RCF FORUM6000 User Manual
Hide thumbs Also See for FORUM6000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SISTEMA PER CONFERENZE
CONFERENCE SYSTEM
KONFERENZ SYSTEM
User manual
Manuale d'uso
Benutzerhandbuch
RCF
FORUM6000
the rules of sound

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FORUM6000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RCF FORUM6000

  • Page 1 FORUM6000 SISTEMA PER CONFERENZE CONFERENCE SYSTEM KONFERENZ SYSTEM User manual Manuale d’uso Benutzerhandbuch the rules of sound...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE - ITALIANO NOTE SULLA SICUREZZA pag. 4 DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE PRINCIPALI pag. 6 PANNELLO FRONTALE DMU 6100 pag. 7 PANNELLO POSTERIORE DMU 6100 pag. 8 MENÙ DMU 6100 pag. 10 MESSAGGI D’ERRORE pag. 15 CONSOLE MICROFONICA DMS 6410 pag. 16 DESCRIZIONE DELLA CONSOLE MICROFONICA DMS 6410 pag.
  • Page 3 INDEX - DEUTSCH Anmerkungen zur Sicherheit page 52 Beschreibungen und Haupteigenschaften page 54 Vorderes Paneel DMU 6100 page 55 Hinteres Paneel DMU 6100 page 56 Menü DMU 6100 page 58 Fehlermeldungen page 63 Mikrofonsprechstelle DMS 6410 page 64 Beschreibung der Mikrofonsprechstelle DMS 6410 page 65 Funktion der Sprechstelle DMS 6410Wenn eingestellt als „Präsident“...
  • Page 4 (continua o alternata) di tensione d’uscita dello stesso corrisponda a quella d’ingresso del prodotto, in caso contrario rivolgersi ad un rivenditore RCF; verificare inoltre che l’alimentatore non sia stato danneggiato da eventuali urti o sovraccarichi.
  • Page 5 Verificare inoltre l’idoneità del supporto (parete, soffitto, struttura ecc., al quale è ancorato il prodotto) e dei componenti utilizzati per il fissaggio (tasselli, viti, staffe non fornite da RCF ecc.) che devono garantire la sicurezza dell’impianto / installazione nel tempo, anche considerando, ad esempio, vibrazioni meccaniche normalmente generate da un trasduttore.
  • Page 6: Descrizione E Caratteristiche Principali

    DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE PRINCIPALI RCF FORUM serie 6000 è un sistema per conferenze composto da un’unità centrale DMU 6100 ed un massimo di 60 console DMS 6410 ad essa connesse (espandibile a 180 console con scheda opzionale DEC 6104 ed alimentatore DPS 6202).
  • Page 7: Pannello Frontale Dmu 6100

    PANNELLO FRONTALE DMU 6100 1 Interruttore generale. 2 LED “ON”: apparecchio acceso. 3 LED di segnalazione dello stato PLAY (verde) / REC (rosso). 4 7 LED di segnalazione “SIGNAL / PEAK” (segnale / picco) dei 6 ingressi IN A, IN B, MIC UNITS, INTERPR.
  • Page 8: Pannello Posteriore Dmu 6100

    PANNELLO POSTERIORE DMU 6100 18 19 15 Ingresso audio mic. / linea con presa XLR. GAIN Regolazione del guadagno dell’ingresso A. CMD IN Comando abilitazione / “mute” dell’ingresso A. Nota: la scelta tra abilitazione o “mute” dipende dall’impostazione del parametro VOX / CMD INPUT A. 18 Microinterruttori per la configurazione dell’ingresso A: PHANTOM •...
  • Page 9 L’ingresso è disabilitato in modalità REC (vedi punto 5: tasto commutazione PLAY / REC). TELECONF. Ingresso IN/FROM ed uscita OUT/TO audio per teleconferenza su connettori RCA. SYSTEM 26 Doppia uscita audio mono su connettori RCA utilizzabili per la registrazione del segnale presente all’uscita MAIN OUT (che dipende dalla configurazione e dai segnali d’in- L’uscita è...
  • Page 10: Menù Dmu 6100

    MENÙ DMU 6100 FORUM DISCUSSION Dopo aver acceso l’apparecchio, sul display LCD appa- REV. 1.0 re per qualche secondo la scritta: E’ visualizzata la versione del firmware (es. 1.0) dopodiché si attiva la procedura di inizializzazione che determina il riconoscimento dei vari tipi di console (delegato, presidente, interprete);...
  • Page 11 Premere il tasto MODE ripetutamente per accedere ai seguenti parametri (in rotazione): • MIC MODE SET / UP • MIC AUTO-OFF • RESERVATION NEXT Usare i tasti per selezionare / modificare. premere ENTER per confermare Dopo aver modificato i parametri, ( ed uscire dal menù)! Se non si preme ENTER, trascorso un certo tempo dall’ultima pressione di un tasto, si ha l’uscita automa- tica dal menù...
  • Page 12 Prenotazione consentita ad un solo delegato dopo aver RESERVATION NEXT raggiunto il numero massimo di delegati attivi. Quando NEXT un delegato disattiva il proprio microfono, la console pre- notata è abilitata automaticamente. RESERVATION NEXT [preimpostato] Disattivazione della funzione di prenota- zione dei delegati.
  • Page 13 A & B INPUT MODE Impostazione priorità ingressi audio MIC / LINE INPUT A e B [preimpostato] A & B INPUT MODE Gli ingressi A, B ed il segnale delle con- A mix B mix SYS sole sono miscelati. Gli ingressi A e B sono interbloccati tra loro (il primo in- A &...
  • Page 14 CHIME ON CHAIRM Impostazione segnalazione (campanello) di priorità della console presidente Il campanello (“chime”) è abilitato sull’intervento con CHIME ON CHAIRM PRIORITA’ di un presidente. ACTIVE [preimpostato] Il campanello è disabilitato (sull’interven- CHIME ON CHAIRM to con priorità di un presidente). CONSOLE OUT JACK Impostazione uscite jack delle console (solo delegati e presidenti) [preimpostato]...
  • Page 15: Messaggi D'errore

    OUT VOLUME Premendo il tasto , si entra nel menù di impostazione dei volumi delle uscite; premen- dolo ripetutamente, si hanno i seguenti parametri (a rotazione). Usare i tasti per modificare (livello massimo: 16; livello preimpostato: 10; livello 0: “MUTE”). VOL CONSOLE SPKR Volume degli altoparlanti interni delle console.
  • Page 16: Console Microfonica Dms 6410

    24 V POWER FAULT Guasto alimentazione interna 24 V SERVICE REQUIRED EXT 24 V PWR FLT Guasto alimentazione esterna 24 V (DPS 6202) SERVICE REQUIRED L1&L2 FUSE FAULT Guasto fusibile linee console 1 e 2 SERVICE REQUIRED L3&L4 FUSE FAULT Guasto fusibile linee console 3 e 4 (DEC 6104) SERVICE REQUIRED L5&L6 FUSE FAULT...
  • Page 17: Descrizione Della Console Microfonica Dms 6410

    DESCRIZIONE DELLA CONSOLE MICROFONICA DMS 6410 Ciascuna console microfonica può essere impostata su uno dei 3 possibili modi operativi: • presidente; • delegato; • interprete. Un sistema base (senza scheda d’espansione DEC 6104) può comprendere: 2 linee costituite da 30 console DMS 6410 (delegato o presidente) per linea (totale: 60); 2 console DMS 6410 interprete collegate alle prese dedicate;...
  • Page 18 TERMINAZIONE DELLE LINEE Per una corretta “terminazione” delle linee, procedere come segue: • Nell’ultima console (delegato o presidente) di una linea, è necessario premere (ON) il relativo inter- ruttore LINE TERMINATION posto sul retro. Sulle restanti console (di ciascuna linea), l’interruttore dovrà...
  • Page 19: Funzionamento Della Console Dms 6410

    TASTI VOLUME Questi tasti permettono di regolare il volume dell’altoparlante interno ed il livello d’uscita delle 2 prese jack. La regolazione può essere effettuata con pressioni successive od in modo continuo tenendo pre- muto il tasto. TASTI DI SELEZIONE (piccolo e grande) Vedere i successivi paragrafi inerenti alle varie modalità...
  • Page 20 Premendo entrambi i tasti (A + B ) contemporaneamente, oltre ad ottenere la PRIORITA’, si effet- • tua la disattivazione forzata di tutti i delegati precedentemente attivati (RESET) e si impedisce l’attivazione agli altri , evento segnalato dall’accensione prima lampeggiante per 3 secondi e poi fissa del LED verde.
  • Page 21: Funzionamento Della Console Se Impostata Come "Delegato

    FUNZIONAMENTO DELLA CONSOLE SE IMPOSTATA COME “DELEGATO” Il delegato è soggetto all’eventuale limitazione (da 1 a 6, configurabile nel software dell’unità cen- trale DMU 6100, parametro MIC MODE SET/UP del menù MODE) del numero massimo di microfoni Se tale limite è già stato raggiunto, non è più possibile l’attivazione aperti contemporaneamente.
  • Page 22 RESET Se un presidente attiva la funzione , il microfono dei delegati attivi è disattivato, il LED e l’anello luminoso sono spenti; i delegati in attesa (con la prenotazione) sono disattivati (si spegne il LED verde). • Il LED giallo (rosso + verde) lampeggiante: •...
  • Page 23: Funzionamento Della Console Se Impostata Come "Interprete

    FUNZIONAMENTO DELLA CONSOLE SE IMPOSTATA COME “INTERPRETE” Le console per interprete funzionano solamente se una delle 2 modalità di traduzione (sequenziale o simultanea) è stata attivata (tramite l’impostazione del parametro IN- TERPRETATION). Tasto grande A ( MIC / MUTE) • : se premuto una sola volta per un istante, si attiva il microfono della console, si accendono il LED rosso e l’anello luminoso del microfono.
  • Page 24: Console Non Operativa (In "By-Pass")

    con l’anello luminoso acceso. Nelle console per delegati ed interpreti, gli anelli luminosi rimangono accesi per 2 secondi, mentre in quelle per presidenti rimangono accesi per 4 secondi; questi tempi possono essere decuplicati (20 secondi per i delegati e gli interpreti, 40 secondi per i presidenti) mantenendo premuto il tasto SET per 3 secondi all’accensione dell’unità...
  • Page 25: Cavo Audio Bilanciato Con Connettori Xlr

    CAVO AUDIO BILANCIATO CON CONNETTORI XLR massa. segnale + segnale - ESEMPIO CONNESSIONI » » » » » » IN A IN B L1/L2 PLAY TELECONF...
  • Page 26: Dati Tecnici

    DATI TECNICI UNITÀ CENTRALE DMU 6100 Tensione d’alimentazione 100 ÷ 240 V ac (50-60 Hz) Corrente assorbita max. 1,7 A (230 V) / 3,5 A (115 V) Consumo max. 400 W Fusibile (alimentazione) T4A - 250 V (tipo IEC 5x20) Altri fusibili interni F4A (1 pz.), F1A (1 pz.) Temperatura di esercizio...
  • Page 27 Uscita O O SYSTEM (doppio RCA) Livello d’uscita nominale: -7 dBu (THD <0,1%); max.: +10 dBu (THD 0,5%) Risposta in frequenza (-3 dB) 35 Hz ÷ 20 kHz Impedenza d’uscita (1 kHz) 100 Ω Rapporto segnale / rumore ≥ 85 dBA Ingressi audio inviati all’uscita MIC/LINE A, MIC/LINE B, TELECONF.
  • Page 28: Important Notes

    (direct / alternating) corresponds to the product input voltage, if not, please contact your RCF dealer; verify also that the adapter hasn’t been damaged due to possible clashes / hits or overloads.
  • Page 29 (screw anchors, screws, brackets not supplied by RCF etc.), which must guarantee the security of the system / installation over time, also considering, for example, the mechanical vibrations normally generated by transducers.
  • Page 30: Description And Main Features

    DESCRIPTION AND MAIN FEATURES RCF FORUM 6000 series is a conference system having a central unit DMU 6100, which up to 60 microphone consoles DMS 6410 can be connected to (note: the system can be expanded up to 180 consoles thanks to the optional board DEC 6104 and the additional power supply unit DPS 6202).
  • Page 31: Dmu 6100 Front Panel

    DMU 6100 FRONT PANEL 1 Main switch. 2 “ON” LED. 3 PLAY (green) / REC (red) LED. 4 7 LEDs: “SIGNAL / PEAK” of the 6 inputs IN TELECONF. IN and the MAIN OUT output. 5 PLAY / REC selection key. SYSTEM PLAY: the audio output for recording is disabled.
  • Page 32: Dmu 6100 Rear Panel

    DMU 6100 REAR PANEL 18 19 MIC / LINE INPUT A audio (XLR socket). GAIN INPUT A gain control. CMD IN INPUT A enable / mute command. Note: the choice between “enable” or “mute” is made by setting the VOX/CMD INPUT A parameter. 18 INPUT A DIP switches: PHANTOM •...
  • Page 33 PLAY stereo audio input (double RCA; note: the 2 channels are summed as a mono signal). This input is disabled when in REC mode (see point 5: PLAY /REC selection key). TELECONF. IN/FROM OUT/TO audio input and audio output for teleconference (RCA connectors). SYSTEM double mono audio output (RCA connectors) useful to record the same signal of the MAIN OUT output (signal that depends on the system configuration and input signals).
  • Page 34: Dmu 6100 Software Menus

    DMU 6100 SOFTWARE MENUS FORUM DISCUSSION After turning the device on, the LCD displays REV. 1.0 the writing: The firmware release is shown (i.e. 1.0) Then, the system starts recognizing all console types (delegate, chairman, interpreter); during this time, every console red light-ring is lit. Each interpreter console is to be directly connected to a dedicated input and cannot be added to the lines L1 / L2.
  • Page 35 Press the MODE key repeatedly to scroll the following parameters: • MIC MODE SET / UP • MIC AUTO-OFF • RESERVATION NEXT Use the keys to change values. press ENTER to confirm and save After changing values, (and exit)! If the ENTER key is not pressed, after some time from the last key pressure, the MODE menu automati- cally will quit without saving all parameter value changes..
  • Page 36 Only 1 delegate can book after the max. number of open RESERVATION NEXT microphones has already been reached. When a delega- NEXT te turns its microphone off, the booked microphone will automatically turn on. RESERVATION NEXT [default] Delegate booking function is off. configura- key allows you to enter and edit the PRESS KEY 3 sec...
  • Page 37 A & B INPUT MODE MIC / LINE INPUT A and B priority setting [default] A & B INPUT MODE A mix B mix SYS IN A, IN B and the console signal are mixed. IN A and IN B are interlocked each other (first-come-first- A &...
  • Page 38 CHIME ON CHAIRM Chairman console chime setting CHIME ON CHAIRM PRIOR- The chime is sent when a chairman activates the ACTIVE ITY. [default] CHIME ON CHAIRM The chime is NOT sent when a chairman acti- vates the priority. CONSOLE OUT JACK Console jack output setting (delegates and chairmen only) [default] The signal for internal loudspeakers is also avai-...
  • Page 39: Error Messages

    Press the OUT VOLUME key to enter and edit the audio OUTPUT volume levels. Press the OUT VOLUME key repeatedly to scroll the following parameters. Use the keys to change values (max.: 16; default: 10; mute: 0). VOL CONSOLE SPKR Console internal loudspeaker volume.
  • Page 40: Dms 6410 Microphone Console

    24 V POWER FAULT Internal 24 V power supply fault SERVICE REQUIRED EXT 24 V PWR FLT External 24 V power supply fault (DPS 6202) SERVICE REQUIRED L1&L2 FUSE FAULT Console line 1 and 2 fuse fault SERVICE REQUIRED L3&L4 FUSE FAULT Console line 3 and 4 fuse fault (DEC 6104) SERVICE REQUIRED L5&L6 FUSE FAULT...
  • Page 41: Dms 6410 Microphone Console Description

    DMS 6410 MICROPHONE CONSOLE DESCRIPTION Every microphone console can be set to 1 of the 3 possible modes: • Chairman • Delegate • Interpreter. A basic system (without the optional board DEC 6104) can have: 2 lines, each made of max. 30 DMS 6410 consoles (delegate / chairman; total: 60); 2 interpreter consoles on dedicated lines;...
  • Page 42 LINE TERMINATION Each console line is to be terminated at its end: line last console LINE TERMINATION switch shall • About delegate / chairman consoles: only the be pushed (set to ON; this switch is on the console rear panel). On the other consoles, the LINE TERMINATION switch shall be set to OFF.
  • Page 43: Dms 6410 Microphone Console Set To "Chairman

    VOLUME BUTTONS These buttons can be used to adjust the internal loudspeaker volume and the jack output level. The adjustment can be made step by step (by pressing a button several times) or continuously (by press and hold a button). SELECTION BUTTONS (1 short and 1 long) Read next paragraphs about the DMS 6410 console operating modes.
  • Page 44 If both buttons are pressed together at the same time (A + B ), a chairman will get the PRIORITY • and all delegate console will be immediately forced off ( RESET) . This event is signaled by the green LED (first flashing for 3 seconds, then lit). RESET SIMPLE PRIORITY...
  • Page 45: Dms 6410 Microphone Console Set To "Delegate

    DMS 6410 MICROPHONE CONSOLE SET TO “DELEGATE” Every delegate is affected by the limitation of the max. number of open microphones (from 1 to 6, if this function has been set in the MIC MODE SET/UP parameter of the MODE menu). If this limit is reached, it will not be possible to activate a further delegate console.
  • Page 46 • The flashing yellow (red + green) LED: SPEAK SLOWLY • During the simultaneous translation, it indicates the interpreter request “ ”. • During the sequential translation, it indicates the interpreter console activation (therefore, the delegate microphone is momentary muted). The flashing yellow LED can appear on delegate consoles with either open or muted microphones MUTE ), while it does not appear on consoles that are disabled or booked (green LED lit).
  • Page 47: Dms 6410 Microphone Console Set To "Interpreter

    DMS 6410 MICROPHONE CONSOLE SET TO “INTERPRETER” The 2 interpreter consoles only work if a transla- tion mode (sequential or simultaneous) has been selected in the software (parameter: INTERPRE- TATION). A long button MIC / MUTE • ) : if pressed once for an instant, the microphone gets open, the red LED and the light-ring get lit;...
  • Page 48: Dms 6410 Microphone Console Set To "By-Pass

    DMS 6410 MICROPHONE CONSOLE SET TO “BY-PASS” Should a console get faulty, it would be better to remove it from the line. Yet, this may not be imme- diately possible: a temporary solution is to disable the faulty console completely (by setting its DIP switches to by-pass), but leaving it connected to the line, allowing audio signals and data to be sent to (/ received from) the next consoles of the same line.
  • Page 49: Xlr Connectors (Balanced Signal)

    XLR CONNECTORS (BALANCED SIGNAL) SHIELD ground hot” signal (+) SHIELD “cold” signal (-) CONNECTION INDICATIVE EXAMPLE » » » » » » IN A IN B L1/L2 PLAY TELECONF...
  • Page 50: Specifications

    SPECIFICATIONS DMU 6100 CENTRAL UNIT Mains 100 ÷ 240 V ac (50-60 Hz) Mains – max. current 1.7 A (230 V) / 3.5 A (115 V) Max power consumption 400 W Mains connector fuse T4A - 250 V (IEC 5x20 type) Other internal fuses F4A (1 pc.), F1A (1 pc.) Operating temperature...
  • Page 51 O O SYSTEM OUTPUT (dual RCA) Output level nominal: -7 dBu (THD <0.1%); max.: +10 dBu (THD 0.5%) Frequency response (-3 dB) 35 Hz ÷ 20 kHz Output impedance (1 kHz) 100 Ω S/N ratio ≥ 85 dBA Routed input audio signals MIC/LINE A, MIC/LINE B, TELECONF.
  • Page 52 (stetig oder sich ändernd) der Austrittsspannung mit der Eintrittsspannung des Geräts übereinstimmt. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich an Ihren RCF Einzelhändler; vergewissern Sie sich darüber hinaus, dass die Stromversorgung nicht durch Aufprall oder Überlastung beschädigt ist.
  • Page 53 Um die Gefahr eines Sturzes zu vermeiden, ist es ratsam das Gerät nicht mit andern Bauteilen zu überlasten, es sei denn auf diese Möglichkeit wird ausdrücklich im Leitfaden hingewiesen. 8. RCF S.p.A. weist ausdrücklich darauf hin, dass die Aufstellung dieses Geräts nur durch professionelle, hierfür ausgebildete Installateure (oder spezialisierte Firmen) erfolgen darf, damit die Aufstellung korrekt und nach den hierfür vorgesehenen Regelungen verläuft.
  • Page 54: Beschreibungen Und Haupteigenschaften

    Standards und einer hohen Zuverlässigkeit entwickelt wurde. Beschreibung und Haupteigenschaften Das RCF Forum 6000 System ist ein Konferenzsystem, das aus einer Zentrale, der DMU 6100 und bis zu 60 DMS 6410 Sprechstellen besteht, die an das Konferenzsystem angeschlossen sind (expandierbar bis zu 180 Sprechstellen mit optionaler Karte DEC 6104 und Netzteil DPS 6202).
  • Page 55: Vorderes Paneel Dmu 6100

    Vorderes Paneel DMU 6100 1 Hauptschalter 2 LED „ON“ angeschaltetes Gerät 3 Signal LED des PLAY (grün) / REC (rot) Zustandes. 4 7 x Signal LED “SIGNAL / PEAK” der 6 Eingänge IN A, IN B, MIC UNITS, INTERPR. MIC, PLAY IN, TELECONF.
  • Page 56: Hinteres Paneel Dmu 6100

    Hinteres Paneel DMU 6100 18 19 Audioeingang Mic./Line A mit XLR Buchse . GAIN Regler des Eingangs A. CMD IN Aktivierung / Mute des Eingangs A. Anmerkung: Die Wahl zwischen der Aktivierung oder Mute hängt von der Einstellung des Parame- ters VOX / CMD INPUT A ab.
  • Page 57 Stereo Eingang PLAY mit zwei RCA Buchsen (das Signal wird in Mono umgewandelt). Der Eingang wird über REC deaktiviert (Siehe Punkt 5: Umwandlungstaste PLAY / REC). TELECONF. Eingang: IN/FROM und Ausgang: OUT/TO für die Telekonferenz mit RCA Buchsen. Doppelter Mono Ausgang SYSTEM mit RCA Buchsen, für die Aufnahme des aktuellen Signals am Ausgang MAIN OUT (Abhängig von der Konfiguration und von den Eingangssigna- len).
  • Page 58: Menü Dmu 6100

    MENÜ DMU 6100 FORUM DISCUSSION Nachdem das Gerät angeschaltet wird, erscheint auf REV. 1.0 dem Display LCD für einige Sekunden die Inschrift: Die Version der Firmenware (z.B: 1.0) wird visualisiert. Dann startet das System den Initialisierungsprozess und fragt alle Sprechstellen ab (Delegierter, Präsident, Dolmetscher).
  • Page 59 Drücken Sie die Taste MODE wiederholt, um zu den folgenden Parametern zu gelangen (in Rotierung): • MIC MODE SET / UP • MIC AUTO-OFF • RESERVATION NEXT Benutzen Sie die Tasten um auszuwählen/zu verändern. Nachdem Sie die Parameter verändert haben, drücken Sie zur Bestätigung ENTER (und verlassen Sie das Menü). Wenn ENTER nicht gedrückt wird, gelangt man nach einiger Zeit automatisch aus dem Menü, ohne dass die eventuellen Änderungen der Parameter gespeichert werden.
  • Page 60 Einen einzelnen Abgeordneten wird die Anmeldung RESERVATION NEXT zugewilligt, nachdem er die maximale Anzahl aktiver NEXT Abgeordneter zusammengetragen hat. Wenn ein Abge- ordneter sein eigenes Mikrofon deaktiviert, ist die voran- gemeldete Sprechstelle automatisch aktiviert. RESERVATION NEXT [voreingestellt] Deaktivierung Voranmeldung- sfunktion der Abgeordneten. PRESS KEY 3 sec ENTER INIT SYS Durch die Taste SET, gelangt man auf das Konfigura-...
  • Page 61 A & B INPUT MODE Einstellung Vorrangigkeit der Audioeingänge MIC/LINE INPUT A und B. [voreingestellt] A & B INPUT MODE A mix B mix SYS Die Eingänge A, B und das Signal der Sprechstellen sind vermischt. Die Eingänge A und B sind untereinander blockiert (der A &...
  • Page 62 CHIME ON CHAIRM Vorrangige Signaleinstellung (Glocke) der Vorsitzendensprechstelle. CHIME ON CHAIRM Die Glocke („chime“) hat für den Vorsitzenden die Fähi- ACTIVE gkeit Vorrangig zu intervenieren. [voreingestellt] CHIME ON CHAIRM Die Glocke wird deaktiviert (dies betrifft die vorrangige Intervention durch den Vorsitzenden). CONSOLE OUT JACK Einstellungen der Jack Ausgänge der Sprechstellen (nur Abgeordnete und Vorsitzende)
  • Page 63 Durch Drücken der Taste OUT VOLUME gelangt man ins Einstellungsmenü der Ausgangslautstär- ken; durch wiederholtes Drücken hat man die folgenden Parameter (in Rotation). Verwenden Sie die Tasten , um eine Änderung herbeizuführen (maximales Niveau: 16; voreingestelltes Niveau: 10; Niveau 0: „MUTE“). VOL CONSOLE SPKR Interne Lautsprecherlautstärke der Sprechstellen VOL MAIN OUT...
  • Page 64: Mikrofonsprechstelle Dms 6410

    24 V POWER FAULT Schaden interner Strom 24 V SERVICE REQUIRED EXT 24 V PWR FLT Schaden externer Strom 24 V SERVICE REQUIRED (DPS 6202) L1&L2 FUSE FAULT Schaden der Schmelzsicherungsleitungen SERVICE REQUIRED der Sprechstellen 1 und 2. L3&L4 FUSE FAULT Schaden der Schmelzsicherungsleitungen SERVICE REQUIRED der Sprechstellen 3 und 4 (DEC 6104)
  • Page 65: Beschreibung Der Mikrofonsprechstelle Dms 6410

    BESCHREIBUNG DER MIKRONFONSPRECHSTELLE DMS 6410 Jede Mikrofonsprechstelle kann auf einem der 3 möglichen Betriebsmodi eingestellt werden: • Vorsitzender; • Abgeordneter; • Dolmetscher. Ein Basissystem (ohne Expansionskarte DEC 6104) kann beinhalten: a) 2 Leitungen bestehend aus 30 Sprechstellen DMS 6410 (Abgeordneter oder Vorsitzender) pro Leitung (insgesamt: 60);...
  • Page 66 ENDUNG DER LEITUNGEN Für eine ordnungsgemäße “Endung” der Leitungen, geht man wie folgt vor: • Auf der letzten Sprechstelle (Abgeordneter oder Vorsitzender) einer Leitung ist es nötig (ON) den zugehörigen Schalter LINE TERMINATION, der sich hinten befindet, zu drücken. Auf den restli- chen Sprechstellen (einer jeden Leitung), muss der Schalter auf OFF geschaltet sein (erhoben).
  • Page 67 LAUTSTÄRKENTASTEN Diese Tasten erlauben die Regulierung der Lautstärke der internen Lautsprecher und des Ausgang- sniveaus der 2 Jack-Stecker. Die Regulierung kann mit sukzessivem Druck oder durch kontinuierli- ches Drücken der Taste vollzogen werden. AUSWAHLTASTEN (groß und klein) Siehe die folgenden Paragrafen, die den verschiedenen Funktionsmodalitäten der Sprechstelle DMS 6410 inhärent sind.
  • Page 68 • Durch gleichzeitiges Drücken beider Tasten (A + B), werden alle vorher aktiven Abgeordneten auf forcierte Weise deaktiviert (RESET) und die Aktivierung der anderen Abgeordneten wird verhin- dert. Dieses Ereignis wird durch vorheriges 3 sekündiges Blinken und später durch Leuchten des grünen LED signalisiert.
  • Page 69 SPRECHSTELLENFUNKTION, BEI EINSTELLUNG ZUM “ABGEORDNETEN” Der Abgeordnete unterliegt einer eventuellen Eingrenzung (von 1 bis 6, konfigurierbar im Software der zentralen Einheit DMU 6100, Parameter MIC MODE SET/UP des Menüs MODE), was die maxi- mal gleichzeitig angeschalteten Mikrofone anbelangt. Wenn diese Grenze schon erreicht ist, ist die Aktivierung einer weiteren Abgeordnetensprechstelle nicht möglich.
  • Page 70 • Das gelbe LED (rot + grün) blinkt auf: • während der Simultanübersetzung, gibt es die Aufforderung des Dolmetschers wieder langsamer zu sprechen; • während der nachgeordneten Übersetzung, gibt es die Aktivierung der Dolmetschsprechstelle wieder (und aus diesem Grund ist das Mikrofon des Abgeordneten vorübergehend deaktiviert). Das gelb blinkende LED erscheint nur in den Abgeordnetensprechstellen mit aktivem Mikrofon oder solchen, die auf MUTE eingestellt sind.
  • Page 71 SPRECHSTELLENFUNKTION, WENN ALS “DOLMETSCHER” EINGESTELLT Die Sprechstellen für Dolmetscher funktionieren nur, wenn eine der zwei Übersetzungsausführun- gen (sequentiell oder simultan) aktiviert werden (durch Einstellung des Parameters INTERPRETA- TION). • Große Taste A (MIC / MUTE): Wenn nur einmal für einen kurzen Moment drauf gedrückt wird, geht das Mikrofon der Sprechstelle, der rote LED und der Mikrofonleuchtring an.
  • Page 72: Nicht Betriebsbereite Sprechstelle (In "By-Pass")

    NICHT BETRIEBSBEREITE SPRECHSTELLE (IN “BY-PASS”) Für den Fall, dass eine Sprechstelle nicht richtig funktioniert, ist es immer ratsam sie von der Lei- tung zu trennen; falls dies nicht sofort möglich ist (z.B. wenn die Entfernung zwischen einer Spre- chstelle und einer anderen und die Kabellänge festgelegt ist), die beschädigte Sprechstelle kann deaktiviert werden, auch wenn sie an die Leitung angeschlossen wird, indem sie zulässt, dass die Signale (Audio und Daten) zu den andern Sprechstellen weitergeleitet werden.
  • Page 73 AUSGEWOGENES AUDIOKABEL MIT XLR STECKER SHIELD Masse Signal (+) SHIELD Signal (-) BEISPIEL FÜR EINEN ANSCHLUSS » » » » » » IN A IN B L1/L2 PLAY TELECONF...
  • Page 74: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ZENTRALE EINHEIT DMU 6100 Stromspannung 100 ÷ 240 V ac (50-60 Hz) Maximal aufgenommener Strom 1.7 A (230 V) / 3.5 A (115 V) Maximaler Verbrauch 400 W Schmelzsicherung (Versicherung) T4A - 250 V (IEC 5x20 type) Andere interne Schmelzsicherungen F4A (1 pc.), F1A (1 pc.) Betriebstemperatur 0 ÷...
  • Page 75 Ausgang O O SYSTEM (doppeltes RCA) Ausgangsniveau nominal: -7 dBu (THD <0.1%); max.: +10 dBu (THD 0.5%) Frequenzreaktion (-3 dB) 35 Hz ÷ 20 kHz Widerstand des Ausgangs (1 kHz) 100 Ω Verhältnis Signal / Geräusch ≥ 85 dBA Audioeingänge, die den Ausgängen zugeschickt werden MIC/LINE A und B, TELECONF.
  • Page 76 Except possible errors and omissions. RCF S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice. the rules of sound RCF SpA: Via Raffaello, 13 - 42010 Reggio Emilia Italy > tel. +39 0522 274411 - fax +39 0522 274484 - e-mail: rcfservice@rcf.it...

This manual is also suitable for:

Dmu6100

Table of Contents