ECG DVT 980 HD DVB-T Instruction Manual

Dvb-t receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 71

Quick Links

DV T 980 HD DVB-T
DVB-T PŘIJÍMAČ
NÁVOD K OBSLUZE
PRIJÍMAČ DVB-T
NÁVOD NA OBSLUHU
ODBIORNIK DVB-T
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVB-T VEVŐKÉSZÜLÉK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVB-T RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod
musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú
v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie
się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  A termék használatba vétele
előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa
a készülék közelében.  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual
must be always included.
CZ
SK
PL
HU
GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DVT 980 HD DVB-T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ECG DVT 980 HD DVB-T

  • Page 1 DV T 980 HD DVB-T DVB-T PŘIJÍMAČ NÁVOD K OBSLUZE PRIJÍMAČ DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU ODBIORNIK DVB-T INSTRUKCJA OBSŁUGI DVB-T VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVB-T RECEIVER INSTRUCTION MANUAL  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí...
  • Page 3 DVB-T PŘIJÍMAČ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu! Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a  situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z  výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a  péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Tento symbol znamená, že jsou uživatelsky přístupné části přístroje odděleny od nebezpečného síťového napětí dvojitou izolací. Při servisu přístroje smí být použity pouze identické náhradní díly. UPOZORNĚNÍ V případě elektrostatického výboje může přístroj přestat pracovat správně a bude nutné jej resetovat. Varování: USB paměťové...
  • Page 5: Popis Přijímače

    POPIS PŘIJÍMAČE Přední a zadní panel Přední panel DVT 980 HD PVR Přepnutí na předchozí kanál 2. Přepnutí na následující kanál 3. Vypnutí do pohotovostního režimu 4. USB konektor pro nahrávání a vstup dat z USB paměťového zařízení Zadní panel RF IN: Tato zdířka slouží k připojení externí antény. 2.
  • Page 6: Dálkový Ovladač

    DÁLKOVÝ OVLADAČ STANDBY: Zapnutí přístroje nebo vypnutí do pohotovostního režimu. 2. INFO: Zobrazení informací o kanále. PREV: Během přehrávání médií přeskočí na předchozí skladbu. 4. PLAY: Spuštění nebo obnovení přehrávání médií. NEXT: Během přehrávání médií přeskočí na následující skladbu. 6. PAUZA: Pozastavení reprodukce médií/Aktivace funkce TimeShift.
  • Page 7: Zapojení

    ZAPOJENÍ Obecné Existuje mnoho různých typů televizorů a  dalších zařízení, která můžete se settopboxem propojit. V  této příručce jsou uvedeny některé z nejběžnějších způsobů připojení zařízení. Připojení TV HDMI TV Anténa HDMI kabel SCART kabel VF kabel Připojení HiFi systému HiFi Koaxiální...
  • Page 8: Začínáme

    ZAČÍNÁME Uvítací obrazovka Vítejte Při prvním zapnutí přístroje se objeví uvítací obrazovka. Pomocí Region Czech kurzorových tlačítek nastavte region, jazyk, režim zobrazení a poměr stran Jazyk Čestina obrazu. Přesuňte zvýraznění na „OK“ a  stiskem tlačítka OK na dálkovém Mód zobrazení 720p Poměr stran 4:3 LB ovladači spusťte vyhledávání...
  • Page 9: Ovládání

    OVLÁDÁNÍ Přepínání kanálů Existují tři způsoby, jak vybrat TV kanál: postupným procházením kanálů, přímým zadáním čísla kanálu nebo výběrem ze seznamu zobrazeného na obrazovce. Postupné procházení kanálů: Pomocí šipek NAHORU a DOLU procházíte kanály jeden po druhém. 2. Volba čísla kanálu: Zadejte číslo kanálu přímo pomocí...
  • Page 10: Úprava Kanálů

    ÚPRAVA KANÁLŮ Nabídka Upravit kanál Upravit kanál Stiskem tlačítka MENU vstupte do hlavní nabídky. Seznam TV kanálů 2. Stiskem tlačítka NAHORU nebo DOLU zvýrazněte položku „Upravit Seznam rádio kanálů Smazat vše kanál“ a stiskem tlačítka VPRAVO vstupte do nabídky „Upravit kanál“. Pomocí...
  • Page 11: Nastavení Systému

    NASTAVENÍ SYSTÉMU Nabídka Nastavení systému Nastavení systému Nabídka nastavení systému umožňuje nastavit jazyk, TV systém, místní čas, Jazyk TV systém časovač, rodičovský zámek, OSD menu, seznam oblíbených, audio popis, Nastavení místního času Nastavení časovače a další nastavení. Rodičovský zámek Nastavení OSD Oblíbené...
  • Page 12 Nastavení časovače Tato nabídka umožňuje nastavit časovač programů. Můžete nastavit až 8 časovačů. Mód časovače: Vyp / Jednou / Denně / Týdně / Měsíčně Aktuální datum/čas: 13:36 xx/xx/xxxx Mód časovače Denně Služba časovače: Kanál / Nahrávat Služba časovače Kanál Kanál Zvolit lze: Podle regionu/Uživatelem defi nované...
  • Page 13 Nastavení audio popisků - Audio Description Tato nabídka umožňuje vybrat službu AD, nastavit výchozí stav (zapnuty/ Nastavení Audio Description Služba AD vypnuty) a korekci hlasitosti audio popisků (AD). Použít AD jako výchozí Korekce hlasitosti AD Služba AD: Zap / Vyp Použít AD jako výchozí: Zap / Vyp. Korekce hlasitosti AD: -3 ~ +3 Ostatní...
  • Page 14: Nástroje

    NÁSTROJE Nabídka nástrojů Nástroje Stiskem tlačítka MENU vstupte do hlavní nabídky. Informace Tovární nastavení 2. Stiskem tlačítka NAHORU nebo DOLU zvýrazněte položku „Nástroje“ Aktualizace software přes OTA Aktualizace software přes USB a stiskem tlačítka VPRAVO vstupte do nabídky nástrojů. Bezpečné odpojení USB zařízení Pomocí...
  • Page 15: Hry

    Nabídka her Tato nabídka vám umožňuje hrát hry. Stiskem tlačítka MENU vstupte do hlavní nabídky. Othello Sudoku 2. Stiskem tlačítka NAHORU nebo DOLU zvýrazněte položku „Hry“ a stiskem tlačítka VPRAVO vstupte do nabídky her. Pomocí tlačítek NAHORU nebo DOLU zvýrazněte požadovanou položku a stiskem OK vstupte do podnabídky.
  • Page 16 Obrázky: Červené tlačítko: Stiskem červeného tlačítka zobrazíte seznam (playlist) Zelené tlačítko: Přesuňte zvýraznění na soubor, který chcete přidat do playlistu, a  stiskem zeleného tlačítka jej přidejte. U souboru se objeví symbol oblíbeného. Žluté tlačítko: Stiskem žlutého tlačítka přidáte do playlistu všechny skladby v  aktuálním adresáři.
  • Page 17: Timeshift Nahrávání

    Nastavení PVR Nastavení PVR Tato nabídka umožňuje upravit nastavení PVR rekordéru. Timeshift Pauza Šipkami NAHORU nebo DOLU vyberte požadovanou položku a  stiskem Uložení Timeshift PS nahrávání šipek VLEVO / VPRAVO změňte nastavení položky. TimeShift: AUTO / Pauza / Vyp Uložení TimeShift: Zap/Vyp PS nahrávání: Zap/Vyp...
  • Page 18: Odstraňování Potíží

    ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ Problém Možná příčina Řešení Nesvítí kontrolka Odpojená napájecí šňůra. Zkontrolujte napájecí šňůru. pohotovostního režimu. Přepálená síťová pojistka. Zkontrolujte pojistku. Nenalezen žádný signál. Není připojen anténní kabel. Připojte kabel antény. Poškozená nebo nesprávně Zkontrolujte anténu. nastavená anténa. Nacházíte se mimo oblast pokrytí Konzultujte s prodejcem.
  • Page 19 úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt 08/05 zakoupili. Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti. Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg.cz. Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
  • Page 20 PRIJÍMAČ DVB-T BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a  situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z  výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a  starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi a ...
  • Page 21 Tento symbol znamená, že sú používateľsky prístupné časti prístroja oddelené od nebezpečného sieťového napätia dvojitou izoláciou. Pri servise prístroja smú byť použité iba identické náhradné diely. UPOZORNENIE V prípade elektrostatického výboja môže prístroj prestať pracovať správne a bude nutné ho resetovať. Varovanie: Pamäťové...
  • Page 22: Popis Prijímača

    POPIS PRIJÍMAČA Predný a zadný panel Predný panel DVT 980 HD PVR Prepnutie na predchádzajúci kanál Prepnutie na nasledujúci kanál Vypnutie do pohotovostného režimu USB konektor na nahrávanie a vstup dát z pamäťového zariadenia USB Zadný panel RF IN: Táto zdierka slúži na pripojenie externej antény. RF OUT: Táto zdierka umožňuje vyvedenie VF signálu do vášho TV alebo iného videozariadenia.
  • Page 23: Diaľkový Ovládač

    DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ STANDBY: Zapnutie prístroja alebo vypnutie do pohotovostného režimu. INFO: Zobrazenie informácií o kanáli. PREV: Počas prehrávania médií preskočí na predchádzajúcu skladbu. PLAY: Spustenie alebo obnovenie prehrávania médií. NEXT: Počas prehrávania médií preskočí na nasledujúcu skladbu. PAUZA: Pozastavenie reprodukcie médií / Aktivácia funkcie TimeShift.
  • Page 24: Zapojenie

    ZAPOJENIE Všeobecné Existuje mnoho rôznych typov televízorov a ďalších zariadení, ktoré môžete so settopboxom prepojiť. V tejto príručke sú uvedené niektoré z najbežnejších spôsobov pripojenia zariadenia. Pripojenie TV HDMI TV Anténa Kábel HDMI SCART kábel VF kábel Pripojenie HiFi systému HiFi Koaxiálny kábel Poznámka: Pri pripájaní...
  • Page 25: Začíname

    ZAČÍNAME Uvítacia obrazovka Vitajte Pri prvom zapnutí prístroja sa objaví uvítacia obrazovka. Pomocou Región Czech kurzorových tlačidiel nastavte región, jazyk, režim zobrazenia a pomer strán Jazyk Čeština obrazu. Presuňte zvýraznenie na „OK“ a stlačením tlačidla OK na diaľkovom Režim zobrazenia 720p Pomer strán 4:3 LB ovládači spustite vyhľadávanie kanálov.
  • Page 26: Ovládanie

    OVLÁDANIE Prepínanie kanálov Existujú tri spôsoby, ako vybrať TV kanál: postupným prechádzaním kanálov, priamym zadaním čísla kanálu alebo výberom zo zoznamu zobrazeného na obrazovke. Postupné prechádzanie kanálov: Pomocou šípok HORE a DOLE prechádzate kanály jeden po druhom. Voľba čísla kanálu: Zadajte číslo kanálu priamo pomocou numerických tlačidiel a  stlačením OK prepnite na požadovaný kanál.
  • Page 27: Úprava Kanálov

    ÚPRAVA KANÁLOV Ponuka Upraviť kanál Upraviť kanál Stlačením tlačidla MENU vstúpte do hlavnej ponuky. Zoznam TV kanálov Stlačením tlačidla HORE alebo DOLE zvýraznite položku „Upraviť kanál“ Zoznam rozhlasových kanálov Zmazať všetko a stlačením tlačidla VPRAVO vstúpte do ponuky „Upraviť kanál“. Pomocou tlačidiel HORE alebo DOLE zvýraznite požadovanú položku a stlačením OK vstúpte do podponuky.
  • Page 28: Nastavenie Systému

    NASTAVENIE SYSTÉMU Ponuka Nastavenie systému Nastavenie systému Ponuka nastavenia systému umožňuje nastaviť jazyk, TV systém, miestny čas, Jazyk TV systém časovač, rodičovskú zámku, OSD menu, zoznam obľúbených, audiopopis Nastavenie miestneho času Nastavenie časovača a ďalšie nastavenia. Rodičovská zámka Nastavenie OSD Obľúbené Stlačením tlačidla MENU vstúpte do hlavnej ponuky.
  • Page 29 Nastavenie časovača Táto ponuka umožňuje nastaviť časovač programov. Môžete nastaviť až 8 časovačov. Režim časovača: Vyp / Raz / Denne / Týždenne / Mesačne Aktuálny dátum/čas: 13:36 xx/xx/xxxx Režim časovača Denne Služba časovača: Kanál / Nahrávať Služba časovača Kanál Kanál Zvoliť...
  • Page 30 Nastavenie audiopopisov - Audio Description Táto ponuka umožňuje vybrať službu AD, nastaviť predvolený stav (zapnuté/ Nastavenie Audio Description Služba AD vypnuté) a korekciu hlasitosti audiopopisov (AD). Použiť AD ako predvolené Korekcia hlasitosti AD Služba AD: Zap / Vyp Použiť AD ako predvolené: Zap / Vyp. Korekcia hlasitosti AD: -3 ~ +3 Ostatné...
  • Page 31: Nástroje

    NÁSTROJE Ponuka nástrojov Nástroje Stlačením tlačidla MENU vstúpte do hlavnej ponuky. Informácie Továrenské nastavenie Stlačením tlačidla HORE alebo DOLE zvýraznite položku „Nástroje“ Aktualizácia softvéru cez OTA Aktualizácia softvéru cez USB a stlačením tlačidla VPRAVO vstúpte do ponuky nástrojov. Bezpečné odpojenie zariadenia USB Pomocou tlačidiel HORE alebo DOLE zvýraznite požadovanú...
  • Page 32: Hry

    Ponuka hier Táto ponuka vám umožňuje hrať hry. Stlačením tlačidla MENU vstúpte do hlavnej ponuky. Othello Sudoku Stlačením tlačidla HORE alebo DOLE zvýraznite položku „Hry“ a stlačením tlačidla VPRAVO vstúpte do ponuky hier. Pomocou tlačidiel HORE alebo DOLE zvýraznite požadovanú položku a stlačením OK vstúpte do podponuky.
  • Page 33 Obrázky: Červené tlačidlo: Stlačením červeného tlačidla zobrazíte zoznam (playlist) Zelené tlačidlo: Presuňte zvýraznenie na súbor, ktorý chcete pridať do playlistu, a  stlačením zeleného tlačidla ho pridajte. Pri súbore sa objaví symbol obľúbeného. Žlté tlačidlo: Stlačením žltého tlačidla pridáte do playlistu všetky skladby v aktuálnom adresári. Opätovným stlačením všetky skladby aktuálneho adresára z playlistu odoberiete.
  • Page 34: Timeshift Nahrávanie

    Nastavenie PVR Konfi gur. PVR Táto ponuka umožňuje upraviť nastavenie PVR rekordéra. Timeshift Pauza Šípkami HORE alebo DOLE vyberte požadovanú položku a stlačením šípok Uloženie Timeshift PS nahrávanie VĽAVO / VPRAVO zmeňte nastavenie položky. TimeShift: AUTO / Pauza / Vyp Uloženie TimeShift: Zap/Vyp PS nahrávanie: Zap/Vyp...
  • Page 35: Odstraňovanie Ťažkostí

    ODSTRAŇOVANIE ŤAŽKOSTÍ Problém Možná príčina Riešenie Nesvieti kontrolka Odpojená napájacia šnúra. Skontrolujte napájací kábel. pohotovostného režimu. Prepálená sieťová poistka. Skontrolujte poistku. Nenájdený žiadny signál. Nie je pripojený anténový kábel. Pripojte kábel antény. Poškodená alebo nesprávne Skontrolujte anténu. nastavená anténa. Nachádzate sa mimo oblasti pokrytia Konzultujte s predajcom.
  • Page 36 úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. 08/05 Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk. Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
  • Page 37 ODBIORNIK DVB-T INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! Uwaga: Wskazówki i  środki bezpieczeństwa w  niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, mogących spowodować zagrożenie. Najważniejszym czynnikiem odpowiadającym za bezpieczne korzystanie z urządzeń elektrycznych jest ostrożność i zdrowy rozsądek. Należy mieć to na uwadze w trakcie obsługi urządzenia.
  • Page 38 Symbol oznacza, że elementy dostępne dla użytkownika są podwójnie odizolowane od niebezpiecznego napięcia sieciowego. Serwisując urządzenie stosuj wyłącznie identyczne części zamienne. UWAGA W przypadku wyładowań elektrostatycznych urządzenie może nie działać prawidłowo i  należy je zresetować. Uwaga: Nośnik USB należy podłączać bezpośrednio do urządzenia. Nie stosuj przedłużacza USB, mogłoby dojść...
  • Page 39: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Przedni i tylny panel Przedni panel DVT 980 HD PVR Przełączenie na poprzedni kanał Przełączenie na następny kanał Przełączenie w tryb czuwania Złącze USB do nagrywania i odtwarzania danych z urządzenia pamięci masowej USB Panel tylny RF IN: Gniazdo do podłączenia anteny zewnętrznej. RF OUT: Gniazdo do wyprowadzenia sygnału VF do telewizora lub innego urządzenia.
  • Page 40: Pl Pilot

    PILOT STANDBY: Włączenie urządzenia lub przełączenie w tryb gotowości. INFO: Wyświetlenie informacji o kanale. PREV: Przejście do poprzedniego utworu/ścieżki w trakcie odtwarzania. PLAY: Włączenie lub wznowienie odtwarzania. NEXT: Przejście do następnego utworu/ścieżki w trakcie odtwarzania. PAUZA: Wstrzymanie odtwarzania mediów/Aktywacja funkcji TimeShift. MENU: Wywołanie menu głównego. VOL+/-: Zwiększenie / zmniejszenie głośności.
  • Page 41: Podłączenie

    PODŁĄCZENIE Ogólne Istnieje wiele różnych typów telewizorów i  innych urządzeń, które można podłączyć do dekodera DVB. Niniejsza instrukcja wymienia niektóre z najczęstszych sposobów podłączenia urządzeń. Podłączenie telewizora HDMI TV Antena Kabel HDMI Kabel SCART Kabel VF Podłączenie zestawu HiFi HiFi Kabel koncentryczny Uwaga: Podłączając odbiornik do innego urządzenia, np.
  • Page 42: Zaczynamy

    ZACZYNAMY Ekran powitalny Witamy Podczas pierwszego włączenia urządzenia pojawi się ekran powitalny. Region Poland Użyj klawiszy ze strzałkami, aby ustawić region, język, tryb wyświetlania Język Polski i  proporcje ekranu. Przesuń zaznaczenie na „OK” i  naciśnij przycisk OK na Tryb wyświetlania 720p Proporcje ekranu 4:3 LB...
  • Page 43: Obsługa

    OBSŁUGA Przełączanie kanałów Istnieją trzy sposoby wyboru kanału telewizyjnego: zmienianie kanałów po kolei, bezpośrednie wybranie numeru kanału lub wybranie kanału z listy wyświetlanej na ekranie. Stopniowe zmienianie kanałów: Za pomocą strzałek W GÓRĘ oraz W DÓŁ możesz zmieniać kanały jeden po drugim. Wybór numeru kanału: Wprowadź...
  • Page 44: Edycja Kanałów

    EDYCJA KANAŁÓW Menu Edycja kanału Edycja kanału Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu głównego. Lista kanałów telewizyjnych Naciskając przycisk W  GÓRĘ lub W  DÓŁ podświetl element „Edycja Lista kanałów radiowych Usuń wszystko kanału”, a  następnie za pomocą przycisku W  PRAWO wejdź do menu „Edycja kanału”.
  • Page 45: Ustawienia Systemu

    USTAWIENIA SYSTEMU Menu Ustawienia systemu Ustawienia systemu Menu ustawień systemu umożliwia ustawienie języka, systemu Język System TV telewizyjnego, czasu lokalnego, zegara, blokady rodzicielskiej, menu OSD, Ustawienia czasu lokalnego Ustawienie programatora listy ulubionych, opisu dźwięku i innych ustawień. Blokada rodzicielska Ustawienia OSD Ulubione Naciśnij przycisk MENU, aby wejść...
  • Page 46 Ustawienie programatora To menu pozwala na ustawienie regulatora czasowego programów. Można ustawić do 8 regulatorów czasowych. Aktualna data/czas: 13:36 xx/xx/xxxx Tryb programatora: Wył / Raz / Codziennie / Co tydzień / Co miesiąc Tryb programatora Codziennie Tryb Włączenia Kanał Kanał Tryb włączenia: Kanał...
  • Page 47 Ustawienia opisu dźwięku – Audio Description To menu pozwala wybrać usługę AD, ustawić domyślny stan (włączony/ Ustawienia opisu dźwięku Usługa AD Wł wyłączony) i korektę dźwięku opisu dźwięku (AD). Użyj AD jako domyślne Wł Korekta głośności AD Usługa AD: Wł / Wył Użyj AD jako domyślne: Wł...
  • Page 48: Narzędzia

    NARZĘDZIA Manu narzędzi Narzędzia Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu głównego. Informacje Ustawienia domyślne Naciskając przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ podświetl element „Narzędzia”, Aktualizacja oprogramowania przez OTA Aktualizacja oprogramowania przez USB a następnie za pomocą przycisku W PRAWO wejdź do menu narzędzi. Bezpieczne odłączenie urządzenia USB Naciskając przycisk W ...
  • Page 49: Gry

    Menu gier To menu pozwala grać w gry. Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu głównego. Othello Sudoku Naciskając przycisk W  GÓRĘ lub W  DÓŁ podświetl element „Gry”, a następnie za pomocą przycisku W PRAWO wejdź do menu gier. Naciskając przycisk W  GÓRĘ lub W  DÓŁ podświetl żądany element i naciśnij OK, aby wejść...
  • Page 50 Zdjęcia: Czerwony przycisk: Naciśnij czerwony przycisk, aby wyświetlić listę utworów (listę odtwarzania) Zielony przycisk: Zaznacz plik, który chcesz dodać do listy odtwarzania i naciśnij zielony przycisk, aby go dodać. Przy pliku pojawi się symbol ulubionego utworu. Żółty przycisk: Naciśnij żółty przycisk, aby dodać do listy odtwarzania wszystkie utwory w ...
  • Page 51: Nagrywanie Timeshift

    Ustawienia PVR Ustawienia PVR To menu pozwala na zmianę ustawień PVR. Timeshift Pauza Strzałkami W  GÓRĘ lub W  DÓŁ wybierz żądany element, a  następnie za Zapisanie Timeshift Wył Nagrywanie w PS Wył pomocą strzałek W LEWO / W PRAWO zmień ustawienie elementu. TimeShift: AUTO / Pauza / Wył...
  • Page 52: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nie świeci kontrolka Odłączony przewód zasilający. Sprawdź przewód zasilania. trybu czuwania. Spalony bezpiecznik sieciowy. Sprawdź bezpiecznik. Brak sygnału. Kabel antenowy nie jest podłączony. Podłącz kabel anteny. Uszkodzona lub nieprawidłowo Sprawdź antenę. ustawiona antena. Znajdujesz się poza obszarem zasięgu Skonsultuj się...
  • Page 53 Produkt spełnia wymagania dyrektyw UE w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg.cz. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany tekstu i parametrów technicznych.
  • Page 54 DVB-T VEVŐKÉSZÜLÉK BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Olvassa el fi gyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó...
  • Page 55 Ez a  jel arra fi gyelmezteti, hogy a  készülék belsejében veszélyes feszültség van, amely áramütést okozhat. Ez a jel a készülékhez mellékelt útmutatóban a fontos üzemeltetési és karbantartási utasításokra hívja fel a fi gyelmét. Ez a jel azt jelenti, hogy a készülék kettős szigeteléssel rendelkezik, tehát a készülék feszültség alatt lévő...
  • Page 56: A Vevőkészülék Leírása

    A VEVŐKÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Előlap és hátlap Előlap DVT 980 HD PVR Előző csatornára vált Következő csatornára vált Készenléti üzemmód kikapcsolása USB konnektor USB memóriaeszközből történő adatátvitelre és felvételre Hátlap RF IN: külső antenna csatlakoztatása. RF OUT: antennajel kimenet. Tévékészülék vagy videomagnó csatlakoztatásához. COAXIAL: koaxiális csatlakozó...
  • Page 57: Távvezérlő

    TÁVVEZÉRLŐ STANDBY: Készenléti üzemmód be- és kikapcsolása. INFO: Információ a tévécsatornáról. PREV: Médialejátszás közben átugrik az előző számra. PLAY: Médialejátszás indítása vagy folytatása. NEXT: Médialejátszás közben a következő számra ugrik. SZÜNET: Média lejátszás leállítása / Timeshift funkció aktivákása. MENU: Főmenü megnyitása. VOL+/-: Hangerő csökkentése / növelése. Jobbra/balra mozgatás a menüben.
  • Page 58: Csatlakoztatás

    CSATLAKOZTATÁS Általános Több, különböző fajta televízió és egyéb eszköz-típus létezik, melyeket settopbox-szal csatlakoztathat. Ebben a kézikönyvben a csatlakoztatás legáltalánosabb formáit mutatjuk be. TV csatlakoztatás HDMI TV Antenna HDMI kábel SCART kábel VF kábel HIFI rendszer csatlakoztatása HiFi koaxiális kábel Megjegyzés: vevőkészülékhez csatlakoztatott készülékek esetében (tévé, videomagnó, erősítő stb.) tartsa be az adott készülék használati előírásait is.
  • Page 59: Használat

    HASZNÁLAT Üdvözlő képernyő Üdvözöljük Az eszköz első bekapcsolása után megjelenik az üdvözlő képernyő. Region A  kurzorgombok segítségével állítsa be a  régiót, nyelvet, megjelenítési Nyelv magyar üzemmódot és a  kép oldal arányokat. Helyezze át a  kijelölést az „K”-ra és Kijelző mód 720p Kép arány 4:3 LB...
  • Page 60: Működtetés

    MŰKÖDTETÉS Csatornaváltás Három módszer létezik, ahogy csatornát lehet váltani: csatornaszörfözéssel, csatornaszám közvetlen megadásával vagy a képernyőn lévő listáról kiválasztva. Lépegetés a csatornák között: FEL és LE nyilakkal lépegethet egyesével egymás után a csatornák között. Csatornaszám választás: Adja meg a csatorna számát közvetlenül numerikus gombokkal és az OK megnyomásával, majd váltson a kívánt állomásra.
  • Page 61: Csatornák Szerkesztése

    CSATORNÁK SZERKESZTÉSE Csatorna szerkesztése menü Csatorna szerkesztése A MENU gomb lenyomásával belép a főmenübe. TV csatornalista FEL vagy LE gombok megnyomásával kijelöli az „Csatorna szerkesztése” Rádió csatornalista Összes törlése lehetőséget és a JOBBRA gombbal beléphet a „Csatorna szerkesztése” menübe. FEL vagy LE gombok megnyomásával kijelöli a kívánt lehetőséget és az OK megnyomásával beléphet az almenübe.
  • Page 62: Rendszer Beállítás

