Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

16730020 / 16730022
DK Manicure-/pedicuresæt ................................... 2
NO Manikyr-/pedikyrsett ........................................ 4
SE Manikyr-/pedikyrsett ........................................ 6
FI
Manikyyri-/pedikyyrisetti .................................. 8
UK Manicure/pedicure set ................................... 10
DE Maniküre/Pediküre-Set ................................. 12
PL
Zestaw do manicure i pedicure ..................... 14
www.adexi.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 16730020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Melissa 16730020

  • Page 1 16730020 / 16730022 DK Manicure-/pedicuresæt ........2 NO Manikyr-/pedikyrsett ........4 SE Manikyr-/pedikyrsett ........6 Manikyyri-/pedikyyrisetti ........8 UK Manicure/pedicure set ........10 DE Maniküre/Pediküre-Set ......... 12 Zestaw do manicure i pedicure ..... 14 www.adexi.eu...
  • Page 2: Generelle Sikkerhedsfor- Skrifter

    INTRODUKTION SÆRLIGE SIKKERHEDSFOR- SKRIFTER For at du kan få mest mulig glæde af dit nye manicure-/pedicuresæt, beder vi dig gennem- • Apparatet må kun bruges til pleje af læse denne brugsanvisning, før du tager neglene samt med den egnede påsats til apparatet i brug.
  • Page 3 BRUG GARANTIBESTEMMELSER • Åbn batterirummet, og isæt 2 stk. 1,5 V Garantien gælder ikke: AA-batterier. Sørg for at vende batterierne hvis ovennævnte ikke iagttages korrekt. hvis der har været foretaget uautoriserede • Sæt den ønskede påsats på apparatets indgreb i apparatet spindel.
  • Page 4: Generelle Sikkerhetsregler

    INNLEDNING SPESIELLE SIKKERHETSREGLER For at du skal få mest mulig glede av det nye • Apparatet skal bare brukes til stell av manikyr-/pedikyrsettet, ber vi deg lese nøye neglene og med passende tilbehør til fjern- gjennom denne bruksanvisningen før du bruker ing av hard hud og liktorner fra fotsålene det for første gang.
  • Page 5: Vanlige Spørsmål

    BRUK GARANTIBESTEMMELSER • Åpne dekselet til batterirommet og sett i 2 Garantien gjelder ikke hvis 1,5 V AA-batterier. Kontroller at batteriene anvisningene ovenfor ikke er fulgt ligger riktig vei. apparatet har blitt endret • Sett ønsket tilbehør på apparatets aksel. apparatet er brukt feil, har vært utsatt for •...
  • Page 6: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    INTRODUKTION SPECIELLA SÄKERHETS- ANVISNINGAR För att du ska få ut så mycket som möjligt av ditt nya manikyr-/pedikyrset bör du läsa igenom • Apparaten får endast användas för denna bruksanvisning innan du använder det nagelvård och med lämpligt tillbehör för för första gången.
  • Page 7 ANVÄNDNING I vissa medlemsländer kan du i vissa fall returnera den använda utrustningen till • Öppna batterifacket och sätt i 2 st. 1,5 V återförsäljaren, om du köper ny utrustning. AA-batterier. Kontrollera att batterierna Kontakta en återförsäljare, distributör eller sitter i åt rätt håll. lokala myndigheter för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller in- •...
  • Page 8: Yleiset Turvaohjeet

    JOHDANTO ERIKOISTURVAOHJEET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen man- • Laitetta saa käyttää ainoastaan kynsien ikyyri-/pedikyyrisetin ensimmäistä käyttökertaa, hoitoon ja sopivalla lisäosalla varustet- niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. tuna kovettumien ja känsien poistamiseen Lue turvallisuusohjeet erittäin huolellisesti. jalkapohjista ja kantapäistä. Suosittelemme myös, että...
  • Page 9 KÄYTTÖ TAKUUEHDOT • Avaa paristolokero ja laita sinne kaksi 1.5 Takuu ei ole voimassa, jos V AA -paristoa. Tarkista, että paristot ovat edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu oikein päin. laitteeseen on tehty muutoksia • Aseta haluttu lisäosa laitteen karaan. laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se •...
  • Page 10: General Safety Instructions

    INTRODUCTION SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS To get the best out of your new manicure/pedi- • The appliance must only be used for nail- cure set, please read this user guide carefully care and with the appropriate attachment before using it for the first time. Take particular for removing hard skin and corns from the note of the safety precautions.
  • Page 11: Warranty Terms

    WARRANTY TERMS • Open the battery compartment and insert The warranty does not apply: 2 1.5 V AA batteries. Check that the batter- if the above instructions have not been ies are in the right way round. followed • Place the required attachment on the ap- if the appliance has been interfered with pliance spindle.
  • Page 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG • Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen erlischt die Garantie. Bevor Sie Ihr neues Maniküre/Pediküre-Set er- stmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie • Das Gerät darf nur für die Nagelpflege und insbesondere die Sicherheitshinweise.
  • Page 13: Häufig Gestellte Fragen

    VERWENDUNG In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen bei dem Einzel- • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie händler, bei dem sie gekauft wurden, kostenfrei zwei 1,5 V AA-Batterien ein. Vergewissern wieder abgegeben werden, sofern man ein Sie sich, dass die Batterien richtig einge- neues Gerät kauft.
  • Page 14: Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSTĘP • Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje spowodują unieważnienie gwarancji. Aby jak najlepiej wykorzystać wszystkie funkcje nowego zestawu do manicure i pedicure, SPECJALNE INSTRUKCJE przed pierwszym użyciem przeczytaj uważnie DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA niniejszą instrukcję obsługi. Należy zwrócić szczególną uwagę na zasady bezpieczeństwa. •...
  • Page 15: Sposób Użycia

    SPOSÓB UŻYCIA W niektórych państwach członkowskich UE można w określonych przypadkach zwrócić • Otwórz komorę baterii i włóż 2 baterie 1,5 zużyty sprzęt sprzedawcy, u którego dokonano V typu AA. Sprawdź, czy baterie ułożone zakupu, pod warunkiem zakupienia nowego są prawidłowo. sprzętu.

This manual is also suitable for:

16730022

Table of Contents