IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Mains powered apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the VOX AC4C1-MINI! Based on the legendary VOX Top Boost circuit, this is the perfect balance between com- pact size and killer sound. Designed to give you rocking tone without waking the neigh- bours, the AC4C1-MINI’s class A power stage can be cranked to stadium tour saturation levels without leaving your sitting room or home studio! A luxury which is hard to find in an all-tube amp.
MAINS INPUT Connect your supplied mains power lead here NOTE: Use only the power cable that is included with the AC4C1-MINI. Using another power cable may cause malfunctions. The specific mains input voltage rating that your amplifier needs to run at is located on the rear panel of your amplifier.
Page 5
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE • Lisez attentivement ces instructions. • Veuillez conserver ces instructions. • Observez tous les avertissements. • Suivez toutes les consignes à la lettre. • N’utilisez jamais cet appareil dans un endroit humide ni à proximité d’eau. •...
INTRODUCTION Félicitation pour votre acquisition du VOX AC4C1-MINI! Basé sur le légendaire circuit VOX Top Boost, il a réussi un véritable tour de force en faisant rimer compact avec impact. Conçu pour délivrer des sons rockeux à souhait sans éveiller les voisins, l’étage de puissance de classe A de l’AC4C1-MINI peut être poussé...
La tension indiquée pour votre amplificateur est précisée en face arrière de l’amplificateur. Avant d’effectuer la moindre connexion ou de mettre l’ampli sous tension, vérifiez que la tension est correcte. En cas de doute, contactez votre revendeur VOX. Prise HEADPHONES/LINE OUT Branchez-y votre casque stéréo ou votre matériel d’enregistrement.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Bitte lesen Sie sich alle Bedienhinweise durch. • Bewahren Sie diese Bedienhinweise auf. • Beachten Sie alle Warnungen. • Befolgen Sie alle Instruktionen. • Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. • Ein netzgespeistes Gerät darf niemals Regen- oder Wassertropfen ausgesetzt werden.
Page 9
Verstärker einen Super-Sound haben kann. Mit einem Pegel, der die Nachbarn nicht aus dem Schlaf reißt, kann der AC4C1-MINI mit seiner „Class A“-Endstufe in bester Stadion- manier zerren, aber eben mit einem zivilisierten und daher heimstudiotauglichen Pegel! Da staunt man schon, was ein Vollröhrenverstärker anno heute alles leisten kann.
RÜCKSEITE MAINS INPUT Schließen Sie hier das beiliegende Netzkabel an. Anmerkung: Verwenden Sie ausschließlich das zum Lieferumfang des AC4C1-MINI gehö- rige Netzkabel. Die Verwendung anderer Kabel könnte zu Schäden führen. Die vorausgesetzte Netzspannung wird auf der Geräterückseite erwähnt. Überprüfen Sie vor Herstellen des Netzanschlusses und Einschalten des Ver- stärkers, ob er mit der am Einsatzort angebotenen Netzspannung betrieben...
Page 11
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • Cumpla estas instrucciones • No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, lavadero, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina o similar.
Diseñado para proporcionar un tono potente sin despertar a los vecinos, la fase de potencia clase A del AC4C1-MINI puede someterse a niveles de saturación de estadio de giras sin salir del salón o del estudio. Un lujo difícil de encontrar en un amplificador de válvulas.
PANEL TRASERO MAINS INPUT Conecte aquí el conector del cable de alimentación incluido. NOTA: Utilice sólo el cable de alimentación incluido con el AC4C1-MINI. Si utiliza algún otro cable de alimentación puede producirse un funcio- namiento anómalo. Los valores específicos de voltaje que admite el amplificador para funcionar se indican en el panel trasero del amplificador.