    RENDSZER BEÁLLÍTÁS Rendszer beállítás menü Rendszer beállítás A Rendszer beállítás menü lehetővé teszi a  nyelv, TV rendszer, helyi idő, Nyelv TV rendszer időzítő, szülői zár, OSD menü, kedvencek lista, audió leírás és további Helyi idő beállítás Időzítő beállítás beállítások beállítását. Gyermekzár OSD beállítás Kedvencek...
  • Page 63 Az időzítő beállítása Ez a menü lehetővé teszi a programidőzítő beállítását. Akár 8 időzítést is beállíthat. Az időzítő módja: Ki / Egyszer / Napi / Heti / Havi Jelenlegi dátum és idő: 13:36 xx/xx/xxxx Időzítő mód Napi Időzítő szolgáltatás: Csatorna / Felvétel Időzítő...
  • Page 64 Audió feliratok beállítása – Audio Description Ez a  menü lehetővé teszi az AD szolgáltatást, alapértelmezett állapot (AD) Audiokommentár beállítás (AD) Audiokommentár szolgátlatás Be (kikapcsolt/bekapcsolt) és az audió feliratok hangkorrekcióját (AD). AD használata alapértelmezettként AD hangerő beállítás AD szolgáltatás: BEKAPCS./KIKAPCS. AD használata alapértelmezettként: BEKAPCS./KIKAPCS. AD hangerő...
  • Page 65: Eszközök

    ESZKÖZÖK Eszközök menü Egyéb funkciók A MENU gomb lenyomásával belép a főmenübe. Információ Gyári beállítások betöltése FEL vagy LE gombok megnyomásával kijelöli az „Eszközök” lehetőséget S/W frissítés OTA Frissítés USB-ről és a JOBBRA gombbal beléphet a  „ Eszközök” menübe. USB eszköz biztonságos eltávolítása FEL vagy LE gombok megnyomásával kijelöli a ...
  • Page 66: Játékok

    JÁTÉKOK Játék menü Ez a menü lehetővé teszi, hogy játékot játsszon. Játék A MENU gomb lenyomásával belép a főmenübe. Othello Sudoku FEL vagy LE gombok megnyomásával kijelöli az „Játékok” lehetőséget és a JOBBRA gombbal beléphet a  „ Játékok” menübe. FEL vagy LE gombok megnyomásával kijelöli a  csatornát és az OK lenyomásával lépjen be az almenübe.
  • Page 67 Képek: Piros gomb: A piros gomb lenyomásával nyissa meg az listát (Playlist). Zöld gomb: Helyezze át a kijelölést arra a fájlra, amit a lejátszási listához kíván adni, majd a zöld gombbal adja hozzá. A fájlnál megjelenik a kedvencek szimbólum. Sárga gomb: A sárga gomb lenyomásával tegye hozzá az aktuális könyvtár összes számát a lejátszási listához.
  • Page 68: Timeshift Felvétel

    PVR beállítása PVR beállítása Ez a menü lehetővé teszi a PVR rekorder beállítások módosítását. Timeshift Szünet FEL vagy LE gombok megnyomásával kijelöli a  választott lehetőséget és Timeshift felvétele PS felvétel a BALRA / JOBBRA gombbal változtassa meg a tétel beállításait. Timeshift: AUTO/ Szünet / KI Timeshift felvétele: BEKAPCS./KIKAPCS.
  • Page 69: Problémamegoldás

    PROBLÉMAMEGOLDÁS Probléma Lehetséges ok Megoldások Nem világít a készenléti Tápfeszültség kábel eltávolítva. Ellenőrizze ki az aljzatból a hálózati üzemmód visszajelzője. vezetéket. Hálózati biztosíték elolvadt. Ellenőrizze a biztosítékot. Nincs semmilyen jel. Nincs csatlakoztatva az antenna. Dugja be az antenna vezetékét a készülékbe. Sérült vagy nem megfelelően Ellenőrizze az antennát.
  • Page 70 Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A készülék használati útmutatója a www.ecg.cz oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.
  • Page 71: Safety Instructions

    DVB-T RECEIVER SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and save for future use! Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into any product.
  • Page 72 CAUTION In the case of electrostatic discharge, the device can not work properly and will have to be reset. Warning: USB memory sticks shall be inserted into the device directly. Do not use USB extension cables or you may risk failing transfers or interference. TO PREVENT HEARING DAMAGE, DO NOT LISTEN TO HIGH VOLUME AUDIO FOR A LONG PERIOD OF TIME ! CONTENTS...
  • Page 73: Description Of The Receiver

    DESCRIPTION OF THE RECEIVER Front and back panel Front panel DVT 980 HD PVR Switching to previous channel Switching to next channel Switching to standby mode USB port for recording and data input from USB memory device Back panel RF IN: This input is used for connecting an external antenna. RF OUT: This input enables leading the VF signal to your TV or other video device.
  • Page 74: Remote Controller

    REMOTE CONTROLLER STANDBY: Standby mode on/off toggle. INFO: Displaying channel information. PREV: Jumps to previous track during media playback. PLAY: Starting or resuming media playback. NEXT: Jumps to next track during media playback. PAUSE: Pause media playback/TimeShift function activation. MENU: Displays the main menu. VOL+/-: Volume up/down.
  • Page 75: Connection

    CONNECTION General There are many types of TV sets and other devices, which you can connect via set-top-box. This manual lists some of the most common ways of connecting devices. Connecting TV HDMI TV Antenna HDMI cable SCART cable VF cable Connecting HiFi system HiFi Coaxial cable...
  • Page 76: Let's Start

    LET'S START Welcome screen Welcome When the device is fi rst switched on, the welcome screen appears. Use Rregion Czech the arrow keys to set the region, language, display mode and aspect ratio. Language English Move the highlight to “OK” and press OK on the remote control to start the Display Mode 720p Aspect Mode...
  • Page 77: Control

    CONTROL Changing channels There are three ways to select a TV channel: gradually going through the channels, by direct input of channel number or by selecting from the list displayed on the screen. Going through channels: Using the arrow keys UP and DOWN you go through the channels one by one. Selection of channel number: Enter the channel number directly using number keys and press OK to switch to the required channel.
  • Page 78: Channel Editing

    CHANNEL EDITING Edit channel Menu Edit Channel Press MENU to enter the main menu. TV Channel List Press UP or DOWN to highlight the item “Edit Channel” and press RIGHT Radio Channel List Delete All to enter the “Edit Channel” menu. Using UP or DOWN highlight the required item and press OK to enter the submenu.
  • Page 79: System Setup

    SYSTEM SETUP System setup Menu System Setup The system setup menu allows you to set language, TV system, local time, Language TV system timer, parental lock, OSD menu, favourites list, audio description, and other Local Time Setting Setting the timer settings.
  • Page 80 Timer Setting This menu allows you to set program timer. You can set up to 8 timers. Timer Mode: Off /Once/Daily/Weekly/Monthly Current Date/Time: 13:36 xx/xx/xxxx Timer Mode Daily Timer Service: Channel/Record Timer Service Channel Channel You can select: By the region/User defi ned/Off Wakeup Date xx/xx/xxxx On Time...
  • Page 81 Audio description setting – Audio Description This menu allows you to select AD service, set the default (on / off ) and Audio Description Setting AD Service audio volume correction description (AD). Use AD as default AD Volume Off set AD Service: On / Off Use AD as default:...
  • Page 82: Tools

    TOOLS Tools menu Tools Press MENU to enter the main menu. Information Factory settings Press UP or DOWN to highlight the item “Tools” and press RIGHT the S/W Upgrade by OTA Upgrade By USB enter the tools menu. Remove USB device safely Using UP or DOWN highlight the required item and press OK to enter the submenu.
  • Page 83: Game

    GAME Games menu This menu allows you to play games. Game Press MENU to enter the main menu. Othello Sudoku Press UP or DOWN to highlight the item “Games” and press RIGHT to enter the games menu. Using UP or DOWN highlight the required item and press OK to enter the submenu.
  • Page 84 Image: Red button: Press the red button to display the playlist Green button: Move the highlight to fi le, which you want to add to the playlist and press the green button to add it. The symbol for favourite appears at the fi le. Yellow button: Press the yellow button to add all songs from the current directory.
  • Page 85: Timeshift Recording

    PVR Setting PVR Confi gure This menu allows you to edit the setting of PVR recording. Timeshift Pause Using arrows UP or DOWN select the required item and press arrows LEFT / Timeshift to Record PS Record RIGHT to change the setting of the item. TimeShift: AUTO / Pause / Off Saving TimeShift:...
  • Page 86: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The standby indicator The power cord is disconnected. Check the power cord. light is not on. The fuse is burned out. Check the fuse. No signal. The antenna cable is not connected. Connect the antenna cable. The antenna is damaged or Check the antenna.
  • Page 87 08/05 This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety. The instruction manual is available at website www.ecg.cz. Changes in text and technical parameters reserved.
  • Page 88 Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...

Table of Contents