadinamas televizorius arba sužalojamas jo turėtojas ar kiti asmenys. Televizorius Sieninio laikiklio gembė VESA sieninio laikiklio komplekto techniniai parametrai ir pastabos Sieninį laikiklį galite pritvirtinti prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jeigu sieninį laikiklį ketinate tvirtinti ne prie gipso plokštės, o kito paviršiaus, papildomos informacijos apie tai teiraukitės artimiausioje prekybos atstovybėje. Pritvirtinus televizorių prie lubų arba ant pakrypusios sienos, jis gali nukristi ir sunkiai sužaloti. Lentelėje toliau pateikiami įprasti sieninių laikiklių matmenys. Jei naudosite kito gamintojo sieninį laikiklį, varžtų, kuriais televizoriaus tvirtinimo prie sienos rėmą galite pritvirtinti prie sienos, ilgis pateiktas stulpelyje C lentelėje žemiau. Televizoriaus įstrižainė VESA varžtų angų techniniai C (mm) Įprastas varžtas...
  • Page 122 Nenaudokite varžtų, kurie yra ilgesni nei standartinio ilgio varžtai arba kurie neatitinka VESA standartinių varžtų techninių reikalavimų. Per ilgi varžtai gali pažeisti televizoriaus vidų. Sieninių laikiklių varžtų, kurie neatitinka įprastų VESA varžtų techninių parametrų, ilgis gali skirtis. Tai • priklauso nuo sieninio laikiklio techninių parametrų. Per stipriai nepriveržkite varžtų, nes galite pažeisti televizorių arba jis gali nukristi ir sužaloti. Bendrovė • „Samsung“ neatsako už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus. Bendrovė „Samsung“ neatsako už televizoriaus apgadinimą ar asmens sužalojimą, jei naudojamas ne VESA • ar kitas nenurodytas sieninis laikiklis arba jei pirkėjas nesilaiko gaminio montavimo nurodymų. Nemontuokite televizoriaus palenkę jį didesniu nei 15 laipsnių kampu. • Televizorių prie sienos turi tvirtinti du žmonės. • Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Kai įrengiate televizorių, išlaikykite bent 10 cm atstumą tarp televizoriaus ir kitų objektų (sienos, spintos sienelių ir pan.),...
  • Page 123 Televizoriaus tvirtinimas prie stovo Įsitikinkite, ar yra visi pavaizduoti priedai ir stovas surinktas laikantis pateiktų nurodymų. Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Perspėjimas. Jeigu trauksite, stumsite ar lipsite ant televizoriaus, jis gali nukristi. Ypač pasirūpinkite, kad vaikai nepersisvertų ant televizoriaus ar neišjudintų iš vietos, nes jis gali apvirsti ir net mirtinai juos sužaloti. Imkitės visų atsargumo priemonių, nurodytų prie televizoriaus pridedame saugos lankstinuke. Didesniam stabilumui ir saugumui užtikrinti galite įsigyti ir įrengti toliau aprašytą nuo kritimo apsaugantį įrenginį. ĮSPĖJIMAS: Nedėkite televizoriaus ant nestabilaus paviršiaus. Televizorius gali nukristi ir sunkiai ar net mirtinai sužaloti. Siekdami išvengti sužalojimų, ypač vaikų, imkitės šių paprastų saugos priemonių. Naudokite televizoriaus gamintojo rekomenduojamas spintas arba stovus. • Naudokite tik saugius baldus, galinčius atlaikyti televizoriaus svorį. • Pasirūpinkite, kad televizorius nebūtų išsikišęs už jį laikančio baldo krašto.
  • Page 124 Nuo vagysčių apsaugantis Kensingtono užraktas „Samsung“ netiekia Kensingtono užrakto. Tai įrenginys, kuris fiziškai prirakina sistemą, kai ji naudojama viešose vietose. Atsižvelgiant į gamintoją, išvaizda ir užrakinimo būdas gali būti kitokie, nei pavaizduota paveikslėlyje. Papildomos informacijos, kaip tinkamai naudoti, ieškokite Kensingtono užrakto vadove. - Užpakalinėje televizoriaus dalyje ieškokite piktogramos K. Kensingtono lizdas yra šalia piktogramos K. - Vieta ir spalva gali skirtis, atsižvelgiant į modelį. <Pasirinktinai> Jei norite užrakinti gaminį, atlikite toliau išvardytus veiksmus. 1. Pritvirtinkite Kensingtono užraktą prie didelio nejudančio daikto, pvz., stalo ar kėdės. 2. Įkiškite virvės galą su spyna per Kensingtono užrakto virvės galą su kilpa. 3. Įstatykite užrakinimo prietaisą į Kensingtono lizdą, esantį ant gaminio. 4. Užrakinkite užraktą. - Tai yra bendrieji nurodymai. Konkretūs nurodymai pateikiami užrakinimo prietaiso naudotojo vadove. - Užrakinimo prietaisas įsigyjamas atskirai. Lietuvių kalba - 20 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:22...
  • Page 125: Techniniai Parametrai

    Techniniai parametrai ir kita informacija Techniniai parametrai Aplinkos apsaugos gairės Veikimo temperatūra 10–40 °C (50–104 °F) Veikimo drėgnis 10–80 proc,, be kondensacijos Laikymo temperatūra –20–45 °C (–4–113 °F) Laikymo drėgnis 5–95 proc,, be kondensacijos Stovo sukutis (kairės / dešinės) 0° Modelio pavadinimas UE32K4102 Ekrano įstrižainė 32 coliai (80 cm) Ekrano skyra 1366 x 768 Garsas (išvestis) 20 W Matmenys (plotis x aukštis x storis) Korpusas 728,7 x 468,8 x 78,0 mm...
  • Page 126 Aplinkos apsaugos gairės Veikimo temperatūra 10–40 °C (50–104 °F) Veikimo drėgnis 10–80 proc,, be kondensacijos Laikymo temperatūra –20–45 °C (–4–113 °F) Laikymo drėgnis 5–95 proc,, be kondensacijos Stovo sukutis (kairės / dešinės) 0° Modelio pavadinimas UE49K5102 UE55K5102 Ekrano įstrižainė 49 coliai (123 cm) 55 coliai (138 cm) Ekrano skyra 1920 x 1080 Garsas (išvestis) 20 W Matmenys (plotis x aukštis x storis) Korpusas 1096,8 x 676,2 x 88,0 mm 1232,6 x 752,5 x 98,0 mm Su stovu...
  • Page 127 Palaikomi vaizdo formatai Kadrų skaičius Sudėtinis Sparta bitais Failo plėtinys Vaizdo kodekas Skyra per sekundę Garso kodekas rodinys (Mb/s) (kadr. / sek.) *.avi „DivX 3.11 / 4 / 5 / 6“ MPEG4 SP/ASP 1920 x 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP *.asf „Dolby Digital“...
  • Page 128 Palaikomi subtitrų formatai Išorinė Vidinė • • Pavadinimas Failo plėtinys Pavadinimas Sudėtinis rodinys Formatas MPEG-4 laiku „Xsub“ Vaizdo formatas .ttxt matuojamas tekstas „SubStation Alpha“ Teksto formatas SAMI .smi „Advanced SubStation Teksto formatas „SubRip“ .srt Alpha“ „SubViewer“ .sub „SubRip“ Teksto formatas „Micro DVD“...
  • Page 129: Adapter Information

    Visa turima skiriamoji geba Optimali skiriamoji geba yra 4 serijai – 1366 x 768 su 60 Hz, 5 serijai – 1920 x 1080 su 60 Hz Specifikacijų puslapyje rasite visas galimas skyras. Horizontalusis Vertikalusis Taškų taktų dažnis Sinchronizacijos signalo Režimas Skyra 1366 x 768 1920 x 1080 dažnis (KHz) dažnis (Hz) (MHz) poliškumas (H / V) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 640 x 480 35,000 66,667 30,240...
  • Page 130 Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Kaip tinkamai utilizuoti šį gaminį (elektros ir elektroninės įrangos atliekas) (Taikoma šalyse, kuriose įdiegtos atskiros surinkimo sistemos.)
  • Page 131 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:26...
  • Page 132 Hoiatus! Olulised ohutussuunised (Lugege enne teleri kasutamist ohutussuuniseid.) ETTEVAATUST! II klassi toode: selle sümboliga tähistatud toode ei nõua ohutuks ühendamiseks elektrimaandust. ELEKTRILÖÖGIOHT, AVAMINE KEELATUD! ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGAOSA). SEADE EI SISALDA Vahelduvvoolupinge: selle sümboliga tähistatud KASUTAJA HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID OSI. LASKE nimipinge on vahelduvvoolupinge. HOOLDUS- JA REMONDITÖID TEHA KVALIFITSEERITUD SPETSIALISTIL.
  • Page 133 Kui teler jääb kasutuseta seisma või lahkute pikemaks ajaks kodust, eemaldage kindlasti toitejuhe pistikupesast (eriti juhul, kui lapsed, vanurid või puudega inimesed jäävad üksinda koju). - Kogunenud tolm võib põhjustada sädemete ja kuumuse tekkimist toitejuhtme juures või isolatsiooni kahjustumist, millega võib omakorda kaasneda elektrilöök, lühis või tulekahju. Enne teleri paigaldamist väga tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure õhuniiskusega või keemiliste ainetega saastatud keskkonda või kohtadesse, kus see töötab 24 tundi ööpäevas, nt raudtee- ja lennujaamad, konsulteerige kindlasti volitatud teeninduskeskusega. Vastasel juhul võib teler saada tõsiseid kahjustusi. Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa. - Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilööki või seadme kahjustusi (ainult 1. klassi seade). Seadme täielikult väljalülitamiseks lahutage see seinakontaktist. Seinakontakt ja toitejuhe peavad olema hõlpsasti juurdepääsetavad.
  • Page 134 Mis on karbis? Kontrollige, kas teie teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga. Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2) Toitejuhe (Oleneb riigist ja mudelist) Normatiivne teave Garantiikaart (pole mõnes piirkonnas saadaval) Kasutusjuhend VAHELDUVVOOLUPISTIKU TEISENDAMINE (oleneb riigist ja mudelist) Toiteadapter (Oleneb riigist ja mudelist) Toiteadapteri pistiku kalde reguleerimine - Ärge keerake pistikut toiteadapteril kunagi lubatud vahemikust rohkem. - Esemete värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda.
  • Page 135 Teleri juhtelemendi kasutamine Saate teleri sisse lülitada selle alumisel küljel olevat nuppu TV juhtseade vajutades ja seejärel juhtimismenüüd kasutades. Juhtimismenüü avaneb nupu vajutamisel, kui teler on sisse lülitatud. Lisateavet selle kasutamise kohta vaadake allolevalt jooniselt. Juhtimismenüü : Lülita välja : Helitug.+ : Kanal + : Helitug.–...
  • Page 136: Patareide Paigaldamine Kaugjuhtimispulti

    Kaugjuhtimispult - Kaugjuhtimispuldi Toide, Kanal, Helitugevus ja Sisesta nupul on Braille' kirjas tähised ning neid saavad kasutada ka nägemispuudega inimesed. (Toide): saate teleri sisse või välja lülitada. SOURCE: Kuvab ja valib saadaolevad videoallikad. Number: Võimaldab otsejuurdepääsu kanalitele. TTX/MIX: Valib vaheldumisi suvandid Teletekst SEES, Kahekordistatud, Segu või Teletekst VÄLJAS. PRE-CH: Naaseb eelmisele kanalile. y: Reguleerib helitugevust. MUTE: Lülitab heli sisse/välja. z: Vahetab kanalit. CH LIST: käivitab funktsiooni Kanaliloend. MEDIA.P: kuvab funktsiooni Media Play.
  • Page 137 Sisendallika muutmine Allikas Kasutage teleri või teiste teleriga ühendatud väliste sisendallikate, nagu DVD- ja Blu-ray-mängija ning kaabel- ja satelliitvastuvõtja, valimiseks. 1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu SOURCE. 2. Valige soovitud väline sisendallikas. - TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponent - Jaotises Allikas tõstetakse esile ühendatud sisendid. - Sisendit PC (D-Sub) ei toetata. Kui soovite arvuti teleriga ühendada, ühendage HDMI-DVI-kaabel teleri pessa HDMI IN 2(DVI).
  • Page 138 Pesaga COMMON INTERFACE ühendamine (teleri vaatamiseks mõeldud kaardi pesa) - Olenevalt riigist ja mudelist. - Lülitage teler välja, et ühendada või eemaldada CI CARD. CI või CI+ CARD-i kasutamine Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada CI või CI+ CARD. Kui te ei sisesta CI või CI+ CARD-i, võivad mõned kanalid kuvada teate •...
  • Page 139 e-Manual MENUm → Tugi → e-Manual → ENTERE Suunised teleri funktsioonide kohta leiate teleris e-Manualist. Selle kasutamiseks vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu E-MANUAL. Liigutage kursorit, kasutades nuppe üles/alla/paremale/vasakule, et kategooria ja seejärel teema esile tõsta, ning vajutage nuppu ENTERE. e-Manual kuvab lehe, mida soovite näha. Pääsete sellele juurde ka menüüst: - e-Manuali põhimenüüsse naasmiseks vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu E-MANUAL. Ekraanikuva Kategoorialoend. Vajutage soovitud Praegu kuvatav kategooria valimiseks nuppu l või r.
  • Page 140 e-Manuali teema ja vastava ekraanimenüü vahel lülitumine - See funktsioon pole mõnes menüüs lubatud. - Funktsiooni Proovige ei saa kasutada, kui menüü pole aktiveeritud. Meetod 1 Meetod 2 1. Kui soovite kasutada menüüd, mis vastab mõnele 1. Teema kuvamisel vajutage nuppu ENTERE. e-Manuali teemale, vajutage punast nuppu, et valida Kuvatakse „Kas soovite selle käivitada?”.
  • Page 141 Teletekstifunktsioon Teleteksti sisukorraleht sisaldab teavet selle teenuse kasutamise kohta. Teleteksti õigeks kuvamiseks peab kanali vastuvõtt olema stabiilne. Muidu ei pruugita kõiki lehekülgi kuvada või teavet võib olla puudu. - Teleteksti leheküljenumbreid saate muuta kaugjuhtimispuldi numbrinuppude abil. 0 (režiim): valib teletekstirežiimi (LIST/FLOF). Nupu vajutamisel loendirežiimis lülitub funktsioon loendi salvestamise režiimi. Loendi salvestamise režiimis saate teleteksti lehekülje nupu 8 (salvesta) abil loendisse salvestada.
  • Page 142 Tõrkeotsing ja hooldus Tõrkeotsing Kui teleril esineb probleeme, vaadake kõigepealt võimalike probleemide ja lahenduste loendit. Kui ükski nendest tõrkeotsingunõuannetest teid ei aita, külastage veebisaiti www.samsung.com, klõpsake suvandil Support (Tugi) või helistage Samsungi klienditeeninduskeskusse. Pildikvaliteet Kõigepealt teostage Pildi testimine ja veenduge, et teie teler kuvaks testpilti õigesti. (Valige suvandid MENU – Tugi –...
  • Page 143 Ekraani servas on katkendlik joon. Kui pildisuuruse seadeks on valitud Mahuta ekraanile, valige selleks 16:9. • Muutke kaabel-/satelliitvastuvõtja eraldusvõimet. • Pilt on mustvalge. Kui kasutate AV-komposiitsisendit, ühendage videokaabel (kollane) teleri rohelise komponentsisendi pesaga 1. • Kanalite vahetamisel pilt hangub või on moonutatud või viivitusega Kui ühendatud on kaabelvastuvõtja, proovige see lähtestada. Ühendage vahelduvvoolujuhe uuesti ja oodake, kuni •...
  • Page 144 Pilt/video puudub. Kontrollige kaabliühendusi (eemaldage ja ühendage uuesti kõik teleri ja välisseadmete vahelised kaablid). • Valige välisseadme puhul (kaabel-/satelliitvastuvõtja, DVD-/Blu-ray-mängija jne) videoväljundid, mis vastavad teleri • sisendühendustele. Näiteks kui välisseadme väljund on HDMI, peaks see olema ühendatud teleri HDMI-sisendiga. Veenduge, et ühendatud seadmed on sisse lülitatud. • Valige kindlasti teleri õige allikas, vajutades kaugjuhtimispuldi nuppu SOURCE. • Taaskäivitage ühendatud seade, ühendades seadme toitejuhtme uuesti. • Antenniühendus (antenn/kaabel) (kaabel: olenevalt riigist) Teler ei võta kõiki kanaleid vastu. Kontrollige, kas antennikaabel on korralikult ühendatud. •...
  • Page 145 Kuvatakse teade „This file may not be playable properly” (Selle faili esitus võib olla häiritud). Selle kuvamise põhjuseks võib olla sisu suur bitikiirus. Sisu üldiselt esitatakse, kuid esitamisel võib esineda probleeme. • Teleri hea töökorra tagamiseks täiendage selle tarkvara USB abil uusimale versioonile (www.samsung.com → Support (Tugi)). Selle TFT LED-teleri paneel koosneb kõrgtehnoloogiliselt toodetud alampikslitest. Sellegipoolest võib ekraanil leiduda mõni hele või tume piksel.
  • Page 146 Tugevamate plekkide puhul pihustage lapile veidi ekraanipuhastusvahendit. Soovitus – ainult EL Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics, et see teler vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Ametlik vastavusdeklaratsioon on leitav aadressilt http://www.samsung.com, kui avate jaotised Tugi > Tootetoe otsing ning sisestate mudeli. Seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides. Eesti - 16 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11...
  • Page 147 Teleri paigaldamine seinale Seadme paigaldamisel seinale järgige täpselt tootja suuniseid. Valesti kinnitamisel võib seade maha libiseda või kukkuda ning põhjustada nii lastele kui ka täiskasvanutele raskeid vigastusi. Ühtlasi võib seade ise tõsiselt kahjustada saada. Saate paigaldada teleri seinale seinakinnituskomplekti abil (müüakse eraldi). Samsung Electronics ei vastuta seadmele põhjustatud kahjustuste ega kehavigastuste eest, mis on tekkinud seinakinnituse paigaldamisel ilma spetsialisti abita. Teler Seinakinnituse kronstein Märkused VESA seinakinnituskomplekti kohta ja selle tehnilised andmed Paigaldage seinakinnituskomplekt kindlale seinale, mis on põranda suhtes täisnurga all. Enne seinakinnituse paigaldamist...
  • Page 148 Ärge keerake kruvisid liiga tugevasti kinni. See võib seadet kahjustada või põhjustada selle mahakukkumist • ja tekitada seetõttu kehavigastusi. Samsung ei vastuta kirjeldatud õnnetusjuhtumite eest. Samsung ei vastuta seadme kahjustuste või kehavigastuste eest, mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse • VESA standarditele mittevastavat või määratlemata seinakinnitust või kui tarbija ei järgi seadme paigaldamisel suuniseid.
  • Page 149 Teleri kinnitamine aluse külge Veenduge, et teil on olemas kõik näidatud tarvikud. Aluse paigaldamisel järgige kindlasti kaasasolevaid paigaldussuuniseid. Ettevaatusabinõud: teleri kinnitamine seinale Ettevaatust! Teleri tõmbamine, lükkamine või selle otsa ronimine võib põhjustada seadme allakukkumise. Eriti oluline on tagada, et lapsed ei ripu teleri otsas ega destabiliseeri seda. See võib põhjustada teleri ümberkukkumise, mis võib tekitada raskeid vigastusi või surma. Järgige kõiki teleri ohutuslehel toodud ettevaatusabinõusid. Täiendava stabiilsuse ja turvalisuse huvides võite osta ja paigaldada allpool kirjeldatud kukkumisvastase seadme.
  • Page 150: Vargusvastane Kensingtoni Lukk

