Panasonic NVGS37EP Operating Instructions Manual
Panasonic NVGS37EP Operating Instructions Manual

Panasonic NVGS37EP Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for NVGS37EP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LSQT1005ENG.book 1 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分
Before use, please read these instructions completely.
Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie
instrukcji obsługi.
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kezelési utasítás

Digital Video Camera

NV-GS37EP
Model No.
NV-GS27EP
NV-GS37EP
DV IN
Video Light
NV-GS27EP
¥
LSQT1005 A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NVGS37EP

  • Page 1: Digital Video Camera

    LSQT1005ENG.book 1 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Operating Instructions Instrukcja obsługi Návod k použití Kezelési utasítás Digital Video Camera NV-GS37EP Model No. NV-GS27EP NV-GS37EP NV-GS27EP DV IN — — ¥ Video Light — Before use, please read these instructions completely. Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
  • Page 2: Information For Your Safety

    LSQT1005ENG.book 2 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Information for your safety Carefully observe copyright laws. Recording of pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material for purposes other than your own private use may infringe As this equipment gets hot during use, copyright laws.
  • Page 3 Eng_Safety.fm 3 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時3分 ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/ or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
  • Page 4: Table Of Contents

    LSQT1005ENG.book 4 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Contents Information for your safety ....... 2 Playback mode Playing back tape .......... 31 Before using Slow-motion playback/frame-by-frame playback............32 Accessories ............. 5 Variable-speed search function Optional ............5 (NV-GS37 only) .......... 33 Parts identification and handling...... 5 Playback on TV ..........
  • Page 5: Before Using

    LSQT1005ENG.book 5 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using Before using Parts identification and handling Accessories ª Camera The followings are the accessories supplied with this product. VSK0651B (DE-974GB) K2GJ2DC00015 K2CR2DA00004 CR2025 Built-in LED video light (NV-GS37 only) CGR-DU06 N2QAEC000017 K2KC4CB00022 -20- White balance sensor -29- Remote control sensor (NV-GS37 only) -19-...
  • Page 6 LSQT1005ENG.book 6 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using (16) (17) (12) (18) (27) (19) (20) (13) (21) (22) (28) (29) (14) (27) Cassette cover -13- (28) Zoom lever [W/T] -24- Volume lever [sVOLUMEr] -31- (29) Photoshot button [PHOTO SHOT] -23- (15) (12) Viewfinder -11- -47-...
  • Page 7: Fitting The Lens Cap

    LSQT1005ENG.book 7 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using Fitting the lens cap The grip belt Fit the lens cap to protect the surface of the lens. Adjust the belt length so it fits your hand. The lens cap and lens cap cord comes Adjust the belt length.
  • Page 8: Power Supply

    Charge the battery before using this product. ≥Battery charging time ( ≥We recommend using Panasonic batteries. ≥If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product. ≥If the DC input lead is connected to the AC adaptor, then the battery will not get charged.
  • Page 9: Charging Time And Recordable Time

    LSQT1005ENG.book 9 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using ≥When you use both the viewfinder and the Charging time and recordable time LCD monitor simultaneously while rotating The times shown in the table below show the the LCD monitor frontward to record yourself times at a temperature of 25 oC and a humidity of etc.
  • Page 10: Setting Date And Time

    Eng_Body.fm 10 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後6時45分 Before using ª How to turn the power on and off with Setting date and time the LCD monitor/viewfinder When the movie camera is turned on for the first When the power switch is set to [ON], the power time, [SET DATE AND TIME] will appear.
  • Page 11: Using The Lcd Monitor

    LSQT1005ENG.book 11 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using Using the LCD monitor Using the viewfinder You can record the image while viewing it on the ª Extending the viewfinder opened LCD monitor. Pull out the viewfinder. Extend it by Put a finger on the LCD monitor open part pinching the extension knob.
  • Page 12: Quick Start

    LSQT1005ENG.book 12 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using Quick start ª To cancel Quick Start Set [SETUP] >> [QUICK START] >> [OFF]. When quick start is on the battery power is still -16- being consumed, even when the LCD monitor ≥If the [OFF/ON] switch is set to [OFF] while the and the viewfinder are closed.
  • Page 13: Inserting/Removing A Cassette

    LSQT1005ENG.book 13 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using ≥When inserting a previously recorded cassette, Inserting/removing a cassette use the blank search function to find the position Fit the AC adaptor or the battery and turn on where you want to continue recording. If you are the power.
  • Page 14: Selecting A Mode

    LSQT1005ENG.book 14 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using Selecting a mode ª Joystick and screen display Push the centre of the joystick, and icons will be Rotate the mode dial to select the desired mode. displayed on the screen. Each time the joystick is Rotate the mode dial.
  • Page 15: Help Mode

    Eng_Body.fm 15 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時23分 Before using Help mode 2) Tape Recording Mode ([AUTO/MANUAL/FOCUS] switch is set to Select an icon for an explanation of the function. [MANUAL]) ≥Set to Tape Recording Mode. Press the joystick to display the icon during the recording pause.
  • Page 16: Switching The Language

    LSQT1005ENG.book 16 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using Switching the language Move the joystick right or press it to set the selection. You can switch the language on the screen display or the menu screen. Set [LANGUAGE] >> select the desired language. Move the joystick up or down in order to select the item to be set.
  • Page 17: Adjusting Lcd Monitor/Viewfinder

    LSQT1005ENG.book 17 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using ª Operating with remote control Adjusting LCD monitor/viewfinder (NV-GS37 only) ª Adjusting the brightness and colour The menu screen transition is the same as when level the buttons on the main unit are used. Press the [MENU] button.
  • Page 18: Using The Remote Control (Nv-Gs37 Only)

    Eng_Body.fm 18 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時5分 Before using Using the remote control (NV-GS37 only) (10) (14) ª Remote control Using the remote control supplied will enable (15) controlling almost all the functions of this camera (16) to be controlled. (11) (12) (13) (17) Photoshot button [PHOTO SHOT] ¢...
  • Page 19 LSQT1005ENG.book 19 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using ª Concerning the button-type battery Warning ≥When the button-type battery runs down, Risk of fire, explosion and burns. Do not replace it with a new battery (part number: recharge, disassemble, heat above 100 xC CR2025).
  • Page 20: Recording With The Built-In Led Video Light (Nv-Gs37 Only)

    LSQT1005ENG.book 20 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Before using Recording with the built-in LED video light (NV-GS37 only) Gain up mode works with the built-in LED video light to enhance the light’s brightness and brighten the natural colours in a scene. Press the [LIGHT] button. 1 LIGHT ≥The built-in LED video light lights up and the gain up mode is set to on.
  • Page 21: Record Mode

    Check points ≥In order to fully exhibit the performances of the ≥Remove the lens cap. ( LP mode, we recommend using Panasonic (When the camera is turned on with the lens cap cassettes marked LP mode. fitted, the automatic white balance adjustment ≥It is not possible to dub audio onto image...
  • Page 22: Recording On A Tape

    LSQT1005ENG.book 22 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Record mode ≥Playback of the image on other digital video ª On-screen display in the tape equipment recorded in the LP mode. recording mode ≥Slow/frame-by-frame playback. Recording on a tape 0h00m10s00f 0h00m10s00f 0h00m10s00f R 0:30 R 0:30 R 0:30 Remove the lens cap.
  • Page 23: Blank Search Function

    LSQT1005ENG.book 23 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Record mode Blank search function Recording a still picture on a tape (Photoshot) Searches for the last part of the image recorded (unused part of the tape). After the search is Still pictures can be recorded from the movie finished, the blank search function is cancelled camera lens.
  • Page 24: Zoom In/Out Function

    LSQT1005ENG.book 24 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Record mode Zoom in/out function ª About the variable speed zoom function You can zoom in up to 30k optically. ≥When pushing the [W/T] lever as far as it will go, ≥Set to Tape Recording Mode. you can zoom from 1k to 30k in 3.5 seconds at Wide-angle recording (zoom out): the maximum.
  • Page 25: Backlight Compensation Function

    LSQT1005ENG.book 25 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Record mode Backlight compensation function ª To cancel the colour night view function This protects a backlit subject from being Select the [ ] icon again. darkened. ≥The [COLOUR NIGHT VIEW OFF] indication ≥Set to Tape Recording Mode. appears on the screen of the movie camera.
  • Page 26: Fade In/Fade Out Function

    LSQT1005ENG.book 26 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Record mode Fade in/fade out function Wind noise reduction function Fade in This reduces the wind noise coming into the The image and audio gradually appear. microphone when recording. ≥Set to Tape Recording Mode. Fade out The image and audio gradually disappear.
  • Page 27: Image Stabilizer Function

    LSQT1005ENG.book 27 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Record mode Image stabilizer function Recording in various situations (Scene mode) Reduces the image shaking due to hand movement when recording. When you record images in different situations, ≥Set to Tape Recording Mode. this mode automatically sets optimum shutter Set [ADVANCED] >>...
  • Page 28: Recording In Natural Colours (White Balance)

    Eng_Body.fm 28 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後6時45分 Record mode ª To cancel the scene mode function Recording in natural colours Set [BASIC] >> [SCENE MODE] >> [OFF] or set (White balance) the [AUTO/MANUAL/FOCUS] switch to [AUTO]. The automatic white balance function may not Sports mode reproduce natural colours depending on the ≥For slow-motion playback or playback pause...
  • Page 29: Manual Focus Adjustment

    Eng_Body.fm 29 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後6時45分 Record mode ª To restore to the automatic Manual focus adjustment adjustment If auto focusing is difficult due to the conditions, Move the joystick left or right until the [ then manual focusing is available. indication appears. Or, set the [AUTO/MANUAL/ ≥Set to Tape Recording Mode.
  • Page 30: Manual Shutter Speed/Aperture Adjustment

    LSQT1005ENG.book 30 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Record mode Manual shutter speed/aperture ª To restore to automatic adjustment Set the [AUTO/MANUAL/FOCUS] switch to adjustment [AUTO]. Shutter Speed Adjust it when recording fast-moving subjects. Manual shutter speed adjustment ≥Avoid recording under fluorescent light, mercury Aperture Adjust it when the screen is too bright or too dark.
  • Page 31: Playback Mode

    LSQT1005ENG.book 31 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Playback mode Playback mode ª To adjust volume Adjust the speaker volume for playback. Playing back tape Move the [sVOLUMEr] lever to adjust the volume. ≥Set to Tape Playback Mode. (An operation icon automatically appears on the LCD monitor.) VOLUME Operate with joystick.
  • Page 32: Slow-Motion Playback/Frame-By-Frame Playback

    LSQT1005ENG.book 32 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Playback mode Slow-motion playback/frame-by- Frame-by-frame playback During playback, press the [;] button on frame playback the remote control. ≥Set to Tape Playback Mode. Press the [E] button or the [D] button on (Slow-motion playback can only be the remote control.
  • Page 33: Variable-Speed Search Function (Nv-Gs37 Only)

    LSQT1005ENG.book 33 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Playback mode Variable-speed search function Playback on TV (NV-GS37 only) Images recorded by this camera can be played back on a TV. The speed of cue/review playback can be varied. ≥Insert a recorded tape into this camera. (This operation is only available when using Connect the movie camera and a TV.
  • Page 34: Edit Mode

    LSQT1005ENG.book 34 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Edit mode ≥When you do not need functional indications or Edit mode date and time indication, set [BASIC] >> Copying onto a DVD recorder or a [DATE/TIME] >> [OFF] in the Tape Playback VCR (Dubbing) Mode and press the [EXT DISPLAY] button on the remote control for no indication.
  • Page 35: Audio Dubbing (Nv-Gs37 Only)

    LSQT1005ENG.book 35 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Edit mode Audio dubbing ª Before recording with audio dubbing (NV-GS37 only) ≥Set to Tape Recording Mode. You can add music or narration to the recorded ≥When you want to preserve the original sound cassette. taken during recording, set [ADVANCED] >> (Audio dubbing can only be performed by [AUDIO REC] >>...
  • Page 36: Menu

    LSQT1005ENG.book 36 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Menu Menu ª [TAPE PLAYBACK MENU] Menu list Menu figures and illustrations are provided for easy-to-understand explanations, and so they are different from the actual menu indications. ª [TAPE RECORDING MENU] 1) [BASIC] [DATE/TIME] -37- [USB FUNCTION] (NV-GS37 only) (Refer to the operating instructions for PC connection.) 2) [ADVANCED] [REPEAT PLAY]...
  • Page 37: Menus Related To Taking Pictures

    LSQT1005ENG.book 37 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Menu Menus related to taking pictures ª [POWER SAVE] [OFF]: When about 5 minutes passed ª [DATE/TIME] without any operation, the standby This switches between date and time indications. mode automatically will be set. In ≥The movie camera automatically records the the standby mode, [;] blinks and date and time of picture taking on the tape.
  • Page 38: Others Indications

    LSQT1005ENG.book 38 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others Others Indoor mode (recording under incandescent lamp) -28- Indications Outdoor mode -28- White balance adjustment mode Various functions and the movie camera status -28- are shown on the screen. WEB CAMERA mode Basic indications (Recording) Remaining battery power 0h00m00s00f: Time code Playback indications...
  • Page 39: Warning/Alarm Indications

    LSQT1005ENG.book 39 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others Warning/alarm indications UNABLE TO A.DUB (LP RECORDED): Audio dubbing cannot be performed If any one of the following indications lights up or because the original recording was in LP flashes, please check the movie camera. mode.
  • Page 40: Functions Cannot Be Used Simultaneously

    LSQT1005ENG.book 40 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others Functions cannot be used ≥Adjusting the ≥When the colour night simultaneously shutter speed, view function is used ≥When the scene mode is iris/gain Some functions in the movie camera are disabled used or cannot be selected due to its specifications. ≥When the built-in LED The table below shows examples of functions video light lights and the...
  • Page 41: Before Requesting Repair (Problems And Solutions)

    LSQT1005ENG.book 41 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others Before requesting repair 5: The movie camera cannot be operated though powered up. (Problems and solutions) The movie camera does not operate Power/Body normally. 1: The movie camera power cannot be turned • The movie camera cannot be operated unless you open the LCD monitor or extend the •...
  • Page 42 LSQT1005ENG.book 42 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others 2: The screen has changed suddenly. Playback (Sound) • Has the demonstration started? In the Tape 1: Sound is not played back from the built-in Recording mode, if you set [DEMO MODE] >> speaker of the movie camera. [ON] without inserting a cassette, the 0 Is the volume too low? During playback, push demonstration starts.
  • Page 43 LSQT1005ENG.book 43 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others Playback (Pictures) 3: Even if connected by the USB cable, the 1: Mosaic-pattern noise appears on images movie camera is not recognized by the PC. during cue or review playback. • Is the USB driver installed? For information, •...
  • Page 44: Cautions For Use

    LSQT1005ENG.book 44 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others Cautions for Use ª About dirty heads If video heads (the parts that closely contact ª About condensation with the tape) become dirty, normal recording If you turn the movie camera on when and playback are not properly performed. Clean the heads with the digital video head condensation occurs on the head or the tape, condensation Indication [3] is displayed on the...
  • Page 45 LSQT1005ENG.book 45 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others ≥The camera body may be discoloured and the ª About the movie camera ≥When the movie camera is used for a long time, surface finish may peel off. ≥Wipe the movie camera with a soft dry cloth to the camera body becomes warm, but this is not remove dust and fingerprints.
  • Page 46 LSQT1005ENG.book 46 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others ≥Dust and other matter attached to the battery ª About the cassette terminals should be removed. Never place the cassette in a high temperature Prepare spare batteries when going out for place. ≥The tape may be damaged, producing recording.
  • Page 47: Explanation Of Terms

    LSQT1005ENG.book 47 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others ª LCD monitor/viewfinder Explanation of terms LCD monitor ≥When the LCD monitor gets dirty, wipe it with a ª Automatic white balance dry soft cloth. White balance adjustment recognizes the colour ≥In a place with drastic temperature changes, of light and adjusts so the white colour will condensation may form on the LCD monitor.
  • Page 48 LSQT1005ENG.book 48 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Others ª White balance Recording a subject with little contrast ≥A subject with little contrast, such as a white The image recorded by the movie camera may become bluish or reddish under the influence of wall, may become blurry because the movie light sources.
  • Page 49: Specifications

    LSQT1005ENG.book 49 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後3時11分 Specifications Specifications Dimensions: Approx. 82 mm (W) 69 mm (H) 120 mm (D) (excluding the projection part) Specifications Mass: Approx. 410 g (without supplied battery, DV cassette and lens cap) Digital Video Camera Approx. 480 g Information for your safety (with supplied battery, DV cassette and lens cap) Operating temperature:...
  • Page 50: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    LSQT1005POL.book 50 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Informacje dotyczące Przestrzeganie praw autorskich. Kopiowanie fabrycznie nagranych taśm oraz bezpieczeństwa innych materiałów rozpowszechnianych w formie wydawnictw bądź poprzez emisję do celów innych niż własny użytek może stanowić Podczas pracy urządzenie silnie się naruszenie praw autorskich. W przypadku nagrzewa, w związku z czym należy z niektórych materiałów zabronione jest także niego korzystać...
  • Page 51 LSQT1005POL.book 51 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 POLSKI Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
  • Page 52 LSQT1005POL.book 52 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa ..50 Tryb odtwarzania Odtwarzanie z taśmy........81 Wprowadzenie Odtwarzanie w zwolnionym tempie/ poklatkowe ..........82 Akcesoria ............53 Funkcja przeszukiwania ze zmienną Opcjonalne akcesoria ........53 prędkością Wykaz elementów i zasady ich obsługi ..53 (dotyczy tylko modelu NV-GS37)....
  • Page 53: Wprowadzenie

    POL_Body.fm 53 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時55分 Wprowadzenie Wprowadzenie Wykaz elementów i zasady ich obsługi Akcesoria ª Kamera Poniżej przedstawiono akcesoria dostarczane wraz z urządzeniem. VSK0651B (DE-974GB) K2GJ2DC00015 K2CR2DA00004 CR2025 CGR-DU06 N2QAEC000017 K2KC4CB00022 Wbudowana lampa oświetlająca LED (dotyczy tylko modelu NV-GS37) -68- Czujnik balansu bieli -78- Czujnik zdalnego sterowania (dotyczy tylko modelu NV-GS37)
  • Page 54 POL_Body.fm 54 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時7分 Wprowadzenie (24) Otwierana część wyświetlacza LCD (16) [OPEN] -59- (17) (25) Przycisk reset [RESET] -90-, -95- (26) Przełącznik wyboru trybu pracy (12) (18) [AUTO/MANUAL/FOCUS] -69-, -77-, -79- (19) (20) (13) (21) (22) (27) (14) (28) (29) (15) (27) Pokrywa kieszeni na kasetę...
  • Page 55: Zakładanie Przykrywki Obiektywu

    LSQT1005POL.book 55 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie ≥Jeśli przykrywka obiektywu nie jest używana, należy pociągnąć linkę mocującą w kierunku wskazanym strzałką. 1 ≥W czasie, gdy kamera nie jest wykorzystywana do filmowania, należy zawsze zakładać (31) przykrywkę na obiektyw. 2 (31) Zaczep do paska na ramię ≥Po zdjęciu przykrywki obiektywu, naciśnij ≥Pasek (opcjonalne) należy przewlec przez mocno pokrętła.
  • Page 56: Zasilanie

    ≥Czas ładowania akumulatora ( -57- ≥Zaleca się korzystanie z akumulatorów firmy Panasonic. ≥W przypadku korzystania z akumulatorów innych firm producent nie może zagwarantować prawidłowego działania urządzenia. ≥Jeśli do zasilacza sieciowego jest podłączony Podłącz kabel sieciowy do zasilacza...
  • Page 57: Czas Ładowania I Czas Nagrywania

    POL_Body.fm 57 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時8分 Wprowadzenie ≥Czas nagrywania ulega skróceniu w przypadku: Czas ładowania i czas nagrywania ≥Jednoczesnego korzystania z wizjera i Czasy podane w poniższej tabeli dotyczą pracy wyświetlacza LCD, co ma miejsce po w temperaturze 25 oC, przy wilgotności obróceniu ekranu w stronę...
  • Page 58: Ustawianie Daty I Godziny

    LSQT1005POL.book 58 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie ª Włączanie i wyłączanie zasilania za Ustawianie daty i godziny pomocą wyświetlacza LCD/wizjera Przy pierwszym włączeniu kamery, na Zasilanie można włączać i wyłączać za pomocą wyświetlaczu pojawi się komunikat [SET DATE wyświetlacza LCD i wizjera po ustawieniu AND TIME].
  • Page 59: Korzystanie Z Wyświetlacza Lcd

    LSQT1005POL.book 59 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie ≥Obrócenie wyświetlacza LCD o 180o w kierunku ª Ładowanie wbudowanego akumulatora litowego obiektywu, kiedy wizjer jest wysunięty (np. w ≥Pojawienie się na wyświetlaczu symbolu [0] celu sfilmowania samego siebie) powoduje jednoczesne podświetlenie wyświetlacza i lub [--] po włączeniu kamery oznacza wizjera.
  • Page 60: Szybki Start

    LSQT1005POL.book 60 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie Szybki start ª Anulowanie szybkiego startu Wybierz opcję [USTAWIENIA] >> Kiedy funkcja szybkiego startu jest włączona, [SZYBKI START] >> [WYŁĄCZ]. ( -64- zasilanie nadal jest pobierane, nawet po ≥Zasilanie zostaje wyłączone, jeśli wyłącznik zamknięciu wyświetlacza LCD i wsunięciu [OFF/ON] jest ustawiony w pozycji [OFF] w wizjera.
  • Page 61: Wkładanie/Wyjmowanie Kasety

    LSQT1005POL.book 61 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie ≥Po włożeniu kasety, na której były już Wkładanie/wyjmowanie kasety wykonywane nagrania, należy skorzystać z Podłącz zasilacz sieciowy lub zamocuj funkcji szukania przerw, aby znaleźć punkt, od akumulator i włącz zasilanie. którego ma być kontynuowane nagrywanie. Przesuń...
  • Page 62: Wybór Trybu Pracy

    LSQT1005POL.book 62 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie ª Zapobieganie przypadkowemu ª Obsługa menu ekranowego za skasowaniu nagrań pomocą joysticka Ustawienie suwaka blokady kasowania 1 kasety Po naciśnięciu środkowej część joysticka na w pozycji otwartej (przesunięcie go w kierunku ekranie wyświetlane są ikony. Każdy ruch strzałki z napisem [SAVE]) uniemożliwia joysticka w dół...
  • Page 63: Tryb Pomocy

    POL_Body.fm 63 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時24分 Wprowadzenie 2) Tryb nagrywania na taśmie Tryb pomocy (przełącznik [AUTO/MANUAL/FOCUS] w Wybierz ikonę wyjaśniającą daną funkcję. pozycji [MANUAL]) ≥Włącz tryb nagrywania taśmy. Naciśnij joystick, aby wyświetlić ikonę w trakcie pauzy w nagrywaniu. Poruszaj joystickiem w dół, aż pojawi się ikona 1. Porusz joystickiem w prawo, aby wybrać...
  • Page 64: Zmiana Języka

    LSQT1005POL.book 64 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie Zmiana języka Porusz joystickiem w lewo lub naciśnij jego środkową część, aby potwierdzić wybór. Istnieje możliwość zmiany języka, w którym wyświetlane jest menu ekranowe i menu główne. Wybierz opcję [LANGUAGE] >> [Polski]. Poruszając joystickiem w górę lub w dół, wybierz element, który ma zostać...
  • Page 65: Regulacja Wyświetlacza Lcd I Wizjera

    POL_Body.fm 65 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後6時48分 Wprowadzenie ª Obsługa za pomocą pilota Regulacja wyświetlacza LCD i (dotyczy tylko modelu NV-GS37) wizjera Przechodzenie między ekranami menu odbywa się tak samo, jak w przypadku korzystania z ª Regulacja jasności i nasycenia przycisków na korpusie urządzenia. kolorów Naciśnij przycisk [MENU].
  • Page 66: Korzystanie Z Pilota (Dotyczy Tylko Modelu Nv-Gs37)

    POL_Body.fm 66 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時9分 Wprowadzenie Korzystanie z pilota (dotyczy tylko modelu NV-GS37) (10) (14) ª Pilot zdalnego sterowania Za pomocą pilota dostarczonego wraz z kamerą (15) można sterować prawie wszystkimi jej funkcjami. (16) (11) (12) (13) (17) Przycisk migawki [PHOTO SHOT] ¢ (10) (11) Przycisk przewijania/przewijania z...
  • Page 67 LSQT1005POL.book 67 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Wprowadzenie ª Wybór trybu pracy pilota W przypadku korzystania z dwóch kamer Uwaga jednocześnie należy ustawić kod jednego pilota i Niewłaściwa wymiana baterii może kamery jako [VCR1], a kod drugiego pilota i spowodować rozlanie elektrolitu. Do kamery jako [VCR2].
  • Page 68: Nagrywanie Za Pomocą Wybudowanej Lampy Oświetlającej Led (Dotyczy Tylko Modeli Nv-Gs37)

    POL_Body.fm 68 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時25分 Wprowadzenie ≥W przypadku korzystania z lampy oświetlającej Nagrywanie za pomocą LED przy zamocowanym konwerterze na wybudowanej lampy oświetlającej ekranie może wystąpić nieznaczny efekt (dotyczy tylko modeli NV-GS37) winietowania (cienie wokół krawędzi). ≥Jednoczesne korzystanie z trybu zdjęć nocnych Podczas korzystania z wbudowanej lampy (Night View) pozwala uzyskać...
  • Page 69: Tryb Nagrywania

    LSQT1005POL.book 69 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania Tryb nagrywania ª Najważniejsze czynności ≥Zdjęcie przykrywki obiektywu. ( -55- Sprawdzenie przed rozpoczęciem (Jeśli w chwili włączania kamery na obiektywie nagrywania znajduje się przykrywka, automatyczna korekcja balansu bieli może nie działać Przed nagrywaniem ważnych zdarzeń, np. ślubu, prawidłowo.
  • Page 70: Nagrywanie Na Taśmie

    ≥W przypadku ważnych nagrań zaleca się korzystanie z trybu SP. ≥Aby w pełni wykorzystać możliwości trybu LP, zaleca się korzystanie z kaset firmy Panasonic oznaczonych symbolem LP. Naciśnij przycisk start/stop nagrywania, ≥W przypadku obrazu nagranego w trybie LP nie aby rozpocząć...
  • Page 71: Spraw. Nagrywania

    LSQT1005POL.book 71 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania ª Menu ekranowe w trybie nagrywania Funkcja wyszukiwania wolnego na taśmie miejsca Funkcja ta umożliwia wyszukanie punktu końcowego ostatnio dokonanego nagrania (czyli 0h00m10s00f 0h00m10s00f 0h00m10s00f początku nieużywanej części taśmy). Po R 0:30 R 0:30 R 0:30 zakończeniu wyszukiwania, funkcja szukania przerw zostanie anulowana i kamera przełączy...
  • Page 72: Zapisywanie Stopklatki Na Taśmie (Funkcja Photoshot)

    POL_Body.fm 72 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時26分 Tryb nagrywania Zapisywanie stopklatki na taśmie Funkcja zbliżania/oddalania (zoom) (funkcja Photoshot) Maksymalne powiększenie optyczne to 30k. ≥Włącz tryb nagrywania taśmy. Kamera umożliwia zapisywanie stopklatek Zdjęcia szerokiego planu (oddalenie): filmowanego obrazu. Przesuń regulator zoomu [W/T] w stronę ≥Włącz tryb nagrywania taśmy.
  • Page 73: Filmowanie Samego Siebie

    LSQT1005POL.book 73 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania ª Uwagi dotyczące funkcji zoomu o Funkcja kompensacji tylnego zmiennej prędkości oświetlenia ≥Przesunięcie regulatora zoomu [W/T] w pozycję Funkcja ta pozwala uniknąć zaciemnienia skrajną umożliwia uzyskanie zbliżenia od 1k do obiektu, który jest oświetlony od tyłu. 30k w ciągu 3,5 sekundy.
  • Page 74: Funkcja Obraz Nocny Kolor

    LSQT1005POL.book 74 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania Funkcja obraz nocny kolor. Soft Skin Funkcja ta umożliwia filmowanie kolorowych Funkcja ta umożliwia wygładzenie detali skóry na obiektów przy słabym oświetleniu i pozwala zdjęciach. Działa ona skuteczniej w przypadku uniknąć zlewania się tych obiektów z tłem. filmowania lub fotografowania popiersia danej Umieszczenie kamery na statywie pozwala osoby.
  • Page 75: Funkcja Przejścia

    LSQT1005POL.book 75 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania Funkcja przejścia ª Wybór koloru przejścia Funkcja ta umożliwia wybór koloru efektu Pojawianie się przejścia. Funkcja ta powoduje stopniowe pojawianie się Wybierz opcję [ZAAWANSOW.] >> obrazu i dźwięku. [WYGAŚ KOL.] >> [BIAŁY] lub [CZARNY]. Zanikanie Funkcja ta powoduje stopniowe zanikanie obrazu ≥Wybranie funkcji pojawiania się/zanikania...
  • Page 76: Nagrywanie Obrazu Panoramicznego

    LSQT1005POL.book 76 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania Nagrywanie obrazu panoramicznego Funkcja stabilizatora obrazu Funkcja ta umożliwia nagrywanie obrazu Funkcja ta pozwala zredukować drgania obrazu przystosowanego do wyświetlania na ekranie spowodowane ruchami dłoni podczas telewizora panoramicznego. filmowania. ≥Włącz tryb nagrywania taśmy. Funkcja zdjęć kinowych Funkcja ta umożliwia nagrywanie obrazu z Wybierz opcję...
  • Page 77: Zdjęcia W Różnych Sytuacjach (Tryb Sceny)

    LSQT1005POL.book 77 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania Zdjęcia w różnych sytuacjach ª Wyłączanie trybu sceny Wybierz opcję [PODSTAWOWE] >> (tryb sceny) [F-CJA SCENY] >> [WYŁĄCZ] lub ustaw Funkcja ta umożliwia automatyczne ustawianie przełącznik [AUTO/MANUAL/FOCUS] w pozycji optymalnej szybkości migawki i przesłony [AUTO].
  • Page 78: Wykonywanie Zdjęć W Naturalnych Kolorach (Balans Bieli)

    LSQT1005POL.book 78 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania Wykonywanie zdjęć w naturalnych ª Przywracanie korekcji automatycznej Poruszając joystickiem w lewo lub w prawo, kolorach (balans bieli) wybierz opcję [ ] lub ustaw przełącznik W przypadku pewnych scen lub warunków [AUTO/MANUAL/FOCUS] w pozycji [AUTO]. oświetlenia funkcja automatycznego balansu ≥Jeśli w chwili włączania kamery na obiektywie bieli może nie zapewniać...
  • Page 79: Ręczne Ustawianie Ostrości

    LSQT1005POL.book 79 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania Ręczne ustawianie ostrości Ręczne ustawianie szybkości migawki i przesłony W sytuacjach, w których automatyczne ustawienie ostrości jest niemożliwe, można ją Szybkość migawki ustawić ręcznie. Szybkość migawki należy skorygować podczas ≥Włącz tryb nagrywania taśmy. wykonywania zdjęć szybko poruszających się Ustaw przełącznik [AUTO/MANUAL/ obiektów.
  • Page 80 LSQT1005POL.book 80 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb nagrywania ª Przywracanie korekcji automatycznej Ustaw przełącznik [AUTO/MANUAL/FOCUS] w pozycji [AUTO]. Ręczne ustawianie szybkości migawki ≥Należy unikać wykonywania zdjęć przy świetle lamp jarzeniowych, rtęciowych lub sodowych, ponieważ może to spowodować zmianę kolorów i jasności rejestrowanego obrazu. ≥Ręczne zwiększenie szybkości migawki powoduje zmniejszenie czułości, a tym samym automatyczne zwiększenie wartości...
  • Page 81: Tryb Odtwarzania Odtwarzanie Z Taśmy

    LSQT1005POL.book 81 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb odtwarzania Tryb odtwarzania ª Regulacja głośności Kamera umożliwia regulację głośności Odtwarzanie z taśmy odtwarzania dźwięku przez głośnik. Za pomocą regulatora [sVOLUMEr] ustaw ≥Włącz tryb odtwarzania z taśmy. odpowiednią głośność. (Na wyświetlaczu LCD automatycznie pojawi się ikona operacji.) VOLUME Obsługuj kamerę...
  • Page 82: Odtwarzanie W Zwolnionym Tempie/ Poklatkowe

    LSQT1005POL.book 82 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb odtwarzania Odtwarzanie w zwolnionym tempie/ ª Powrót do standardowego odtwarzania poklatkowe Naciśnij przycisk [PLAY 1] na pilocie lub ≥Włącz tryb odtwarzania z taśmy. zaznacz joystickiem ikonę [1], aby rozpocząć (Odtwarzanie w zwolnionym tempie można odtwarzanie. włączyć...
  • Page 83: Odtwarzanie Na Ekranie Telewizora

    LSQT1005POL.book 83 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb odtwarzania ª Powrót do standardowego ª Brak obrazu lub dźwięku z kamery w odtwarzania telewizorze Naciśnij przycisk [VAR SEARCH] lub [PLAY 1] ≥Wszystkie wtyki muszą być wsunięte do oporu. ≥Sprawdź ustawienia [FONIA12bit]. ( na pilocie. -85- ≥Kable muszą...
  • Page 84: Tryb Edycji

    LSQT1005POL.book 84 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb edycji Tryb edycji Rozpocznij nagrywanie. (W urządzeniu rejestrującym) Kopiowanie za pomocą rejestratora Zatrzymaj nagrywanie. (W urządzeniu DVD lub magnetowidu (kopiowanie rejestrującym) Porusz joystickiem w dół, aby wybrać ikonę synchroniczne) [∫] i zatrzymać odtwarzanie. (W urządzeniu Obraz nagrany za pomocą...
  • Page 85: Podkładanie Dźwięku (Dotyczy Tylko Modelu Nv-Gs37)

    LSQT1005POL.book 85 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Tryb edycji Naciśnij przycisk [;] na pilocie, aby ≥Podczas kopiowania nie należy podłączać ani zakończyć podkładanie dźwięku. odłączać kabla DV, gdyż może to spowodować błędy w nagraniu. ≥Nawet w przypadku korzystania z urządzenia wyposażonego w gniazda DV (np. IEEE1394) mogą...
  • Page 86: Menu

    POL_Body.fm 86 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時50分 Menu Menu ª [TRYB ODTWARZANIA Z TAŚMY] Lista menu Poniższe ilustracje przedstawiające menu mają na celu ułatwienie zapoznania się z dostępnymi funkcjami. W niektórych przypadkach rzeczywisty wygląd wyświetlanych menu może nie pokrywać się z tymi ilustracjami. ª...
  • Page 87: Menu Związane Z Wykonywaniem Zdjęć

    LSQT1005POL.book 87 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Menu Menu związane z wykonywaniem ª [OSZCZ. EN.] [WYŁĄCZ]: Tryb gotowości włącza się zdjęć automatycznie po około 5 minutach bezczynności. W trybie gotowości ª [DATA/CZAS] miga symbol [;]. W takim przypadku Opcja ta służy do przełączania wyświetlania daty rozpoczęcie nagrywania po i godziny.
  • Page 88: Inne Menu

    LSQT1005POL.book 88 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Menu Inne menu ª [UST.WST.] W przypadku, gdy określona kombinacja funkcji uniemożliwia wybór jednego z menu, opcja [TAK] umożliwia przywrócenie ustawień fabrycznych. (Nie można przywrócić fabrycznych ustawień języka.) ª [F-CJA DEMO] Wybranie opcji [F-CJA DEMO] >> [ZAŁĄCZ] w sytuacji, gdy w kamerze nie ma taśmy, powoduje automatyczne uaktywnienie trybu demonstracyjnego funkcji kamery.
  • Page 89: Inne

    LSQT1005POL.book 89 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Inne Inne Automatyczny balans bieli -78- Tryb zdjęć w pomieszczeniach Wskaźniki (wykonywanie zdjęć w świetle żarówek) -78- Na ekranie wyświetlane są różnego rodzaju Tryb zdjęć w plenerze -78- informacje o trybie pracy kamery. Tryb korekcji balansu bieli -78- Podstawowe wskaźniki Tryb kamery internetowej...
  • Page 90: Ostrzeżenia

    POL_Body.fm 90 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時27分 Inne Ostrzeżenia AUDIO DUB NIEMOŻLIWY (NAGRANY FORMAT LP): Jeśli miga którykolwiek z poniższych Nie można podłożyć dźwięku, ponieważ wskaźników, należy sprawdzić stan kamery. pierwotnego nagrania dokonano w trybie Potwierdzenia Y: Włożona została kaseta z suwakiem AUDIO DUB NIEMOŻLIWY: zabezpieczenia przed zapisem w pozycji Podjęto próbę...
  • Page 91: Funkcje, Z Których Nie Można Korzystać Jednocześnie

    POL_Body.fm 91 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時28分 Inne Funkcje, z których nie można ≥Tryb sceny ≥Ustawienie przełącznika korzystać jednocześnie [AUTO/MANUAL/FOCUS] w pozycji [AUTO] W pewnych warunkach niektóre funkcje kamery ≥Korzystanie z funkcja są wyłączone bądź nie można ich uaktywnić. W obraz nocny kolor. poniższej tabeli przedstawiono przykłady funkcji, ≥Korzystanie z których działanie może być...
  • Page 92: Typowe Problemy I Rozwiązania

    POL_Body.fm 92 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時11分 Inne Typowe problemy i rozwiązania • Czy okres eksploatacji akumulatora dobiegł końca? Akumulator ma ograniczony cykl Zasilanie i korpus kamery eksploatacji. Jeśli czas pracy po właściwym 1: Nie można włączyć zasilania kamery. naładowaniu jest zbyt krótki przy normalnym •...
  • Page 93 LSQT1005POL.book 93 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Inne Nagrywanie Wskaźniki 1: Nie można rozpocząć nagrywania, pomimo 1: Na środku ekranu wyświetlany jest że kamera jest podłączona do źródła komunikat w kolorze czerwonym. zasilania i kaseta została włożona • Należy przeczytać komunikat i zastosować się prawidłowo.
  • Page 94 LSQT1005POL.book 94 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Inne Odtwarzanie (dźwięk) • Czy została włączona funkcja przeszukiwania 1: Dźwięk nie jest odtwarzany z ze zmienną prędkością? W takim przypadku wbudowanego głośnika kamery. należy nacisnąć przycisk [VAR SEARCH] na 0 Czy głośność dźwięku nie jest zbyt mała? pilocie, aby wyłączyć...
  • Page 95 POL_Body.fm 95 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時28分 Inne Inne 5: Kamera nie działa prawidłowo podczas 1: Znikają wskaźniki, a obraz na ekranie nie edycji, kopiowania synchronicznego z zmienia się i nie można wykonać żadnej cyfrowych urządzeń wideo bądź operacji. korzystania z programu “MotionDV STUDIO •...
  • Page 96: Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    POL_Body.fm 96 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後6時53分 Inne Wskazówki dotyczące użytkowania ª Uwagi dotyczące zabrudzenia głowic Jeśli głowice wideo (które stykają się ª Uwagi dotyczące skraplania pary bezpośrednio z taśmą) ulegną zabrudzeniu, wodnej mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem i nagrywaniem. W takim przypadku głowice Włączenie kamery w sytuacji, gdy doszło do należy wyczyścić...
  • Page 97 LSQT1005POL.book 97 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Inne ≥W przypadku zmoczenia kamery wodą morską ª Uwagi dotyczące kamery ≥Korpus kamery rozgrzewa się po dłuższym należy dokładnie przetrzeć obudowę miękką ściereczką lekko zwilżoną wodą z kranu, a używaniu. Jest to normalne zjawisko. następnie wytrzeć dokładnie do sucha. Nie należy korzystać...
  • Page 98 POL_Body.fm 98 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後6時54分 Inne ª Uwagi dotyczące akumulatora Po przypadkowym upuszczeniu akumulatora należy sprawdzić, czy jego styki nie zostały W kamerze zastosowano akumulator litowy, odkształcone. którego działanie jest uzależnione od ≥Włożenie uszkodzonego akumulatora do temperatury i wilgotności, szczególnie w kamery lub podłączenie go do zasilacza warunkach skrajnych.
  • Page 99 LSQT1005POL.book 99 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Inne ª Uwagi dotyczące kasety ª Wyświetlacz LCD i wizjer Kasety nie należy pod żadnym pozorem Wyświetlacz LCD ≥Jeśli wyświetlacz LCD ulegnie zabrudzeniu, wystawiać na działanie wysokiej temperatury. ≥Może to spowodować uszkodzenie taśmy, należy go przetrzeć miękką, suchą ściereczką. ≥W przypadku znacznych wahań...
  • Page 100: Słowniczek Terminów

    LSQT1005POL.book 100 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Inne Słowniczek terminów ª Balans bieli Pod wpływem niektórych źródeł światła obraz ª Automatyczny balans bieli rejestrowany przez kamerę może nabierać Funkcja balansu bieli umożliwia rozpoznawanie niebieskawego lub czerwonawego odcienia. Aby uniknąć tego zjawiska, należy skorygować barwy światła i regulację...
  • Page 101 LSQT1005POL.book 101 ページ 2005年12月16日 金曜日 午後6時57分 Inne Wykonywanie zdjęć szybko poruszających się obiektów ≥Wewnętrzna soczewka skupiająca jest przesuwana mechanicznie, w związku z czym nie nadąża za szybko poruszającymi się obiektami. Wykonywanie zdjęć obiektów o słabym kontraście ≥Obiekty o słabym kontraście, takie jak np. biała ściana, mogą...
  • Page 102: Dane Techniczne

    POL_Body.fm 102 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時13分 Dane techniczne Dane techniczne USB: Interfejs zgodny z USB 2.0 (Hi-Speed) (NV-GS37) (Full-Speed) (NV-GS27) Dane techniczne Brak obsługi funkcji ochrony praw autorskich Interfejs cyfrowy: Gniazdo wyjściowe DV (IEEE1394, 4-stykowe) Cyfrowa kamera wideo Wymiary: Informacje dotyczące bezpieczeństwa Około 82 mm (szer.) 69 mm (wys.) 120 mm (dł.)
  • Page 103: Bezpečnostní Pokyny

    LSQT1005CZE.book 103 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 ČESKY Bezpečnostní pokyny Pečlivě respektujte autorská práva. Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či rozhlasových materiálů pro jiné ne pro vaše soukromé pouití můe porušit Jelikož se toto zařízení během použití autorská práva. Nahrávání určitých materiálů zahřívá, pracujte s ním na dobře může být omezeno i pro účely soukromého větraném místě;...
  • Page 104 LSQT1005CZE.book 104 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená...
  • Page 105 LSQT1005CZE.book 105 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Obsah Bezpečnostní pokyny ........103 Režim přehrávání Přehrávání pásku......... 133 Před použitím Zpomalené přehrávání/přehrávání snímek po snímku ..........134 Příslušenství..........106 Funkce vyhledávání měnící se rychlostí Volitelné příslušenství ........106 (pouze u NV-GS37) ........134 Identifikace a použití jednotlivých Přehrávání...
  • Page 106: Před Použitím

    LSQT1005CZE.book 106 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím Před použitím Identifikace a použití jednotlivých součástí Příslušenství ª Videokamera Spolu s tímto výrobkem je dodáváno následující příslušenství. VSK0651B (DE-974GB) K2GJ2DC00015 K2CR2DA00004 CR2025 CGR-DU06 N2QAEC000017 K2KC4CB00022 Vestavěné videosvětlo typu LED (pouze u NV-GS37) -121- Snímač...
  • Page 107 LSQT1005CZE.book 107 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím (24) Otevíratelná část LCD monitoru [OPEN] (16) -112- (17) (25) Nulovací tlačítko [RESET] -141-, -145- (26) Přepínač volby režimu [AUTO/MANUAL/ (12) (18) FOCUS] -122-, -129-, -132- (19) (20) (13) (21) (22) (27) (14) (28) (29) (15) (27)
  • Page 108: Nasazení Krytky Objektivu

    LSQT1005CZE.book 108 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím Páskové poutko Přizpůsobte délku poutka tak, aby se do něj vešla vaše ruka. Nastavte délku poutka. ≥Provlečte řemen (volitelné příslušenství) úchytem 1 a uzávěrem 2 tak, aby se nemohl uvolnit. Nechte přečnívat část 3 o délce nejméně...
  • Page 109: Napájení

    Před použitím výrobku proto proveďte nabití akumulátoru. ≥Doba nabíjení akumulátoru ( -110- ≥Doporučujeme vám používat akumulátory od firmy Panasonic. ≥Při použití jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitu tohoto výrobku. ≥Pokud bude kabel pro DC vstup připojen do sít’ového adaptéru, akumulátor se nebude Připojte přívodní...
  • Page 110: Doba Nabíjení A Doba Snímání

    CZE_Body.fm 110 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時14分 Před použitím ≥V následujících případech dojde ke zkrácení Doba nabíjení a doba snímání doby snímání: Doby uvedené v níže znázorněné tabulce ≥Při současném použití hledáčku a LCD představují doby nepřetržitého snímání při monitoru po natočení LCD monitoru směrem teplotě...
  • Page 111: Nastavení Data A Času

    LSQT1005CZE.book 111 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím ª Zapnutí a vypnutí napájení Nastavení data a času prostřednictvím LCD monitoru/ Při prvním zapnutí videokamery dojde k hledáčku zobrazení [SET DATE AND TIME]. Když je hlavní přepínač přepnutý do polohy [ON] a jednotka se nachází v režimu záznamu na pásek, napájení...
  • Page 112: Použití Lcd Monitoru

    LSQT1005CZE.book 112 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím ª Nabíjení vestavěné lithiové baterie Práce s hledáčkem ≥Když je při zapnutí videokamery zobrazen ª Vytažení hledáčku symbol [0] nebo [--], znamená to, že dochází k vybití vestavěné lithiové baterie. Proveďte Vytáhněte hledáček. Roztáhněte jej tak, že výměnu baterie s použitím následujícího uchopíte vyjímatelný...
  • Page 113: Rychlý Start

    LSQT1005CZE.book 113 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím Rychlý start ª Zrušení rychlého startu Nastavte [NASTAVENÍ] >> V případě zapnutí rychlého startu dochází k [RYCHLÝ START] >> [VYPNOUT]. ( -117- použití akumulátoru i při zavřeném LCD monitoru ≥Když je přepínač [OFF/ON] přepnutý do polohy a hledáčku.
  • Page 114: Vkládání/Vyjímání Kazety

    LSQT1005CZE.book 114 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím ≥Při vložení kazety, na které již bylo něco Vkládání/vyjímání kazety zaznamenáno, vyhledejte místo, od kterého Použijte sít’ový adaptér nebo akumulátor a chcete pokračovat v záznamu, prostřednictvím zapněte napájení. funkce vyhledání místa bez záznamu. Při Posuňte páčku [OPEN/EJECT] a otevřete přepisování...
  • Page 115: Volba Režimu

    LSQT1005CZE.book 115 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím Volba režimu ª Použití joysticku při zobrazování menu Pootočením otočného ovladače zvolte váš Stlačte střed joysticku a na displeji se objeví oblíbený režim. ikony. Při každém posunutí joysticku směrem Pootočte otočným ovladačem režimu. dolů dojde ke změně zobrazené informace. ≥Zvolte požadovaný...
  • Page 116: Nápověda

    LSQT1005CZE.book 116 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím 2) Záznam na pásek Nápověda (Přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] je Zvolte ikonu za účelem vysvětlení funkce. přepnut do polohy [MANUAL]) ≥Nastavte režim záznamu na pásek. Stisknutím joysticku zobrazte ikonu během přerušení záznamu. Pohybujte joystickem dolů až do zobrazení ikony 1. Pohybem joysticku doprava zvolte ikonu nápovědy [ ≥Režim nápovědy vysvětluje použití...
  • Page 117: Přepnutí Jazyka

    LSQT1005CZE.book 117 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím Přepnutí jazyka Potvrďte volbu pohybem joysticku doprava nebo jeho stlačením. Můžete přepnout jazyk, zobrazovaný na displeji nebo na stránce menu. Volbou [LANGUAGE] >> [Čeština]. Zvolte položku, která má být nastavena, pohybem joysticku nahoru nebo dolů. Používání...
  • Page 118: Nastavení Lcd Monitoru/Hledáčku

    LSQT1005CZE.book 118 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím ª Použití dálkového ovladače Nastavení LCD monitoru/hledáčku (pouze u NV-GS37) ª Nastavení jasu a úrovně barev Pohyb mezi jednotlivými menu se uskutečňuje Nastavte [NASTAVENÍ] >> stejným způsobem jako při použití tlačítek na hlavní jednotce videokamery. [NASTAVENÍ...
  • Page 119: Použití Dálkového Ovladače

    CZE_Body.fm 119 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時0分 Před použitím Použití dálkového ovladače (pouze u NV-GS37) (10) (14) ª Dálkový ovladač Použití dálkového ovladače umožňuje kontrolu (15) velkého počtu funkcí, kterými tato videokamera (16) disponuje. (11) (12) (13) (17) (10) Tlačítko snímání ve fotografickém režimu [PHOTO SHOT] ¢...
  • Page 120 LSQT1005CZE.book 120 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím ª Instalace knoflíkové baterie ª Volba režimu použití dálkového ovladače Před použitím dálkového ovladače nainstalujte dodanou knoflíkovou baterii. Při současném použití 2 videokamer nastavte Současně se stisknutím zarážky 1 jednu dvojici videokamera-dálkový ovladač na vytáhněte držák baterie.
  • Page 121: Snímání S Použitím Vestavěného Videosvětla Typu Led (Pouze U Nv-Gs37)

    LSQT1005CZE.book 121 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Před použitím ≥Současné použití funkce barevného nočního Snímání s použitím vestavěného vidění ještě dále zlepší světelné podmínky. videosvětla typu LED (pouze u NV-GS37) ≥Videosvětlo typu LED umožňuje jednoduché Režim zvýšeného zisku využívá vestavěné osvětlení obrazu snímaného na tmavých videosvětlo typu LED ke zvýšení...
  • Page 122: Režim Záznamu

    ≥Aby bylo možné naplno využít výhod LP režimu, vyvážení bílé nemusí správně pracovat. doporučujeme vám používat videokazety Prosíme vás proto, abyste zapínali Panasonic, označené LP režim. videokameru až po sejmutí krytky objektivu.) ≥Aplikace audiodabingu na obraz zaznamenaný ≥Nastavení páskového poutka ( -108- ≥Otevřete LCD monitor nebo hledáček.
  • Page 123: Záznam Na Pásek

    LSQT1005CZE.book 123 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu ≥Přehrávání na jiných zařízeních pro digitální ª Zobrazení údajů na displeji v režimu video nebo na zařízeních pro digitální video záznamu na pásek bez LP režimu. ≥Přehrávání obrazu zaznamenaného v LP režimu na jiných zařízeních pro digitální 0h00m10s00f 0h00m10s00f 0h00m10s00f...
  • Page 124: Funkce Vyhledávání Místa Bez Záznamu

    LSQT1005CZE.book 124 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu Funkce vyhledávání místa bez Záznam statických snímků na pásek záznamu (Snímání ve fotografickém režimu) Slouží k vyhledání poslední části zaznamenaného Statické snímky mohou být snímány objektivem obrazu (nepoužité části pásku). Po ukončení videokamery. ≥Nastavte režim záznamu na pásek. vyhledávání...
  • Page 125: Funkce Zoom In/Out

    LSQT1005CZE.book 125 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu Funkce Zoom in/out ª Funkce měnitelné rychlosti zoomu ≥Když zatlačíte páčku [W/T] až na doraz, můžete Můžete používat optické přiblížení až do hodnoty přejít od zoomu 1k na 30k v průběhu 30k. 3,5 sekund při maximální rychlosti. ≥Nastavte režim záznamu na pásek.
  • Page 126: Funkce Kompenzace Protisvětla

    LSQT1005CZE.book 126 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu Funkce kompenzace protisvětla Funkce barevného nočního vidění Umožňuje vyhnout se tomu, aby byl subjekt Tato funkce vám umožňuje snímat v barvách osvětlený zezadu nasnímán tmavěji. subjekty nacházející se v popředí tmavého ≥Nastavte režim záznamu na pásek. pozadí, na tmavých místech.
  • Page 127: Režim Soft Skin

    LSQT1005CZE.book 127 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu Režim Soft skin Funkce zatmívání/roztmívání Umožňuje snímání barvy pleti v měkčím tónu. Je Roztmívání obzvlášt’ účinné při snímání busty osoby. Slouží k postupnému objevení zvuku i obrazu. ≥Nastavte režim záznamu na pásek. Zatmívání Stisknutím joysticku zobrazte ikonu. Slouží...
  • Page 128: Funkce Omezení Šumu Větru

    LSQT1005CZE.book 128 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu Funkce omezení šumu větru Záznam snímků pro širokoúhlé televizory Slouží ke snížení šumu větru, který je zachytáván mikrofonem během záznamu. Tato funkce umožňuje záznam snímků ≥Nastavte režim záznamu na pásek. kompatibilních s širokoúhlými televizory. Nastavte [SNADNÉ] >>...
  • Page 129: Funkce Stabilizátoru Obrazu

    LSQT1005CZE.book 129 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu Funkce stabilizátoru obrazu Snímání v různých situacích (Režim scény) Slouží ke snížení pohybů obrazu následkem pohybů rukou při snímání. Tento režim automaticky nastaví optimální ≥Nastavte režim záznamu na pásek. podmínky rychlosti závěrky a její otevření při Nastavte [POKROČILÉ] >>...
  • Page 130: Snímání V Přirozených Barvách (Vyvážení Bílé)

    LSQT1005CZE.book 130 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu ª Zrušení funkce režimu scény Snímání v přirozených barvách Nastavte [SNADNÉ] >> [SCÉN. REŽIMY] >> (Vyvážení bílé) [VYPNOUT] nebo přepněte přepínač [AUTO/ Výsledkem činnosti funkce automatického MANUAL/FOCUS] do polohy [AUTO]. vyvážení bílé nemusí být přirozené barvy, v Režim snímání...
  • Page 131: Nastavení Manuálního Zaostřování

    LSQT1005CZE.book 131 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu ª Obnovení automatického nastavování Nastavení manuálního zaostřování Pohybujte joystickem doleva nebo doprava, až V případě obtížného použití automatického do zobrazení označení [ ]. Nebo přepněte zaostřování je možné použít manuální přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] do polohy zaostřování.
  • Page 132: Manuální Nastavování Rychlosti/Otevření Závěrky

    LSQT1005CZE.book 132 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim záznamu Manuální nastavování rychlosti/ ª Obnovení automatického nastavování Nastavte přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] do otevření závěrky polohy [AUTO]. Rychlost závěrky Nastavte ji při snímání rychle se pohybujících Manuální nastavování rychlosti závěrky ≥Vzhledem k tomu, že se barva a jas subjektů.
  • Page 133: Režim Přehrávání Přehrávání Pásku

    LSQT1005CZE.book 133 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim přehrávání Režim přehrávání ª Nastavení hlasitosti Nastavte hlasitost reproduktoru pro přehrávání. Přehrávání pásku Nastavte hlasitost pohybem páčky [sVOLUMEr]. ≥Nastavení režimu přehrávání pásku. (Na LCD monitoru bude automaticky zobrazena příslušná ikona.) VOLUME Používání joysticku. Směrem k [i]: zvýšení hlasitosti Směrem k [j]: snížení...
  • Page 134: Zpomalené Přehrávání/Přehrávání Snímek Po Snímku

    LSQT1005CZE.book 134 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim přehrávání Zpomalené přehrávání/přehrávání ª Návrat k běžnému přehrávání Zahajte přehrávání stisknutím tlačítka [PLAY 1] snímek po snímku na dálkovém ovladači nebo pohněte joystickem ≥Nastavte režim přehrávání pásku. nahoru na ikonu [1]. (Zpomalené přehrávání může být aktivováno pouze prostřednictvím dálkového ovladače.) Zpomalené...
  • Page 135: Přehrávání Na Televizoru

    LSQT1005CZE.book 135 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Režim přehrávání ª Návrat k běžnému přehrávání ª Když obraz a zvuk z videokamery Stiskněte tlačítko [VAR SEARCH] nebo [PLAY 1] nevycházejí z televizoru ≥Zkontrolujte, zda jsou zástrčky zasunuty v na dálkovém ovladači. zásuvkách na doraz. ≥Obraz může být zobrazen spolu se šumem ≥Zkontrolujte nastavení...
  • Page 136: Editační Režim

    LSQT1005CZE.book 136 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Editační režim ≥Podrobnější informace jsou uvedeny v návodu Editační režim k použití vašeho televizoru a videorekordéru. Kopírování na DVD zapisovač nebo ≥Pokud nepotřebujete zobrazovat systémová na videopřehrávač (Vytváření kopií) hlášení nebo údaj o datu a čase, nastavte [SNADNÉ] >>...
  • Page 137: Audiodabing (Pouze U Nv-Gs37)

    LSQT1005CZE.book 137 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Editační režim ≥Bez ohledu na nastavení menu v rekordéru ª Před zahájením záznamu s probíhá digitální kopírování stejným způsobem audiodabingem jako režim [ZÁZNAM ZVUKU] přehrávaného ≥Nastavte režim záznamu na pásek. pásku. ≥Když si během záznamu přejete zachovat ≥Obraz na monitoru rekordéru může být rušen, originální...
  • Page 138: Menu

    LSQT1005CZE.book 138 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Menu Menu ª [PŘEHRÁVÁNÍ PÁSKU] Seznam menu Následně jsou uvedeny obrázky menu a ilustrace sloužící ke snazšímu pochopení, a proto se částečně liší od skutečně zobrazovaných menu. ª [ZÁZNAM NA PÁSEK] 1) [SNADNÉ] [DATUM/ČAS] -139- [USB FUNKCE] (pouze u NV-GS37) (Podrobnější...
  • Page 139: Menu Týkající Se Snímání Snímků

    LSQT1005CZE.book 139 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Menu Menu týkající se snímání snímků ª [SPÁNEK] [VYPNOUT]: Po uplynutí 5 minut bez vykonání ª [DATUM/ČAS] jakékoli operace bude automaticky Slouží k přepínání údajů o datu a času. nastaven pohotovostní režim, bude ≥Videokamera automaticky zaznamenává datum blikat [;] a spuštění...
  • Page 140: Ostatní Příznaky Poruchy

    LSQT1005CZE.book 140 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní Ostatní Režim snímání vodních ploch a sněhových polí (Režim scény) Příznaky poruchy -129- Automatické vyvážení bílé -130- Na obrazovce jsou uváděny různé funkce a stav Režim snímání interiérů (snímání videokamery. při umělém osvětlení) -130- Základní označení Režim snímání...
  • Page 141: Označení Výstrah/Alarmů

    CZE_Body.fm 141 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後2時53分 Ostatní Označení výstrah/alarmů CHYBNÝ FORMÁT KAZETY: Pokoušíte se přehrávat část pásku, který V případě, že dojde k rozsvícení nebo blikání byl zaznamenán odlišným televizním jednoho z následujících označení, zkontrolujte, systémem. Tato kazeta je nekompatibilní. prosím, stav videokamery. ZAVŘETE DVÍŘKA KAZETY: Průkazná...
  • Page 142: Uvedené Funkce Nesmí Být Používány Současně

    LSQT1005CZE.book 142 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní Uvedené funkce nesmí být ≥Změna ≥Při použití digitálního používány současně vyvážení bílé zoomu se zvětšením (30k nebo vyšším) Některé funkce videokamery jsou vypnuty nebo ≥Při použití funkce je nelze vzhledem k jejich vlastnostem zvolit. Níže barevného nočního vidění...
  • Page 143: Dříve, Než Požádáte O Opravu (Problémy A Jejich Řešení)

    LSQT1005CZE.book 143 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní Dříve, než požádáte o opravu 5: Videokamera nemůže být použita, protože se nabíjí. (Problémy a jejich řešení) Videokamera nepracuje předepsaným Napájení/Jednotka videokamery způsobem. 1: Videokamera se nedá zapnout. • Videokamera nemůže být použita, aniž byste •...
  • Page 144 LSQT1005CZE.book 144 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní 2: Došlo k náhlé změně zobrazení na displeji. Přehrávání (zvuku) • Nebyl spuštěn předváděcí režim? Když v 1: Z vestavěného reproduktoru videokamery režimu záznamu na pásek nastavíte ádný zvuk. [DEMO REŽIM] >> [ZAPNOUT] bez vložení 0 Není...
  • Page 145 LSQT1005CZE.book 145 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní Přehrávání (snímků) • I po stisknutí tlačítka [RESET] může dojít k 1: Na obraze se během převinutí do opětovnému zobrazení hlášení. V takovém označeného bodu nebo převíjení dozadu s případě videokamera vyžaduje opravu. prohlížením vyskytuje šum mozaikového Odpojte napájení...
  • Page 146: Upozornění Pro Použití

    CZE_Body.fm 146 ページ 2005年12月26日 月曜日 午後1時4分 Ostatní Upozornění pro použití ª Špinavé hlavy Když se videohlavy (součásti přicházející do ª Kondenzace styku s páskem) zašpiní, běžný záznam a Pokud zapnete videokameru tehdy, když je na přehrávání nemohou být prováděny s obvyklou účinností. Vyčistěte hlavy čističem videohlavě...
  • Page 147 LSQT1005CZE.book 147 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní ª Videokamera Při přenášení videokamery dbejte na to, aby ≥Používá-li se videokamera po dlouhou dobu, její vám nespadla nebo abyste s ní do něčeho nevrazili. těleso se zahřívá, nejedná se však o funkční ≥Silný náraz na videokameru může poškodit její poruchu.
  • Page 148 LSQT1005CZE.book 148 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní ≥Akumulátory musí být skladovány na suchém a ≥Používá-li se sít’ový adaptér, může docházet ke chladném místě, dle možností s konstantní vzniku bzučení. Jedná se o naprosto běžný jev. teplotou. (Doporučená teplota je: 15 oC až ≥Po použití...
  • Page 149: Objasnění Pojmů

    LSQT1005CZE.book 149 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní ª LCD monitor/Hledáček Objasnění pojmů LCD monitor ≥Když se LCD monitor zašpiní, osušte jej ª Automatické vyvážení bílé jemným suchým hadrem. Nastavování automatického vyvážení bílé ≥V místech se značnou změnou teploty může rozezná barvy světla a upraví je tak, aby byla nastat orosení...
  • Page 150 LSQT1005CZE.book 150 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Ostatní ª Vyvážení bílé Snímání rychle se pohybujícího subjektu ≥Protože se zaostřovací čočky uvnitř Obraz zaznamenaný touto videokamerou může videokamery pohybují mechanicky, nemohou vlivem zdrojů světla zmodrat nebo zčervenat. sledovat rychle se pohybující subjekt. Potlačte tento fenomén nastavením vyvážení bílé. Snímání...
  • Page 151: Technické Údaje

    LSQT1005CZE.book 151 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後8時59分 Technické údaje Technické údaje Digitální rozhraní: Zásuvka DV výstupu (IEEE1394, 4-kolíková) Rozměry: Technické údaje Přibližně 82 mm (W) 69 mm (H) 120 mm (D) Hmotnost: Přibližně 410 g (bez dodaného akumulátoru, DV Digitální videokamera kazety a krytky objektivu) Bezpečnostní...
  • Page 152: Információk Az Ön Biztonsága Érdekében

    HUN_Safety.fm 152 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時19分 Információk az Ön biztonsága Gondosan ügyeljen a szerzői jogokra. Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták, lemezek érdekében és az egyéb publikált vagy sugárzott műsorok egyéni felhasználáson kívüli felvétele már szerzői jogokat sérthet. Bizonyos anyagok felvétele még Mivel használat közben a készülék magáncélú...
  • Page 153 LSQT1005HUN.book 153 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 MAGYAR Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások) Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel. A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol térítésmentesen átveszik azokat.
  • Page 154 LSQT1005HUNTOC.fm 154 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後2時54分 Tartalomjegyzék Információk az Ön biztonsága érdekében... 152 Lejátszási üzemmód Szalaglejátszás..........182 Használat előtt Lassított lejátszás/állókép léptetéses lejátszás ............ 183 Tartozékok ........... 155 Változtatható sebességű keresés funkció Megvásárolható tartozékok ......155 (csak az NV-GS37 típusnál) ...... 183 A készülék részei és kezelése .....
  • Page 155: Használat Előtt

    LSQT1005HUN.book 155 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt Használat előtt A készülék részei és kezelése Tartozékok ª Kamkorder A termékkel szállított tartozékok a következők. VSK0651B (DE-974GB) K2GJ2DC00015 K2CR2DA00004 CR2025 CGR-DU06 N2QAEC000017 K2KC4CB00022 Beépített LED videólámpa (csak az NV-GS37 típusoknál) -170- Fehéregyensúly érzékelő -180- Távvezérlő...
  • Page 156 LSQT1005HUN.book 156 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt (24) LCD monitor nyitórész [OPEN] -161- (16) (25) Nullázó gomb [RESET] -192-, -197- (17) (26) Üzemmódválasztó kapcsoló [AUTO/MANUAL/FOCUS] (12) -171-, -178-, -181- (18) (19) (20) (13) (21) (22) (27) (14) (28) (29) (27) Kazettarekesz borító -163- (15) (28)
  • Page 157: A Lencsesapka Felerősítése

    LSQT1005HUN.book 157 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt A csuklópánt Kezének nagysága szerint állítsa be a szíj hosszát. Állítsa be a szíj hosszát. ≥Húzza át a szíjat (megvásárolható tartozékok) a fülön 1 és a rögzítőn 2, hogy megszoruljon. A 3 résznél hagyjon meg legalább 2 cm-t. ≥A szíj másik végét hasonló...
  • Page 158: Áramellátás

    A termék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Ezért a kamkorder használata előtt töltse fel az akkumulátort. ≥Az akkumulátor töltési ideje ( -159- ≥Javasoljuk, hogy Panasonic akkumulátort használjon. ≥Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a kamkorder minőségét. ≥Ha a hálózati adapterhez az egyenfeszültségű...
  • Page 159: A Töltés Időtartama És A Rendelkezésre Álló Felvételi Időtartam

