Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

[el] Ο η í
χ ή ω .......... 2
[en] Instruction manual ...... 17
[es] Instrucciones de uso .... 31
[pt] Instruções de serviço ... 46
HF24M261 HF24M661
HF24M561
Φού
ο
Microwave
Microondas
Microondas
ο
ά ω

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens HF24M561

  • Page 1 [el] Ο η í χ ή ω ..2 [en] Instruction manual ..17 [es] Instrucciones de uso ..31 [pt] Instruções de serviço ... 46 HF24M261 HF24M661 HF24M561 Φού ο ο ά ω Microwave Microondas Microondas...
  • Page 2 ζ ......... 16 Memory ..................... 9 ζ Memory ................9 Memory..................9 Produktinfo ........... 10 ............10 ζ ζ ...................10 (Internet): www.siemens-home.com online-shop: www.siemens- ................11 eshop.com π π π ......11 FD..............11 ..................12 ζ ζ ζ ............12 π ã= ζ...
  • Page 3 ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Β π Π αφ α ω ζ π ζ ζ ■ ζ ζ...
  • Page 4 ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ π α ! ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ π α ! ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ α...
  • Page 5 ζ Κ υ αύ α ■ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ Κ υ αύ α ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ...
  • Page 6 ζ- ζ ζ ■ ζ ζ 600 W. ζ ζ ζ- ζ ζ ’ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 7 π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ › › 6WRS 6WDUW 6WRS 6WDUW  : 0HPRU\  :  :  :  : › › π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 8 π ζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ π α φα α . ζ ζ ζ ζ "Stop". Ό ζ ζ ζ π ζ ζ 12:00 12:00. ζ ζ ζ ζ π. . π , ζ ζ ζ ζ ζ...
  • Page 9 ζ ζ ζ 600 W ζ ζ 1:00 ζ . ζ "Stop" ζ ζ ζ ζ ζ "Start". 6WRS 6WDUW π ζ "Stop" 2 ζ ζ ζ "Stop" π ζ ζ ζ ζ ’ ζ ζ "Start". π ζ ■ ’...
  • Page 10 Ό ζ ζ ζ ’ ζ ζ "Start" ζ ζ ζ - 30 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ’ ζ ’ ζ . ζ ã= ζ , ζ ζ ζ ζ ζ’ ζ ζ...
  • Page 11 ζ ζ ζ ã= π ζ ζ ζ ζ ζ ζ , ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Δ α α ό α α ζ ζ α ζ ζ π π π π π / π ζ...
  • Page 12 AC 230 V, 50 Hz 1450 W 900 W π π π 2450 MHz ζ ζ ζ ζ ( x x ) 2002/96/ ζ ­ 280 mm x 513 mm x 405 mm ζ (waste electrical and electronic equipment-WEEE). ζ ­...
  • Page 13 ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ "Start". ζ ζ π ζ ζ π P 01 0,20 - 1,00 P 02 0,20 - 1,00 ζ ζ 0,40 - 1,80 P 03 ζ ■ P 04 0,20 - 1,00 ζ...
  • Page 14 π π π 90 W, 10 ζ ζ ζ ζ 180 W, 5 + 90 W, 10-15 ζ , ζ ζ ζ 180 W, 8 + 90 W, 10-20 ζ ζ ζ 180 W, 8 ζ + 90 W, 10-15 ζ...
  • Page 15 - ζ. . ζ - ζ ζ ζ ã= 2 cm ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ■ ζ ζ ζ ζ ζ ■...
  • Page 16: En 60705

    π π 600 W, 5-7 ζ ζ ζ 180 W, 12-15 ζ 600 W, 6-8 ζ 180 W, 15-18 ζ , ζ. . ζ 500 ml 600 W, 6-8 ζ ζ ζ ζ ζ 600 W, 9-12 ζ ζ ζ ζ...
  • Page 17: Table Of Contents

    Cooking and defrosting with microwave........30 Cleaning agents ................24 Produktinfo Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.siemens-home.com and in the online shop www.siemens-eshop.com ã=Important safety information Read these instructions carefully. This appliance is intended for Only then will you be able to domestic use only.
  • Page 18 Children must not play with the food. appliance. Children must not clean Never defrost or heat food with a the appliance or carry out general low water content, e.g. bread, at maintenance unless they are at too high a microwave power or for least 8 years old and are being too long.
  • Page 19 Microwave energy will escape accessories or ovenware from the ■ from appliances that do not have cooking compartment. any casing. Never remove the Alcoholic vapours may catch fire Risk of burns ! ■ casing. For any maintenance or in the hot cooking compartment. repair work, contact the after-sales Never prepare food containing service.
  • Page 20: Causes Of Damage