    Vargusvastane Kensingtoni lukk Samsung Kensingtoni lukke ei tarni. See on seade süsteemi füüsiliseks kinnitamiseks, kui seda kasutatakse avalikus kohas. Välimus ja lukustusmeetod võivad olenevalt tootjast joonisel kujutatust erineda. Kensingtoni luku õigesti kasutamise kohta leiate täiendavat teavet sellega kaasas olevast juhendist. - Leidke teleri tagaküljelt ikoon K. Kensingtoni pesa asub ikooni K kõrval. - Pesa asukoht ja värv võivad olenevalt mudelist erineda. <Valikuline> Toote lukustamiseks toimige järgmiselt. 1. Keerake Kensingtoni luku kaabel ümber suure statsionaarse eseme, nagu laud või tool.
  • Page 151: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed ja muu teave Tehnilised andmed Keskkonnaga seotud andmed Töökeskkonna temperatuur 10 kuni 40 °C (50 kuni 104 °F) Töökeskkonna niiskustase 10–80%, mittekondenseeruv Hoiustamiskeskkonna temperatuur –20 kuni 45 °C (–4 kuni 113 °F) Hoiustamiskeskkonna niiskustase 5–95%, mittekondenseeruv Aluse pöörlemine (vasakule/ paremale) 0°...
  • Page 152 Keskkonnaga seotud andmed Töökeskkonna temperatuur 10 kuni 40 °C (50 kuni 104 °F) Töökeskkonna niiskustase 10–80%, mittekondenseeruv Hoiustamiskeskkonna temperatuur –20 kuni 45 °C (–4 kuni 113 °F) Hoiustamiskeskkonna niiskustase 5–95%, mittekondenseeruv Aluse pöörlemine (vasakule/ paremale) 0° Mudel UE49K5102 UE55K5102 Ekraani suurus (diagonaal) 49 tolli (123 cm) 55 tolli (138 cm) Ekraani eraldusvõime...
  • Page 153 Toetatud videovormingud Kaadrisagedus Bitikiirus Faililaiend Konteiner Videokodek Eraldusvõime Helikodek (kaadrit/s) (Mbit/s) *.avi DivX 3.11/4/5/6 MPEG4 SP/ASP 1920 × 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP *.asf Dolby Digital Motion JPEG 640 × 480 *.wmv LPCM Window Media Video *.mp4 ADPCM (IMA, *.3gp MPEG2 *.vro *.mpg HE-AAC *.mpeg 6 ~ 30 *.ts Dolby Digital...
  • Page 154 Toetatud subtiitrivormingud Väline Sisemine • • Nimi Faililaiend Nimi Konteiner Vorming MPEG-4 ajastatud tekst .ttxt Xsub Pildivorming SAMI .smi SubStation Alpha Tekstivorming SubRip .srt Advanced SubStation Tekstivorming Alpha SubViewer .sub SubRip Tekstivorming Micro DVD .sub või .txt MPEG-4 ajastatud tekst Tekstivorming SubStation Alpha .ssa...
  • Page 155: Adapter Information

    Täielik saadaolev eraldusvõime Optimaalne eraldusvõime on seeria 4 puhul 1366 x 768 sagedusel 60 Hz ja seeria 5 puhul 1920 x 1080 sagedusel 60 Hz. Vt kõiki kasutatavaid eraldusvõimeid tehniliste andmete lehelt. Sünkroonimise Horisontaalsagedus Vertikaalsagedus Pikslikella sagedus Režiim Eraldusvõime polaarsus 1366 ×...
  • Page 156 Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Seadme õige kasutuselt kõrvaldamine (elektri- ja elektroonikaseadmete romud) (Kehtib eraldi kogumissüsteemidega riikides.)
  • Page 157 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:38...
  • Page 158 Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă (Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de utilizarea televizorului.) ATENŢIE Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este necesară împământarea. PERICOL DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEŢI ATENŢIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA POSTERIOARĂ). Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI DEPANATE DE nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a. UTILIZATOR. ÎNCREDINŢAŢI TOATE OPERAŢIUNILE DE SERVICE PERSONALULUI CALIFICAT. Acest simbol indică faptul că în interior este prezentă o tensiune înaltă. Orice fel de contact cu Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea orice componentă interioară a acestui produs este nominală marcată cu simbol este tensiunea c.c. periculos. Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit simbol instruieşte utilizatorul să consulte manualul de documentaţie importantă privind utilizarea şi de utilizare pentru mai multe informaţii legare de...
  • Page 159 - O împământare necorespunzătoare poate cauza electrocutări sau deteriorarea echipamentului. (Numai echipamente din clasa I.) Pentru a opri complet acest aparat, deconectaţi-l de la priza de perete. Aveţi grijă ca priza de perete şi fişa de alimentare să fie uşor accesibile. Accesoriile (bateria etc.) trebuie păstrate într-o locaţie sigură, unde nu se află la îndemâna copiilor. Nu scăpaţi pe jos şi nu loviţi produsul. În cazul deteriorării produsului, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi un centru de service. Pentru curăţarea acestui aparat, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi ştergeţi produsul cu o lavetă moale şi uscată. Nu utilizaţi substanţe chimice, precum ceară, benzen, alcool, diluanţi, insecticid, odorizant de cameră, lubrifiant sau detergent. Aceste substanţe pot deteriora aspectul televizorului sau şterge elementele imprimate pe produs. Nu expuneţi acest aparat la apă sub formă de picături sau stropi. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, nu dezasamblaţi şi nu supraîncălziţi bateriile. Există pericol de explozie dacă înlocuiţi bateriile utilizate de pe telecomandă cu baterii de un alt tip. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent. Atunci când utilizaţi intrarea c.a. care este un adaptor dedicat oferit de Samsung, fiţi atenţi la următoarele: Introduceţi intrarea c.a. în adaptor până când auziţi un declic. Nu îndepărtaţi adaptorul de intrare c.a. după introducere. (Nu poate fi îndepărtat) Nu introduceţi doar adaptorul de intrare c.a. în priză. Nu utilizaţi adaptorul de intrare c.a. oferit pentru alte dispozitive. Nu introduceţi alte adaptoare decât adaptorul de intrare c.a. Atunci când scoateţi adaptorul din priză, trageţi de acesta în poziţie verticală. Nu introduceţi adaptorul în prize de tavan. Nu scăpaţi obiecte peste adapator şi nu-l deterioraţi. Nu-l rotiţi peste limita indicată pe adaptor. Acest lucru poate conduce la electrocutare sau foc. Demontaţi învelişul din plastic al adaptorului înainte de a-l folosi. În caz contrar, există pericol de incendiu. * Imaginile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă. Limbile CIS (rusă, ucraineană, kazahă) nu sunt disponibile pentru acest produs, deoarece este fabricat pentru clienţii din regiunea UE.
  • Page 160 Care este conţinutul cutiei? Asiguraţi-vă că televizorul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, contactaţi distribuitorul local. Telecomandă & baterii (AAA x 2) Cablu de alimentare (În funcţie de ţară şi model) Ghid de conformitate Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) Manual de utilizare CONVERSIA ADAPTORULUI DE INTRARE C.A. (În funcție de țară și model) Adaptor de alimentare (În funcţie de ţară şi model) Reglarea conectorului prizei adapatorului de alimentare - Nu rotiţi conectorul până depăşeşte intervalul permis pentru adaptorul de alimentare. - Culorile şi formele elementelor diferă în funcţie de model. - Cablurile care nu sunt furnizate cu acest produs pot fi achiziţionate separat. - Deschideţi cutia şi căutaţi orice accesorii ascunse în spatele sau în interiorul materialelor ambalajului. Este posibil să se perceapă o taxă de administrare în următoarele situaţii: (a) Primiţi o vizită de la un inginer la solicitarea dvs., dar produsul nu prezintă nicio defecţiune (respectiv, când nu aţi citit manualul de utilizare). (b) Duceţi aparatul la un centru de reparaţii, dar produsul nu prezintă nicio defecţiune (respectiv, când nu aţi citit manualul de utilizare).
  • Page 161 Utilizarea controlerului TV Porniţi televizorul de la butonul Controler TV din partea din spate a televizorului şi utilizaţi Meniul de control. Meniul de control apare la apăsarea pe buton atunci când televizorul este pornit. Pentru mai multe informaţii despre modul de utilizare, consultaţi figura de mai jos. Controlare meniu : Oprire : Vol. sup. : Can. urm. : Vol. infer. : Can. anter. : Sursă Controler TV / Senzor de telecomandă Apăsaţi: Mutare Apăsare şi menţinere: Selectare Controler TV se află la partea de jos a televizorului. Română - 5 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:40...
  • Page 162 Telecomanda - Această telecomandă are puncte Braille pe butoanele Alimentare, Canal, Volum şi Intrare şi poate fi utilizată de persoane cu deficienţe de vedere. (Alimentare): Porneşte şi opreşte televizorul. SOURCE: Afişează şi selectează sursele video disponibile. Număr: Oferă acces direct la canale. TTX/MIX: Selectează alternativ Teletext Activat, Dublu, Mixt sau Dezactivat. PRE-CH: Revine la canalul anterior. y: Reglează volumul. MUTE: Porneşte/opreşte sunetul. z: Schimbă canalul curent. CH LIST: Lansează Listă de canale. MEDIA.P: Afişaje Media Play. MENU: Afişează meniul de pe ecranul principal. GUIDE: Afişează ghidul electronic de programe (Electronic Programme Guide - EPG). TOOLS: Selectează rapid funcţii utilizate frecvent. INFO: Afişează informaţii despre programul sau conţinutul curent. (Intrare): Selectează sau execută un element focalizat. u d l r: Mută cursorul, selectează elemente din meniul de pe ecran şi modifică valorile văzute în meniul televizorului. RETURN: Revine la meniul sau canalul anterior. EXIT: Iese din meniu.
  • Page 163 Schimbarea sursei de intrare Sursă Se utilizează pentru selectarea televizorului sau altor surse de intrare externe, cum ar fi playere DVD/Blu-ray/receptoare de cablu/satelit STB, conectate la televizor. 1. Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomandă. 2. Selectaţi sursa de intrare externă dorită. - TV / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Componentă - În meniul Sursă, intrările conectate vor fi evidenţiate. - Intrarea PC (D-Sub) nu este acceptată. Dacă doriţi să conectaţi calculatorul la televizor, puteţi conecta HDMI la cablul DVI cu portul HDMI IN 2(DVI) de pe televizor. Modul de utilizare a opţiunii Edit.nume În Sursă, apăsaţi butonul TOOLS, apoi puteţi seta numele dorit pentru sursele de intrare externe.
  • Page 164 Conectarea la un slot COMMON INTERFACE (slotul cardului de vizionare la televizor) - În funcţie de ţară şi model. - Închideţi televizorul pentru a conecta sau deconecta o placă CI card. Utilizarea „CI sau CI+ CARD” Pentru urmărirea canalelor plătite, trebuie să aveţi inserată placa „CI sau CI+ CARD”. Dacă nu inseraţi placa „CI sau CI+ CARD”, unele canale vor afişa mesajul • „Semnal codificat”. ‫ ‏‬I nformaţiile de asociere care conţin un număr de telefon, ID-ul „CI sau CI+ • CARD”, ID-ul gazdei şi alte informaţii vor fi afişate în aproximativ 2-3 minute. Dacă este afişat un mesaj de eroare, contactaţi furnizorul de servicii. După finalizarea configurării informaţiilor despre canale, este afişat mesajul • - Imaginea poate fi diferită în funcţie „Actualizare finalizată”, care indică faptul că lista de canale este actualizată. de model. NOTĂ...
  • Page 165 e-Manual MENUm → Asistenţă → e-Manual → ENTERE Puteţi găsi instrucţiuni privind caracteristicile televizorului în e-Manual din televizor. Pentru utilizare, apăsaţi butonul E-MANUAL de pe telecomandă. Mutaţi cursorul utilizând butoanele sus/jos/dreapta/ stânga pentru a evidenţia o categorie, apoi un subiect şi apoi apăsaţi butonul ENTERE. e-Manual afişează pagina pe care doriţi să o consultaţi. De asemenea, îl puteţi accesa prin intermediul meniului: - Pentru a reveni la meniul principal e-Manual, apăsaţi butonul E-MANUAL de pe telecomandă. Afişajul Lista de categorii. Apăsaţi butonul l sau Videoclipul, r pentru a selecta categoria dorită. Caracteristici de bază programul TV etc. afişate în prezent. Afişează lista de submeniuri. Utilizaţi Schimbarea modului de imagine presetat butoanele săgeată de pe telecomandă Reglarea setărilor de imagine pentru a deplasa cursorul. Apăsaţi Modificarea opţiunilor de imagine butonul ENTERE pentru a selecta Schimbarea modului de sunet presetat...
  • Page 166 Comutarea între un subiect din e-Manual şi meniurile OSD corespunzătoare. - Această funcţie nu este activată în unele meniuri. - Nu puteţi utiliza funcţia Înc. acum dacă meniul nu este activat. Metoda 1 Metoda 2 1. Dacă doriţi să utilizaţi meniul care corespunde unui 1. Apăsaţi butonul ENTERE atunci când este afişat un subiect e-Manual, apăsaţi butonul roşu pentru a selecta subiect Apare „Doriţi să executaţi?”. SelectaţiDa, apoi Înc. acum. apăsaţi butonul ENTERE. Apare fereastra OSD. 2. Pentru a reveni la ecranul e-Manual, apăsaţi butonul 2.
  • Page 167 Funcţia de teletext Pagina de index a serviciului de teletext vă oferă informaţii despre modul de utilizare a serviciului. Pentru ca informaţiile de pe pagina Teletext să fie afişate corect, recepţia canalului trebuie să fie stabilă. În caz contrar, este posibil să lipsească informaţii sau ca unele pagini să nu fie afişate. - Puteţi schimba paginile de teletext prin apăsarea butoanelor numerice de pe telecomandă. 0 (Modu): Selectează modul pentru teletext (LIST/FLOF). Dacă se apasă în timpul modului LIST (LISTĂ), comută la modul pentru salvarea listei. În modul pentru salvarea listei, puteţi salva pagina de teletext în listă utilizând butonul 8 (memorare). / (TTX complet/TTX dublu/mixt/dezactivat): Activează modul Teletext pentru canalul curent. Apăsaţi butonul de două ori pentru a suprapune modul Teletext în ecranul transmisiei curente. Apăsaţi-l încă o dată pentru a ieşi din teletext. 1 (subpagină): Afişează subpagina disponibilă. 8 (memorare): Memorează paginile de teletext. 6 (index): Afişează pagina de index (conţinut) în timpul vizualizării teletextului. 4 (dimensiune): Afişează teletextul în jumătatea superioară a ecranului, la dimensiune dublă. Apăsaţi-l din nou pentru a muta textul în jumătatea inferioară a ecranului. Pentru afişare normală, apăsaţi-l încă o dată. 9 (menţinere): Menţine afişarea la pagina curentă, în cazul în care există mai multe pagini secundare care urmează automat. Pentru a anula, apăsaţi din nou butonul. 2 (deplasare înainte cu o pagină): Afişează următoarea pagină de teletext. 3 (deplasare înapoi cu o pagină): Afişează pagina anterioară de teletext. 5 (dezvăluire): Afişează textul ascuns (de exemplu, răspunsuri la jocuri concurs). Pentru afişarea ecranului normal, apăsaţi încă o dată. 7 (anulare): Reduce afişarea teletextului pentru a se suprapune cu transmisiunea curentă. Butoanele colorate (roşu, verde, galben, albastru): Dacă sistemul FASTEXT este utilizat de compania de emisie, diferitele subiecte de pe o pagină de teletext sunt codate prin culori şi pot fi selectate prin apăsarea butoanelor colorate. Apăsaţi butonul care are culoarea corespunzătoare subiectului dorit. Este afişată o nouă pagină codată prin culori. Elementele pot fi selectate în acelaşi mod. Pentru a afişa pagina anterioară sau următoare, apăsaţi butonul colorat corespunzător. Paginile de teletext sunt organizate după...
  • Page 168: Depanare şi întreţinere

    Depanare şi întreţinere Depanare Dacă televizorul pare să aibă o problemă, încercaţi consultaţi mai întâi lista de probleme şi soluţii posibile. Dacă niciuna din sugestiile de depanare nu este valabilă, vizitaţi „www.samsung.com”, apoi clic pe Asistenţă sau apelaţi Centrul de service pentru clienţi Samsung. Calitatea imaginii Efectuaţi mai întâi Test imagine pentru a confirma faptul că televizorul afişează corespunzător imaginea de test. • (accesaţi MENU - Asistenţă - Autodiagn. - Test imagine) Dacă imaginea de test este afişată corect, imaginea de calitate slabă poate fi cauzată de sursă sau de semnal. Imaginea televizorului nu arată la fel de bine precum arăta în magazin. Dacă aveţi un receptor de cablu/set top box analogic, treceţi la un set top box digital. Utilizaţi cabluri HDMI sau • Component pentru a furniza o imagine de calitate HD (înaltă definiţie). Abonaţii la televiziune prin cablu/satelit: Încercaţi posturile digitale din grila de programe. • Conectarea antenei: Încercaţi posturile HD după ce aţi realizat căutarea automată. •...
  • Page 169 Există o linie punctată pe marginea ecranului. Dacă dimensiunea imaginii este setată la Încadrare ecran, schimbaţi-o la 16:9. • Schimbaţi rezoluţia receptorului de cablu/satelit. • Imaginea este alb-negru. Dacă utilizaţi o intrare AV Compozit, conectaţi cablul video (galben) la mufa verde a intrării Component 1 a televizorului. • Imaginea se blochează sau este distorsionată la schimbarea canalelor sau imaginea apare cu întârziere. În cazul conectării cu un receptor de cablu, încercaţi să resetaţi receptorul de cablu. Reconectaţi cablul c.a. şi aşteptaţi ca • receptorul de cablu să repornească. Aceasta poate dura până la 20 de minute. Setaţi rezoluţia de ieşire a receptorului de cablu la 1080i sau 720p. • Calitatea sunetului Efectuaţi mai întâi un Test sunet pentru a confirma faptul că funcţia audio a televizorului funcţionează corespunzător. •...
  • Page 170 Telecomanda receptorului de cablu/set top boxului nu funcţionează pentru pornirea sau oprirea televizorului sau pentru reglarea volumului. Programaţi telecomanda receptorului de cablu/set top boxului pentru a opera televizorul. Consultaţi manualul de • utilizare al receptorului de cablu/set top boxului pentru a identifica codul televizorului SAMSUNG. Este afişat mesajul „Mod inutilizabil”. Verificaţi rezoluţia acceptată a televizorului şi reglaţi rezoluţia de ieşire a dispozitivului extern în consecinţă. • Televizorul miroase a plastic.
  • Page 171 Poate avea loc o reacţie între tampoanele de cauciuc de la baza stativului şi finisajul de la suprafaţa piesei de mobilier. Pentru a evita această reacţie, utilizaţi tampoane din pâslă pe suprafeţele televizorului care vin în contact direct cu • mobila. Apare mesajul „Este posibil ca fişierul să nu fie redat corect.” Această problemă poate apărea din cauza ratei mari de biţi a conţinutului. Conţinutul va fi redat în majoritatea cazurilor, • dar pot apărea unele probleme de redare. Pentru ca televizorul să fie în stare optimă de funcţionare, faceţi upgrade la cel mai recent firmware (www.samsung.com → support) prin USB. Acest panou LED TFT utilizează un panou format din subpixeli care necesită tehnologie sofisticată de producţie. Este totuşi posibil ca pe ecran să existe pixeli mai luminoşi sau mai întunecaţi. Aceşti pixeli nu au niciun impact asupra performanţelor produsului. Unele funcţii şi imagini afişate în acest manual sunt disponibile doar la anumite modele. Română - 15 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11...
  • Page 172 Consultaţi documentul e-Manual pentru detalii. Întreţinerea televizorului Dacă pe ecranul televizorului a fost lipită o etichetă, după • îndepărtarea acesteia pot rămâne urme pe ecran. Vă rugăm să îndepărtaţi aceste urme înainte de a viziona programe TV. Suprafaţa exterioară şi ecranul televizorului se pot zgâria în timpul • curăţării. Asiguraţi-vă că ştergeţi suprafaţa exterioară şi ecranul cu atenţie, utilizând o lavetă moale, pentru a evita zgârieturile. Nu pulverizaţi apă sau alt lichid direct în interiorul televizorului. Orice • lichid care pătrunde în produs poate cauza o defecţiune, un incendiu sau electrocutarea. Opriţi televizorul, apoi îndepărtaţi cu grijă petele şi amprentele • digitale de pe ecran cu ajutorul unei lavete cu microfibră. Curăţaţi corpul televizorului cu o lavetă moale, înmuiată cu o cantitate redusă de apă. Nu utilizaţi lichide inflamabile (benzen, diluanţi etc.) sau agenţi de curăţare. Pentru pete dificil de îndepărtat, pulverizaţi pe lavetă o cantitate redusă de soluţie de curăţat monitoarele. Recomandare - Numai pentru UE Prin prezenta, Samsung Electronics declară că acest televizor respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate oficială poate fi găsită la adresa http://www.samsung.com; accesaţi Asistenţă > Căutaţi asistenţă pentru produs şi introduceţi numele modelului. Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din UE. Română - 16 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:45...
  • Page 173 Instalarea televizorului Montarea televizorului pe un perete Dacă montaţi acest produs pe un perete, urmaţi cu exactitate instrucţiunile recomandate de producător. Dacă nu este montat corect, produsul poate aluneca sau cădea, cauzând astfel accidentări grave ale copiilor şi adulţilor, precum şi deteriorări grave ale produsului. Puteţi monta televizorul pe perete utilizând un kit de montare pe perete (comercializat separat). Samsung Electronics nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau pentru rănirea dvs. sau a altor persoane dacă alegeţi să instalaţi singur suportul de montare pe perete. Suport de montare pe perete Kitul de montare pe perete VESA şi specificaţii Puteţi instala suportul de montare pe perete pe un zid solid, perpendicular pe podea. Înainte de instalarea kitului de montare pe perete pe alte suprafeţe decât rigips, contactaţi cel mai apropiat distribuitor pentru informaţii suplimentare. Dacă televizorul se instalează pe un plafon sau pe un perete înclinat, este posibil ca acesta să cadă, producând vătămări corporale grave. Dimensiunile standard pentru kiturile de montare pe perete sunt prezentate în tabelul de mai jos. Dacă montaţi un suport de perete de la alt producător, nu uitaţi că lungimea şuruburilor pe care le puteţi folosi pentru a fixa televizorul de suportul de perete este indicată în coloana C a tabelului de mai jos. Diagonala Specificaţii orificiu şurub VESA C (mm) Şurub standard Cantitate televizorului, în ţoli...
  • Page 174 şocurilor electrice. Nu folosiţi şuruburi mai lungi decât lungimea standard sau care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA. Şuruburile prea lungi pot avaria interiorul televizorului. Pentru suporturile de perete care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA, • lungimea şuruburilor poate fi diferită, în funcţie de specificaţiile suportului de perete. Nu strângeţi prea puternic şuruburile. Acest lucru poate deteriora produsul sau poate provoca căderea • acestuia, ducând la vătămări corporale. Samsung nu este răspunzătoare pentru aceste tipuri de accidente. Samsung nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau vătămările corporale survenite în urma • utilizării unui suport de perete nespecificat sau care nu este conform standardului VESA sau în cazul în care consumatorul nu respectă instrucţiunile de instalare a produsului. Nu montaţi televizorul cu o înclinare mai mare de 15 grade. • Televizorul trebuie întotdeauna montat pe perete de către două persoane.
  • Page 175 Ataşarea televizorului pe suport Asiguraţi-vă că dispuneţi de toate accesoriile prezentate şi că asamblaţi suportul conform instrucţiunilor de montaj furnizate. Măsuri de siguranţă: Fixarea televizorului pe perete Atenţie: Dacă trageţi de televizor, dacă îl împingeţi sau dacă vă urcaţi pe acesta, televizorul poate cădea. În special, nu lăsaţi copiii să se agaţe de televizor sau să îl destabilizeze. Aceasta poate cauza răsturnarea televizorului, producând vătămări corporale grave sau decesul. Respectaţi toate măsurile de siguranţă oferite în broşura cu informaţii de siguranţă inclusă odată cu televizorul. Pentru stabilitate şi siguranţă sporite, puteţi achiziţiona şi instala dispozitivul de asigurare împotriva căderii, după cum urmează. AVERTISMENT: Nu amplasaţi niciodată televizorul într-o locaţie instabilă. Este posibil ca televizorul să cadă, provocând rănirea persoanelor sau decesul. Unele cazuri de răniri, în special în cazul copiilor, pot fi evitate prin luarea de măsuri simple de precauţie cum ar fi: Utilizarea dulapurilor sau a stativelor recomandate de producătorul televizorului. • Utilizaţi numai mobilier care poate susţine în siguranţă televizorul. • Asiguraţi-vă că televizorul nu depăşeşte marginea mobilierului de suport. • Nu amplasaţi televizorul pe piese înalte de mobilier (de exemplu, dulapuri de bucătărie sau biblioteci) fără a • ancora atât mobila cât şi televizorul de un suport adecvat. Nu amplasaţi televizorul pe lavete sau alte materiale aflate între televizor şi mobilierul de susţinere. • Instruirea copiilor cu privire la pericolele urcării pe mobilă pentru a ajunge la televizor şi la butoanele de • comandă ale acestuia. Dacă păstraţi şi relocaţi televizorul existent, cele de mai sus trebuie aplicate. - Atunci când trebuie să mutaţi sau să ridicaţi televizorul pentru a-l înlocui sau şterge, asiguraţi-vă că nu scoateţi stativul.
  • Page 176 Sistemul de blocare antifurt Kensington Dispozitivul de blocare Kensington nu este furnizat de Samsung. Este un dispozitiv care se utilizează pentru fixarea fizică a sistemului atunci când acesta este utilizat într-un spaţiu public. Aspectul şi metoda de blocare pot fi diferite faţă de ilustraţie, în funcţie de producător. Pentru informaţii suplimentare privind utilizarea corectă, consultaţi manualul furnizat împreună cu dispozitivul de blocare Kensington. - Identificaţi pictograma „K” pe partea din spate a televizorului. Lângă pictograma „K” se află un slot Kensington. - Poziţia şi culoarea pot varia în funcţie de model. <Opţional> Pentru a bloca produsul, urmaţi aceşti paşi: 1. Înfăşuraţi cablul sistemului de blocare Kensington în jurul unui obiect staţionar de dimensiuni mari, precum un birou sau un scaun. 2. Treceţi capătul cablului cu dispozitivul de blocare ataşat prin capătul cu buclă al cablului sistemului de blocare Kensington. 3. Introduceţi dispozitivul de blocare în slotul Kensington al produsului. 4. Închideţi dispozitivul de blocare. - Acestea constituie instrucţiuni generale. Pentru instrucţiuni exacte, consultaţi Manualul de utilizare furnizat cu dispozitivul de blocare. - Dispozitivul de blocare trebuie achiziţionat separat. Română - 20 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:47...
  • Page 177 Specificaţii şi alte informaţii Specificaţii Specificaţii legate de mediu Temperatură de funcţionare 10°C - 40°C (50°F - 104°F ) Umiditate de funcţionare 10% - 80%, fără condens Temperatură de depozitare -20°C - 45°C (-4°F - 113°F) Umiditate de depozitare 5% - 95%, fără condens Pivotarea stativului (stânga/dreapta) 0° Nume model UE32K4102 Dimensiune ecran (Diagonală) 32 ţoli (80 cm) Rezoluţie de afişare 1366 x 768 Sunet (Ieşire) 20 W...
  • Page 178: Reducerea Consumului De Energie

    Specificaţii legate de mediu Temperatură de funcţionare 10°C - 40°C (50°F - 104°F ) Umiditate de funcţionare 10% - 80%, fără condens Temperatură de depozitare -20°C - 45°C (-4°F - 113°F) Umiditate de depozitare 5% - 95%, fără condens Pivotarea stativului (stânga/dreapta) 0° Nume model UE49K5102 UE55K5102 Dimensiune ecran (Diagonală) 49 ţoli (123 cm) 55 ţoli (138 cm) Rezoluţie de afişare 1920 x 1080 Sunet (Ieşire) 20 W...
  • Page 179 Formate video acceptate Rată de cadre Rată de biţi Extensie fişier Container Codec video Rezoluţie Codec audio (cps) (Mb/s) *.avi DivX 3.11 / 4 / 5 / 6 MPEG4 SP/ASP 1920 x 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP *.asf Dolby Digital Motion JPEG 640 x 480 *.wmv LPCM...
  • Page 180 Formate de subtitrare compatibile Extern Intern • • Nume Extensie fişier Nume Container Format Text cronometrat Xsub Format imagine .ttxt MPEG-4 SubStation Alpha Format text SAMI .smi Advanced SubStation Format text SubRip .srt Alpha SubViewer .sub SubRip Format text Micro DVD .sub sau .txt Text cronometrat Format text...
  • Page 181: Adapter Information

    Rezoluţie maximă disponibilă Rezoluţia optimă este seria 4: 1366 x 768 la 60 Hz / seria 5: 1920 x 1080 la 60Hz Pentru rezoluţia maximă disponibilă, consultaţi pagina cu specificaţii. Polaritate Frecvenţă Frecvenţă Frecvenţă rată de Rezoluţie sincronizare 1366 x 768 1920 x 1080 orizontală (kHz) verticală (Hz) eşantionare (MHz) (H/V) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 640 x 480 35,000 66,667 30,240 832 x 624 49,726 74,551 57,284...
  • Page 182 Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Casarea corectă a acestui produs (deşeuri de echipamente electrice & electronice) (Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare separată)
  • Page 183 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:50...
  • Page 184 Предупреждение! Важни инструкции за безопасност (Прочетете инструкциите за безопасност, преди да използвате телевизора.) ВНИМАНИЕ Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходима връзка за безопасност към земята (заземяване). ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ОТВАРЯЙТЕ ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ УДАР, AC напрежение: Този символ показва, че НЕ ИЗВАЖДАЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ЗАМЕНЯТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. номиналното напрежение, маркирано с този ЗА СЕРВИЗИРАНЕ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН символ, е AC напрежение. ПЕРСОНАЛ. Този символ показва, че вътре има високо DC напрежение: Този символ показва, че напрежение. Опасно е да осъществявате номиналното напрежение, маркирано с този какъвто и да е било контакт с вътрешната част символ, е DC напрежение. на продукта. Внимание, направете справка в инструкциите за използване: Този символ инструктира Този символ показва, че в продукта е включена...
  • Page 185 топлина на захранващия кабел или нарушаване на изолацията му. Свържете се с оторизиран сервизен център, ако възнамерявате да монтирате телевизора на място с много прах, ниски или високи температури, висока влажност, химически вещества или където ще работи 24 часа като летища, гари и д.р. Ако не го направите, може да предизвикате сериозни повреди на вашия телевизор. Използвайте само добре заземен щепсел и контакт. - Неправилното заземяване може да предизвика токов удар или повреда на уреда. (само уреди клас l.) За да изключите този апарат напълно, извадете захранващия му кабел от контакта. Уверете се, че контактът на стената и захранващият кабел са лесно достъпни. Съхранявайте аксесоарите (батерия и т.н.) на места далеч от деца. Не изпускайте и не удряйте продукта. Ако е повреден, извадете захранващия кабел и се свържете със сервизен център. За да почистите този апарат, извадете захранващия кабел от контакта и избършете продукта със суха и мека кърпа. Не използвайте химикали като восъци, бензен, алкохол, разредители, инсектициди, освежаващи препарати, лубриканти или перилни препарати. Тези химикали могат да повредят облика на апарата или да изтрият напечатаното върху него. Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене. Не изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите. Има опасност от експлозия, ако замените батериите, използвани в дистанционното управление, с грешния тип батерии. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни. Когато използвате AC щепсела, който е специален адаптер, предоставен от Samsung, обърнете внимание на следното: Поставете AC щепсела в адаптера, докато се чуе щракване. Никога не изваждайте AC щепсела след поставяне. (не може да се извади) Не поставяйте AC щепсела директно в контакт. Не използвайте предоставения AC щепсел с други устройства. Не поставяйте други щепсели освен предоставения AC щепсел в адаптера. Когато изваждате адаптера от контакта, издърпайте корпуса му вертикално. Не поставяйте адаптера в контакта на тавана. Не изпускайте предмети върху и не удряйте адаптера. Не го завъртайте над диапазона, посочен на адаптера. Може да предизвика токов удар или пожар. Свалете виниловия капак на адаптера, преди да го използвате. В противен случай може да възникне пожар. * Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени за справка и могат да се различават от начина, по който изглежда продуктът. Техническите спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна без предизвестие. Езиците от ОНД (руски, украински, казахски) не са налични за този продукт, тъй като той е произведен за потребители от региона на ЕС. За да се намали рискът от пожар или токов удар, не излагайте този уред на дъжд или влага. Уредът не трябва да се излага на капене или пръскане и върху него не трябва да се поставят предмети, пълни с течности, като вази.
  • Page 186 Какво има в кутията? Проверете дали към вашия телевизор са приложени следните части. Ако някоя част липсва, се обърнете към доставчика си. Дистанционно управление & батерии (AAA x 2) Захранващ кабел (В зависимост от страната и модела) Нормативно ръководство Гаранционна карта (не се предлагат в някои региони) Ръководство за потребителя ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ЗА АС ЩЕПСЕЛ (в зависимост от държавата и модела) Захранващ адаптер (В зависимост от страната и модела) Регулиране на ъгъла на щепсела на захранващия адаптер - Не въртете щепсела над разрешения диапазон на захранващия адаптер. - Цветовете и формите на частите може да се различават, в зависимост от модела. - Кабелите, които не са включени с продукта, могат да се закупят отделно. - Отворете кутията и проверете за всякакви аксесоари, скрити под или в опаковъчните материали. Може да се начисли административна такса в следните ситуации: (a) Извикан е техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). (b) Занасяте уреда в сервизен център, но не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). Ще бъдете информирани за административната такса преди посещението на техника. Предупреждение: Екранът може да се повреди от директен натиск, Не докосвайте ако с него се борави неправилно. Когато повдигате телевизора, ви...
  • Page 187 Използване на контролера на телевизора Можете да включите телевизора с бутона Контролер на телевизора на отдолу на телевизора и след това да използвате менюто за управление. Менюто за управление се показва, когато натиснете бутона, докато телевизорът е включен. За повече информация за използването му вижте фигурата по-долу. Меню за управление : Изключване : Ув. звук : Канал наг. : Нам. звук : Канал над. : Източник Контролер на телевизора / Сензор на дистанционното управление Натиснете: Премести Натиснете и задръжте: Избери Контролер...
  • Page 188: Поставяне на батериите в дистанционното управление

    Дистанционното управление - Това дистанционно управление има точки от брайловата азбука върху бутоните за Електрозахранване, Канал и Сила звук сила на звука Вход и може да бъде използвано от хора с увредено зрение. (Включване): Включва и изключва телевизора. SOURCE: Показва и избира наличните видео източници. Номер: Дава директен достъп до канали. TTX/MIX: Алтернативно избиране на "Телетекст ВКЛ.", "Двойно", "Смесено" или "ИЗКЛ.". PRE-CH: Връщане към предишния канал. y: Регулира силата на звука. MUTE: Включва/изключва звука. z: Сменя текущия канал. CH LIST: Стартира Списък канали. MEDIA.P: Показва Media Play. MENU: Показва главното екранно меню. GUIDE: Показва информацията за EPG (Електронния справочник на програми). TOOLS: Бързо избиране на често използвани функции. INFO: Показва информация за текущата програма или съдържание. (Вход): Избира или стартира маркиран елемент. u d l r: Премества курсора, избира елементи от екранното меню и променя стойностите, които се виждат на менюто на телевизора. RETURN: Връща към предишното меню или канал. EXIT: Изход от менюто. Използвайте тези бутони според инструкциите на екрана на телевизора. E-MANUAL: Показва e-Manual. PIC SIZE: Позволява да избирате Размер картина. AD/SUBT.: Избор на аудио описание. (Не е налично в някои места)/показва...
  • Page 189 Смяна на входния източник Източник Използвайте, за да изберете телевизор или друг външен източник, например DVD / Blu-ray плейър / кабелна кутия / STB сателитен приемник, свързан към телевизора. 1. Натиснете бутона SOURCE на дистанционното управление. 2. Изберете желания външен входен източник. - ТВ / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Компонент - В Източник свързаните входове ще бъдат маркирани. - PC(D-Sub) вход не се поддържа. Ако искате да свържете компютър към телевизора, можете да свържете HDMI към DVI кабела към порта HDMI IN 2(DVI) на телевизора. Как да използвате Промяна Име В Източник натиснете бутона TOOLS и после може да зададете имена на външни входящи източници, както желаете. - Когато свързвате компютър към порта HDMI IN 2(DVI) с HDMI кабел, трябва да настроите телевизора на режим PC под Промяна Име. - Когато свързвате компютър към порта HDMI IN 2(DVI) с HDMI към DVI cable, трябва да настроите телевизора на...
  • Page 190: Common Interface

    Свързване към слот COMMON INTERFACE (слота за карта на вашия телевизор) - В зависимост от страната и модела. - Изключете телевизора, за да поставите или извадите CI card. Използване на CI или CI+ CARD За гледане на платени канали трябва да се постави карта CI или CI+ CARD. Ако не се поставят CI или CI+ CARD, някои канали ще показват • съобщението "Кодиран сигнал". Информацията за сдвояване, съдържаща телефонен номер, CI или CI+ • CARD, Хост ID и друга информация, ще се покаже след 2-3 минути. Ако се появи съобщение за грешка, се свържете с вашия доставчик. Когато конфигурирането на информацията за канала приключи, се • показва съобщението "Актуализирането завърши", което показва, че - Изображението може да е списъкът с канали е актуализиран. различно, в зависимост от ЗАБЕЛЕЖКА • модела. - Трябва да получите CI или CI+ CARD от местния доставчик на кабелни услуги. - Извадете CI или CI+ CARD, като я издърпате леко с ръце, защото изпускането на CI или CI+ CARD може да я...
  • Page 191 Електронното ръководство MENUm → Поддръжка → e-Manual → ENTERE Можете да намерите инструкции за функциите на своя телевизор в e-Manual на телевизора. За да използвате, натиснете бутона E-MANUAL на дистанционното управление. Местете курсора, като използвате бутоните за нагоре/надолу/надясно/наляво, за да маркирате категория, после тема и натиснете бутона ENTERE. e-Manual показва страницата, която искате да видите. Можете да получите достъп до него и от менюто: - За да се върнете в основното меню на e-Manual, натиснете бутона E-MANUAL на дистанционното управление. Показване на екрана Списъкът с категории. Натиснете Текущо бутона l или r, за да изберете Основни функции показваният категорията, която искате. видеоклип, Смяна на предварително зададения режим на картината Показва списъка с подменюта. телевизионна Използвайте бутоните със стрелки на Регулиране на настройките на картината програма и т.н. дистанционното управление, за да Смяна на опциите на картината местите курсора. Натиснете бутона Смяна на предварително зададен режим на звук ENTERE, за да изберете подменюто, Регулиране на настройките на звука което искате. } Индекс E Вход e Изход Бутони...
  • Page 192: Първоначална настройка

    Как да превключвате между тема на e-Manual и съответното екранно меню. - Тази функция не е активирана в някои менюта. - Не можете да използвате функцията Опит сега, ако менюто не е активирано. Метод 1 Метод 2 1. Ако искате да видите менюто, което съответства на 1. Натиснете бутона ENTERE, когато се покаже тема от e-Manual, натиснете червения бутон, за да темата. “Искате ли да го изпълните?” се появява изберете Опит сега. на екрана. Изберете Да и после натиснете бутона ENTERE. Появява се прозорецът на екранното 2. За да върнете към екрана на e-Manual, натиснете меню. бутона E-MANUAL. 2. За да върнете към екрана на e-Manual, натиснете бутона E-MANUAL.
  • Page 193: Функция телетекст

    Функция телетекст Индексната страница на услугата телетекст ви дава информация как да използвате тази услуга. За да се покаже правилно информацията от телетекста, сигналът на приемане на канала трябва да е стабилен. В противен случай, информацията може да липсва или някои страници да не се показват. - Можете да сменяте страниците на телетекста с натискане на цифровите бутони на дистанционното управление. 0 (режим): Избира режима на телетекст (СПИСЪК/FLOF). Ако го натиснете в режим СПИСЪК, той преминава в режим запаметяване на списък. В режим запаметяване на списък може да запаметявате страницата от телетекст в списък, като използвате бутона 8(запаметяване). / (Full TTX (Пълен ТТХ)/Double TTX (Двоен ТТХ)/mix (смесено)/off (изкл.)): Активира режима за телетекст на текущия канал. Натиснете бутона двукратно, за да препокриете телетекста с излъчваната в момента програма. Натиснете го още веднъж за изход от телетекста. 1 (подстраница): Показване на наличната подстраница. 8 (запаметяване): Запаметяване на страници от телетекст. 6 (индекс): Показване на страницата на индекса (съдържанието) във всеки момент, докато се показва телетекст. 4 (размер): Показване на букви с двоен размер в горната половина на екрана. За преместване на текста в долната половина на екрана го натиснете отново. За да се покаже нормален екран, го натиснете веднъж отново. 9 (задържане): Задържа дисплея на текущата страница, в случай че има няколко второстепенни страници, които следват автоматично. За да го върнете, натиснете го отново. 2 (страница нагоре): Показване на следващата страница от телетекст. 3 (страница надолу): Показване на предишната страница от телетекст. 5 (разкриване): Показване на скрит текст (например отговори на тестове). За да се покаже нормалният екран, го натиснете отново. 7 (отмяна): Свива дисплея на телетекста, за да се препокрие с текущо излъчваната програма. Цветни бутони (червен, зелен, жълт, син): Ако излъчващата компания използва системата FASTEXT, различните теми в страницата с телетекста са с различни цветове и могат да се изберат, като се натиснат бутоните със съответния цвят. Натиснете бутона с цвета, съответстващ на избраната от вас тема. Показва се нова цветна страница. Елементите могат да се избират по същия начин. За да покажете предишната или следващата страница, натиснете съответния цветен бутон. Страниците...
  • Page 194: Отстраняване на неизправности и поддръжка

    Отстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправности Ако изглежда, че телевизорът има проблем, първо прегледайте този списък с възможни проблеми и решения. Ако не са приложими никои от съветите за отстраняване на неизправности, посетете www.samsung.com, след което щракнете върху "Поддръжка", или се свържете с центъра за обслужване на клиенти на Samsung. Качество на картината Най-напред извършете Тест картина и се уверете, че телевизора показва правилно тестовото изображение. • (отидете на MENU - Поддръжка - Самодиагностика - Тест картина) Ако тестовото изображение се показва правилно, лошата картина може да е причинена от източника или сигнала. Образът на екрана на телевизора не се вижда така добре, както се виждаше в магазина.
  • Page 195 Има пунктирана линия на ръба на екрана. Ако размерът на картината е зададен на Побери в екрана, сменете го на 16:9. • Променете разделителната способност на кабела/сателитната кутия. • Картината е черно-бяла. Ако използвате AV композитен вход, свържете видео кабела (жълт) със зеленото гнездо на компонентния вход • 1 на телевизора. Картината замръзва, изкривява се или се забавя при смяна на каналите. Ако телевизорът е свързан към кабелна кутия, опитайте да нулирате кутията. Свържете отново кабела за • променлив ток и изчакайте, докато кабелната кутия се рестартира. Това може да продължи до 20 минути. Задайте изходната разделителна способност на кабелната кутия на 1080i или 720p. • Качество на звука Най-напред извършете Тест звук и се уверете, че звукът на телевизора работи правилно. (отидете на MENU - •...
  • Page 196 - Почистете прозорчето на сензора за предаване на дистанционното управление. - Опитайте да насочите дистанционното управление директно към телевизора от разстояние 5~6 фута. Дистанционното управление за кабел/цифрова приставка не включва или изключва телевизора или не регулира силата на звука. Програмирайте дистанционното управление за кабелна кутия/цифрова приставка да работи с телевизора. • Направете справка с ръководството за потребителя за кабелната кутия/цифровата приставка за код за телевизор SAMSUNG. Появява се съобщение Не се поддържа. Проверете поддържаната разделителна способност на телевизора и регулирайте в съответствие с изходната • разделителна способност на външното устройство. От телевизора мирише на пластмаса. Тази миризма е нормална и ще отшуми с времето. •...
  • Page 197 Може да възникне реакция между гумените подложки на основата на стойката и покритието на някои мебели. За да предотвратите това, използвайте подложки от филц на всяка повърхност на телевизора, която влиза в • пряк контакт с мебелите. Появява се съобщението "This file may not be playable properly (Възможно е този файл да не се изпълни правилно)". Възможна причина за появата на това е висока побитова скорост на съдържанието. По принцип съдържанието • ще се изпълни, но може да има проблеми при възпроизвеждането. Можете да поддържате телевизора си в оптимално работно състояние, като надстроите до най-новия фърмуер (www. samsung.com → Поддръжка) чрез USB. Този TFT LED панел се състои от субпиксели, за чието производство е необходима сложна технология. Въпреки това на екрана може да има няколко светли или тъмни пиксела. Тези пиксели няма да повлияят на качеството на работа на продукта. Някои функции и картини, показани в това ръководство, са налични само за специфични модели. Български - 15 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:56...
  • Page 198 Грижа за телевизора Ако на екрана на телевизора е бил залепен стикер, може да • останат следи след свалянето му. Почистете следите, преди да гледате телевизора. Външните части и екранът на телевизора могат да се надраскат • при почистване. Уверете се, че почиствате външните части и екрана внимателно, като използвате мека кърпа, за да предотвратите надрасквания. Не пръскайте с вода или други течности директно върху • телевизора. Всякаква течност, която влезе в продукта, може да причини неизправност, пожар или токов удар. Изключете телевизора и внимателно избършете петната и • отпечатъците от пръсти по екрана с микрофибърна кърпа. Почиствайте корпуса на продукта с мека и леко навлажнена с малко вода кърпа. Не използвайте запалими течности (напр. бензен, разредители) или препарат за почистване. За упорити петна напръскайте кърпата с малко количество почистващ препарат за екрани. Препоръка - само за ЕС С това Samsung Electronics декларира, че този телевизор отговаря на основните изисквания и други съответни условия на Директива 1999/5/EО. Официалната Декларация за съответствие може да се намери на http://www.samsung.com, отидете на Поддръжка > "Търсене на поддръжка на продукт" и въведете името на модела. Този уред може да се използва във всички страни на ЕС. Български - 16 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:57...
  • Page 199: Монтиране на телевизора

    Монтиране на телевизора Монтиране на телевизора на стена Ако монтирате този продукт на стена, следвайте точните инструкции от производителя. Ако не се монтира правилно, продуктът може да се плъзне или да падне, да причини сериозни наранявания на деца или възрастни или да се повреди. Можете да монтирате телевизора на стена с комплекта за монтиране на стена (продава се отделно) Samsung Electronics не носи отговорност за повреди на изделието или наранявания на вас или други лица, след като сте опитали да монтирате сами стенната конзола. ТВ Стенна конзола Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена VESA Можете да монтирате стенната конзола върху здрава стена, перпендикулярна на пода. Преди да монтирате стенната конзола на други строителни материали, свържете се с най-близкия търговец на дребно за допълнителна информация. Ако телевизорът бъде монтиран на тавана или наклонена стена, може да падне и да причини телесни повреди. Стандартните размери на комплекта за монтиране на стена са показани в таблицата по-долу. Ако монтирате стенна конзола на трета страна, обърнете внимание, че дължината на винтовете, които можете да използвате за фиксиране на телевизора към стенната конзола, е показана в колона C на таблицата по-долу. Размер на Спецификации на отворите Стандартен телевизора в за винтове VESA S (A * B) в C (mm) Количество...
  • Page 200 Не използвайте винтове с по-голяма от стандартната дължина или несъответстващи на спецификациите за винтове на стандарта VESA. Прекалено дълги винтове могат да причинят повреди във вътрешността на телевизора. За стенни конзоли, които не отговарят на спецификациите за винтове на стандарта VESA, • дължината на винтовете може да е различна, в зависимост от спецификациите на комплекта за монтиране на стена. Не затягайте винтовете твърде много. Това може да повреди продукта или да стане причина • за неговото падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи отговорност за такъв тип злополуки. Samsung не носи отговорност за повреди на продукта или телесна повреда при използването • на не-VESA и неустановена стенна конзола или когато потребителят не следва инструкциите за монтиране на продукта. Не монтирайте телевизора под наклон, по-голям от 15 градуса. • Монтирането на стена на телевизора винаги трябва да се извършва от двама души.
  • Page 201 Свързване на телевизора към стойката Уверете се, че разполагате с всички показани аксесоари и че сглобявате стойката, като следвате предоставените инструкции. Предпазни мерки за безопасност: Обезопасяване на телевизора на стената Внимание: Дърпане, бутане или катерене върху телевизора може да го събори. Особено внимавайте децата да не се увисват на телевизора и да не го дестабилизират. Това може да доведе до падане на телевизора, което да причини сериозни наранявания или смърт. Следвайте всички предпазни мерки, посочени в предоставената листовка за безопасност. За допълнителна стабилност и безопасност можете да закупите и монтирате устройството против падане, както е описано по-долу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не поставяйте телевизор на нестабилно място.. Телевизорът може да падне, което да доведе до сериозна телесна повреда или смърт. Много наранявания, особено на деца, могат да се избегнат, като се вземат следните примерни прости предпазни мерки: Използвайте шкафове или стойки, препоръчани от производителя на телевизора. • Използвайте само мебели, които могат безопасно да поддържат телевизора. • Уверете се, че телевизорът не лежи извън краищата на поддържащата мебел. • Не поставяйте телевизора на високи мебели (например секции или бюфети), без да фиксирате • както телевизора, така и мебелта към подходяща опора. Не поставяйте телевизора на кърпи или други материали, които могат да са разположени между • телевизора и поддържащата мебел. Инструктирайте децата относно опасностите от катерене по мебелите за достигане до телевизора...
  • Page 202: Заключалката Kensington против кражба

    Заключалката Kensington против кражба Заключалката Kensington не се предоставя от Samsung. Това е устройство, което физически фиксира системата, когато се използва на обществено място. Видът и методът на заключване могат да са различни от илюстрацията, в зависимост от производителя. За правилно използване следвайте инструкциите за притежателя, приложени към гнездото Kensington. - Локализирайте иконата "K" отзад на телевизора. Слотът за Kensington е до иконата "K". - Разположението ни цветът може да са различни в зависимост от модела. <Опция> За да заключите продукта, следвайте тези стъпки: 1. Увийте заключалката Kensington около голям неподвижен обект, например бюро или стол. 2. Прокарайте края на кабела със заключалката през увития край на кабела със заключалката Kensington. 3. Поставете заключващото устройство в слота Kensington на продукта. 4. Заключете ключалката. - Това са общи инструкции. За точните инструкции вж. ръководството за потребителя, предоставено със заключващото устройство. - Заключващото устройство се закупува отделно. Български - 20 UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:25:59...
  • Page 203 Спецификации и друга информация Спецификации Съображения за околната среда Работна температура 10 °C до 40 °C (50°F до 104°F) Работна влажност 10% до 80%, без конденз Температура на съхраняване -20°C до 45°C (-4°F до 113°F) Влажност на съхраняване 5% до 95%, без конденз Въртене на стойката (наляво/ надясно) 0° Име на модел UE32K4102 Размер на екрана (диагонално) 32 инча (80 см) Разделителна способност на дисплея 1366 x 768 Звук (Изход) 20 W Размери (Ш x В x Д) Корпус 728,7 x 468,8 x 78,0 mm Със стойка...
  • Page 204 Съображения за околната среда Работна температура 10 °C до 40 °C (50°F до 104°F) Работна влажност 10% до 80%, без конденз Температура на съхраняване -20°C до 45°C (-4°F до 113°F) Влажност на съхраняване 5% до 95%, без конденз Въртене на стойката (наляво/ надясно) 0° Име на модел UE49K5102 UE55K5102 Размер на екрана (диагонално) 49 инча (123 см) 55 инча (138 см) Разделителна способност на дисплея 1920 x 1080 Звук (Изход) 20 W Размери (Ш x В x Д) Корпус 1096,8 x 676,2 x 88,0 mm 1232,6 x 752,5 x 98,0 mm Със стойка...
  • Page 205 Поддържани формати за видео Побитова Файлово Разделителна Скорост на Контейнер Видео кодек скорост Аудио кодек разширение способност кадри (fps) (Mbps) *.avi DivX 3.11 / 4 / 5 / 6 MPEG4 SP/ASP 1920 x 1080 *.mkv H.264 BP/MP/HP *.asf Dolby Digital Motion JPEG 640 x 480 *.wmv...
  • Page 206 Поддържани формати за субтитри Външна Вътрешна • • Файлово Име Контейнер Формат Име разширение Xsub Формат на картината MPEG-4 timed text .ttxt SubStation Alpha Формат на текста SAMI .smi Advanced SubStation Формат на текста SubRip .srt Alpha SubViewer .sub SubRip Формат на текста Micro DVD .sub или .txt MPEG-4 Timed text Формат на текста...
  • Page 207 Пълна налична разделителна способност Оптималната разделителна способност за серия 4: 1366 x 768 @ 60Hz / серия 5: 1920 x 1080@60Hz. Вж. страницата със спецификациите за пълните налични разделителни способности. Поляритет на Разделителна Хоризонтална Вертикална Пикселна тактова Режим синхронизацията 1366 x 768 1920 x 1080 способност честота (kHz) честота (Hz) честота (MHz) (Х/В) 720 x 400 31,469 70,087 28,322 640 x 480 35,000 66,667 30,240 832 x 624 49,726...
  • Page 208 8,731,369; RE45,052. Open Source License Notice Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com) Open Source License Notice is written only English. Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (отпадъчно електрическо & електронно...
  • Page 209 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:26:02...
  • Page 210 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:26:02...
  • Page 211 This page is intentionally left blank. UK5100B_BT_BN68-07346W-03_L08.indb 2016-07-11 11:26:02...
  • Page 212 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) www.samsung.com/at/support [Only for Dealers] 0810-112233 BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French)

This manual is also suitable for:

Ue40k5102Ue49k5102Ue55k51025 seriesUe32k5102Ue32k4102

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: