Download Print this page

Black & Decker HG2000 Instruction Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Pistola de Calor
Soprador Térmico
Heat Gun
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° HG2000
Español
Português
English
3
9
14

Advertisement

loading

  Also See for Black & Decker HG2000

  Related Manuals for Black & Decker HG2000

  Summary of Contents for Black & Decker HG2000

  • Page 1 Pistola de Calor Soprador Térmico Heat Gun MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° HG2000 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Page 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D...
  • Page 3: Normas Generales De Seguridad

    ESPAÑOL • 3 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene de Servicio Black & Decker más cercano a usted. contacto con tierra.
  • Page 4: Normas Específicas De Seguridad

    4 • ESPAÑOL d. Sea precavido. Evite adoptar una posición que de aquellos para los que han sido concebidas puede fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme resultar peligroso. sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 5. Servicio técnico momento.
  • Page 5 ESPAÑOL • 5 ¡Precaución! Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, Utilice una sola mano para sujetar la herramienta. No si no se evita, puede provocar daños en la propiedad. ponga sus manos en las aberturas de ventilación. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡Advertencia! El uso de esta herramienta puede IMPORTANTES PARA...
  • Page 6: Uso De Cables De Extensión

    6 • ESPAÑOL proyectos sencillos hasta que se sienta confortable zapatos con un trapo húmedo que luego se lava con con su pistola de aire caliente. Sólo entonces habrá la ropa de trabajo. Lávese el pelo y el cuerpo a logrado la técnica apropiada.
  • Page 7: Operación De La Herramienta

    ESPAÑOL • 7 Calibre mínimo de cables de extensión ENFRIADO Durante el uso, la boquilla (4) de su pistola de aire se Voltios Longitud total de cable en metros calienta mucho. Debe entonces tenerse mucho cuidado 120V 8-15 15-30 30-45 para enfriar la pistola de aire caliente después del uso.
  • Page 8: Especificaciones

    8 • ESPAÑOL PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ESPECIFICACIONES HG2000 Potencia Separación de desechos. Este producto no debe AR, B2C 2000W desecharse con la basura doméstica normal. B2, B3, BR 1800W Si llega el momento de reemplazar su producto Ajuste de calor Variable Black &...
  • Page 9: Regras Gerais De Segurança

    PORTUGUÊS • 9 NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker mais próximo de sua localidade. ferramenta, nem para puxar o plug da tomada.
  • Page 10: Normas De Seguridad Específicas

    10 • PORTUGUÊS trabalho da melhor forma e com mais segurança, com 7. Rótulos da ferramenta a potência com que foi projetada. A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes b. Não utilize a ferramenta elétrica se o botão símbolos: liga/desliga não funcionar.
  • Page 11 PORTUGUÊS • 11 f Não utilize a ferramenta como secador de cabelo. resultados excelentes se usada adequadamente. Pratique em projetos simples até se sentir cômodo f Não obstrua a entrada de ar ou a saída do bocal uma com sua pistola de ar. Somente aí terá conseguido a vez que pode causar um aquecimento excessivo técnica apropriada.
  • Page 12 12 • PORTUGUÊS CARACTERÍSTICAS (Fig. A) Utilize apenas uma mão para segurar a ferramenta. Não 1. Chave 2. Botão de controle de aquecimento coloque as mãos nas ranhuras de ventilação. 3. Eslotes de ventilação 4. Bocal Cuidado! O uso desta ferramenta pode gerar e/ ou disparar a poeira, a qual pode ocasionar FERRAMENTA DE OPERAÇÃO falha respiratória ou outro tipo de ferimento...
  • Page 13: Solução De Problemas

    Limpe regularmente a cobertura do motor utilizando ESPECIFICAÇÕES HG2000 um tecido úmido. Não use qualquer tipo de limpador abrasivo ou baseado em solvente. Potência AR, B2C 2000W ACESSÓRIOS...
  • Page 14: General Safety Rules

    14 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local Black & Decker office electric shock. or nearest authorized service center. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) GENERAL SAFETY RULES protected supply.
  • Page 15: Specific Safety Rules

    ENGLISH • 15 c. Disconnect the plug from the power source and/or SPECIFIC SAFETY RULES the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, SAFETY GUIDELINES/DEFINITIONS or storing power tools. Such preventive safety measures It is important for you to read and understand this manual. reduce the risk of starting the power tool accidentally.
  • Page 16 16 • ENGLISH highly flammable materials. Check these areas before 6. When working indoors, keep away from curtains, applying heat. papers, upholstery and similar flammable materials. f Clean dry paint from the nozzle after use; it could ignite. 7. Above all, remember that this is a serious power tool f Clean your scraper blade frequently during use;...
  • Page 17: Tool Operation

    ENGLISH • 17 USE OF EXTENSION CORDS Note: Allow the element to heat up for a few seconds before use. Initially, some smoke may emit from your Make sure the extension cord is in good condition before using. Always use the proper size extension cords with the heat gun.
  • Page 18: Specifications

    18 • ENGLISH PROTECTING THE ENVIRONMENT SPECIFICATIONS HG2000 Separate collection. This product must not be Power disposed of with normal household waste. AR, B2C 2000W Should you find one day that your Black & Decker B2, B3, BR 1800W product needs replacement, or if it is of no further...
  • Page 19 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...