Page 1
Mode d’emploi et & Consignes de sécurité importantes NL Gebruiksaanwijzing & Veiligheidsvoorschriften Manuale delle istruzioni e indicazioni per la sicurezza Instrucciones de uso & Normas de seguridad CZ Návod k obsluze & bezpečnostní pokyny PL Instrukcja obsługi i zasady bezpieczeństwa HC 0274...
Page 4
ung verwendet werden. Beachten Sie die Hinweise bezüg- lich Bedienung und Sicherheit in dieser Bedienungsanleit- ung. Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung entstehen, ist die Haftung ausgeschlossen. Wichtige Sicherheitshinweise Bedeutung der Symbole: Achtung! Stromschlaggefahr Achtung! Verletzungsgefahr und/oder Sachschaden Achtung! Nicht in der Nähe von Wasser benutzen Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit der Bedienungsanleitung vertraut.
Page 5
Verwenden Sie den Netz-/Ladeadapter nicht zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem. Dafür ist es nicht vorgesehen und dies kann Brandgefahr verursachen. Verlegen Sie das Anschlusskabel des Netz-/Ladeadap- ters so, dass niemand daran ziehen und dass es nicht zur Stolperfalle werden kann.
Page 6
apter oder dessen Anschlußkabel dürfen nicht repariert werden, um die Gefährdung von Personen und Beschä- digung der Geräte zu vermeiden. Für alle Reparaturen wenden Sie sich bitte an die ange- gebene Servicestelle. Achtung! Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug. Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können.
Page 7
Wählen Sie den Aufbewahrungsort Ihres Gerätes so, dass Kinder und o. g. Personen keinen Zugriff auf das Gerät haben. Zur Sicherheit keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) für Kinder oder Tiere erreichbar liegen lassen. Achtung Stromschlaggefahr! Der Haar-/Bartschneider sowie der Netz-/Ladeadapter und dessen Anschluss- kabel dürfen auf keinen Fall mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
Page 8
Wasser, solange das Netz-/Ladeadapter nicht aus der Steckdose gezogen ist! Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! Ziehen Sie den Netz-/Ladeadapter aus der Steckdose, wenn Sie diesen nicht zum Laden oder zum Betrieb benötigen, wenn während des Ladens oder des Betriebes Störungen auftreten, weil auch im ausgeschalteten Betrieb Teile eines elektrischen Gerätes unter Spannung stehen können.
schneider weder auf oder neben einer Hitzequelle, wie einem heißen Ofen, Heizung oder Herd ab. Halten Sie den Haar-/Bartschneider und den Netz- /Ladeadapter sowie dessen Anschlusskabel von Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, sowie Feuchtigkeit, schar- fen Kanten etc. fern, um Beschädigung zu vermeiden. Schalten Sie den Haar-/Bartschneider immer aus, wenn ...
Vor dem ersten Gebrauch Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Bei Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die angegebene Servicestelle. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliche Schutzfolien. Der Haar-/Bartschneider wurde bei der Produktion sorgfältig geprüft. Mögliche Faserreste an dem neuen Gerät stammen lediglich vom Funktionstest.
Page 11
Sie können den Schnittlängenaufsatz bei Bedarf auch komplett entfernen. Zum einen um die Haare nahezu vollständig zu kürzen, um Konturen/Muster zu schneiden oder zur Reinigung des Scherkopfes. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Entfernen des Schnittlängenaufsatzes Stellen Sie den Schnittlängenaufsatz auf die maximale Schnittlänge, durch Drehen des Schnittlängenreglers auf Stufe 24.
Tipps für Anfänger Zum Haareschneiden ist etwas Praxis erforderlich. Führen Sie den Haar-/Bartschneider bei einem Einheitsschnitt niemals schnell durch die Haare. Das Gerät funktioniert am besten durch langsames, gleichmäßiges Schieben durch die Haare entlang des Kopfes. Kämmen Sie die Haare in regelmäßigen Abständen durch, um bereits geschnit- tene Haarspitzen zu entfernen.
Ha a r s c h n i t t : Beim Kürzen von Kopf- und Barthaaren, wird der Scherkopf in der Regel flach gegen die Wuchsrichtung der Haare geführt. Schneiden Sie zunächst nur mit dem aufgesteckten Schnittlängenaufsatz, bis Sie genügend Übung mit dem Gerät haben. ...
Page 14
am Gerät und verursacht Kurzschluss und Stromschlaggefahr! Achtung Verletzungsgefahr! Das Gerät hat eine scharfe Klinge. Gehen Sie bei der Reinigung daher grundsätzlich besonders vorsichtig vor, um die Risiken von Verletzungen zu vermeiden. Entfernen Sie den Schnittlängenaufsatz (siehe oben „Entfernen des Schnittlängenaufsatzes“) ...
die Verschmutzung entfernen, anschließend trocken lassen und ölen. Keine scharfen Reinigungs-/Lösemittel oder spitze, metallische Gegenstände zur Reinigung verwenden, um eine Beschädigung zu vermeiden. Das Gehäuse mit einem weichen, ggf. leicht angefeuchtetem Tuch abwischen. Transport und Aufbewahrung Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus (EIN/AUS Schalter auf OFF). ...
Page 16
ten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungs- stelle (Altgerätesammelstelle der kommunalen Entsorgungsstelle). Führen Sie das Gerät damit einer umweltgerechten Entsorgung zu. Garantiehinweise Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät Gewährleistung von 24 Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum (Kassenbon).
Page 17
sowie dann, wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen vorgenommen werden, die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind oder Berührung mit ungeeigneten Stoffen den Defekt verursacht hat Nach Ablauf der Gewährleistungszeit besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät ausreichend frankiert an unseren Service zu senden.
Page 18
Cordless hair and beard clipper HC 0274 Important advice Read this instruction manual attentively. It will give you important advice for use, security and maintenance of the appliance. Keep the instruction carefully and when passing the appliance to third person necessary, pass the instruction for use also to them. The appliance only must be used for the intended purpose according to these instructions.
Page 19
Should the appliance become moist or wet, immediately remove the mains plug from the socket. Do not grab into water while using electric appliances! DANGER OF ELECTRICAL SHOCK! Use the device only for the intended purpose as per description. Do not use the device outdoors as it might get damaged.
No warranty for any damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose, wrongly operated or unprofessionally repaired. Scope of delivery Hair clipper Charger 1 Comb attachment for various cutting lengths Scissors ...
socket. The plug at the cord is designed for connecting it directly to the appliance. It can be connected firmly to the appliance to guarantee corded operation correctly. Charge the appliance before and after each use. Use the appliance cordless. Using the comb attachment Turn the cutting length adjustment wheel on the front side of hand unit until the comb attachment has reached your desired lengths for hair cutting.
If this happens, remove the blade holder as described above, clean the blade with the small brush (4), then wipe the blade briefly with a cloth dipped into alcohol. Dry the blade afterwards with a cloth. Technical data Hair clipper: Modell: HC 0274 Accus: 2 x Ni–MH (AA) 1.2V 600mAh Input: 3.6V 1000mA Charger:...
Page 23
of purchase (cash receipt). In case of malfunction you may send the appliance add to your dealer, information about the malfunction and the original purchase receipt (which is obligatory for a repair free of charge) Within the guarantee period we repair defects of the appliance, which are based on material or manufacturing faults, in our choice by repair or exchange.
Need help?
Do you have a question about the HC 0274 and is the answer not in the manual?
Questions and answers