Page 1
2 652 2740 1 TURKEY TEKA TEKNIK MUTFAK 212 288 3134 teka@teka.com.tr UKRAINE TEKA UA 44 496 0680 info@teka.ua UNITED ARAB EMIRATES TEKA KÜCHENTECHNIK U.A.E. LLC 4 283 3047 uaeteka@emirates.net.ae UNITED KINGDOM TEKA PRODUCTS LTD. 1235 861916 info@teka.co.uk TEKA USA, INC. 813 2888820 info@tekausa.com...
* Before installing the extractor consult local rules and regulations in force with respect to current standards on air and fumes. English * Before connecting the extractor to the mains, check that both the voltage and the Dear customer, frequency conform to that shown on the characteristics label of the extractor located We congratulate you on your choice.
Instructions for use Cleaning of the extractor body The use of warm (40ºC approx.) soapy water --------------------------------------------------- is recommended. A cloth moistened in this By pressing the button shown in the figure 1, water is used for cleaning the extractor, paying you will be able to control the functions of the special attention to the grids.
Page 4
TEKA INDUSTRIAL, S.A. reserves the right to make corrections in its appliances wherever it TEKA INDUSTRIAL, S.A. isi rezerva dreptul de a efectua orice corectare a produselor sale pe considers these necessary or useful, without harming their essential features.
Page 5
Special U.K. Requirements Instalare --------------------------------------------------- Romana Height above gas hob: 75 mm minimum. --------------------------------------------------- NEVER PLACE THE COOKER HOOD OVER Pentru a fixa hota la corpul de bucatarie va fi AN EYE-LEVEL GRILL. utilizat sablonul din fig. 4. Inlocuirea becului This appliance must be connectec by a competent person, using fixed wiring via a * Este esential ca hota sa fie decuplata de la...
Page 6
vom Netz und setzen Sie sich mit dem Descrierea dispozitivului Curatarea filtrelor (Fig. 1) technischen Kundendienst in Verbindung. Pentru a scoate filtrele din locasul lor, slabiti --------------------------------------------------- * Achten Sie bitte stets darauf, daß die punctele de fixare. Curatati filtrul, fie in Deutsch Kochstellen unter der Dunstab-zugshaubenicht masina de spalat vase (vezi observatiile), fie...
Page 7
Gerätebeschreibung Reinigung der Filter (Abb. 1) * Nu lasati plita pe gaz pornita daca nu Hängen Sie die Filter durch Betätigung der --------------------------------------------------- exista un vas asezat pe aceasta, sub hota. Verschlüsse aus. Tauchen Sie die Filter zur Romana Bedienelemente für den Motor mit 3 Reinigung in heißes Wasser, bis sich die Stellungen * Nu lasati grasimile sa se acumuleze in nicio...
Page 8
Originalteil. към компания за сметоизвозване на такива уреди или към магазина, откъдето сте закупили уреда. TEKA INDUSTRIAL, S.A. си запазва правото да прави промени в своите електроуреди, винаги когато това е необходимо или полезно, без да засяга техните основни характеристики.
Page 9
Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten TEKA INDUSTRIAL, S.A. Im gleichen Sinne bleibt das Recht vorbehalten, in den Geräten die für richtig order zweckmäßig erachteten Verbesserungen bei Einhaltung der Hauptkennwerte...
Page 10
* Не залишайте під витяжкою горіти газ у Почистване на филтрите Описание на уреда (Фиг. 1) конфорці, на якій не стоїть каструля, За да извадите филтрите от местата им, --------------------------------------------------- сковорідка або інший посуд для ги освободете от закопчалките, които ги Українська...
Page 11
Чищення фільтрів от електрическата мрежа и се обърнете Опис приладу (Мал. 1) към обслужващия сервиз. --------------------------------------------------- Щоб вийняти фільтри, відкрийте фіксатори. Для чищення фільтру помийте його у Български Регулятор який дозволяє обрати 3 * Не оставяйте газови котлони с открит посудомийній...
Более подробная информация по обработке, восстановлению и утилизации данного продукта может быть предоставлена в муниципалитете, службе уничтожения городских отходов или в магазине, где этот продукт был приобретен. TEKA INDUSTRIAL S.A. оставляет за собой право на любые необходимые или полезные модификации продукта, не нарушающие его основных характеристик.
Page 13
продукту, звертайтеся, будь ласка, до міської ради, до міської служби з утилізації відходів, або до магазину, в якому ви придбали цей прилад. Компанія TEKA INDUSTRIAL залишає за собою право вносити зміни й виправлення у свої вироби, без зміни їх основних характеристик, якщо вважатиме це за необхідне або...
Page 14
* Soha ne hagyjon a páraleszívó alatt Описание прибора Чистка фильтра (Рис. 1) gázégıt bekapcsolva ráhelyezett edény Чтобы снять фильтр, нажмите на защелку --------------------------------------------------- nélkül. фильтра. Для мытья фильтра поместите Magyar Переключатель скорости (три его в посудомоечную машину (см. позиции). Ügyeljen arra, hogy...
Page 15
Не оставляйте зажженными газовые A készülék leírása A szőrı tisztítása (1. ábra) конфорки без посуды под вытяжкой. A szőrık kivételéhez oldja ki a rögzítı --------------------------------------------------- elemeket! A tisztításhoz áztassa be a szőrıt Не допускайте скопления жира на Русский Motorkapcsolók, amelyek három поверхности...
Page 16
Niniejsze urządzenie zostało wykonane z odpowiednich materiałów nadających się do ponownego wykorzystania. Przed złomowaniem zawsze naleŜy doprowadzić urządzenie do stanu nieprzydatności, odcinając kabel elektryczny. TEKA INDUSTRIAL S.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian, które nie mają wpływu na funkcjonalność urządzenia.
Page 17
Kérjük, érdeklıdjön a helyi önkormányzatnál vagy a kereskedınél a régi készülék helyes kidobásáról. A TEKA INDUSTRIAL, S.A. fenntartja magának a jogot, hogy az esetleg helyesnek és szükségesnek vélt módosításokat elvégezze a fı tulajdonságok megváltoztatása nélkül.
Page 18
nedotýká žádných ostrých, resp. žhavých Opis urządzenia (Rys. 1) kovových předmětů. Czyszczenie filtrów --------------------------------------------------- Zwolnić zapadki i wyjąć filtry z mocowań. Czech Wyłącznik i regulator mocy. * Spotřebič nepřipojujte k potrubí, které se Wkład filtra wyczyścić w zmywarce do Wyłącznik oświetlenia. používá...
Page 19
* W przypadku, gdy urządzenie przestało Popis spotřebiče Čištění filtru (obr.1) pracować lub pracuje w sposób odbiegajacy Abyste mohli vytáhnout filtry, je třeba uvolnit --------------------------------------------------- od normalnego, naleŜy je niezwłocznie příchytné body. K vyčištění filtru můžete Polski Ovladače motoru, lze zvolit tři pozice. wyłączyć...
Page 20
– obráťte sa na mestský, resp. obecný úrad, zberné miesto alebo obchod, v ktorom ste spotrebič kúpili. Spoločnosť TEKA INDUSTRIAL, S.A. si vyhradzuje právo na zmenu a úpravu spotrebičov, ak takýto postup považuje za nevyhnutný a užitočný, bez toho, aby sa tieto zmeny či úpravy dotkli...
Page 21
Pro získání podrobnějších informací o nakládání s těmito výrobky, jejich obnově a recyklaci, kontaktujte příslušnou městskou část, sběrná centra nebo obchod, kde jste spotřebič zakoupili. TEKA INDUSTRIAL, S.A. si vyhrazuje právo provést změny a úpravy spotřebičů, pokud to považuje za nezbytné a užitečné, aniž by se to dotklo základních rysů spotřebičů.
Page 22
* Nenechávajte pod odsávačom zapálené Popis spotrebiča Čistenie filtra (obr.1) horáky bez toho, aby ste na ne neumiestnili Ak chcete vytiahnuť filter, treba najprv --------------------------------------------------- nejakú nádobu. uvoľniť body, v ktorých prichytený. Slovak Ovládače motora – možno zvoliť tri Na čistenie filtra využite umývačku riadu pozície.
Need help?
Do you have a question about the TL-2000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers