Download Print this page
Panasonic KX-TGA641FX Installation Manual

Panasonic KX-TGA641FX Installation Manual

Additional digital cordless handset

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TGA641FX(fx).book Page 1 Friday, February 27, 2009 9:17 AM
KX-TGA641FX
Installation Manual
Telepítési útmutató
Instrukcja instalacji
Návod na inštaláciu
Instalační příručka
Additional Digital Cordless Handset
Kiegészítő DECT kézibeszélő
Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT
Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT
Přídavné digitální sluchátko DECT

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic KX-TGA641FX

  • Page 1 TGA641FX(fx).book Page 1 Friday, February 27, 2009 9:17 AM KX-TGA641FX Installation Manual Telepítési útmutató Instrukcja instalacji Návod na inštaláciu Instalační příručka Additional Digital Cordless Handset Kiegészítő DECT kézibeszélő Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT Přídavné digitální sluchátko DECT...
  • Page 2 TGA641FX(fx).book Page 2 Friday, February 27, 2009 9:17 AM 25 mm Screws (Not Supplied) Hooks...
  • Page 3: Table Of Contents

    TGA641FX(fx).book Page 3 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Contents/Tartalomjegyzék/Spis treści/Obsah English ....................4 Magyar....................9 Polski....................14 Slovenčina ..................20 Čeština ..................... 25...
  • Page 4: English

    • For use in other countries, please contact your equipment supplier. Setting up Connection • Use only the supplied Panasonic AC adaptor PQLV219CE. • The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.)
  • Page 5 {V}/{^}: Select your desired language. i M i {ih} Important: • Use the supplied rechargeable batteries. For replacement, we recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted in the base unit’s operating instructions. • Wipe the battery ends ( ) with a dry cloth.
  • Page 6 TGA641FX(fx).book Page 6 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Registering the handset to the base unit Ensure that the handset is switched on. If it is not on, press and hold {ih} for few seconds to turn the handset on. Handset: Lift the handset and press {ih}.
  • Page 7 TGA641FX(fx).book Page 7 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Installation • To prevent the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to rain or any type of moisture. • Do not place or use this product near automatically controlled devices such as automatic doors and fire alarms.
  • Page 8 TGA641FX(fx).book Page 8 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols (1, 2, 3) on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
  • Page 9: Magyar

    Lengyelország területén történő használatra tervezték. • Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával. • Ha ezektől eltérő országban kívánja használni, kérjük, forduljon berendezése forgalmazójához. Beállítás Csatlakoztatás • Csak a mellékelt, Panasonic PQLV219CE típusú hálózati adaptert használja.
  • Page 10 {V}/{^}: Válassza ki a kívánt nyelvet. i M i {ih} Fontos: • Használja a mellékelt, újratölthető akkumulátorokat. A cseréhez javasoljuk a bázisállomás használati útmutatójában megadott, Panasonic típusú, újratölthető akkumulátorok használatát. • Törölje meg az akkumulátorok végét ( ) egy száraz ruhával.
  • Page 11 TGA641FX(fx).book Page 11 Friday, February 27, 2009 9:17 AM N KX-TG6421/KX-TG6451/KX-TG6461 {^} 4-szer i M {V} 2-szer i M 2-szer i {V}/{^}: Válassza ki a kívánt nyelvet. i M i {ih} A hordozható készülék bejelentkezése a bázisállomáson Ellenőrizze, hogy a hordozható készülék be van-e kapcsolva. Ha nincs bekapcsolva, a bekapcsoláshoz nyomja meg, és tartsa lenyomva néhány másodpercig a(z) {ih} gombot.
  • Page 12 TGA641FX(fx).book Page 12 Friday, February 27, 2009 9:17 AM FIGYELEM A táplálás csatlakoztatása • Csatlakoztassa ütközésig a hálózati adapter/táplálás csatlakozóját az aljzatba. Ha nem így csatlakoztatja őket, az áramütést és/vagy túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezethet. • Rendszeresen távolítson el mindenféle port stb. a hálózati adapterről/tápcsatlakozóról oly módon, hogy kihúzza a fali aljzatból, majd egy száraz ruhadarabbal letörli.
  • Page 13 TGA641FX(fx).book Page 13 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Karbantartás • Törölje át a készülék külső felületét egy puha, nedves ruhadarabbal. • Ne használjon benzint, higítót, vagy más súrolószert. Figyelmeztetés a készülék kidobásával, átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban • Ez a készülék az Ön bizalmas/titkos információit tárolhatja. Az Ön titkos/bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy mielőtt a készüléket eladja, átruházza vagy visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az olyan információkat, mint például a telefonkönyv vagy a hívólista bejegyzések.
  • Page 14: Polski

    Słowacja, Węgry i Polska. • W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu. • W sprawie używania sprzętu w innych krajach, należy skontaktować się z dostawcą. Przygotowanie telefonu Podłączanie • Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego Panasonic PQLV219CE.
  • Page 15 {V}/{^}: Wybierz odpowiedni język. i M i {ih} Ważne: • Używaj wyłącznie akumulatorów dołączonych w zestawie. Zalecane akumulatory Panasonic na wymianę opisano w instrukcji obsługi bazy. • Wytrzyj końce akumulatorów (S, T) suchą ściereczką. • Unikaj dotykania końców akumulatorów (S, T) lub styków urządzenia.
  • Page 16 TGA641FX(fx).book Page 16 Friday, February 27, 2009 9:17 AM N KX-TG6411 {^} 3 razy i M N KX-TG6421/KX-TG6451/KX-TG6461 {^} 4 razy i M {V} 2 razy i M 2 razy i {V}/{^}: Wybierz odpowiedni język. i M i {ih} Rejestrowanie słuchawki w bazie Upewnij się, że słuchawka jest włączona.
  • Page 17 TGA641FX(fx).book Page 17 Friday, February 27, 2009 9:17 AM OSTRZEŻENIE Zasilanie • Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem. • Należy regularnie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go z gniazda energetycznego i wycierając suchą...
  • Page 18 TGA641FX(fx).book Page 18 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Informacje dodatkowe • Używanie tego produktu w pobliżu urządzeń elektrycznych może powodować zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych. • Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia.
  • Page 19 TGA641FX(fx).book Page 19 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Dotyczy symbolu baterii Ten symbol (2) może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego (3). W takim przypadku spełnia on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego.
  • Page 20: Slovenčina

