Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AVerTV Volar HD Nano
A867R
English
Slovenský
Magyar
Hrvatski
Slovenčina
Polski
Česky
български
Việt nam

Quick Guide

Ελληνική

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Avermedia VCEB23TRS A867R

  • Page 1: Quick Guide

    AVerTV Volar HD Nano A867R English Slovenský Magyar Hrvatski Slovenčina Polski Česky български Việt nam Quick Guide Ελληνική...
  • Page 3 "AVerMedia" is a trademark (or registered trademark) of AVerMedia Technologies, Inc. Other trademarks used herein for description purpose only belong to each of their companies.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read Instructions - Read all the safety and operating instructions before connecting and operating your TV tuner to help ensure your own personal safety and to protect your product from potential damage. Retain Instructions - Retain all the safety and operating instructions for future reference. Heed Warnings - Adhere to all warnings on the product and the operating instructions.
  • Page 5: Table Of Contents

    Quick Installation Guide Table of Contents Package Contents..................2 Making Connections................. 4 Installation ....................6 English............................6 Magyar ............................9 Česky ............................12 Polski ............................15 Slovenský ..........................18 български ..........................21 Slovenščina ..........................24 Hrvatski............................ 27 Việt nam........................... 30 Ελληνική...
  • Page 6: Package Contents

    Package Contents...
  • Page 7 Quick Installation Guide English Quick Installation Guide Installation CD Magyar Telepítési gyorsútmutató Telepítő CD Česky Stručný průvodce instalací Instalační CD disk Polski Podręcznik szybkiego startu Płyta instalacyjna CD Slovenský Inštalačná príručka Inštalačné CD български Кратко ръководство за инсталация Инсталационно CD Slovenščina Hitri Inštalacijski Vodič...
  • Page 8: Making Connections

    Making Connections...
  • Page 9 Quick Installation Guide English Notebook USB Port Magyar Számítógép Notebook USB Port Česky Laptop Počítač USB port Komputer Polski Komputer Port USB podręczny Slovenský Notebook USB Port Персонален български Преносим компютър USB порт компютър Slovenščina Prenosnik USB vrata Hrvatski PC računalo Prijenosno računalo USB priključak Việt nam...
  • Page 10: Installation

    Installation English Installing Drivers and the TV Software Utility After the device is installed properly, turn on the computer. The system will automatically detect the new device. Simply skip the wizard, and insert the accompanying installation CD to install the driver and TV software utility simultaneously. ®...
  • Page 11 Quick Installation Guide * We recommend to exit the Media Center mode before activating the AVerTV 6. Installing Drivers and the Application in Windows Vista™/ Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 To install the driver and application, Windows Vista™ MCE users need to exit and switch to Windows mode if they are in Media Center Edition mode.
  • Page 12 Decoded Error message appears on the screen, please install the compatible DVD ® decoder via the Windows XP Media Center Edition Partners site. Activating the AVerTV Application To run the application from the Programs menu, choose Start Programs AVerMedia AVerTV 6 AVerTV 6. Uninstalling Application and Drivers ® ® Windows...
  • Page 13: Magyar

    Quick Installation Guide Magyar Az illesztőprogramok és a TV segédprogram telepítése Ha a kártyát beszerelte, kapcsolja be a számítógépet. A rendszer automatikusan felismeri az új eszközt. Egyszerűen lépjen ki a varázslóból, helyezze be a mellékelt CD-t a meghajtóba, és telepítse a meghajtó szoftvert és a tévé segédprogramot. ®...
  • Page 14 * Azt tanácsoljuk lépjen ki a Media Center Módból, mielőtt aktiválná az AVerTV 6-ot. Az eszközmeghajtók és az alkalmazás telepítése Windows Vista™/ Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 A meghajtóprogram és segédprogramok telepítéséhez, a Windows Vista™ MCE felhasználóknak, ha Media Center Edition módban vannak, abból ki kell lépniük és átváltani Windows módba.
  • Page 15 ® a kompatibilis DVD-dekódert, amelyet megtalál a Windows XP Media Center Edition Partners weblapon. Az AVerTV alkalmazás aktiválása Az alkalmazás indítása a Programok menüből: Start Programok AVerMedia AVerTV AVerTV 6. A TV segédprogram eltávolítása ® ® Windows XP / Windows XP Media Center Edition Ha Media Center Módban van, először lépjen ki és váltson Windows módba.
  • Page 16: Česky

    Česky Instalace ovladačů a aplikace Po instalaci zařízení zapněte počítač. Systém automaticky detekuje nové zařízení. Jednoduše přeskočte průvodce a nainstalujte ovladač a softwarovou aplikaci vložením dodaného instalačního CD. ® Instalace ovladačů a aplikace v operačním systému Windows XP / ® Windows XP Media Center Edition Aby bylo možné...
  • Page 17 Quick Installation Guide Instalace ovladačů a aplikace v operačním systému Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 Zobrazí se dialogové okno „Nalezen nový hardware“. Klepnutím na Storno přeskočíte postup instalace. Vložte instalační CD do CD-ROM mechaniky. Po zobrazení dialogového okna „AutoPlay“ (Přehrát automaticky) vyberte příkaz Run Autorun.exe (Spustit soubor Autorun.exe).
  • Page 18 Objeví-li se chybové hlášení v souvislosti s dekódováním videa, nainstalujte prosím kompatibilní DVD dekodér přes partnerskou stránku Windows® XP Media Center Edition. Spuštění aplikace AVerTV Pro spuštění aplikace z programové nabídky Start, klikněte na Start Všechny programy AVerMedia AVerTV 6 AVerTV 6. Odinstalování softwaru Windows ®...
  • Page 19: Polski

    Quick Installation Guide Polski Instalacja sterowników i oprogramowania narzędziowego TV Po prawidłowej instalacji urządzenia, włącz komputer. System automatycznie wykryje nowe urządzenie. Ignoruj kreatora i włóż zawartą w komplecie płytę CD w napęd aby samodzielnie zainstalować sterowniki i oprogramowanie. ® Instalacja sterowników i aplikacji w systemie operacyjnym Windows ®...
  • Page 20 powinni uruchomić Media Center i wykonać instrukcje ekranowe w celu dokończenia konfiguracji. * Przed aktywacją AVerTV 6 zaleca się zakończenie trybu Media Center AVerTV 6. Instalacja sterowników i aplikacji w systemie operacyjnym Windows Vista™/ Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 W celu instalacji sterownika i aplikacji, użytkownicy Windows Vista™...
  • Page 21 ® partnerską systemu Windows XP Media Center Edition należy zainstalować kompatybilny dekoder DVD. Uaktywnienie aplikacji AVerTV Uruchom aplikacje AVerTV 6 z menu programu, wybierz Start Programy AVerMedia AVerTV 6 AVerTV 6. Odinstalowanie aplikacji i sterowników ® ® Windows XP / Windows XP Media Center Edition Podczas działania w trybie Media Center należy najpierw zakończyć...
  • Page 22: Slovenský

    Slovenský Inštalácia ovládačov a softvérových nástrojov Po ukončení inštalácie karty, zapnite počítač. Systém automaticky zdetekuje nové zariadenie. Vložte inštalačné CD do mechaniky pre inštaláciu ovládačov a softvérových nástrojov. ® ® Inštalácia ovládačov a aplikácií vo Windows XP / Windows XP Media Center Edition Kvôli nainštalovaniu ovládača a aplikácie je potrebné, aby užívatelia Windows XP MCE v prípade, ak sa nachádzajú...
  • Page 23 Quick Installation Guide pokynov na obrazovke. * Pred aktiváciou AVerTV 6 doporučujeme ukončiť režim Media Center. Inštalácia ovládačov a aplikácií vo Windows Vista™/ Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 Kvôli nainštalovaniu ovládača a aplikácie je potrebné, aby užívatelia Windows Vista™ MCE v prípade, ak sa nachádzajú...
  • Page 24 Decoder Error message nainštalujte kompatibilný DVD ® decoder cez Windows XP Media Center Edition partnerskú stránku. Aktivácia AVer 6 aplikácie Ak chcete spustiť aplikáciu z ponuky Programy, vyberte položku Start (Štart) Programs (Programy) AVerMedia AVerTV 6 AVerTV 6. Odinštalovanie pomôcky TV softvéru ® ® Windows...
  • Page 25: Български

