Weather Station with Colour Screen Väderstation med färgskärm Værstasjon med fargeskjerm Sääasema, jossa värinäyttö Wetterstation mit Farbdisplay Art.no. Model 36-5364 IW006-DCF Ver. 20130715...
Page 2
Weather Station with Colour Screen Art.no 36-5364 Model IW006-DCF Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services.
Page 3
Safety • The weather station must only be repaired by qualified service technicians. • The weather station’s main unit is only intended for indoor use. • Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other liquid.
Main unit rear panel 14. [ Zz ] Snooze/dimmer 15. [ ▲ CHANNEL ] Increases setting values, selects outdoor sensor channel or sensor display reading/s. 16. [ SET/AL SET ] Sets time, time zone, snooze time, date and alarm 17. [ AL 1–2/ON-OFF ] Turns the alarms on and off 18.
Mounting options • Use the included stand (14) if you wish to use the weather station as a free-standing unit. • Use the wall mount (21) to mount the weather station onto a wall. Placing the outdoor sensor Place the outdoor sensor in an area where it is not exposed to constant sunlight.
Depending on reception, you may see the following icon patterns: • flashing: Weak or no time signal reception • flashing: Strong signal reception • solid: Max reception • no icon: No time signal reception If no time signal is received, the time and date must then be set manually. Setting the time and date manually 1.
Setting alarms 1 and 2 1. Press [ SET/AL SET ] once until “A1” and “06:00” begin flashing. 2. Hold in [ SET/AL SET ] for about 2 seconds until the hour display begins flashing. Press [ ▲CHANNEL ] or [ ▼ºC/ºF WAVE ] to set the desired hour. 3.
Weather forecasts and trends The weather station is equipped with a barometric pressure sensor. The wea- ther station gathers barometric data for a 12-hour period enabling it to then provide a 12-hour weather forecast. Note: If the weather station is moved to a different height above sea level (when moving it to another floor level for example), then a 12-hour recalibra- tion period will be required before an approximate forecast can be given.
Page 11
Displaying max and min temperatures 1. Press [ MEM/inHg-hPa ] to display max indoor and outdoor temperatures. 2. Press [ MEM/inHg-hPa ] to display min indoor and outdoor temperatures. Resetting max and min temperatures Hold in [ MEM/inHg-hPa ] during max or min temperature display in order to reset them to zero.
Multiple display mode 1. Press [ ▲ CHANNEL ] until channel 1 flashes in the display. The readings from all connected sensors will now appear in turn. 2. Press [ ▲ CHANNEL ] again to only show readings from channel 1. Care and maintenance Clean the weather station using a lightly moistened cloth.
Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. Specifications Indoor temperature range 0–50 ºC (32–122 ºF) −50–70 ºC (−58–158 ºF) Outdoor temperature range 20–95 % Indoor humidity range Outdoor humidity range 20–95 % Barometric pressure range...
Page 14
Väderstation med färgskärm Art.nr 36-5364 Modell IW006-DCF Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Page 15
Säkerhet • Väderstationen får endast repareras av kvalificerad servicepersonal. • Väderstationens huvudenhet är endast avsedd för inomhusbruk. • Placera inte väderstationen så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. • Placera inte väderstationen i fuktig eller dammig miljö eller där det förekommer starka vibrationer.
Page 16
Knappar och funktioner Display 1. Inomhustemperatur 2. Luftfuktighet inomhus 3. Kalender eller lufttryck 4. ”PM” (visas om 12-timmars tidvisning valts) 5. Tid 6. Väderprognos 7. Utomhustemperatur 8. Luftfuktighet utomhus 9. Lufttryckstrend 10. Ikon för signal från utomhusgivare 11. Kanalvisning för utomhusgivare 12.
Page 17
Huvudenhet baksida 14. [ Zz ] Snooze/dimmer 15. [ ▲ CHANNEL ] Stega uppåt vid inställning, välj kanal för utomhusgivare och välj från vilken eller vilka givare mätvärden ska visas 16. [ SET/AL SET ] Inställning av tid, tidszon, snoozetid, datum och alarm 17.
Page 18
Utomhusgivare 25. LED-indikator 26. [ RESET ] Återställer utomhusgivaren till fabriksinställningarna 27. Fot/väggfäste 28. Kanalväljare 29. Batterihållare Användning Snabbstart 1. Anslut batterieliminatorn till ett vägguttag och till anslutningen (23) på huvudenheten. 2. Ställ huvudenheten och utomhusgivaren bredvid varandra. 3. Öppna batteriluckan på utomhusgivarens baksida. 4.
