Aislamiento Doble Para Ofrecer Una Operación Más Segura - Hitachi S 18SB Instruction Manual

Hide thumbs Also See for S 18SB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Español
9. Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas
fi rmemente fi jados en su lugar.
Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas
fi rmemente montados. Compruebe periódicamente
su condición.
10. No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o
la empuñadura de plástico está rajada.
Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de
plástico pueden conducir a descargas eléctricas.
Tales herramientas no deberán utilizarse mientras no
se hayan reparado.
11. Las cuchillas y los accesorios deberán montarse
con seguridad en la herramienta.
Evite lesiones personales y de otras personas.
Las cuchillas, los accesorios de corte, y demás
accesorios montados en la herramienta deberán
fi jarse con seguridad.
12. Mantenga limpio el conducto de ventilación del
motor.
El conducto de ventilación del motor limpio para que
el aire pueda circular libremente en todo momento.
Compruebe frecuentemente y limpie el polvo
acumulado.
13. Utilice las herramientas eléctricas con la tensión
de alimentación nominal.
Utilice las herramientas eléctricas con las tensiones
indicadas en sus placas de características.
La utilización e una herramienta eléctrica con una
tensión superior a la nominal podría resultar en
revoluciones anormalmente altas del motor, en el
daño de la herramienta, y en la quemadura del motor.
14. NO utilice NUNCA una herramienta defectuosa o
que funcione anormalmente.
Si la herramienta parece que funciona anormalmente,
produciendo
ruidos
inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un
centro de reparaciones autorizado por Hitachi.
15. NO deje NUNCA la herramienta en funcionamiento
desatendida. Desconecte su alimentación.
No deje sola la herramientas hasta mientras no se
haya parado completamente.
16. Maneje con cuidado las herramientas eléctricas.
Si una herramienta eléctrica se ha caído o ha chocado
inadvertidamente contra materiales duros, es posible
que se haya deformado, rajado, o dañado.
17. No limpie las partes de plástico con disolvente.
Los disolventes, como gasolina, diluidor de pintura,
bencina, tetracloruro de carbono, y alcohol pueden
dañar o rajar las partes de plástico. No las limpie con
tales disolventes.
Limpie las partes de plástico con un paño suave
ligeramente humedecido en agua jabonosa y
después séquelas bien.
28
extraños,
etc.,
deje
18. SIEMPRE utilice protección para los ojos que
satisfaga los requisitos de la última
versión de la norma Z87.1 de ANSI.
19. SIEMPRE utilice una mascarilla para protegerse
contra el polvo o las partículas potencialmente
dañinos generados durante la operación.
20. NUNCA coloque las manos ni el cuerpo cerca de
los accesorios fi jados en el disco de lija durante la
operación.
21. NUNCA utilice accesorios rajados, deformados, ni
desgastados.
22. NUNCA utilice el disco de lija en lugares en los que
las chispas generadas por la misma puedan causar
una explosión, como cerca de materiales o gases
infl amables.
23. NUNCA presione la palanca de bloqueo mientras el
eje esté girando.
24. SIEMPRE sujete fi rmemente la empuñadura del
cuerpo y la empuñadura lateral cuando utilice el disco
de lija.
25. SIEMPRE siga las instrucciones indicadas en este
manual cuando reemplace los accesorios.
26. No deje NUNCA la herramienta en funcionamiento
desatendida ni sobre el suelo.
27. No monte NUNCA un disco central abombado en
esta herramienta para utilizarla como amoladora de
disco.
28. Asegure la pieza de trabajo y verifi que que esté bien
sujeta. Una pieza de trabajo sujeta con dispositivos
de sujeción o en un banco se sostiene mejor que con
la mano.
29. Defi niciones para los símbolos utilizados en esta
herramienta
V .............voltios
Hz ...........hertzios
A .............amperios
n ..............velocidad nominal
W ............vatios
...........Construcción de clase II
---/min .....revoluciones por minuto
AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER
UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA
Para garantizar una operación más segura de esta
herramienta eléctrica, HITACHI ha adoptado un diseño
de aislamiento doble. "Aislamiento doble" signifi ca que
se han utilizado dos sistemas de aislamiento físicamente
separados para aislar los materiales eléctricamente
conductores conectados a la fuente de alimentación
del bastidor exterior manejado por el operador. En la
herramienta eléctrica o en la placa de características
aparecen el símbolo "
insulation" (aislamiento doble).
" o las palabras "Double

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents