Makita BO4565 Instruction Manual
Makita BO4565 Instruction Manual

Makita BO4565 Instruction Manual

14,000 orbits per minute
Hide thumbs Also See for BO4565:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Finishing Sander
GB
Osc. planslipmaskin
S
Slipemaskin for finsliping
N
Viimeistely hiomakone
FIN
Apdares slīpmašīna
LV
Šlifuotuvas
LT
Taldlihvija
EE
Вибрационная шлифовальная машина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
BO4565
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BO4565

  • Page 1 Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL Osc. planslipmaskin BRUKSANVISNING Slipemaskin for finsliping BRUKSANVISNING Viimeistely hiomakone KÄYTTÖOHJE Apdares slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Šlifuotuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Taldlihvija KASUTUSJUHEND Вибрационная шлифовальная машина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BO4565...
  • Page 2 008302 008304 008305 008301 008306 003742 003743 003744 003745 009095 009094 009092 009093 009247...
  • Page 3: Specifications

    AC supply. They Authorized Representative in Europe: are double-insulated in accordance with European Makita International Europe Ltd. Standard and can, therefore, also be used from sockets Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 without earth wire.
  • Page 4: Functional Description

    NOTE: the paper filter bag by fitting the cardbord lip in the Use Makita hook-and-loop sandpaper with this sander. groove of each holding tab. To attach the sandpaper: Fig.2...
  • Page 5: Maintenance

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Abrasive paper (without pre-punched holes) • Paper dust bag • Paper dust bag holder •...
  • Page 6: Eg-Deklaration Om Överensstämmelse

    3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN får därför också anslutas till ojordade vägguttag. Auktoriserad representant i Europa: ENG101-1 Makita International Europe Ltd. Gäller endast Europa Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Buller 8JD, ENGLAND Typiska A-vägda...
  • Page 7 Ventilera arbetsplatsen ordentligt när du utför lämnas öppna). sliparbeten. Tryck fast papperet ordentligt mot slipplattan. Vissa material kan innehålla giftiga kemikalier. Borttagning av slippapper: Se till att du inte andas in damm eller får det på Placera maskinen upp och ner, så att slippappret huden.
  • Page 8 Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Slippapper (utan förstansade hål) •...
  • Page 9: Tekniske Data

    3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN med enfase-vekselstrømforsyning. Det er dobbelt Autorisert representant i Europa: verneisolert i samsvar med europeiske standarder, og Makita International Europe Ltd. kan derfor også brukes i kontakter uten jordledning. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 ENG101-1...
  • Page 10 Denne maskinen er ikke vanntett, så ikke bruk Fig.4 vann på arbeidsstykket. Sett maskinen opp ned, så puten vender oppover. Ventiler arbeidsområdet skikkelig når du Plasser sandpapiret så det passer til formen på pusser noe. foten. Pass på å plassere hullene i sandpapiret Enkelte materialer inneholder kjemikalier som overett med hullene i puten (støvet suges inn i kan være giftige.
  • Page 11 Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. Slipepapir (uten forhåndsstansede huller) •...
  • Page 12: Tekniset Tiedot

    VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA käyttäjälle sähköiskun. Käytä aina suojalaseja. Tavalliset silmä- tai Malli; BO4565 aurinkolasit EIVÄT ole suojalaseja. Makita ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote täyttää Pidä työkalua tiukasti. seuraavien standardien vaatimukset; Älä jätä konetta käymään itsekseen. Käytä EN60745, EN55014 ja EN61000 neuvoston direktiivien laitetta vain silloin, kun pidät sitä...
  • Page 13 Tätä työkalua ei ole suunniteltu vesitiiviiksi. tyynyssä oleviin reikiin (pöly imeytyy näihin reikiin; Älä siis käytä vettä työkappaleen pinnalla. on siksi tärkeää jättää ne aukinaisiksi). Tuuleta työskentelyalue hyvin, kun suoritat Paina paperi lujasti tyynyn yli. hiekkapaperihiontaa. Hiomapaperin poisto: Jotkin materiaalit sisältävät kemikaaleja, jotka Aseta työkalu ylösalaisin siten, että...
  • Page 14 Seuraavia lisävarusteita tai laitteita suositellaan • käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa vammautumisriskin. Käytä lisävarustetta tai laitetta vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. Jos tarvitset lisätietoja näistä lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltopisteeseen. Hiontapaperi (ilman etukäteen lävistettyjä aukkoja) •...
  • Page 15: Ek Atbilstības Deklarācija

    Tiem ir 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPĀNA divkāršā izolācija saskaņā ar Eiropas standartu, tāpēc Pilnvarotais pārstāvis Eiropā: tos var izmantot bez zemējuma. Makita International Europe Ltd. ENG101-1 Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Tikai Eiropas valstīm 8JD, ANGLIJA...
  • Page 16 Papīra putekļu maisa turekļa vadīklā ievietojiet papīra Abrazīvā papīra uzstādīšana vai noņemšana putekļu maisa ierobu. Tad uz darbarīka uzstādiet papīra putekļu maisa turekļa komplektu. PIEZĪME: Att.8 Kopā ar šo slīpmašīnu lietojiet Makita liplentes Att.9 stiprinājuma veida smilšpapīru.
  • Page 17 Pārliecinieties, ka logotips uz kartona malas un logotips Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija uz putekļu sprauslas ir vienā pusē, tad uzstādiet putekļu par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita sprauslu uz putekļu ieliktņa. apkopes centrā. Putekļu ieliktņa un papīra filtra maisa noņemšana Abrazīvais...
  • Page 18 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (JAPONIJA) dvigubą izoliaciją, kaip reikalauja Europos standartas, Įgaliotasis atstovas Europoje: todėl juos galima jungti į elektros lizdą neįžemintus. Makita International Europe Ltd. ENG101-1 Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Tik Europos šalims 8JD, ENGLAND (ANGLIJA) Triukšmas...
  • Page 19: Veikimo Aprašymas

    Pav.8 Šlifavimo popieriaus uždėjimas ir nuėmimas Pav.9 Popierinio filtro maišelio uždėjimas PASTABA: Su šiuo šlifuotuvu naudokite „Makita" prilipdomą Pav.10 šlifuojamąjį popierių. Įsitikinkite, kad emblema ant kartono plokštės briaunos ir Norėdami pritvirtinti šlifuojamąjį popierių: emblema ant dulkių maišelio yra toje pačioje pusėje, o Pav.2...
  • Page 20: Techninė Priežiūra

    Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, Pav.11 kreipkitės į artimiausią „Makita" techninės priežiūros Įsitikinkite, kad emblema ant kartono plokštės briaunos ir centrą. emblema ant dulkių antgalio yra toje pačioje pusėje. Šlifuojamasis popierius (be išanksto iškirstų skylių) • Tada uždėkite dulkių antgalį ant dulkių maišelio.
  • Page 21: Tehnilised Andmed

    3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAAPAN kasutada ainult ühefaasilisel vahelduvvoolutoitel. Volitatud esindaja Euroopas: Tööriist on vastavalt Euroopa standardile kahekordse Makita International Europe Ltd. isolatsiooniga ning seega võib seda kasutada ka ilma Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 maandusjuhtmeta pistikupessa ühendatult. 8JD, INGLISMAA ENG101-1 GEB021-1 Ainult Euroopa riikidele Müra...
  • Page 22 ühendatud. Lihvpaberi paigaldamine või eemaldamine Joon.8 Joon.9 MÄRKUS: Paberist filtrikoti paigaldamine Kasutage selle lihvmasinaga Makita takjakinnitusega Joon.10 lihvpaberit. Veenduge, et kartongiäärikul ja tolmukarbil olevad logod Lihvpaberi kinnitamiseks: on samal poolel; seejärel paigaldage paberist filtrikott, Joon.2 sobitades kartongiääriku iga kinnitussaki soonde.
  • Page 23 ühendatud. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE säilimiseks tuleb vajalikud remonttööd, süsiharja kontrollimine väljavahetamine ning muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav •...
  • Page 24: Русский Язык

    3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (ЯПОНИЯ) Типичный уровень взвешенного звукового давления Уполномоченный представитель в Европе: (A), определенный по следующим параметрам Makita International Europe Ltd. EN60745-2-4: Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Уровень звукового давления (L ) : 81 дБ (A) 8JD, ENGLAND (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
  • Page 25: Описание Функционирования

    таких веществ. Соблюдайте Примечание: требования, указанные в паспорте Используйте наждачную бумагу Makita с креплением безопасности материала. типа ≪липучка≫ сданной шлифовальной машиной. Использование данного инструмента для Для крепления наждачной бумаги: шлифовки некоторых материалов, краски и Рис.2 древесины может привести к воздействию...
  • Page 26 отверстии пылесборной насадки находятся с одной ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: стороны, затем установите пылесборную насадку на Эти принадлежности или насадки • пылесборный мешок. рекомендуется использовать вместе с Вашим Снятие пылесборного мешка и бумажного фильтра инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может...
  • Page 27 насадку только по указанному назначению. Если Вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежностям, свяжитесь со своим местным сервис-центром Makita. Шлифовальная бумага (без предварительной • перфорации) Мешок для бумажной пыли • Держатель мешка для бумажной пыли • Перфорирующая пластина...
  • Page 28 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884718A984...

Table of Contents