Page 19
Placering av huvudenheten • Om du vill placera huvudenheten stående, använd då det medföljande bordsstödet (22). • Om du vill väggmontera huvudenheten, använd väggfästet (21). Placering av utomhusgivare Placera utomhusgivaren på en väderskyddad plats utomhus där den inte är utsatt för ihållande solljus. Låt givaren stå...
Page 20
Beroende på mottagning visas ikonen enligt följande: • blinkar: svag eller ingen mottagning av tidssignal • blinkar: mottagning av stark signal • lyser med fast sken: fullgod mottagning • släcks: ingen mottagning av tidssignal Om ingen tidssignal kan tas emot måste tid och datum ställas in manuellt. Manuell inställning av tid och datum 1.
Page 21
Inställning av alarm 1 och 2 1. Tryck [ SET/AL SET ] en gång, ”A1” och ”06:00” visas I displayen. 2. Håll in [ SET/AL SET ] i 2 sekunder, timmarna blinkar. Tryck [ ▲ CHANNEL ] eller [ ºC/ºF ▼ WAVE ] för att ställa in timmarna. 3.
Page 22
Väderprognos och trend Väderstationen är utrustad med en sensor för lufttryck. Väderstationen samlar lufttrycksdata i 12 timmar och ger därefter en prognos för vädret 12 timmar framåt. Obs! Om väderstationen flyttas till annan höjd över havet (t.ex. mellan olika våningsplan) behöver den åter 12 timmar för att kunna avge en ungefärlig prognos.
Page 23
Visning av max- och min.temperaturer 1. Tryck [ MEM/inHg-hPa ] för att visa max inom- och utomhustemperaturer. 2. Tryck igen för att visa min. inom- och utomhustemperaturer. Återställning av max- och min.temperaturer Håll in [ MEM/inHg-hPa ] när max- eller min.temperaturen visas för att återställa temperaturerna.
Automatisk visning av värden från flera utomhusgivare 1. Tryck [ ▲ CHANNEL ] tills kanal 1 blinkar i displayen. Värden från samtliga anslutna givare visas nu rullande på displayen. 2. Tryck [ ▲ CHANNEL ] igen för att enbart visa värden från kanal 1. Skötsel och underhåll Rengör väderstationen med en lätt fuktad trasa.
Page 25
Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Temperaturområde inomhus 0–50 ºC (32–122 ºF) −50–70 ºC (−58–158 ºF) Temperaturområde utomhus 20–95 % Mätområde luftfuktighet inomhus Mätområde luftfuktighet utomhus 20–95 %...
Page 26
Værstasjon med fargeskjerm Art. nr. 36-5364 Modell IW006-DCF Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Page 27
Sikkerhet • Produktet må kun repareres av kvalifisert servicepersonell. • Hovedenheten er kun beregnet for innendørs bruk. • Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned i vann eller annen væske. • Plasser ikke produktet i fuktig, støvete omgivelser eller på plasser med sterke vibrasjoner.
Knapper og funksjoner Display 1. Temperatur innendørs 2. Luftfuktighet innendørs 3. Kalender eller lufttrykk 4. «PM» vises kun hvis 12-timers tidsvising er valgt 5. Tid 6. Værprognose 7. Temperatur utendørs 8. Luftfuktighet utendørs 9. Lufttrykkstrend 10. Ikon for signal fra utendørsgiver 11.
Page 29
Hovedenhetens bakside 14. [ Zz ] Snooze/dimmer 15. [ ▲ CHANNEL ] Gå oppover ved innstilling. Velg kanal for utendørsgiver og velg fra hvilken eller hvilke givere målestasjonen skal vises. 16. [ SET/AL SET ] Innstilling av dato, tid, tidssone, snoozetid og alarm 17.
Page 30
Utendørsgiver 25. LED-indikator 26. [ RESET ] Hovedenheten stilles tilbake til fabrikkinnstillingene 27. Fot/veggfeste 28. Kanalvelger 29. Batteriholder Bruk Hurtigstart 1. Nettadapteren kobles til et strømuttak og til inngangen (23) på hovedenheten. 2. Plasser hovedenheten og utendørsgiveren ved siden av hverandre. 3.
Page 31
Plassering av hovedenheten • Hvis man vil plassere hovedenheten stående benyttes den medfølgende bordstøtten (14). • Hvis den skal monteres hengende på en vegg benyttes veggfestet (21). Plassering av utendørsgiver Utendørsgiveren plasseres på et sted utendørs hvor den ikke blir utsatt for vedvarende sollys. Giveren kan stå...
Page 32
En av følgende ikoner vil vises, avhengig av mottaket: • blinker: svakt eller ikke mottak av tidssignal • blinker: mottak av sterke signaler • lyser: fullgodt mottak • slukkes: tar ikke mot tidssignaler Hvis værstasjonen ikke mottar signaler må den stilles inn manuelt. Manuell innstilling av tid og dato 1.
Page 33
Innstilling av alarm 1 og 2 1. Trykk [ SET/AL SET ] en gang, «A1» og «06:00» vises i displayet. 2. Hold [ SET/AL SET ] inne i ca. 2 sekunder, timene blinker. Trykk [ ▲CHANNEL ] eller [ ºC/ºF ▼ WAVE ] for å stille inn timene. 3.
Page 34
Værprognose og trend Værstasjonen er utstyrt med en sensor for lufttrykk. Den samler data over lufttrykk i 12 timer og gir deretter en prognose for været 12 timer framover i tid. Obs! Hvis værstasjonen forflyttes til en annen høyde over havet (f.eks. fra én etasje til en annen) vil det ta 12 timer før den kan gi en ny prognose. Ikoner for lufttrykktrend (9): •...
Page 35
Vising av maksimums- og minimumstemperatur 1. Trykk [ MEM/inHg-hPa ] for å vise maks innendørs- og utendørstemperaturer. 2. Trykk igjen for å vise min. innendørs- og utendørstemperaturer. Vising av maksimums- og minimumstemperatur Hold [ MEM/inHg-hPa ] inne når maks- eller min. temperaturen vises for å stille temperaturene tilbake.
Automatisk vising av verdi fra flere utendørsgivere 1. Trykk på [ ▲ CHANNEL ] til kanal 1 vises på displayet. Verdiene fra samtlige tilkoblede givere vises nå vekselvis på displayet. 2. Trykk [ ▲ CHANNEL ] igjen for å vise verdien fra kanal 1. Stell og vedlikehold Rengjør produktet med en lett fuktet klut.
Page 37
Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Temperaturområde innendørs 0–50 ºC/32–122 ºF −50–70 ºC (−58–158 ºF) Temperaturområde utendørs 20–95 % Måleområde luftfuktighet innendørs Måleområde luftfuktighet utendørs 20–95 % Måleområde lufttrykk 850–1050 hPa Mål 150 × 50 mm (med bordstøtte),...
Page 38
Sääasema, jossa värinäyttö Tuotenro 36-5364 Malli IW006-DCF Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 39
Turvallisuus • Laitteen saa korjata vain valtuutettu huoltoliike. • Sääaseman pääyksikkö on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. • Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, josta se voi pudota veteen tai muuhun nesteeseen. • Älä sijoita laitetta kosteisiin tai pölyisiin tiloihin tai paikkoihin, joissa siihen kohdistuu voimakasta tärinää.
Painikkeet ja toiminnot Näyttö 1. Sisälämpötila 2. Sisäilman kosteus 3. Kalenteri tai ilmanpaine 4. PM (näkyy näytöllä, jos valittuna on 12 tunnin näyttötapa) 5. Aika 6. Sääennuste 7. Ulkolämpötila 8. Ilmankosteus ulkona 9. Ilmanpaineen kehityssuunta 10. Ulkoanturin signaalin kuvake 11. Ulkoanturin kanavan näyttö 12.
Page 41
Pääyksikön tausta 14. [ Zz ] Torkkutoiminto/himmennin 15. [ ▲ CHANNEL ] Siirtyminen eteenpäin asetuksissa, ulkoanturin kanavan valitseminen ja antureiden, joiden mittausarvot näytetään, valitseminen 16. [ SET/AL SET ] Ajan, aikavyöhykkeen, torkkuajan, päivämäärän ja herätyksen asettaminen 17. [ AL 1–2/ON-OFF ] Herätyksen käynnistäminen ja sammuttaminen 18.
Page 42
Ulkoanturi 25. LED-merkkivalo 26. [ RESET ] Sääaseman tehdasasetusten palauttaminen 27. Jalusta/seinäkiinnike 28. Kanavanvalitsin 29. Pariston pidike Käyttö Pikakäynnistys 1. Liitä muuntaja pistorasiaan ja sääaseman liitäntään (23). 2. Aseta pääyksikkö ja ulkoanturi vierekkäin. 3. Avaa ulkoyksikön takana oleva paristolokeron kansi. 4.
