Page 4
3. Mc-5020 ILLUSTRATION Illustration : Elements of the system ) Satellite ) Subwoofer ) Power 4) Input 5) VOL – 6) VOL + 7) Remote Control 4. ILLUSTRATION OF cONNEcTING THE SPEAKERS Front satellites ) Radiator ) 5. Input Socket...
Page 5
5. INSTRUcTION MANUAL ) Sound sources The default setting or input when powered on is stereo input mode. We suggest using ste- reo input mode when connected to PC, TV or any stereo sound source. When connected to any sound sources with DTS or Dolby Prologic we suggest using AC- input mode. Press ./5. input buttons-to transfer between the two modes.
7. SPEcIFIcATION Channel system 5. Satellite: 05 x 05 x 54 mm Output Power (RMS): AC-: 00 mV Subwoofer: 0 W Stereo: 400 mV Satellite: 0 W x 5 S/N Ratio: ≥70 dB Frequency Response: Speaker Unit: Subwoofer: 40 Hz – 80 Hz Subwoofer: 5.5", 8 Ohm, 0 W Satellites: 50 Hz –...
1. OPIS PRODUKTU Dziękujemy za wybór pięciokanałowego zestawu głośnikowego MC-500. Mode Com dba o jakość swoich wyrobów, aby nie tylko spełniać, ale i wyprzedzać ocze- kiwania swoich Klientów. Przyzwyczailiśmy Użytkowników do wysokiej jakości naszych produktów, ich zaawansowanej technologii oraz niezawodności i funkcjonalności.
Page 8
3. RYSUNEK Mc-5020 Rysunek : Elementy zestawu ) Satelita ) Subwoofer ) Zasilanie 4) Wejście 5) Regulator głośności – 6) Regulator głośności + 7) Pilot 4. RYSUNEK PODŁĄcZENIA GŁOŚNIKÓW Satelity przednie ) Radiator ) Gniazdo wejścia ) Gniazdo wejścia Stereo Audio...
5. INSTRUKcJA OBSŁUGI ) Źródła dźwięku Po włączeniu systemu domyślnym trybem pracy jest stereo. Zalecamy korzystanie z trybu wejścia stereo po podłączeniu głośników do komputera PC, TV lub jakiegokolwiek innego źródła dźwięku. Natomiast po podłączeniu do jakiegokol- wiek źródła dźwięku z DTS lub Dolby Prologic zalecamy tryb wejścia AC-. Naciśnij przycisk wyboru wejścia ./5. aby przełączać...
Page 10
7. SPEcYFIKAcJA System kanałów 5. Czułość wejściowa: Moc wyjściowa RMS: wejście AC-: 00 mV Subwoofer: 0 W wejście stereo: 400 mV Satelity: 0 W x 5 Odstęp sygnału od szumu: ≥70 dB Pasmo przenoszenia: Rodzaje głośników: Subwoofer: 40 Hz – 80 Hz Subwoofer: 5,5", 8 Ohm, 0 W Satelity: 50 Hz –...
Page 12
3. FIGURE DU Mc-5020 Figue : Eléments de l’ensemble ) Satellite ) Subwoofer )Alimentation 4) Entrée 5) Régulateur du volume du son – 6) Régulateur du volume du son + 7) Pilote 4. PLAN DE BRANcHEMENT DES HAUT- PARLEURS...
5. NOTIcE D’EMPLOI ) Sources des sons Le mode de fonctionnement sous-entendu aprčs mise en marche est le mode stéréo. Il est recommandé d’utiliser le mode stéréo aprčs le branchement des haut-parleurs ŕ un ordina- teur PC, un poste TV ou ŕ toute autre source de son. Il est, en outre, recommandé d ‘utiliser le mode d’entrée AC- aprčs tout branchement ŕ...
Page 14
7. SPEcIFIcATION Systčme 5. Sensibilité d’entrée : Puissance de sortie RMS : AC-: 00 mV Subwoofer: 0 W Entrée de stéréo: 400 mV Satellites: 0 W x 5 Intervalle entre la tonalité et le bruit: >=70 dB Bande de transfert: Haut-parleurs: Subwoofer: 40 Hz –...
1. POPIS VÝROBKU Děkujeme, že jste si vybrali dvoukanálovou sestavu reproduktorů MC-500. Mode Com pečuje o kvalitu svých výrobků, aby nejen splňoval, ale také předčil očekávání svých zákazníků. Naši zákazníci si zvykli na vysokou kvalitu našich výrobků, jejich pokroči- lou technologii, spolehlivost a funkčnost.
Page 16
3. OBRáZEK Mc-5020 Obrázek : Prvky soustavy ) Satelit ) Subwoofer ) Napájení 4) Vstup 5) ovládání hlasitosti – 6) ovládání hlasitosti + 7) dálkový ovladač 4. OBRáZEK ZAPOJENí REPRODUKTORů Přední satelity ) chladič ) vstupní konek- tor 5. ) vstupní konektor Stereo Audio Centrální...
5. NáVOD K OBSLUZE ) Zdroje zvuku Po zapojení systému bude v režimu stereo. Doporučujeme použití režimu vstupu stereo po připojení reproduktorů k počítači, TV nebo jakémukoliv jinému zvukovému zdroji. Kdežto po připojení jakéhokoliv zvukového zdroje DTS nebo Dolby Prologic doporučujeme režim AC-. Stiskněte tlačítko výběru vstupu ./5. pro volbu mezi režimy.
7. TEcHNIcKÉ ÚDAJE Systém kanálů 5. Vstupní citlivost: Výkon RMS: Vstup AC-: 00 mV Subwoofer: 0 W Vstup stereo: 400 mV Satelity: 0 W x 5 Odstup signál / šum: >= 70 dB Frekvenční rozsah: Druhy reproduktorů: Subwoofer: 40 Hz – 80 Hz Subwoofer: 5,5”, 8 Ohm, 0 W Satelity: 50 Hz –...
Page 20
3. DIBUJO Mc-5020 Dibujo : Elementos del sistema ) Satélite ) Subwoofer ) Alimentación 4) Entrada 5) Regulador de volumen - 6) Regulador de volumen + 7) Control remoto 4. ESQUEMA DE cONEXIÓN DE ALTAVOcES ) Radiador Satélites delanteros ) Enchufe de entra- da 5....
5. MODO DE EMPLEO ) Fuentes de sonido En cuanto se encienda el sistema, el régimen de trabajo predefinido es estéreo. Recomendamos utilizar el régimen de entrada estéreo después de conectar los altavoces al ordenador PC, TV o cualquier otra fuente de sonido. Después de conectar cualquier fu- ente de sonido de DTS o Dolby Prologic recomendamos la entrada AC-.
7. DATOS TÉcNIcOS Sistema de canales 5. Sensibilidad de entrada: Poder de salida RMS: Entrada AC-: 00 mV El subwoofer: 0 W Entrada estéreo: 400 mV Los satélites: 0 W x 5 Distancia de la seńal y el ruido: >=70 dB Banda de frecuencia: Tipos de los altavoces: Subwoofer: 40 Hz - 80 Hz...
Page 25
5. ІНСТРУКЦІЯ ПО ОБСЛУГОВУВАННЮ ) Джерела звуку Після включення системи режимом праці по умовчанню є режим стерео. Рекомендуємо користування режимом входу стерео після підключення гучномовців до персонального комп’ютеру, телевізору або якого-небудь іншого джерела звуку. Натомість, після підключення до якого-небудь джерела звуку з DTS або Dolby Prologi, рекомендуємо...
Page 29
5. BEDIENUNGSANLEITUNG ) Tonquellen Nach Einschalten des Systems ist Stereo die Default-Betriebsart. Wir empfehlen die Benutzung der Stereoeingang-Betriebsart beim Anschluss der Lautsprecher an einen PC-Rechner, einen Fernseher oder an irgendeine andere Tonquelle. Beim Anschluss an eine DTS- bzw. Dolby-Prologic-Tonquelle empfehlen wir dagegen die AC--Eingang-Betriebsart. Die ./5.-Eingangswahltaste drücken, um zwischen den Betriebsarten umzuschalten.
5. ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ) Источники звука После включения системы режимом работы по умолчанию является «стерео». Рекомендуем пользоваться режимом входа «стерео» при подключении громкогово- рителей к компьютеру PC, ТВ или любому другому источнику звука. А при подклю- чении к какому-либо источнику звука с DTS или Dolby Prologic рекомендуем режим входа...
Page 36
3. FIGURA Mc-5020 Figura : Elementi del set ) Satellite ) Subwoofer ) Alimentazione 4) Entrata 5) Regolatore volume - 6) Regolatore volume + 7) Telecomando 4. ScHEMA AccOPIAMENTO ALTOPARLANTI ) Radiatore Satelliti anteriori ) Connettore entra- ta 5. ) Connettore entrata...
Page 37
5. MODO DI USO ) Sorgenti del suono Con il sistema inserito, la modalitŕ default e’ lo stereo. L’uso di modalitŕ entrata stereo e’ raccomandato quando gli altoparlanti vengono connessi al computer PC, TV oppure qualsiasi altro sorgente del suono, mentre con la connessione ef- fettuata a qualsiasi sorgente del suono prodotto da DTS o Dolby Prologic, raccomandiamo di usare la modalitŕ...
Page 38
7. cARATTERISTIcHE TEcHNIcHE Sistema di canali 5. Sensibilitŕ d’ingresso: Potenza di uscita RMS: ingresso AC-: 00 mV Subwoofer: 0 W ingresso stereo: 400 mV Satelliti: 0 W x 5 Distanza di suono dal rumore: > = 70 dB Banda di trasmissione di suono: Tipologia di altoparlanti: Subwoofer: 40 Hz –...
5. HASZNáLATI ÚTMUTATÓ ) Hangforrás A rendszer bekapcsolása után az alapbeállítású munkamód a sztereo. Ajánljuk a sztereo bemeneti mód használatát, miután csatlakoztatta a hangszórókat a PC számítógéphez, TV-hez vagy bármilyen más hangforráshoz. Azonban bármilyen DTS vagy Dolby Prologic hangforráshoz történő csatlakoztatás után ajánljuk az AC- bemeneti mó- dot.
7. TEcHNIKAI ADATOK 5. típusú csatornarendszer Szateliták: 05 x 05 x 54 mm Kimenő teljesítmény RMS: Bemeneti érzékenység: Subwoofer: 0 W Bemenet AC-: 00 mV Szateliták: 0 W x 5 Sztereó bemenet: 400 mV Átviteli sáv: Jel és zajszint távolsága: >= 70 dB Subwoofer: 40 Hz –...
ENVIRONMENT PROTEcTION: This symbol on our product nameplates proves its compatibility with the EU Directive00/6 concerning proper disposal of waste electric and electronic equipment (WEEE). By using the appropriate disposal systems you prevent the potential negative conseque- nces of wrong product take-back that can pose risks to the environment and human he- alth.
OcHRANA PROSTŘEDI: Toto zařízení je označeno v souladu s nařízením Evropské unie 00/6/EU týkajícího se recyklace elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku předcházíte případným negativním do- padům na životní prostředí a lidské zdraví, jež mohou být ohroženy nesprávnou likvidací tohoto výrobku.
hets ou le magasin où vous avez acheté le présent produit. Masse du matériel : 6, kg PROTEccIÓN DEL MEDIOAMBIENTE: El presente dispositivo está marcado de acuerdo con la directiva de la Unión Europea 00/6/UE referente al tratamiento de residuos de los equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Page 46
KÖRNYEZETVÉDELEM Az alabbi készülék a 00/6/UE sz. EU direktiva (WEEE direktiva az elektromos és elektro- nikus készülékek hulladékainak kezeléséről) szerint van megjelölve. A készülék a WEEE direktivának megfelelő, biztonságos eltávolításával, szelektiv be- gyűjtésével megelőzi a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat, amelyek a készülék helytelen eltávolításából eredhetnek.
Need help?
Do you have a question about the MC-5020 and is the answer not in the manual?
Questions and answers