Table of Contents
  • Veiligheidsvoorschriften - Algemeen
  • Werking - Algemeen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Ce-Conformiteitsverklaring
  • Reinigung und Wartung
  • Ce-Konformitätserklärung
  • Consignes de Sécurité - Généralités
  • Nettoyage Et Entretien
  • Conditions de Garantie
  • Maintenance
  • Déclaration de Conformité Ce
  • Istruzioni Per L'uso
  • Norme DI Sicurezza - Utilizzo
  • Tutela Dell'ambiente
  • Pulizia E Manutenzione
  • Condizioni DI Garanzia
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Manual del Usuario
  • Medio Ambiente
  • Limpieza y Mantenimiento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

DUE40028
Handleiding suikerspinmachine
Gebrauchsanweisung Zuckerwattegerät
Mode d'emploi de appareille de barbe à papa
420W, 220-240V ~ 50Hz
Instruction manual cotton candy machine
Istruzioni per l'uso macchina
per zucchero filato
Manual del usuario máquina
algodón de azúcar

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DUE40028 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bestron DUE40028

  • Page 1 DUE40028 Handleiding suikerspinmachine Instruction manual cotton candy machine Istruzioni per l’uso macchina Gebrauchsanweisung Zuckerwattegerät per zucchero filato Manual del usuario máquina Mode d’emploi de appareille de barbe à papa algodón de azúcar 420W, 220-240V ~ 50Hz...
  • Page 2: Veiligheidsvoorschriften - Algemeen

    Handleiding VeiligHeidsVoorscHriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Page 3 Handleiding waar het niet kan vallen. • Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. •...
  • Page 4: Werking - Algemeen

    Handleiding Werking - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Draaischijf 5. Aan/uit-schakelaar 2. Kom 6. Zuignappen 3. Verwarmingselement 7. Snoer met stekker 4. Motorhuis 8. Maatlepeltje Werking - Voor het eerste gebruik 1.
  • Page 5: Reiniging En Onderhoud

    Handleiding Werking - gebruik 1. Steek de stekker in het stopcontact 2. Zet het apparaat voor 5 minuten aan om voor te verwarmen. De schijf zal gaan draaien en het verwarmingselement word warm. 3. Zet het apparaat weer uit en doe een afgestreken schepje suiker in de schijf.
  • Page 6: Ce-Conformiteitsverklaring

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Page 7 gebrauchsanweisung sicHerHeitsbestiMMungen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes...
  • Page 8 gebrauchsanweisung können. Sorgen Sie also dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen.
  • Page 9 gebrauchsanweisung funktion - Algemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Drehscheibe 5. Ein-/Ausschalter Schale 6. Saugnäpfe 3. Heizelement 7. Kabel mit Stecker 4. Motorgehäuse 8. Messlöffel funktion - erste Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung. 2.
  • Page 10: Reinigung Und Wartung

    gebrauchsanweisung funktion - bedienung 1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 2. Schalten Sie das Gerät für 5 Minuten ein um es vorzuwärmen. Die Drehscheibe beginnt zu rotieren und das Heizelement wird heiß. 3. Schalten Sie das Gerät nun wieder aus und geben Sie einen gestrichenen Meßlöffel Zucker in die Scheibe.
  • Page 11: Ce-Konformitätserklärung

    Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Page 12: Consignes De Sécurité - Généralités

    Mode d’emploi consignes de sécurité - généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Page 13 Mode d’emploi flamme. • Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau ou tout autre liquide. sécurité - utilisation • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. •...
  • Page 14 Mode d’emploi fonctionneMent - généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Disque tournant 5. Interrupteur marche/arrêt 2. Bol 6. Ventouses 3. élément chauffant 7. Cordon et fiche 4. Bloc moteur 8. Cuillère de dosagel fonctionneMent - première utilisation 1.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Mode d’emploi fonctionneMent - utilisation 1. Mettez la fiche dans la prise de courant 2. Enclenchez l’appareil pendant 5 minutes pour le préchauffer. Le disque tournera et l’élément chauffant s’échauffera. 3. Déclenchez l’appareil et mettez une cuillère de sucre rase dans le disque. 4.
  • Page 16: Maintenance

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
  • Page 17 instruction manual sAfety instructions - general • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Page 18 instruction manual sAfety - use • Never use the appliance outdoors. • Never use the appliance in a humid room. • Place the appliance on a flat, stable surface where it cannot fall. • Never allow the power cord to hang over the edge of the draining board, worktop or table.
  • Page 19: Operation - General

    instruction manual operAtion - general The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Turning Disc 5. On/off switch 2. Bowl 6. Suction cups 3. Heating element 7. Power cord and plug 4. Motor housing 8. Measuring scoop operAtion - using for the first time 1.
  • Page 20: Operation - Use

    instruction manual operAtion - use 1. Put the plug in the wall socket. 2. Turn on the appliance for 5 minutes to preheat. The disc will turn and the heating element is getting warm. 3. Turn off the appliance and put a flat spoonful of sugar into the disc.
  • Page 21: Ce Declaration Of Conformity

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us.
  • Page 22: Istruzioni Per L'uso

    istruzioni per l’uso norMe di sicurezzA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
  • Page 23: Norme Di Sicurezza - Utilizzo

    istruzioni per l’uso norMe di sicurezzA - utilizzo • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni. • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. • Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile, in un punto in cui non possa cadere or ibaltarsi •...
  • Page 24 istruzioni per l’uso funzionAMento - generalità Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’uso professionale. 1. Piattaforma girevole 5. Interruttore accesso/spento 2. Scodella 6. Ventose 3. Elemento riscaldatore 7. Cavo con spina 4. Vano motore 8. Cucchiaio dosatore funzionAMento - primo utilizzo 1.
  • Page 25: Pulizia E Manutenzione

    istruzioni per l’uso funzionAMento - utilizzo 1. Inserire la spina nella presa. 2. Accendere l’apparecchio per 5 minuti per riscaldarlo. Il disco inizierà a girare e l’elemento riscaldante diventerà caldo. 3. Spegnere l’apparecchio mettere cucchiaino raso di zucchero nel disco. 4.
  • Page 26: Dichiarazione Di Conformità Ce

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Page 27 Manual del usuario norMAs de seguridAd - generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan.
  • Page 28: Manual Del Usuario

    Manual del usuario seguridAd - uso • No use nunca este aparato fuera del hogar. • No utilice el aparato nunca en lugares húmedos. • Colóquelo sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse. • No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
  • Page 29 Manual del usuario funcionAMiento - generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Torno 5. Interruptor de encendido y apagado 2. Tazón 6. Ventosas 3. Elemento calentador 7. Cable con enchufe 4. Alojamiento del motor 8.
  • Page 30: Limpieza Y Mantenimiento

    Manual del usuario funcionAMiento - uso 1. Conecte el enchufe en la toma de corriente. 2. Deje en marcha el aparato durante 5 minutos para precalentarlo. El disco empezará a girar y la resistencia se calentará. 3. Apague el aparato y vierta una cucharadita rasa de azúcar en el torno.
  • Page 31 él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
  • Page 32 Bestron Customer Service WhatsApp bestron.com/whatsapp...

Table of Contents