Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei Weitergabe des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung weiter. Dieses Gerät ist nur für das Kochen von Wasser geeignet. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
Page 3
DEUTSCH Bedienungsanleitung Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag! andere Flüssigkeiten tauchen. benutzen. Elektrische Geräte sind kein Spielzeug! lassen. physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Page 4
Das Gerät nicht verwenden, möglicherweise Schaden genommen hat. autorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw. repariert werden. an dem Gerät vor. nicht zusammen mit Fernwirksystem. Gerätebezogene Sicherheitshinweise Warnung! Vermeidung Verletzungen/ Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock und Verbrennungen. zum Kochen von Wasser, benutzt werden. Keine anderen Flüssigkeiten darin erhitzen.
Page 5
DEUTSCH Bedienungsanleitung Wasserkochers öffnen. nehmen. schaltet das Gerät automatisch ab, sobald das Wasser die Kochtemperatur erreicht hat. Voraussetzung jedoch ist, dass der Deckel während des Kochvorgangs fest verschlossen ist. Ansonsten könnte kochendes Wasser austreten. automatisch abschaltet, wenn es einmal versehentlich ohne mit Wasser befüllen.
DEUTSCH Bedienungsanleitung Vor Erstgebrauch Unversehrtheit. und hitzebeständige Arbeitsfläche. Stellen Sie es auf keine und frei zugängliche Steckdose an. Sie für jeden Kochvorgang frisches Wasser und gießen Sie es anschließend weg. Warnung: Plastiktüten können eine Gefahr darstellen, Babies aufbewahren. Bedienung In der Ausgusstülle sorgt ein Filter dafür, dass Kalkteile beim Ausgießen zurückgehalten werden.
Page 8
ordnungsgemäß geschlossen sein. Wenn Sie den Kochvorgang vorzeitig beenden möchten, Achtung: Die Glaskanne wird während des Gebrauchs sehr heiß. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während und nach der Benutzung des Gerätes nicht mit den aufgeheizten Teilen in Verbindung kommen. Gerät nur am vorgesehenen Haltegriff anfassen.
DEUTSCH Bedienungsanleitung Reinigung und Pflege Gerätes ziehen und komplett abkühlen lassen. Flüssigkeiten eintauchen. Elektrischer Schock! Kanne nach jedem Gebrauch mit kaltem Wasser ausspülen und trocken reiben. Das Gehäuse mit einem weichen, leicht feuchtem Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Filter bei geöffnetem Deckel herausziehen und unter fließendem reinigen.
Page 10
Entsorgungshinweis Altgeräte, abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab. Verpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit zurückgeführt werden. Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden Kaufdatum gegenüber der KORONA electric GmbH, Sundern. Service Adresse: KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede- Enste Telefon Hotline: 02933 90284-80 Mail: service@korona-electric.de web: www.korona-electric.de...
Intended Use Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. When passing on the appliance to a third party, make sure to include these instructions for use. only intended for private household use! Safety: This symbol identifies hazards which may cause injuries! This symbol identifies electric shock hazards!
Page 13
Instruction Manual An electric appliance is not a toy! capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. play with the appliance. Always unplug your appliance when it is not in use, and before cleaning.
Special Safety Instructions Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the appliance, electric shock, and risk of burns! Never attempt not place the kettle near any inflammable objects. boiling water from spilling from the kettle. Danger of serious burns! Never open the lid during operation.
Before First Use appliance is complete. not place it on top of a metal surface. boiling cycle. Do not use this water but pour it away. Warning: Plastic bags are a danger to toddlers and babies, therefore keep them away to avoid suffocation. Operation filter that prevents scale particles ending up in your beverage.
Instruction Manual Attention: The glass of the water kettle is getting very hot during operation. Therefore, do not touch operation. Only use the handle. Danger of serious burns! in the next boiling cycle. However, always make sure that the water level is not too low. Always unplug the appliance after use.
DESCALING limescale built up in the kettle. To remove limescale, use a common gentle descaler, which is suitable for your appliance. not use but pour away. Use fresh water with each boiling cycle. This procedure is necessary to remove any descaler residues in the kettle.
Page 19
The guarantee is to be asserted against KORONA electric GmbH, Sundern/Germany. Service Address: KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede, Germany Telephone Hotline: 02933 90284-80 Mail: service@korona-electric.de web: www.korona-electric.de within 2 years after the date of purchase.
Need help?
Do you have a question about the 20600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers