Page 1
Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och Rotary hammer/ försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen.
Page 3
Rotary hammer/power drill/power screwdriver, 14.4 V Art. no 18-3199 Model KPLCT0301-UK 40-7994 KPLCT0301 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data.
Page 4
e. When you use a handheld power tool outdoors; use an extension cord suitable for this purpose. Use of an extension cord for outdoor use decreases the risk of electrical shock. 3) Personal safety a. Pay attention to what you do and use common sense when using handheld power tools.
Page 5
e. Inspect handheld power tools regularly. Check that all settings are correct, that no moving parts are getting jammed, that no parts are broken and for anything else that might cause the handheld power tool to malfunction. If something is damaged it must be repaired before use.
2. Safety instructions for batteries and chargers • Never attempt to open a battery. • Never store batteries in direct sunlight or at temperatures exceeding 40 °C. • Only charge the battery in temperatures between 4 and 40 °C. • Never expose the battery or charger to water.
Page 7
SDS shank 8. Changeover switch for clockwise/ anticlockwise rotation 2. Dust shield 9. Power switch (continuously variable) Tool lock 10. Keyless chuck with SDS-Plus shank 4. Selector switch for switching between rotary hammering and 11. Drill bit ordinary drilling 12. Drill with SDS shank 5.
Page 8
3. Charging • The battery is supplied only partially charged and must therefore be charged for between 5 and 7 hours prior to first use. The battery need not be fully discharged before recharging. The battery will not be damaged by being charged regardless of its charge level, and charging can be switched off at any time.
Page 9
4. Use Use respiratory protection when working with dust-generating materials. A. Switching tools The SDS-Plus tool shank allows the fast and simple changing of tools. The operation of the SDS-Plus shank (1) means that the fitted tool can be freely rotated.
B. Function settings Select the required application using the selector switch (4). 1. Rotate the switch away from 2. Rotate the selector switch towards you in order to use the hand you in order to use the hand tool as tool as a rotary hammer when a power drill or power screwdriver.
E. Checking the battery charge level The battery indicator (5) indicates the charge level when the power switch is pressed in. All four LEDs are illuminated: >90% Important! Three LEDs are illuminated: >70 % The battery must be recharged Two LEDs are illuminated: >30% when only one LED is illuminated.
Page 12
Borrhammare/borrmaskin/ skruvdragare 14,4 V Art. nr 18-3199 Modell KPLCT0301-UK 40-7994 KPLCT0301 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på...
Page 13
e. När du använder ett elektriskt handverktyg utomhus, använd en skarvsladd anpassad för detta ändamål. Användning av en skarvsladd för utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt. f. Om du måste använda ett elektriskt handverktyg på en fuktig plats, anslut verktyget till elnätet via en jordfelsbrytare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.
Page 14
d. Förvara elektriska handverktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är förtrogna med det elektriska handverktyget eller dessa instruktioner använda det. Elektriska handverktyg är farliga om de kommer i händerna på ovana användare. e.
2. Säkerhetsinstruktioner för batterier och laddare • Försök aldrig att öppna ett batteri. • Förvara aldrig batteriet i direkt solljus eller vid temperaturer över 40 °C. • Ladda batteriet endast i temperaturer mellan 4 – 40 °C. • Utsätt aldrig batteriet eller laddaren för vatten. •...
Page 16
1. SDS-fäste 8. Omkopplare för höger-/vänstergång 2. Dammtätning 9. Strömbrytare (steglös) Verktygsspärr 10. Nyckellös chuck med SDS-plus fäste 4. Reglage för omställning mellan 11. Borr hamrande borrning och borrning 12. Hammarborr med SDS-fäste 5. Batteriindikator. 13. Skruvmejsel med SDS-fäste 6. Indikator för högergång 14.
Page 17
3. Laddning • Batteriet är bara delvis uppladdat vid leverans, därför måste det laddas upp 5–7 timmar innan första användning. Batteriet behöver inte laddas ur innan laddning. Batteriet tar inte skada av att laddas oavsett dess laddningsgrad och laddningen går att avbryta när som helst. •...
Page 18
4. Användning Använd andningsskydd vid arbete med dammande material. A. Byte av verktyg SDS-plus verktygsfäste möjliggör snabbt och enkelt byte av verktyg. Funktionen hos SDS-plus verktygsfästet (1) gör att det monterade verktyget kan röras fritt, det gör att verktyget kastar när det inte belastas. Det påverkar inte borr- hålets noggrannhet eftersom borren centreras automatiskt vid borrning.
Page 19
B. Funktionsinställning Ställ in användningsområde med reglaget (4). 1. Vrid reglaget framåt för att 2. Vrid reglaget bakåt för att använda använda handverktyget som handverktyget som borrmaskin borrhammare i betong eller sten. eller skruvdragare. C. Höger-/vänstergång • Välj höger- eller vänstergång med omkopplaren (8). Om omkopplaren ställs i mittenläge är strömbrytaren låst.
F. Kontrollera batteriets laddningsgrad Batteriindikatorn (5) visar batteriets laddningsgrad när strömbrytaren trycks in: Alla fyra LED-lamporna lyser > 90 % Obs! Tre LED-lampor lyser > 70 % När endast en LED-lampa lyser Två LED-lampor lyser > 30 % måste batteriet laddas upp. En LED-lampa lyser <...
Page 21
Borhammer/Bormaskin/ Skrutrekker 14,4 V Art.nr. 18-3199 Modell KPLCT0301-UK 40-7994 KPLCT0301 Les brukerveiledningen nøye før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplys- ninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen).
Page 22
e. Ved bruk av elektrisk håndverktøy utendørs, skal man benytte en skjøteledning som er beregnet til dette formålet. Når skjøteledning som er beregnet for utendørs bruk benyttes, reduseres faren for elektrisk støt. f. Dersom det elektriske håndverktøyet skal brukes i fuktige omgivelser, må verktøyet kobles til stømnettet via en jordfeilbryter.
Page 23
d. Oppbevar elektrisk håndverktøy utilgjengelig for barn. Påse også at elektrisk håndverktøy er utilgjengelig for personer som ikke har fått tilstrekkelig opplæring på eller er fortrolig med verktøyet. Elektrisk håndverktøy kan være farlige dersom de kommer i hendene på ukyndige. e.
2. Sikkerhetsinstruksjoner for batterier og ladere • Batteriet må ikke åpnes. • Oppbevar aldri batterier i direkte sollys eller ved temperaturer over 40 °C. • Ladetemperatur for batterier er mellom +4...+40 °C. • Batterier og lader må ikke utsettes for vann. •...
Page 25
SDS-plus feste Omkobler for høyre-/venstregange Støvtetning Strømbryter (trinnløs) Verktøysperre 10. Nøkkelløs chuck med SDS-plus feste Bryter for justering mellom 11. Bor vanlig boring og slagboring 12. Bor med SDS-plus feste Batteriindikator 13. Skruetrækkerbits med SDS-plus feste Indikator for høyregange 14. Ladeuttak Indikator for venstregange 15.
Page 26
3. Lading • Batteriet er kun delvis ladet ved levering og må derfor lades opp i 5–7 timer før maskinen tas i bruk for første gang. Det er ikke nødvendig å lade batteriet helt ut før ny lading. Batteriet tar ikke skade av å lades uansett hvor mye strøm det har og ladingen kan avbrytes når man måtte ønske det.
Page 27
4. Bruk Bruk maske ved arbeider med mye støv. A. Skifte av verktøy SDS-plus verktøyfeste gjør det mulig å skifte verktøy raskt og enkelt. Funksjonen på SDS-plus verktøyfestet (1) gjør at det monterte verktøyet kan bevege seg fritt. Dette har ingen påvirkning på borehullets nøyaktighet fordi boret sentreres automatisk ved boring.
Page 28
B. Funksjonsinnstilling Still inn bruksområdet med bryteren (4). 1. Drei bryteren framover når 2. Drei bryteren bakover for å bruke håndverktøyet skal brukes håndverktøyet som boremaskin som borehammer i betong eller skrutrekker. og stein. C. Høyre- og venstregange • Velg høyre- eller venstregange med omkobleren (8). Når omkobleren stilles i midtre posisjon er strømbryteren låst.