    Quick Installation Guide български Инсталация на драйвери и софтуер След поставяне на картата включете компютъра. Системата автоматично ще открие ново устройство. Игнорирайте упътващата програма за инсталиране и вкарайте инсталационния компакт-диск, за да инсталирате едновременно драйвера и телевизионния софтуер. ® ® Инсталация...
  • Page 26 приложение, стартирайте Media Center и следвайте инструкциите от екрана, за да завършите конфигурирането. * Препоръчваме да се излезе от режим Media Center преди да се активира AVerTV 6. Инсталация на драйвери и приложения за Windows Vista™/ Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 За...
  • Page 27 Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 За да премахнете инсталирания вече TV софтуер, просто изберете: Start→ All Programs → AVerMedia → AVerTV6→Uninstaller. Когато се появи диалогов прозорец “User Account Control”, изберете Allow/Yes. Изберете Remove All→Next→OK→Finish .
  • Page 28: Slovenščina

    Slovenščina Inštalacija gonilnikov in dodatne TV programske opreme Ko je kartica pravilno nameščena prižgite računalnik. Enostavno preskočite namestitvenega čarovnika in vstavite priloženi CD medij v računalnik za simultano inštalacijo gonilnikov in aplikacije. ® ® Inštalacija gonilnikov in aplikacije v Windows XP / Windows XP Media Center Edition...
  • Page 29 Quick Installation Guide Inštalacija gonilnikov in aplikacije v Windows Vista™/ Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 Uporabnik mora za inštalacijo gonilnikov in aplikacije Windows Vista™ MCE zapustiti Media Center Edition mode in se vrniti v Windows. Pojavilo se bo okno ‘’Found new Hardware Wizard’’. Kliknite Cancel za preskok inštalacijskih procedur v čarovniku (Wizard).
  • Page 30 Vendar pa, v kolikor se pojavi sporočilo o napaki dekoderja na ekranu, inštalirajte kompatibilen DVD decoder preko Windows XP Media Center Edition partnerskih strani. Aktivacija AVerTV 6 aplikacije Za zagon aplikacije iz Programskega menija, kliknite Start Programs AVerMedia AVerTV 6 AVerTV 6. Odstranitev aplikacije in gonilnikov ® ®...
  • Page 31: Hrvatski

    Quick Installation Guide Hrvatski Instalacija drivera i TV aplikacije Nakon pravilnog umetanja uređaja, uključite računalo. Sustav će automatski otkriti novi uređaj. Preskočite wizard opciju, i umetnite instalacijski CD radi instalacije drivera i TV aplikacije. ® ® Instalacija drivera i aplikacije za Windows XP / Windows XP Media Center Edition...
  • Page 32 Instalacija drivera i aplikacije za Windows Vista™/ Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 Za instalaciju drivera i aplikacije korisnici Windows Vista™ MCE-a moraju preći u Windows mod ukoliko su u Media Center Edition modu. “Found New Hardware Wizard” dialoški okvir će se pojaviti. Odaberite Cancel da zaobiđete Wizard instalacijske postupke.
  • Page 33 Međutim, ako se na zaslonu pojavi poruka o greški Decoded Error, molimo instalirajte kompatibilni DVD dekoder putem web-mjesta Windows® XP Media Center Edition Partners. Aktiviranje AVerTV aplikacije Za pokretanje instalacije putem izbornika Programi (Programs), odaberite Start Programs AVerMedia AVerTV 6 AVerTV 6. Deinstaliranje TV softvera ® ® Windows...
  • Page 34: Việt Nam

    Việt nam Caøi ñaët caùc Trình ñieàu khieån vaø Tieän ích Phaàn meàm TV Sau khi thiết bị được cài đặt đúng cách, khởi động máy vi tính. Hệ thống sẽ tự động dò tìm thiết bị mới. Dễ dàng bỏ qua chương trình “Wizard”, và thiết lập sự cài đặt CD phụ để cài đặt bộ phận điều khiển và tiện ích phần mềm TV cùng một lúc.
  • Page 35 Quick Installation Guide Center như ứng dụng TV, bắt đầu với Media Center và theo sau là sự hướng dẫn trên màn hình để hoàn thành cấu hình. * Chúng tôi giới thiệu để thoát ra khỏi chế độ Media Center trước khi kích hoạt AVerTV 6. Cài đặt các Trình Điều khiển và...
  • Page 36 DVD tương thích qua trang liên kết của Windows® XP Media Center Edition. Kích hoạt Ứng dụng AVerTV Để chạy ứng dụng từ bảng chọn chương trình, chọn Start → Programs → AVerMedia → AVerTV 6 → AVerTV 6. Hủy cài đặt Đĩa và Ứng dụng...
  • Page 37: Ελληνική

    Quick Installation Guide Ελληνική Εγκατάσταση των Οδηγών και του Βοηθητικού Λογισμικού TV Εφόσον έχετε εγκαταστήσει την συσκευή σωστά, ανοίξτε τον υπολογιστή σας. Το σύστημα θα ανιχνεύσει τη νέα συσκευή αυτομάτως. Απλά παρακάμψτε τον οδηγό και τοποθετήστε το συνοδευτικό CD εγκατάστασης για ταυτόχρονη εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης και του...
  • Page 38 Κάντε κλικ στο Finish (Τέλος) για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. Για τους χρήστες των Windows XP MCE, αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τα Media Center ως την εφαρμογή τηλεόρασης, εκκινήστε τα Media Center και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε τη διαμόρφωση. * Συνιστούμε...
  • Page 39 μέσω του ιστότοπου Windows® XP Media Center Edition Partners. Ενεργοποίηση της εφαρμογής AVerTV 6 Application Για να τρέξετε την εφαρμογή AVerTV 6 από την επιλογή του μενού Programs, επιλέξτε Start (Έναρξη) Programs (Προγράμματα) AVerMedia AVerTV 6 AVerTV 6. Κατάργηση της εγκατάστασης της εφαρμογής και των προγραμμάτων οδήγησης...
  • Page 40 AVerMedia AVerTV 6 Uninstaller (Κατάργηση εγκατάστασης) Remove All (Κατάργηση όλων) Next (Επόμενο) Finish (Τέλος). Windows Vista™ / Windows Vista™ Media Center Edition / Windows 7 Για να αφαιρέσετε το εγκατεστημένο βοηθητικό πρόγραμμα TV από το σύστημα, απλώς επιλέξτεStart (Έναρξη) Programs (Προγράμματα)
  • Page 41: Remote Control (For Avertv 6)