    • Ak chcete zariadenie použit v iných krajinách, kontaktujte prosím dodávateľa zariadenia. Nastavenie Pripojenie • Používajte výhradne dodaný sietový adaptér Panasonic PQLV219CE. • Sietový adaptér musí byt neustále zapojený v zásuvke. (Sietový adaptér sa počas prevádzky zahrieva. Je to normálny jav.)
  • Page 21 {V}/{^}: Zvoľte požadovaný jazyk. i M i {ih} Dôležitá informácia: • Používajte dodané nabíjateľné batérie. Pri výmene batérií odporúčame používat nabíjatel’né batérie zn. Panasonic uvedené v návode na obsluhu základne. • Oba konce batérií (S, T) vyčistite suchou handričkou. • Nedotýkajte sa pólov batérií (S, T) ani kontaktov na zariadení.
  • Page 22 TGA641FX(fx).book Page 22 Friday, February 27, 2009 9:17 AM {V} 2-krát i M 2-krát i {V}/{^}: Zvoľte požadovaný jazyk. i M i {ih} Registrácia prenosnej jednotky k základni Prenosná jednotka musí byt zapnutá. Ak nie je, zapnite ju stlačením tlačidla {ih} a jeho podržaním v dĺžke niekoľkých sekúnd.
  • Page 23 TGA641FX(fx).book Page 23 Friday, February 27, 2009 9:17 AM • Zo sietového adaptéra a zástrčky pravidelne odstraňujte prach a nečistoty tak, že vytiahnete zástrčku zo zásuvky sietového napájania a poutierajte ju suchou handričkou. Usadený prach môže v dôsledku zvýšenej vlhkosti spôsobit skrat a vznik požiaru. •...
  • Page 24 TGA641FX(fx).book Page 24 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Informácia o likvidácii, prenose a vrátení zariadenia • V tomto zariadení môžu byt uložené vaše osobné alebo dôverné informácie. V záujme ochrany súkromia a dôverných informácií odporúčame, aby ste pred likvidáciou, odovzdaním novému vlastníkovi alebo vrátením zariadenia vymazali z pamäte informácie, akými sú...
  • Page 25: Čeština

    • V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení. • Chcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte prosím dodavatele zařízení. Nastavení Připojení • Používejte pouze dodaný sítový adaptér Panasonic PQLV219CE. • Sítový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.)
  • Page 26 {V}/{^}: Zvolte požadovaný jazyk. i M i {ih} Důležité: • Používejte dodané nabíjecí baterie. Pro výměnu baterií doporučujeme používat nabíjecí baterie Panasonic uvedené v návodu k obsluze základny. • Otřete kontakty baterií (S, T) suchým hadříkem. • Nedotýkejte se konců baterie (S, T) ani kontaktů na zařízení.
  • Page 27 TGA641FX(fx).book Page 27 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Registrace mikrotelefonu v základně Tento přídavný mikrotelefon musí být zapnutý. Pokud není, přidržením tlačítka {ih} po několik sekund mikrotelefon zapněte. Mikrotelefon: Zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko {ih}. Základna: Dále pokračujte dle daného modelu vašeho telefonu. N KX-TG6411 Zhruba na 5 sekund stiskněte a podržte tlačítko {x}.
  • Page 28 TGA641FX(fx).book Page 28 Friday, February 27, 2009 9:17 AM • Pokud z výrobku vychází kouř či neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky, odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobku již nekouří, a kontaktujte autorizované servisní středisko. Instalace •...
  • Page 29 TGA641FX(fx).book Page 29 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností. Tyto symboly (1, 2, 3) na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická...
  • Page 30 TGA641FX(fx).book Page 30 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Declaration of Conformity: • Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.
  • Page 31 Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC. Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách: http://www.doc.panasonic.de Contact to Authorised Representative/ Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel/...
  • Page 32 Produkt Panasonic Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www.panasonic.pl lub pod numerem telefonu 0801 351 903. Dystrybucja w Polsce: Al. Krakowska 4/6, 02-284 Warszawa Tel.: (22) 338 11 00...
  • Page 33 TGA641FX(fx).book Page 33 Friday, February 27, 2009 9:17 AM N Romania Piata Montreal nr. 10, Cladirea WTC, Intrarea D, Etajul 2, Camera 2.12; 2.13; 2.05 Sector 1, Bucuresti Telefon: +40.21.316.31.61 Fax: +40.21.316.04.46 e-mail: suport.clienti@eu.panasonic.com web: www.panasonic.ro...
  • Page 34 TGA641FX(fx).book Page 34 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Notes...
  • Page 35 TGA641FX(fx).book Page 35 Friday, February 27, 2009 9:17 AM Notes...
  • Page 36 TGA641FX(fx).book Page 36 Friday, February 27, 2009 9:17 AM 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic Communications Co., Ltd. 2009 FX-2/2 PNQX1700ZA DC0209DG0...