    Risk of scalding! or abrasive cleaning aids or detergents. When you open the appliance ■ door, hot steam may escape. Unsuitable ovenware may crack. Risk o f injury! ■ Open the appliance door with Porcelain or ceramic ovenware care. Keep children at a safe can have small perforations in the distance.
  • Page 21: The Control Panel

    The control panel Here, you will see an overview of the control panel. Depending on the appliance model, there may be differences in the particular details. 'LVSOD\ IRU FORFN DQG FRRNLQJ WLPH 5RWDU\ VHOHFWRU &ORFN EXWWRQ IRU DGMXVWLQJ WKH FORFN DQG FRRNLQJ WLPH RU IRU VHWWLQJ WKH DXWRPDWLF SURJUDPPHV...
  • Page 22: Before Using The Appliance For The First Time

    Before using the appliance for the first time Here you will find everything you need to do before using the Press the button again. microwave to prepare food for the first time. First read the The current time is set. section on Safety information.
  • Page 23: Setting The Microwave

    Setting the microwave Changing the cooking time This can be done at any time. Change the cooking time using Example: microwave power setting 600 W the rotary selector. Press the required microwave power setting. Pausing The selected microwave power setting lights up in the display, and "1:00 min"...
  • Page 24: Changing The Signal Duration

    Changing the signal duration You will hear a signal when the appliance is switched off. You The new signal duration is adopted. can change the duration of the acoustic signal. The clock reappears. Press the Start button for approx. 6 seconds. The following are possible: Short signal duration - 3 tones Long signal duration - 30 tones.
  • Page 25: Malfunction Table

    Malfunction table Malfunctions often have simple explanations. Please refer to the ã= Risk of electric shock! malfunction table before calling the after-sales service. Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried If a meal does not turn out exactly as you wanted, refer to the out by one of our trained after-sales engineers.
  • Page 26: Technical Data

    Technical data 60 cm cabinet frame 382 x 594 x 20 mm Input voltage AC 230 V, 50 Hz VDE approved Power consumption 1450 W CE mark Maximum output power 900 W Microwave frequency 2450 MHz Environmentally-friendly disposal Fuse 10 A Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner.
  • Page 27: Cooking With The Automatic Programmes

    Signal Rice: ■ Do not use boil-in-the-bag rice. Add the required amount of For some programmes, a signal sounds after a certain time. water, as specified on the packaging. This is usually two or Open the appliance door and separate the food out or turn three times the quantity of rice.
  • Page 28: Defrosting, Heating Up Or Cooking Frozen Food

    Defrost Weight Microwave power setting in watts, Notes cooking time in minutes Poultry or poultry portions 600 g 180 W, 8 mins + 90 W, 10-15 mins 1.2 kg 180 W, 15 mins + 90 W, 20-25 mins Fish fillet, fish steak or slices 400 g 180 W, 5 mins + 90 W, 10-15 mins Separate any defrosted parts...
  • Page 29: Cooking Food

    Caution! Always cover the food. If you do not have a suitable cover for ■ your container, use a plate or special microwave foil. Metal ­ e.g. a spoon in a glass ­ must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door.
  • Page 30: Microwave Tips

    Microwave tips You cannot find any information about the settings for the Increase or reduce the cooking times using the following rule of quantity of food you have prepared. thumb: Double the amount = almost double the cooking time Half the amount = half the cooking time The food has become too dry.
  • Page 31: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Productos de limpieza ..............39 Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemens-home.com y también en la tienda online: www.siemens-eshop.com ã=Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes Los aparatos sin enchufe deben instrucciones.
  • Page 32 Este aparato puede ser utilizado incendiarse incluso al cabo de por niños a partir de 8 años y por unas horas. Utilizar el aparato personas con limitaciones físicas, exclusivamente para preparar sensoriales o psíquicas, o que alimentos y bebidas. carezcan de experiencia y Los alimentos se pueden ¡Peligro de incendio ! ■...
  • Page 33 ¡Peligro de explosión! conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por Los recipientes herméticamente personal del Servicio de cerrados con líquidos u otros Asistencia Técnica debidamente alimentos pueden explotar. No instruido. Si el aparato está calentar nunca líquidos u otros averiado, desenchufarlo de la red alimentos en recipientes o desconectar el fusible de la caja herméticamente cerrados.
  • Page 34 Los vapores de alcohol pueden indicaciones del embalaje. Utilizar ■ inflamarse cuando el siempre un agarrador para sacar compartimento de cocción está los platos del compartimento de caliente. No preparar comidas cocción. utilizando grandes cantidades de ¡Peligro de quemaduras! bebidas alcohólicas de alta Al abrir la puerta del aparato graduación.
  • Page 35: Causas De Daños

    Causas de daños permite una prueba breve de la vajilla (véase el capítulo Microondas, recipientes). ¡Atención! Palomitas para microondas: No programar el microondas a ■ Junta muy sucia: Si la junta presenta mucha suciedad, la una potencia demasiado alta. Utilizar una potencia máxima ■...
  • Page 36: El Panel De Mando

    El panel de mando A continuación se ofrece una vista general del panel de mando. Los elementos pueden variar según el modelo de aparato. ,QGLFDGRU SDUD OD KRUD \ OD GXUDFLyQ 0DQGR JLUDWRULR 7HFOD GH UHORM 3DUD SURJUDPDU OD KRUD \ OD GXUDFLyQ R SDUD DMXVWDU HO SURJUDPD DXWRPiWLFR 6WRS...
  • Page 37: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes Volver a pulsar la tecla de utilizar el microondas por primera vez. Leer antes el capítulo La hora actual se ha programado. Consejos y advertencias de seguridad. Suprimir la indicación de hora Programar la hora Pulsar la tecla...
  • Page 38: Programar El Microondas

    Programar el microondas Modificar la duración Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la duración Ejemplo: potencia del microondas de 600 W con el mando giratorio. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del microondas deseado. Interrumpir En el indicador se ilumina la potencia de microondas Pulsar una vez la tecla Stop o abrir la puerta del aparato.
  • Page 39: Modificar La Duración De La Señal

    Modificar la duración de la señal Cuando se desconecta el aparato se oye una señal. Es posible Se aplica la nueva duración de señal. modificar la duración de la señal. Se muestra de nuevo la hora. Para ello, pulsar la tecla Start durante aprox. 6 segundos. Se dispone de: Duración de la señal breve - 3 tonos Duración de la señal larga - 30 tonos.
  • Page 40: Tabla De Averías

    Tabla de averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de ã= ¡Peligro de descarga eléctrica! una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del ayuda de la siguiente tabla.
  • Page 41: Datos Técnicos

    Datos técnicos Bastidor mueble de 60 cm 382 x 594 x 20 mm Tensión de entrada CA 230 V, 50 hz Homologación VDE sí Consumo de potencia 1450 W Distintivo CE sí Potencia de salida máxima 900 W Frecuencia de las microon- 2450 MHz Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente...
  • Page 42: Cocción Con El Programa Automático

    Señal agua necesaria de acuerdo con las indicaciones del ■ fabricante en el embalaje. La cantidad media es de entre dos En algunos programas suena una señal al cabo de un y tres veces el peso del arroz. tiempo determinado. Abrir la puerta del aparato y remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o las aves.
  • Page 43: Descongelación, Calentamiento O Cocción De Alimentos Congelados

    Descongelar Peso Potencia del microondas en vatios, Indicaciones duración en minutos Carne picada, mezcla 200 g 90 W, 10 min Congelar en plano dar la vuelta varias veces, extraer la 500 g 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min carne descongelada 800 g 180 W, 8 min + 90 W, 10-20 min...
  • Page 44: Calentamiento De Alimentos

    Calentamiento de alimentos ¡Atención! Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar ã= ¡Peligro de quemaduras! separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la Al calentar líquidos puede producirse un retardo de ebullición, parte interior de la puerta del horno.
  • Page 45: Consejos Prácticos Para Usar El Microondas

    Cocción de alimentos Peso Potencia del microondas en Consejos y advertencias vatios, duración en minutos Arroz 125 g 600 W, 5-7 min + Añadir doble cantidad de líquido 180 W, 12-15 min 250 g 600 W, 6-8 min + 180 W, 15-18 min Dulces, p.
  • Page 46: Instruções De Segurança Importantes

    Cozinhar e descongelar com microondas ......... 60 Produto de limpeza ................. 54 Produktinfo Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com ã=Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente Apenas os técnicos licenciados manual.
  • Page 47 Este aparelho pode ser usado por A utilização do aparelho para fins ■ crianças com mais de 8 anos e por diferentes daqueles a que se pessoas com limitações físicas, destina é perigosa e pode causar sensoriais ou mentais ou com danos.
  • Page 48 Perigo de explosão! Perigo de choque eléctrico! Os líquidos ou outros alimentos As reparações indevidas são ■ aquecidos dentro de recipientes perigosas. As reparações e fechados podem explodir. Nunca substituições de cabos aqueça líquidos ou outros danificados só podem ser alimentos dentro de recipientes efectuadas por técnicos fechados.
  • Page 49 Os vapores de álcool podem No caso de alimentos embalados ■ ■ incendiar-se no interior quente do hermeticamente, a embalagem aparelho. Nunca prepare pode rebentar. Respeite sempre refeições com grandes as indicações na embalagem. Use quantidades de bebidas com sempre uma pega para retirar as elevado teor de álcool.
  • Page 50: Causas De Danos

