Viessmann 5214 Operating	 Instruction

Viessmann 5214 Operating Instruction

Commuter train control module for dc trains

Advertisement

Quick Links

Betriebsanleitung
Operating Instructions
5214
Pendelzugsteuerung
für Gleichstrombahnen
5214
Commuter Train Control
Module for DC trains
1.
Wichtige Hinweise ......................................
2.
Einführung / Eigenschaften ........................
3.
Montage .....................................................
4.
Anschluss .................................................
5.
Betrieb .......................................................
6.
Technische Daten ......................................
1.
Important information .................................
2.
Introduction / Properties .............................
3.
Mounting ....................................................
4.
Connections ..............................................
5.
Operation ...................................................
6.
Technical data ...........................................
2
2
3
4
6
8
2
2
3
4
6
8

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5214 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Viessmann 5214

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating Instructions 5214 Pendelzugsteuerung für Gleichstrombahnen 5214 Commuter Train Control Module for DC trains Wichtige Hinweise ........Einführung / Eigenschaften ......Montage ............. Anschluss ..........Betrieb ............Technische Daten ........Important information ......... Introduction / Properties ......Mounting ............
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    2. Einführung / Eigenschaften 2. Introduction / Properties Die Pendelzugsteuerung 5214 ermöglicht den au- The commuter train control module 5214 allows a tomatischen Verkehr eines Zuges zwischen zwei train to commute automatically between two sta- Bahnhöfen. Es sind für diese Steuerung keinerlei tions.
  • Page 3: Montage

    5200 with two outputs (from delivery date 10/2010 on). For “Z” scale you must use Die Geschwindigkeitssteuerung der gesamten the 10 V AC output (red output of the Viessmann Fahrstrecke erfolgt über die Pendelzugsteuerung, transformer 5200)! daher ist für den Betrieb kein regelbarer Trafo nö- Please recognize, that for LGB (“G”...
  • Page 4: Anschluss

    Leitungsquerschnitte Basic connections Geeignete Leiterquerschnitte (z. B. Viessmann Connect the control module 5214 as shown in fig- 6895 - 6897) von mind. 0,75 mm für die Verka- belung verwenden. Zu dünne und zu lange Lei- ure 3 resp.
  • Page 5 5200 Trafo-Anschluss Baugröße Z: Achtung: Für Baugröße Z ausschließlich geeignete 10 V~ Trafos verwenden! (Anschluss an Viessmann 5200 s. u.) Gauge Z - connect transformer: Caution: Use only 10 V AC transformer for operation with gauge Z! (Connection to Viessmann 5200 s. below)
  • Page 6: Betrieb

    For the push button the Viess- mann 5547 is recommended. Abbildung 6 zeigt den Aufbau für Teilautomatik- betrieb. Mit dem Schalter (z. B. Viessmann 6835 Connection of the commuter train track oder 5550) erfolgt die Umschaltung zwischen with the rest of the layout Vollautomatik (selbstständiges Pendeln gemäß...
  • Page 7 Abb. 6 Fig. 6 z. B. / e. g. 5200 16 V gelb 5200 yellow Lichttransformator 10 V Primär Sekundär 230 V~ 0-10-16 V~ Primär 230 V 50 - 60 Hz braun brown Sekundär 52 VA max. 3,25 A IP 40 ta 25°C Nur für trockene Räume Gefertigt nach...
  • Page 8: Technische Daten

    derstandslack hochohmig überbrückt werden. speed also the stopping distance becomes longer. Geschwindigkeit: Einstellung der Geschwindig- “Bremsabschnitt”: The both green LEDs (light- keit. Bitte beachten Sie, dass sich mit höherer Ge- emitting diodes) indicate if the commuter train con- schwindigkeit auch der Bremsweg verlängert. trol module detects a current consuming vehicle on one of the braking tracks (braking or standing).

Table of Contents