    LSQT1005HUN.book 159 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt A töltés időtartama és a ≥A rendelkezésre álló felvételi idő a következő rendelkezésre álló felvételi időtartam esetekben lesz rövidebb: ≥Amikor Ön a keresőt és az LCD monitort Az alábbi táblázatban feltüntetett időtartamok a 25 oC-on és 60%-os páratartalom mellett történő egyszerre használja, saját maga felvétele céljából előrefelé...
  • Page 160: Dátum És Óraidő Beállítás

    LSQT1005HUN.book 160 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt ª Az áramellátás be- és kikapcsolása az Dátum és óraidő beállítás LCD monitor/kereső segítségével A kamkorder első alkalommal való Ha a szalagfelvételi üzemmódban levő bekapcsolásakor megjelenik a [SET DATE AND kamkorderen a ki/bekapcsoló [ON] helyzetben TIME] üzenet.
  • Page 161: Az Lcd Monitor Használata

    HUN_Body.fm 161 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時20分 Használat előtt ª A beépített lítiumelem feltöltése A kereső használata ≥Ha a kamkorder bekapcsolásakor a [0] vagy ª A kereső széthúzása [--] jelzés látható, akkor a beépített lítiumelem lemerült. Az alábbi lépéseket követve töltse fel Húzza ki a keresőt. A hosszabbítási az elemet.
  • Page 162: Gyorsindítás

    LSQT1005HUN.book 162 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt Gyorsindítás ª A gyorsindítás törléséhez Beállítás [SETUP] >> [QUICK START] >> A gyorsindítás [ON] helyzetében az akkumulátor [OFF]. ( -166- akkor is működik, ha az LCD monitor és a kereső ≥Ha az [OFF/ON] kapcsoló [OFF] helyzetbe kerül, zárt állapotban van.
  • Page 163: A Kazetta Behelyezése/Kivétele

    HUN_Body.fm 163 ページ 2005年12月26日 月曜日 午後1時5分 Használat előtt ≥Egy korábbról már felvételeket tartalmazó A kazetta behelyezése/kivétele kazetta behelyezése esetén az üreshely keresés Tegye fel a hálózati adaptert vagy az funkcióval keresheti meg azt a helyet, ahonnan akkumulátort, és kapcsolja be az folytatni kívánja a felvételkészítést. Egy áramellátást.
  • Page 164: Az Üzemmód Kiválasztása

    LSQT1005HUN.book 164 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt Az üzemmód kiválasztása ª A joystick és a képernyőkijelző Nyomja meg a joystick közepét és ikonok fognak Forgassa el az üzemmódválasztó tárcsát a kívánt megjelenni a képernyőn. A kijelzés a joystick üzemmódra. minden egyes megnyomásakor változik. Forgassa el az üzemmódválasztó...
  • Page 165: Súgó Üzemmód

    LSQT1005HUN.book 165 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt 2) Szalagfelvételi üzemmód Súgó üzemmód (Az [AUTO/MANUAL/FOCUS] kapcsoló A funkció magyarázatához válasszon ki egy [MANUAL] helyzetben) ikont. ≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi üzemmódra. A joysticket megnyomva jelenítse meg az ikont a felvételi szünet alatt. Addig mozgassa lefelé...
  • Page 166: A Nyelv Megváltoztatása

    LSQT1005HUN.book 166 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt A nyelv megváltoztatása A kiválasztás beállításához mozgassa jobbra vagy nyomja meg a joysticket. Lehetőség van a képernyőkijelző, illetve a menüképernyő nyelvének megváltoztatására. Beállítás [LANGUAGE] >> válassza ki a kívánt nyelvet. A beállítandó tétel kiválasztásához mozgassa a joysticket fel vagy le.
  • Page 167: Az Lcd Monitor/Kereső Beállítása

    LSQT1005HUN.book 167 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt ª Távvezérlő használata Az LCD monitor/kereső beállítása (Csak az NV-GS37 típusnál) ª A fényerő és a színtelítettség A menüképernyő váltásai ugyanúgy működnek, beállítása mint a készülékházon levő gombok Beállítás [SETUP] >> [LCD SET] vagy használatakor.
  • Page 168: Távvezérlő Használata

    HUN_Body.fm 168 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前10時59分 Használat előtt Távvezérlő használata (csak az NV-GS37 típusnál) (10) (14) ª Távvezérlő A tartozékként adott távvezérlővel a kamkorder (15) csaknem valamennyi funkciója vezérelhető. (16) (11) (12) (13) (17) Fényképfelvétel gomb [PHOTO SHOT] ¢ (10) (11) Gyors visszacsévélés/gyors képkeresés vissza gomb [6] (12) Pillanat állj gomb [;]...
  • Page 169 LSQT1005HUN.book 169 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt ª Néhány szó a gombelemről Figyelem ≥Ha a gombelem lemerült, akkor cserélje ki azt Tűz-, robbanás- és égési veszély. Ne töltse egy új elemmel (típusszám: CR2025). Az elem újra, ne szedje szét, ne melegítse 100 xC élettartama normál esetben nagyjából 1 év, de feletti hőmérsékletre, illetve ne égesse el az ez a használat gyakoriságától függ.
  • Page 170: Felvételkészítés A Beépített Led Videólámpával (Csak Az Nv-Gs37 Típusoknál)

    LSQT1005HUN.book 170 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Használat előtt ≥Ha Ön konverziós előtét lencse mellett Felvételkészítés a beépített LED használja a LED videólámpát, akkor a videólámpával képernyőn enyhe címkés hatás (szélek körüli (csak az NV-GS37 típusoknál) elsötétedés) fog jelentkezni. ≥Az éjszakai látás funkció egyidejű Az érzékenységnövelés üzemmód a beépített LED videólámpa segítségével teszi világosabbá...
  • Page 171: Felvételi Üzemmód

    ≥Az LP üzemmód lehetőségeinek maximális LCD monitor vagy a kereső zárva van. Az kiaknázása érdekében LP jelzéssel ellátott áramellátás akkor sem kapcsol ki a Panasonic kazetták használatát javasoljuk. felvételkészítés alatt, ha aközben zárva van az LCD monitor vagy a kereső.) LSQT1005...
  • Page 172: Felvétel Kazettára

    LSQT1005HUN.book 172 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód ≥Az LP (lassú) szalagsebességgel készült ≥Ha meg akarja őrizni a felvett anyag eredeti felvételek utóhangosítása nem lehetséges. hangját ( ), akkor a felvételt a [ADVANCED] -186- >> [AUDIO REC] >> [12bit] beállítással készítse -186- ≥Bár LP (lassú) szalagsebesség üzemmódban a képminőség nem romlik az SP üzemmódéhoz ª...
  • Page 173: Üresrész Keresés Funkció

    LSQT1005HUN.book 173 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód Üresrész keresés funkció Állókép felvétele szalagra (fényképfelvétel) Megkeresi az utolsó felvétel végét (a még üres szalagrészt). A keresés befejezésekor az üresrész A kamkorder lencséje állóképek felvételére is keresés funkció törlődik, a kamkorder pedig alkalmas. felvételi szünet üzemmódba kerül.
  • Page 174: Zoom Be/Ki Funkció

    LSQT1005HUN.book 174 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód Zoom be/ki funkció ª Tudnivalók a változtatható sebességű zoom funkcióról Az optikai zoom mértéke maximum 30k lehet. ≥A [W/T] kar teljes benyomásakor legfeljebb ≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi másodperc alatt lehet a zoom mértékét 1k üzemmódra.
  • Page 175: Ellenfény Kompenzációs Funkció

    LSQT1005HUN.book 175 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód Ellenfény kompenzációs funkció Színes éjszakai felvétel funkciók Megakadályozza, hogy a hátulról megvilágított Ezzel a funkcióval a témák sötét helyen is színes téma túl sötét legyen. felvételen örökíthetők meg és kiemelhetők a ≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi háttérből.
  • Page 176: Lágy Bőr Üzemmód

    LSQT1005HUN.book 176 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód Lágy bőr üzemmód Kivilágosítás/elsötétítés funkció Ennek segítségével a bőr színe lágyabb tónust Kivilágosítás kap a felvételen. Akkor hatásos igazán, ha A kép és a hang fokozatosan megjelenik. mellkép felvétel készül az adott személyről. Elsötétítés ≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi A kép és a hang fokozatosan eltűnik.
  • Page 177: Szélzaj Szűrő Funkció

    LSQT1005HUN.book 177 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód Szélzaj szűrő funkció Képek felvétele széles képernyőjű TV készülékhez Ezzel a funkcióval felvétel közben csökkenthető a mikrofont érő szél zaja. Ez a funkció széles képernyőjű TV készülékekkel ≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi kompatibilis képek felvételét teszi lehetővé. üzemmódra.
  • Page 178: Képstabilizátor Funkció

    LSQT1005HUN.book 178 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód Képstabilizátor funkció Felvételkészítés különböző körülmények között Csökkenti a felvétel közbeni kézmozgásokból (Jelenet üzemmód) adódó képremegést. ≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi Különböző felvételkészítési körülmények esetén üzemmódra. ez az üzemmód automatikusan beállítja a Beállítás [ADVANCED] >> [SIS] >> [ON]. zársebesség és a zárnyílás optimális értékeit.
  • Page 179: A Felvételek Természetes Színeinek Biztosítása (Fehéregyensúly)

    LSQT1005HUN.book 179 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód ª A jelenet üzemmód funkció törléséhez A felvételek természetes színeinek Beállítás [BASIC] >> [SCENE MODE] >> [OFF] biztosítása (fehéregyensúly) vagy az [AUTO/MANUAL/FOCUS] kapcsoló A jelenetektől és a fényviszonyoktól függően [AUTO] helyzetbe állítása. előfordulhat, hogy az automatikus Sport üzemmód fehéregyensúly funkció...
  • Page 180: A Fókusz Kézi Beállítása

    LSQT1005HUN.book 180 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód ª Az automatikus beállítás A fókusz kézi beállítása visszaállításához Ha a körülmények miatt nehéz az automatikus Addig mozgassa balra vagy jobbra a joysticket, fókuszbeállítás, akkor a fókusz kézzel is amíg meg nem jelenik az [ ] jelzés, vagy beállítható.
  • Page 181: A Zársebesség/Zárnyílás Kézi Beállítása

    LSQT1005HUN.book 181 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Felvételi üzemmód A zársebesség/zárnyílás kézi ª Az automatikus beállítás visszaállításához beállítása Állítsa az [AUTO/MANUAL/FOCUS] kapcsolót Zársebesség [AUTO] helyzetbe. A zársebesség beállítása gyors mozgású témák felvételénél hasznos. A zársebesség kézi beállítása ≥Mivel a lejátszott kép színe és fényereje Zárnyílás A zárnyílás beállítása akkor hasznos, amikor a változhat, érdemes kerülni a fénycső, valamint...
  • Page 182: Lejátszási Üzemmód Szalaglejátszás

    LSQT1005HUN.book 182 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Lejátszási üzemmód Lejátszási üzemmód ª A hangerő beállításához Állítsa be a hangszóró lejátszási hangerejét. Szalaglejátszás A hangerő a [sVOLUMEr] kar mozgatásával állítható be. ≥Állítsa a készüléket szalaglejátszási üzemmódra. (Az LCD monitoron automatikusan megjelenik egy műveleti ikon.) VOLUME Használja a joysticket.
  • Page 183: Lassított Lejátszás/Állókép Léptetéses Lejátszás

    LSQT1005HUN.book 183 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Lejátszási üzemmód Lassított lejátszás/állókép ª A normál lejátszáshoz való visszatéréshez léptetéses lejátszás A lejátszás elindításához nyomja meg a ≥Állítsa a készüléket szalaglejátszási távvezérlőn a [PLAY 1] gombot, vagy a joystick üzemmódra. (Lassított lejátszás csak a felfelé mozgatásával állítsa be a [1] ikont. távvezérlő...
  • Page 184: Lejátszás Tv Készüléken Keresztül

    LSQT1005HUN.book 184 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Lejátszási üzemmód ª A normál lejátszáshoz való ª A kép és a hang nem kerül át a visszatéréshez kamkorderről a TV készülékre ≥Ellenőrizze, hogy a dugók ütközésig vannak-e Nyomja meg a [VAR SEARCH] gombot vagy a [PLAY 1] gombot a távvezérlőn.
  • Page 185: Szerkesztés Üzemmód

    LSQT1005HUN.book 185 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Szerkesztés üzemmód ≥Kérjük, hogy a további részletekért nézze meg a Szerkesztés üzemmód TV készülék és a felvevő eszköz kezelési Másolás DVD felvevőre vagy útmutatóját. ≥Ha nincs szüksége a funkciós kijelzésekre, videómagnóra (Átjátszás) illetve a dátum és óraidő megjelenítésére, akkor A kamkorderrel felvett képek DVD-RAM lemezen ezek eltüntetéséhez alkalmazza a [BASIC] >>...
  • Page 186: Felvételkészítés A Dv Kábel Használatával (Digitális Átjátszás)

    LSQT1005HUN.book 186 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Szerkesztés üzemmód Felvételkészítés a DV kábel Utóhangosítás (csak az NV-GS37 típusnál) használatával (Digitális átjátszás) A szalagon levő felvételhez zenét vagy kísérőszöveget adhat. Ha Ön a kamkordert egy DV csatlakozóaljzattal (Lassított lejátszás csak a távvezérlő rendelkező másik digitális videóberendezéshez használatával lehetséges.) csatlakoztatja a (külön megvásárolható) ≥Állítsa a készüléket szalaglejátszási...
  • Page 187 LSQT1005HUN.book 187 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Szerkesztés üzemmód ª Az utóhangosítás elvégzése előtt ≥Állítsa a készüléket szalagfelvételi üzemmódra. ≥Ha meg akarja őrizni a felvett anyag eredeti hangját, akkor a felvételt a [ADVANCED] >> [AUDIO REC] >> [12bit] beállítással készítse el. (A [16bit] beállítása esetén a felvett anyag eredeti hangja az utóhangosítás során törlődik.) ≥Felvételi beállítás [BASIC] >>...
  • Page 188: Menü

    LSQT1005HUN.book 188 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Menü Menü ª [SZALAGLEJÁTSZÁSI ÜZEMMÓD] Menülista A menük ábrái és illusztrációi csak a könnyebb megértést szolgálják, és a menük tényleges szimbólumaitól eltérnek. ª [SZALAGFELVÉTELI ÜZEMMÓD] 1) [BASIC] [DATE/TIME] -189- [USB FUNCTION] (csak az NV-GS37 típusnál) (A PC csatlakoztatásához nézze meg a kezelési útmutatót.) 2) [ADVANCED] 1) [BASIC]...
  • Page 189: Felvételkészítéshez Kapcsolódó Menük

    LSQT1005HUN.book 189 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Menü Felvételkészítéshez kapcsolódó ª [POWER SAVE] [OFF]: Ha mintegy 5 percen keresztül menük semmilyen művelet nem történik, automatikusan bekapcsol a ª [DATE/TIME] standby üzemmód. A standby A dátum és óraidő kijelzései között vált. üzemmódban villog a [;] ≥A kamkorder automatikusan a szalagra rögzíti a szimbólum és a szokásosnál felvételkészítés napját és pontos idejét.
  • Page 190: Egyéb Menük

    LSQT1005HUN.book 190 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Menü Egyéb menük ª [INITIAL SET] A [YES] tétel kiválasztásával állítsa vissza a menübeállításokat a szállításkori helyzetbe akkor, ha az adott funkciókombinációtól függően akad olyan menü, amelyik nem választható ki. (A nyelvbeállítás nem állítható vissza a szállításkori helyzetbe.) ª...
  • Page 191: Egyebek Kijelzések

    LSQT1005HUN.book 191 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek Egyebek Gyenge megvilágítás üzemmód (Jelenet üzemmód) -178- Kijelzések Reflektor üzemmód (Jelenet üzemmód) -178- A képernyőn megjelennek a különböző funkciók Szörf és hó üzemmód és a kamkorder állapota. (Jelenet üzemmód) -178- Alapkijelzések Automatikus fehéregyensúly -179- Az akkumulátorban még tárolt Beltéri üzemmód (izzólámpás energia megvilágítás mellett történő...
  • Page 192: Figyelmeztető/Alarm Kijelzések

    LSQT1005HUN.book 192 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek Figyelmeztető/alarm kijelzések UNABLE TO A.DUB (LP RECORDED): Az eredetileg LP (lassú) szalagsebességgel Az alábbi jelzések bármelyikének megjelenése készített felvételek utóhangosítása nem vagy villogása esetén kérjük, ellenőrizze a lehetséges. kamkordert. UNABLE TO A.DUB: Visszaigazoló kijelzések Ön egy felvételt nem tartalmazó szalagon Y: Olyan kazetta került behelyezésre, amelyen próbál meg utóhangosítást végezni.
  • Page 193: Egyidejűleg Nem Használható Funkciók

    LSQT1005HUN.book 193 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek Egyidejűleg nem használható ≥A ≥Amikor digitális zoom funkciók fehéregyensúly (30k vagy nagyobb) kerül módosítása alkalmazásra Specifikációtól függően a kamkorder egyes ≥A színes éjszakai látás funkciói kiiktatódnak, illetve nem választhatók ki. funkció alkalmazásakor Az alábbi táblázat a körülményektől függően ≥Amikor világít a beépített korlátozott funkciók példáit mutatja.
  • Page 194: Mielőtt A Szervizhez Fordulna (Problémák És Elhárításuk)

    LSQT1005HUN.book 194 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek Mielőtt a szervizhez fordulna 4: Az akkumulátor gyorsan lemerül. • Az akkumulátor teljesen fel van töltve? Töltse (problémák és elhárításuk) fel a hálózati adapterrel. ( -158- Áramellátás/készülékház • Rendkívül hideg helyen használja az 1: A kamkorder áramellátása nem akkumulátort? A környezeti hőmérséklet kapcsolható...
  • Page 195 LSQT1005HUN.book 195 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek Felvételnél Kijelzések 1: A felvétel nem indul el, bár a kamkorder 1: Piros vagy sárga színnel jelenik meg egy áramellátása megfelelő és a kazetta is jól mondata képernyő közepén. van behelyezve. • Olvassa el és válaszoljon rá. ( -192- •...
  • Page 196 LSQT1005HUN.book 196 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek Lejátszás (hang) Lejátszás (kép) 1: Lejátszáskor nem hallható hang a 1: Mozaikszerű mintázat jelenik meg a gyors kamkorder beépített hangszórójából. képkeresés előre, illetve a gyors 0 A hangerő alacsony szintre van beállítva? képkeresés vissza funkció közben. •...
  • Page 197 HUN_Body.fm 197 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後2時54分 Egyebek Egyebek 6: Megjelenik a figyelmeztető/alarm kijelzés 1: A kijelzés eltûnik, a képernyõ lefagy, vagy [°] amikor a kamkorder webkamera nem lehetséges mûveleteket végezni. üzemmódban működik. • Kapcsolja ki a kamkordert áramellátását. Ha az • Megnyomta a menügombot vagy a felvétel áramellátás nem kapcsolható...
  • Page 198: Használati Óvintézkedések

    LSQT1005HUN.book 198 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek Használati óvintézkedések ª Tudnivalók az elszennyeződött fejekről ª Tudnivalók a páralecsapódásról A videófejek (a szalaggal leginkább érintkező Ha Ön olyankor kapcsolja be a kamkordert, részek) elszennyeződésekor a normál amikor a fejen vagy a szalagon páralecsapódás felvételkészítés és lejátszás nem lesz történt, akkor a páralecsapódás jele [3] látható...
  • Page 199 LSQT1005HUN.book 199 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek ª Tudnivalók a kamkorderről A kamkorder tisztításához ne használjon ≥Hosszabb időn át való használat közben a benzint, hígítót vagy alkoholt. ≥A tisztítás előtt vegye le az akkumulátort vagy kamkorder felmelegszik, de ez nem jelent húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a hálózati meghibásodást.
  • Page 200 LSQT1005HUN.book 200 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek ≥Ha az akkumulátor meleg, nedves, olajos vagy ≥Használat után mindig húzza ki a hálózati füstös helyen van tartva, akkor az érintkezők csatlakozókábelt a hálózati aljzatból. (Ennek berozsdásodhatnak és meghibásodást elmulasztása esetén a készülék kismennyiségű okozhatnak. áramot fogyaszt.) ≥Tartós tárolás esetén javasoljuk, hogy évente ≥Tartsa mindig tisztán a hálózati adapter és az...
  • Page 201: Kifejezések Magyarázata

    LSQT1005HUN.book 201 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek ª LCD monitor/Kereső Kifejezések magyarázata LCD monitor ≥Ha bepiszkolódik az LCD monitor, száraz puha ª Automatikus fehéregyensúly ronggyal törölje le. A fehéregyensúly beállítás felismeri a fény színét ≥A komoly hőmérsékletváltozásoknak kitett és a beállítást úgy végzi el, hogy a fehér tiszta helyeken az LCD monitoron páralecsapódás fehérként jelenjen meg.
  • Page 202 LSQT1005HUN.book 202 ページ 2005年12月19日 月曜日 午後9時13分 Egyebek ª Fehéregyensúly Gyenge kontrasztú téma felvételekor ≥Mivel a kamkorder a kép függőleges vonalai A különböző fényforrások hatására a alapján fókuszál, így előfordulhat, hogy a kamkorderrel készített felvétel kék vagy piros gyenge kontrasztú téma (például egy fehér árnyalatot kaphat.
  • Page 203: Specifikáció

    HUN_Body.fm 203 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後2時55分 Specifikáció Specifikáció USB: USB 2.0 kompatibilis (Hi-Speed) (NV-GS37) (Full-Speed) (NV-GS27) Specifikáció Nincs szerzői jogvédelem támogatás Digitális interfész: DV kimeneti csatlakozó (IEEE1394, 4 pólusú) Digitális videókamera Méretek: Információk az Ön biztonsága érdekében Kb. 82 mm (szélesség) 69 mm (magasság) 120 mm (mélység) Tömeg: Tápfeszültség:...
  • Page 204 37_BackEP.fm 204 ページ 2005年12月26日 月曜日 午後4時41分 LSQT1005 A F0106Nm0 ( 18000 A ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/...

This manual is also suitable for:

Nvgs27ep

Table of Contents