    Causas de danos Pipocas no microondas: Nunca regule uma potência de ■ microondas demasiado elevada. Utilize no máximo 600 W. Atenção! Coloque o saco das pipocas sempre dentro de um prato de vidro. O vidro pode saltar devido a sobrecarga. Vedante muito sujo: Muita sujidade no vedante pode impedir ■...
  • Page 51: O Painel De Comandos

    O painel de comandos Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de comandos. Dependendo do modelo do aparelho, os pormenores podem ser diferentes. ,QGLFDomR GD KRUD H GR WHPSR GH GXUDomR 6HOHFWRU URWDWLYR 7HFOD GDV KRUDV 3DUD DFHUWDU D KRUD H UHJXODU R WHPSR GH GXUDomR RX SDUD UHJXODU R DXWRPiWLFR GH SURJUDPDV...
  • Page 52: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização Neste capítulo encontrará informações acerca dos passos a Prima novamente a tecla seguir antes de preparar pela primeira vez refeições no seu A hora actual foi acertada. microondas. Antes de utilizar o forno, leia o capítulo Indicações de segurança.
  • Page 53: Regular O Microondas

    Regular o microondas Alterar o tempo de duração É possível a qualquer altura. Altere o tempo de duração com o Exemplo: potência de microondas de 600 W selector rotativo. Carregue na potência de microondas pretendida. Interromper o funcionamento No visor acende-se a potência de microondas regulada e surge 1:00 min.
  • Page 54: Alterar O Tempo De Duração Do Sinal Sonoro

    Alterar o tempo de duração do sinal sonoro Quando o aparelho se desliga, ouve um sinal sonoro. Pode O novo tempo de duração do sinal sonoro é assumido. alterar o tempo de duração do sinal sonoro. A hora aparece novamente. Para o efeito, prima a tecla de início durante aprox.
  • Page 55: Tabela De Anomalias

    Tabela de anomalias As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de ã= Perigo de choque eléctrico! chamar o serviço de assistência técnica, consulte a tabela e As reparações indevidas são perigosas. As reparações só procure resolver a anomalia. podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço Se alguma vez não obtiver o resultado desejado com um prato, de assistência técnica.
  • Page 56: Dados Técnicos

    Dados técnicos Testado conforme as normas Tensão de entrada AC 230 V, 50 Hz Consumo de energia 1450 W Marca CE Potência de saída máxima 900 W Eliminação ecológica Frequência do microondas 2450 MHz Protecção por fusível 10 A Elimine a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está...
  • Page 57: Cozinhar Com O Automático De Programas

    Tempo de repouso Preparar os alimentos ■ ■ Os alimentos descongelados devem repousar por mais 10 a Pese os alimentos. Necessita desses dados para regular o 30 minutos para uniformização da temperatura. Os pedaços programa. grandes de carne necessitam de um maior tempo de Arroz: repouso do que os pequenos.
  • Page 58: Descongelar, Aquecer Ou Cozinhar Alimentos Ultracongelados

    Descongelar Peso Potência de microondas em watts, Recomendações tempo de duração em minutos Carne de vaca, vitela ou porco em 200 g 180 W, 2 min. + 90 W, 4-6 min. Ao virar, separar as partes desconge- pedaços ou fatias ladas 500 g 180 W, 5 min.
  • Page 59: Aquecer Alimentos

    Aquecer alimentos Atenção! O metal (p. ex., a colher dentro do copo) tem de ficar afastado, ã= Perigo de queimaduras! pelo menos, 2 cm das paredes do forno e da parte interior da Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retardada. Ou porta.
  • Page 60: Conselhos Para A Utilização Do Microondas

    Cozinhar refeições Peso Potência de microondas em Recomendações watts, tempo de duração em minutos Batatas 250 g 600 W, 8­10min. Cortar as batatas em pedaços do mesmo tamanho; 500 g 600 W, 11-14 min. por cada 100 g, adicionar 1 a 2 colheres de 750 g 600 W, 15-22 min.
  • Page 64 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000696154* 9000696154 (01) 911216...

This manual is also suitable for:

Hf24m261Hf24m661

Table of Contents