Instrucciones de Instalación
Cocina
Ante cualquier duda,
llame al 1.800-GE-CARES o visite nuestro sitio web en:
GEAppliances.com
En el Commonwealth de
• Al usar válvulas de cierre de gas tipo balón,
deberán ser del tipo de manija T.
Massachusetts
• Este producto debe ser instalado por un
• Al usar un conector de gas flexible no deberá
plomero licenciado o un mecánico gasista.
exceder los 3 pies.
de Canadá) CAN/CGA-1.1 última edición.
ADVERTENCIA
Al instalar un electrodoméstico a gas, el uso
RIESGO DE INCENDIO O
de conectores flexibles viejos puede ocasionar
pérdidas y lesiones personales. Siempre use un
EXPLOSIÓN
conector flexible NUEVO.
Si la información de este manual no se sigue
La prueba de goteras del electrodoméstico se
exactamente, se podrá producir un incendio o
deberá realizar de acuerdo con las instrucciones
explosión, ocasionando daños sobre la propiedad,
del fabricante.
lesiones o la muerte.
La cocina deberá estar correctamente conectada
La instalación deberán ser realizadas por un
a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas
instalador calificado.
locales o, en ausencia de códigos locales, de
acuerdo con el Código Nacional de Electricidad
Lea estas instrucciones en su totalidad y
(National Electric Code), (ANSI/NFPA NO. 70.,
atentamente.
última edición). En Canadá, la conexión a tierra
Esta cocina se deberá instalar de acuerdo con
se deberá realizar de acuerdo con la Parte 1 del
los códigos locales, o en la ausencia de códigos
Código de Electricidad de Canadá CSA C22.1 y/o
locales, con el Código de Gas Combustible
los códigos locales. En esta sección, consulte las
Nacional, ANSIZ223.1/NFPA.54, última edición. En
Conexiones Eléctricas
Canadá, la instalación deberá ser conforme con
No instale este producto con una campana con
el Código de Instalación de Gas Natural actual,
cortina de aire u otra campana de cocina que
CAN/CGA-B149.1 o el Código de Instalación
funcione llevando aire a la placa de cocción. El
de Propano actual, CAN/CGA-B149.2, y con los
flujo de aire podrá interferir en el funcionamiento
códigos locales cuando corresponda. Esta cocina
de los quemadores de gas, produciendo riesgos
fue diseñada y certificada por CSA International,
de incendio o explosión.
de acuerdo con ANSI Z21.1, última edición y con
la Canadian Gas Association (Asociación de Gas
DIMENSIONES Y ESPACIOS
de grosor), .015" (.38 mm) de grosor de acero
inoxidable, .025" (0.64 mm) de aluminio o .020"
Deje el espacio adecuado entre la cocina y las
(0.5 mm) de cobre.
superficies combustibles adyacentes. Estas
La instalación de un horno microondas o de un
dimensiones se deberán cumplir para un uso
electrodoméstico de cocción que figuren en la
seguro de su cocina.
lista sobre la parte superior de la cocina deberá
Deje un espacio mínimo de 30" (76.2 cm) entre los
cumplir con las instrucciones de instalación
quemadores y la parte inferior del gabinete de
provistas con el electrodoméstico.
madera o metal sin protección, o deje un espacio
Para la instalación de la isla, deje un espacio
mínimo de 24" (61 cm) cuando la parte inferior
mínimo de 2-½" desde la abertura hasta el
del gabinete de madera o metal esté protegido
extremo trasero de la mesada y un mínimo de 3"
por no menos de 1/4" (6.4 mm) de cartón de
desde la abertura hasta los extremos laterales
retardo de incendios cubierta por no menos que
de la mesada.
una lámina metálica de 28 MSG (.015" (.38 mm)
1 1/2"
36 1/4" ± 1/4
27"
Sin manija
w/o handle
29 3/4"
Con manija
w/ handle
30"
48"
Mínimo para
gabinetes en
Profundidad
cada lado de
mínima para
la parrilla
30"
gabinetes sobre
mostradores
30"
6"
6"
Mínimo
13"
Espacio mínimo
Espacio mínimo
18"
con relación a la
con relación a la
pared izquierda
pared derecha
Extremo frontal
Para gabinetes
del panel lateral
debajo de la
de la cocina
parte superior
adelante del
de la cocina
0"
gabinete
y la parte
0"
1/4"
trasera de la
Para gabinetes
cocina
debajo de la parte
superior de la
cocina y la parte
trasera de la cocina
PARA SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Riesgo de Caída
• Un niño o adulto pueden volcar la cocina y morir.
• Instale el soporte anti-volcaduras sobre la pared o el piso.
Kit de soporte
• Asegúrese la estufa al soporte anti-volcaduras deslizando
anti-volcaduras incluido
la unidad hacia atras de tal manera que la pata niveladora
sea enganchada.
• Vuelva a adherir el soporte anti-volcaduras si la estufa
se mueve de lugar.
ADVERTENCIA
• Si esto no se hace, se podrá producir la muerte o
Antes de
quemaduras graves en niños o adultos.
comenzar la instalación, apague el
encendido en el panel de servicio y bloquee
Si no recibió un soporte anti volcaduras con su compra,
el medio de desconexión del servicio a fin de
llame al 1.800.626.8774 para recibir uno sin costo.
evitar que el encendido se active de forma
(En Canadá, llame al 1.800.561.3344). Para recibir
accidental. Cuando el medio de desconexión
instrucciones de instalación del soporte, visite:
del servicio no se pueda bloquear, ajuste
de manera segura un ítem de advertencia
GEAppliances.com (En Canadá, GEAppliances.ca.).
que esté bien visible, tal como una etiqueta,
sobre el panel de servicio.
DIMENSIONES Y ESPACIOS (CONT.)
UBICACIONES DE LA TUBERÍA DE GAS Y DEL TOMACORRIENTE ELÉCTRICO
Si el mostrador posee un
extremo elevado, recorte
el extremo elevado para
30"
despejar el panel de
control como se muestra a
3"
continuación.
3"
3"
4"
9"
8"
9/16"
Área recomendada
para la conexión a
través del piso del tubo
de escape y la válvula
de cierre.
2
1
" /
4
2"
7
1
" /
2
Recommended acceptable
Área recomendada
electrical outlet area. Orient
para conexión a través
the electrical receptacle so the
length is parallel to the floor.
del piso del tubo de
escape y la válvula de
seguridad.
PRECAUCIÓN
Para evitar que una corriente de aire afecte el funcionamiento del
quemador, selle todas las aberturas sobre el piso debajo del electrodoméstico y detrás de la pared
del mismo.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
MATERIALES NECESARIOS
Válvula de cierre para tubería de gas
Sellador para junta de tubería o UL – cinta para
Destornillador Philips
tubería aprobada con Teflón*, resistente a la
acción de gases naturales o propano.
Conector para artefacto metálico flexible (1/2"
Llave con extremo
I.D.) Se recomienda una longitud de 5 pies para
Destornillador con
abierto o ajustable
una fácil instalación, pero otras longitudes son
cabeza plana
aceptables. Nunca use un conector viejo al
instalar una cocina nueva.
Adaptador para unión cónica para la conexión
Lápiz y regla
al suministro de gas (3/4" o ½" NPT x ½" I.D.).
Nivel
Adaptador para unión cónica para la conexión
al regulador de presión en la cocina (1/2" o ½"
NPT x ½" I.D.).
Taladro, punzón
Detector de pérdida de líquido o agua con
Llave para tubería (2)
o clavo
jabón.
(una de repuesto)
Conector de presión
(Sólo para instalaciones con
Llave de tuercas de 1/4"
conductos portacables)
Perforadora con
(Aprobados por UL de 40 AMP)
broca de 1/8"
Cable de 4 alambres de 4' de
largo O Cable de 3 alambres de
4' de largo
Cinta métrica
Alicates
*Teflón: Marca registrada por DuPont
Gafas de seguridad
Tijeras para hojalata
CONVERTIR A GAS PROPANO
(O VOLVER A CONVERTIR DE
Parte Trasera de la Estufa
PROPANO A GAS NATURAL)
Esta cocina deja la configuración de fábrica
para uso con gas natural. Si desea convertir a
gas Propano, la conversión deberá ser realizada
por un instalador de gas Propano calificado.
Los orificios de conversión y las instrucciones
Caja del
se podrán encontrar en la parte trasera de la
Orificio
(la ubicación
cocina.
puede variar)
Guarde estas instrucciones y los orificios en
caso de que lo desee convertir nuevamente a
gas natural.
Portador del Quemador con Orificio
Propano (algunos modelos)
Vista frontal sin el Cajón Ca-
lentador
ANTES DE COMENZAR
contraerse, combarse o descolorarse. No instale
la cocina sobre alfombras, a menos que haya una
hoja de contrachapado de un grosor de ¼" o un
Conserve estas
aislante similar entre la cocina y la alfombra.
instrucciones para uso del inspector de
electricidad local.
Casa Rodante – Requisitos de Información
Adicional
Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas gubernamentales.
Esta cocina se deberá instalar conforme con
el Estándar de Construcción y Seguridad para
Retire todo el material
Hogar, Título 24 CFR, Pieza 3280 (anteriormente
de embalaje y material escrito del horno antes
el Estándar Federal para la Construcción y
de conectar el gas y el suministro de corriente a
Seguridad de Casas Rodantes (Federal Standard
la cocina.
for Mobile Home Construction and Safety), Título
24, HUD Parte 280). Cuando dicho estándar
A fin de evitar daños
no sea aplicable, use el estándar para las
en los gabinetes, controle con su constructor
Instalaciones de Casas Fabricadas,
o proveedor de gabinetes que los materiales
ANSI A225, 1/NFPA 501A o con códigos locales.
usados no descolorarán, deslaminarán ni
sostendrán otro daño. Este horno fue diseñado
En Canadá, la instalación de esta cocina deberá
de acuerdo con los requisitos de UL y CSA
ser realizada de acuerdo con los estándares
International y cumple con las temperaturas
actuales CAN/CSAA240 – última edición, o con los
máximas permitidas para gabinetes de madera
códigos locales.
de 194º F (90º C).
Cuando la cocina es instalada en una casa móvil,
Nota para el Instalador – Asegúrese de que estas
se deberá asegurar al piso durante el tránsito.
instrucciones queden en manos del comprador.
Cualquier método para asegurar la cocina es
adecuado, siempre y cuando se realice conforme
Nota para el Consumidor – Guarde estas
con los estándares que figuran a continuación.
instrucciones para referencia futura.
PRECAUCIÓN
Servicio Técnico – El diagrama eléctrico se
Sólo la serie de marca
encuentra en un sobre adjunto al reverso de la
de Café Advantium
de GE o los hornos
®
cocina.
microondas de calidad excepcional están
La correcta instalación del producto es
diseñados para su instalación sobre el horno
responsabilidad del instalador.
Café de GE. Es posible que las superficies sobre
una cocina a gas se calienten. La instalación
Si se producen fallas en el producto debido a una
de cualquier otro horno excepcional sobre
instalación inadecuada, la Garantía no cubrirá
las mismas.
un horno Café de GE puede producir
temperaturas superficiales que pueden
Antes de instalar su cocina sobre linóleo y cualquier
ocasionar quemaduras.
otro revestimiento de piso sintético, asegúrese de
que el revestimiento del piso resista los 180º F sin
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
31-11034 02-16 GE
C2S985
Need help?
Do you have a question about the C2S985SETSS and is the answer not in the manual?
Questions and answers