E. Kontrollere ladingsgraden i batteriet Batteriindikatoren (5) viser batteriets ladingsgrad når strømbryteren trykkes inn: Alle fire LED-lampene lyser > 90 % Obs! Tre LED-lamper lyser > 70 % Når kun en av LED-lampene lyser To LED-lamper lyser > 30 % må...
Page 30
Poravasara/porakone/ruuvinväännin Tuotenumero 18-3199 Malli KPLCT0301-UK 40-7994 KPLCT0301 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymä- lään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). 1.
Page 31
e. Kun käytät sähkökäyttöistä käsityökalua ulkona, käytä ainoastaan ulkokäyttöön sopivia jatkojohtoja. Ulkokäyttöön sopivan jatkojohdon käyttäminen pienentää sähköiskun vaaraa. f. Jos käytät sähkökäyttöistä käsityökalua kosteassa paikassa, liitä työkalu sähköverkkoon vikavirtasuojakytkimen kautta. Vikavirtasuojakytkimen käyttäminen pienentää sähköiskun vaaraa. 3) Oma turvallisuutesi a. Ole huolellinen ja käytä tervettä järkeä, kun työskentelet sähkökäyttöisellä työkalulla.
Page 32
d. Säilytä sähkökäyttöistä käsityökalua lasten ulottumattomissa. Älä luovuta sähkökäyttöistä käsityökalua henkilöille, jotka eivät osaa käyttää laitetta tai eivät ole tutustuneet sen käyttöohjeeseen. Sähkökäyttöiset käsityökalut ovat vaarallisia tottumattomien käyttäjien käsissä. e. Huolla sähkökäyttöisiä käsityökaluja. Tarkasta, että säädöt ovat kunnossa, liikkuvat osat liikkuvat esteettä, osat ovat ehjiä ja että sähkökäyttöinen käsityökalu toimii muutenkin moitteetta.
Page 35
3. Lataus • Uusi akku on ladattu vain osittain, joten sitä on ladattava 5–7 tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa. Akun ei tarvitse kulua loppuun ennen uudelleenlatausta. Akun voi ladata varaustason ollessa mikä tahansa. Latauksen voi keskeyttää milloin vain. • Automaattinen sammutus. Akussa on syväpurkaussuoja. Kun akun jännite laskee, laite sammuu automaattisesti suojapiirin ansiosta.* •...
4. Käyttö Käytä hengityssuojainta, kun työskentelet pölyävien materiaalien kanssa. A. Työkalun vaihtaminen SDS-plus-kiinnityksen ansiosta työkalun vaihto on nopeaa ja helppoa. SDS-plus-kiinnityksen (1) toiminnon ansiosta asennettu työkalu liikkuu vapaasti. Työkalu siis liikkuu, kun sitä ei kuormiteta. Tämä ei vaikuta tarkkuuteen reikää porattaessa, koska pora keskittyy silloin automaattisesti.
Page 37
B. Toimintoasetukset Valitse toiminto säätimellä (4) käyttötarkoituksen mukaan. 1. Käännä valitsin eteenpäin, 2. Käännä valitsin taaksepäin, jos haluat käyttää jos haluat käyttää poraus- tai poravasaratoimintoa ruuvinväännintoimintoa. betoniin tai kiveen. C. Suunnanvaihto • Valitse suunta suunnanvaihdon valitsimella (8). Virtakytkin on lukittu, jos valitsin on keskiasennossa.
E. Akun varaustason tarkistus Akun varaustason merkkivalo (5) kertoo akun varaustason, kun virtakytkin painetaan pohjaan: Kaikki neljä valoa palaa > 90 % HUOM.! Kolme valoa palaa > 70 % Akku on ladattava, kun Kaksi valoa palaa > 30 % vain yksi valo palaa. Yksi valo palaa <...
Intygar att denna produkt överensstämmer med kraven i följande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset CORDLESS ROTARY HAMMER COTECH 40-7994 / 18-3199 KPLCT0301 / KPLCT0301-UK Machinery directive EMC directive...
Page 40
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh.: 020 111 2222 Sähköposti: info@clasohlson.fi INTERNET www.clasohlson.fi OSOITE...
Need help?
Do you have a question about the PLCT0301-UK and is the answer not in the manual?
Questions and answers