    Quick Installation Guide Remote Control (for AVerTV 6)
  • Page 42 English Turn on/off AVerTV 6. Volume Up/Down Turn off AVerTV 6. Turn off/on the sound Record the current program. Channel up/down Freeze the playback or Timeshift. Use numeric buttons to select a channel. Stop the playback, recording, TimeShift, etc. . (dot / Period) Rewind the playback or Timeshift.
  • Page 43 Quick Installation Guide Magyar Az alkalmazás be-/kikapcsolása (AVerTV 6). Hangerő fel / Hangerő le Leállíthatja az AverTV 6 szoftvert. A hangot bekapcsolja/elnémítja. Aktuális program felvétele. Lépés 1 csatornát fel és le Használja a szám gombokat a csatorna Szüneteltetheti a lejátszást vagy az időváltást. választáshoz.
  • Page 44 Česky Zapnutí a vypnutí aplikace (AVerTV 6). Hlasitost nahoru/dolů. Vypnout AVerTV 6. Zapne/vypne zvuk. Nahrává aktuální program. Přejít o kanál nahoru / dolů. Zastaví záznam nebo Nahrávání ze záznamu. Zapne/vypne zvuk. Zastavuje přehrávání, nahrávání, časový posun . (tečka/ čárka) atd. Přetočí...
  • Page 45 Quick Installation Guide Polski up/down (Zwiększenie/zmniejszenie) On/Off (Włączanie/wyłączanie) aplikacji (AVerTV 6). głośności. Włącz AVerTV 6. Włącza i wyłącza dźwięk. Nagrywa bieżący program. Kanał w górę i kanał w dół. Użyj przycisków numerycznych do wybrania Zatrzymaj odtwarzanie lub funkcję Timeshift kanału. Zatrzymanie odtwarzania, nagrywania, działania .
  • Page 46 Slovenský Zapnúť/vypnúť aplikáciu (AVerTV 6). Zvýšenie hlasitosti/Zníženie hlasitosti. Vypnúť AVerTV 6. Zapnúť/vypnúť zvuk. Spustenie záznamu aktuálneho programu. Voľba kanála s vyšším a nižším číslom. Ak chcete vybrať kanál, použite číselné Zastaviť prehrávanie alebo časový posun. tlačidlá Zastavenie prehrávania, záznamu, funkcie .
  • Page 47 Quick Installation Guide български Включване и изключване на приложението Усилване/Намаляване на звука (AVerTV 6). Пускане на избран файл или временно Спира AVerTV 6. замразяване на пуснат файл. Преминаване към по-горен или Записване на текущата програма. по-долен канал. Използвайте цифровите бутони, за да Стоп...
  • Page 48 Slovenščina Prižge/ugasne aplikacijo AVerTV 6. Povečajte/zmanjšajte glasnost. Ugasnite aplikacijo AVerTV 6. Vklopi/Izklopi zvok. Posnemi trenutni program. Premikanje po kanalih gor in dol. Zaustavite predvajanje ali časovno zamaknjeno Uporabite numerično tipkovnico za snemanje (Timeshift). izbiranje kanala. Posnemi trenutni program. . (Pika/perioda) Previjte predvajanje nazaj ali časovno Vrnitev na zadnji obiskani kanal.
  • Page 49 Quick Installation Guide Hrvatski Pokretanje ili izlaz iz TV softvera (AVerTV 6). Povećavanje/smanjivanje glasnoće. Ugasite AVerTV 6 aplikaciju Uključivanje/isključivanje zvuka. Slijedeći (Channel up) ili prethodni Snimanje trenutnog programa. (Channel down) kanal. Pauza reprodukcije (playback-a) ili TimeShift Koristite brojke za odabir kanala. pauziranje programa u živo.
  • Page 50 Việt nam Baät/Taét öùùng duïng (AVerTV 6). Sds aç/kapat. Tắt AVerTV 6. Bật/tắt âm thanh. Chuyển lên hoặc xuống tới kênh đang phát kế Ghi lại chương trình đang phát. tiếp. Dừng chương trình đang phát hoặc Timeshift. Sử dụng các nút số để chọn kênh. Kết thúc phát hay thu.
  • Page 51 Quick Installation Guide Ελληνική Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την εφαρμογή (AVerTV 6). Αύξηση/μείωση έντασης ήχου. Απενεργοποίηση του AVerTV 6. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου. Εγγραφή του τρέχοντος προγράμματος. Πάνω και κάτω κανάλι. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για Παγώνει η αναπαραγωγή ή η Χρονική μετατόπιση. επιλογή καναλιού. Διακόπτει...
  • Page 52: Remote Control

    Remote Control (for Windows Media Center on Vista / Windows 7)
  • Page 53 Quick Installation Guide English Turn on/off AVerTV 6. / Enter the “Recorded TV” Volume Up/Down page. If the computer is on, put the computer in standby Turn on/off the sound. mode. For Live TV, press to enter Manual Record page. Channel up/down For EPG, press it once to save the current show or Page up/down...
  • Page 54 Magyar Az alkalmazás be-/kikapcsolása (AVerTV 6). / Megnyithatja Hangerő fel / Hangerő le a “Recorded TV (Felvett TV)” oldalt. Ha a számítógép be van kapcsolva, állítsa készenléti A hangot bekapcsolja/elnémítja. üzemmódra. Élő TV esetén ennek a gombnak a megnyomásával megnyithatja a Manuális rögzítés oldalt. Lépés 1 csatornát fel és le EPG esetén a gomb egyszeri megnyomásával elmentheti Lapozás felfelé/lefelé...
  • Page 55 Quick Installation Guide Česky Zapnutí a vypnutí aplikace (AVerTV 6). / Přepne Regulace hlasitosti. do nabídky “Nahrané TV”. V případě, že je počítač zapnutý, přepněte jej do Zapne/vypne zvuk. úsporného režimu. Při živém vysílání zvolte pro Manuální nahrávání.V nabídce EPG stiskněte jednou pro Přejít o kanál nahoru / dolů.
  • Page 56 Polski On/Off (Włączanie/wyłączanie) aplikacji (AverTV 6) / up/down (Zwiększenie/zmniejszenie) Przejdź na stronę “Recorded TV (Nagrane TV)”. głośności. Jeśli włączony jest komputer, przestaw go na tryb Włącza i wyłącza dźwięk. wstrzymania. Aby uzyskać funkcję TV na żywo, naciśnij, aby przejść na stronę Ręczne nagrywanie. Kanał...
  • Page 57 Quick Installation Guide Slovenský Zapnúť/vypnúť aplikáciu (AVerTV 6) / Vstup na Zvýšenie hlasitosti/Zníženie hlasitosti. stránku "TV nahrávky" Ak je PC zapnuté, prepnite PC do Zapnúť/vypnúť zvuk. pohotovostného (standby) režimu. Pre sledovanie televízie stlačte pre vstup na Voľba kanála s vyšším a nižším číslom. stránku "Manuálne nahrávanie"...
  • Page 58 български Включване и изключване на приложението Усилване/Намаляване на звука (AVerTV 6). / Показва страницата „Recorded TV” Ако компютърът работи, превключва го в Пускане на избран файл или временно режим stand-by замразяване на пуснат файл. При гледане на ТВ на живо, натиснете за да Преминаване...
  • Page 59 Quick Installation Guide Slovenščina Prižge/ugasne aplikacijo AVerTV 6. / Vtipkajte Povečajte/zmanjšajte glasnost. “Recorded TV” stran. V kolikor je računalnik vključen ga postavite v Vklopi/Izklopi zvok. standby stanje. Za TV v živo pritisnite za vstop v stran za Manualno Premikanje po kanalih gor in dol. snemanje.
  • Page 60 Hrvatski Pokretanje ili izlaz iz TV softvera. / Ulazak u Povećavanje/smanjivanje glasnoće. stranicu sa snimcima. Ako je računalo upaljeno, prebacuje računalo u Uključivanje/isključivanje zvuka. stand-by mod čekanja. Kod programa u živo, pritisnite za ulazak u Slijedeći (Channel up) ili prethodni stranicu ručnog snimanja.
  • Page 61 Quick Installation Guide Việt nam Baät/Taét öùùng duïng (AVerTV 6) / Vào trang Sds aç/kapat. “Recorder TV” Nếu máy tính đang chạy, bật máy tính ở chế độ chờ. Bật/tắt âm thanh. Đối với TV trực tiếp, nhấn để vào trang Manual Record. Chuyển lên hoặc xuống tới kênh đang phát kế...
  • Page 62 Ελληνική Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί την εφαρμογή (AVerTV 6) / Αύξηση/μείωση έντασης ήχου. Μπείτε στη σελίδα “Recorded TV (Καταγεγραμμένη TV)”. Εάν ο υπολογιστής λειτουργεί, θέστε τον υπολογιστή σε Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου. λειτουργία αναμονής. Για ζωντανή τηλεόραση, πατήστε για να μπείτε στη σελίδα Manual Record (Χειροκίνητη καταγραφή). Πάνω...
  • Page 63 Quick Installation Guide English Battery Safety Information Store the batteries in a cool dry place. Do not dispose of used batteries in domestic waste. Dispose of batteries at special collection points or return to point of sale if applies. Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the remote control.
  • Page 64 Při dlouhodobém nepoužívání baterie vyjměte. Prázdné baterie z dálkového ovladače vždy vyjměte. Vytečení baterií a koroze mohou poškodit tento dálkový ovladač. Baterie likvidujte bezpečně. Nesměšujte staré a nové baterie. Nesměšujte různé typy baterií: alkalické, standardní (uhlíkovo-zinkové) nebo nabíjecí (nikl-kadmiové). Nevhazujte baterie do ohně. Baterie by mohly explodovat nebo vytéct. Nikdy nezkratuje terminály baterií.
  • Page 65 Quick Installation Guide български Информация за съхранение на батерията Съхранявайте батериите на студено и сухо място. Не изхвърляйте батериите с домашния боклук. Махнете батериите, ако не използвате дистанционното управление дълго време. Винаги отстранявайте изтощени батерии от дистанционното управление. Изтекли или корозирали батерии...
  • Page 66 Ne odlažite baterije u vatru, radi izbjegavanja eksplozije ili procurivanja. Nikada nemojte kratko-spojiti polove baterija. Việt nam Bảo quản và sử dụng pin an toàn Để pin ở nơi khô và mát. Không bỏ pin đã sử dụng vào nơi vứt rác trong nhà. Bỏ pin tại các điểm chuyên thu gom hay trả lại nơi mua pin nếu có...
  • Page 68 M o d e l : A 8 5 7 R P/N 300AA867RDDH M a d e i n T a i w a n...

Table of Contents