Page 43
Sääaseman sijoittaminen • Voit sijoittaa sääaseman seisomaan esim. pöydälle mukana tulevan pöytätuen (14) avulla. • Jos asennat sääaseman seinälle, käytä seinätelinettä (21). Ulkoanturin sijoittaminen Sijoita ulkoanturi ulos säältä suojattuun paikkaan, jossa anturi ei altistu jatkuvalle auringonvalolle. Anturin voi asettaa jalustaan tai kiinnittää seinälle käyttämällä...
Page 44
Aikasignaalin vastaanoton onnistumisesta riippuen sääaseman näytöllä näkyvät seuraavat kuvakkeet: • vilkkuu: aikasignaalin vastaanotto ei onnistu tai signaali on heikko. • vilkkuu: vahva aikasignaali. • palaa: aikasignaalin vastaanotto onnistui. • sammuu: aikasignaalin vastaanotto epäonnistui. Jos aikasignaalin vastaanotto epäonnistuu, aseta kellonaika ja päivämäärä manuaalisesti.
Page 45
Herätyksen 1 ja 2 asettaminen 1. Paina painiketta [ SET/AL SET ] kerran, ”A1” ja ”06:00” näkyvät näytöllä. 2. Paina painiketta [ SET/AL SET ] kahden sekunnin ajan, tunnit vilkkuvat. Aseta tunnit painikkeilla [ ▲ CHANNEL ] tai [ ºC/ºF ▼ WAVE ]. 3.
Page 46
Sääennuste Sääasemassa on ilmanpaineanturi. Sääasema kerää ilmanpainetietoja 12 tunnin ajan ja tekee niiden pohjalta sääennusteen 12 tunniksi eteenpäin. Huom.! Jos sääasema siirretään niin, että sen korkeus merenpinnasta vaihtuu (esim. toiseen kerrokseen), sääasema antaa sääennusteen 12 tunnin kuluttua siirrosta. Ilmanpaineen kehityssuunnan kuvakkeet (9): •...
Page 47
Korkeimman ja matalimman lämpötilan näyttö 1. Voit katsoa korkeimman sisä- ja ulkolämpötilan painikkeella [ MEM/inHg-hPa ]. 2. Voit katsoa matalimman sisä- ja ulkolämpötilan painamalla painiketta uudelleen. Korkeimman ja matalimman lämpötilan nollaaminen Voit nollata korkeimman ja matalimman lämpötilan näytön painamalla painiketta [ MEM/inHg-hPa ], kun korkein tai matalin lämpötila näkyy näytöllä. Varmuusparistot •...
Page 48
Useiden ulkoantureiden tietojen automaattinen näyttö 1. Paina painiketta [ ▲ CHANNEL ], kunnes näytöllä vilkkuu kanava 1. Kaikkien sääasemaan liitettyjen antureiden tiedot näkyvät nyt vuorotellen näytöllä. 2. Valitse näytettäväksi kanavan 1 tiedot painamalla uudelleen painiketta [ ▲ CHANNEL ]. Puhdistaminen Puhdista sääasema kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä...
Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Lämpötila-alue sisätiloissa 0...50 ºC (32–122 ºF) −50…+70 ºC (−58…+158 ºF) Lämpötila-alue ulkotiloissa 20–95 % Ilmankosteuden mittausalue sisätiloissa Ilmankosteuden mittausalue ulkotiloissa 20–95 % Ilmanpaineen mittausalue 850–1050 hPa Mitat 150 × 50 mm (pöytätuen kanssa), 20 × 140 mm (ilman pöytätukea)
Page 50
Wetterstation mit Farbdisplay Art.Nr. 36-5364 Modell IW006-DCF Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und auf- bewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Bitte beachten: •...
Page 51
Sicherheitshinweise • Reparaturen an der Wetterstation unbedingt Fachpersonal überlassen. • Die Basiseinheit der Wetterstation ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. • Das Gerät immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen kann. • Die Wetterstation nicht in feuchter, staubiger Umgebung oder in einer Umgebung mit starken Erschütterungen aufstellen.
Tasten und Funktionen Display 1. Innentemperatur 2. Luftfeuchtigkeit innen 3. Kalender oder Luftdruck 4. „PM“ (wird angezeigt, wenn die 12-Stunden-Anzeige gewählt wurde) 5. Uhrzeit 6. Wetterprognose 7. Außentemperatur 8. Luftfeuchtigkeit außen 9. Luftdrucktrend 10. Symbol für Signal von der Sensoreinheit 11. Kanalanzeige für Sensoreinheit 12.
Page 53
Rückseite der Basiseinheit 14. [ Zz ] Snooze/Dimmer 15. [ ▲ CHANNEL ] Aufwärts während der Einstellung, Auswahl des Kanals für die Sensoreinheit und der Sensoren, deren Messwerte angezeigt werden sollen. 16. [ SET/AL SET ] Einstellen von Uhrzeit, Zeitzone, Snooze-Zeit, Datum und Weckzeit 17.
Page 54
Sensoreinheit außen 25. LED-Anzeige 26. [ RESET ] Die Wetterstation auf die Werkseinstellung zurücksetzen 27. Sockel/Wandhalterung 28. Kanalwähler 29. Batteriehalter Verwendung Schnellstart 1. Das Netzteil erst an den Anschluss (23) auf der Rückseite der Wetterstation und dann an eine Steckdose anschließen. 2. Die Basis- und die Sensoreinheit neben einander stellen. 3.
Page 55
Platzieren der Wetterstation • Zum Aufstellen der Wetterstation die mitgelieferte Tischstütze (14) verwenden. • Zum Aufhängen der Wetterstation an der Wand die Wandhalterung (21) verwenden. Platzieren der Sensoreinheit Die Sensoreinheit draußen an einem wettergeschützten Ort ohne andauernde Sonneneinstrahlung anbringen. Den Sensor auf den Sockel stellen oder mit dem Sockel als Wandhalterung an der Wand montieren.
Page 56
Je nach Empfang wird das Symbol folgendermaßen angezeigt: • blinkt: schwacher oder kein Empfang des Zeitsignals • blinkt: starkes Signal wird empfangen • leuchtet: guter Empfang • erlischt: kein Empfang des Zeitsignals Wird das Zeitsignal nicht empfangen, Uhrzeit und Datum manuell einstellen. Manuelles Einstellen von Uhrzeit und Datum 1.
Einstellen von Weckzeit 1 und 2 1. Einmal auf [ SET/AL SET ] drücken. „A1“ und „06:00“ erscheinen auf dem Display. 2. 2 Sekunden lang [ SET/AL SET ] gedrückt halten. Die Stunden blinken. Zum Einstellen der Stunden auf [ ▲ CHANNEL ] oder [ ºC/ºF ▼ WAVE ] drücken. 3.
Page 58
Wetterprognose und Trend Die Wetterstation ist mit einem Sensor für Luftdruck ausgestattet. Die Wetterstation sammelt über eine Dauer von 12 Stunden Luftdruckdaten und liefert darauf basierend eine Wetterprognose für die nächsten 12 Stunden. Hinweis: Wird die Wetterstation im Verhältnis zum Meeresspiegel versetzt (z. B. auf ein anderes Stockwerk), muss sie für eine erneute Prognose zunächst wieder 12 Stunden lang Daten sammeln.
Page 59
Anzeige von Höchst- und Tiefsttemperaturen 1. Zum Anzeigen der Höchsttemperatur innen und außen auf [ MEM/inHg-hPa ] drücken. 2. Zum Anzeigen der Tiefsttemperatur innen und außen erneut auf [ MEM/inHg-hPa ] drücken. Rücksetzen von Höchst- und Tiefsttemperaturen Durch Gedrückthalten von [ MEM/inHg-hPa ] bei Anzeige der Höchst- bzw. Tiefsttemperaturen werden diese gelöscht.
Automatische Anzeige der Werte mehrerer Sensoreinheiten 1. Auf [ ▲ CHANNEL ] drücken, bis auf dem Display Kanal 1 blinkt. Die Werte sämtlicher angeschlossener Sensoreinheiten erscheinen nun in rotierender Anzeige auf dem Display. 2. Erneut auf [ ▲ CHANNEL ] drücken, um ausschließlich die Werte von Kanal 1 anzuzeigen.
Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten 0–50 ºC (32–122 ºF) Temperaturbereich innen −50–70 ºC (−58–158 ºF) Temperaturbereich außen Messbereich Luftfeuchtigkeit innen 20–95 % Messbereich Luftfeuchtigkeit außen 20–95 % Messbereich Luftdruck 850–1050 hPa...
Declaration of Conformity Hereby, Clas Ohlson AB declares that following product(s): Weather station IW006-DCF 36-5364 IW006 (Main unit) / TW003 (Transmitter) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Article 3.1a (Safety): EN 60950–1 EN 62479 EN 50371 Article 3.1b (EMC):...
Page 64
Sverige Kundtjänst Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh: 020 111 2222...
Need help?
Do you have a question about the IW006-DCF and is the answer not in the manual?
Questions and answers