Download Print this page

Korg Pa1X Installation Instructions Manual page 3

Ram/rom
Hide thumbs Also See for Pa1X:

Advertisement

5.
Remove the existing module (B), by gently rotating it forward as
shown in the diagram.
Enlevez la carte présente (B). Pivotez-la légèrement en avant,
comme illustré ci-contre.
Entfernen Sie das vorhandene Modul (B), anschließend das
Modul vorsichtig nach vorn drehen, wie in der Abbildung
gezeigt wird.
Rimuovete il modulo SIMM già installato (B), ruotandolo in
avanti (vedi senso della freccia nell'illustrazione).
6.
Insert the new SIMM module (C) into the slot that was origi-
nally empty, as shown in the diagram. Line up the lower side of
the module with the slot base, then rotate the module up, and
delicately push until it is firmly seated in place. Be sure the mod-
ule is correctly inserted. If not, extract it and repeat the opera-
tion.
Insérez la nouvelle carte SIMM (C) dans la fente qui était vide à
l'origine, comme illustré ci-contre. Alignez la partie inférieure de la
carte à la base de la fente, ensuite pivotez la carte vers le haut et,
délicatement, poussez-la pour qu'elle s'insère fermement dans son
emplacement. Vérifiez que la carte est correctement installée, sinon
enlevez-la et recommencez l'opération.
Stecken Sie das neue SIMM Modul (C) in den zuvor leeren
Schlitz, wie in der Abbildung gezeigt wird. Richten Sie die untere
Seite des Moduls auf die Unterseite des Schlitzes aus, drehen Sie
anschließend das Modul nach oben und schieben Sie es vorsich-
tig bis zum Einrasten ein. Versichern Sie sich, dass das Modul richtig eingesteckt ist. Wiederholen Sie ggf. den Vorgang.
Inserite il nuovo modulo SIMM (C) nello slot originariamente vuoto (figura a lato). Allineate la parte inferiore del modulo con la base
dello slot, dopodichè ruotatelo in verticale e spingetelo delicatamente verso il basso fino ad assicurarlo saldamente in sede. Accertatevi
che il modulo sia inserito correttamente. In caso contrario, ripetete la procedura.
7.
Now re-insert the SIMM module (B) that you removed in step
5, using the same method as used with the new module (C).
Maintenant, insérez de nouveau la carte SIMM (B) que vous aviez
enlevée au poste 5 en procédant comme expliqué pour la nouvelle
carte (C).
Stecken Sie nun das in Schritt 5 zuvor entfernte SIMM Modul
(B) wieder ein und befolgen Sie hierzu die für das neue Modul
(C) beschriebenen Anweisungen.
Reinserite il modulo SIMM (B) rimosso al punto 5 della proce-
dura, utilizzando lo stesso metodo adottato per il nuovo modulo
(C).
8.
Close and secure the compartment cover by reversing the opera-
tions seen on step 1.
Fermez et bloquez le capot du boîtier en procédant dans le sens contraire des opérations détaillées au poste 2.
Schließen Sie die Abdeckung des Optionsbereichs, indem Sie die in Schritt 2 beschriebenen Anweisungen in umgekehrter Reihen-
folge ausführen.
Richiudete la mascherina e serrate nuovamente le viti per assicurare la perfetta chiusura del vano, invertendo di fatto le operazioni
descritte al punto 2 della procedura.
3
B
C
B

Advertisement

loading