Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

Bauanleitung
D
F
Notice de construction
GB
Building instructions
I
Instruzioni di montaggio
E
Instrucciones de montaje 50 ... 62
© Copyright by MULTIPLEX 2010
AK FunCopter
RR FunCopter
# 21 3001
# 26 3001
2 ... 13
14 ... 25
26 ... 37
38 ... 49
Version 1.1
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FUNCOPTER AK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lite Machines FUNCOPTER AK

  • Page 1 AK FunCopter # 21 3001 RR FunCopter # 26 3001 Bauanleitung 2 ... 13 Notice de construction 14 ... 25 Building instructions 26 ... 37 Instruzioni di montaggio 38 ... 49 Instrucciones de montaje 50 ... 62 © Copyright by MULTIPLEX 2010 Version 1.1...
  • Page 2 SCHNELLSTART Bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, lesen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Je nach Version Ihres FunCopters, müssen noch die Elektronik-Komponenten eingebaut werden. MULTIPLEX Fernsteuerelemente für das Modell FunCopter: AK = Assembled Kit - RR = Ready for Radio Für AK Version: Servo Tiny S 3 x erforderlich...
  • Page 3 Servo Gyro Servo Empfänger Akku Regler Abb. AS Abb. CG...
  • Page 4 ist ein Anspruch auf Gewährleistung gegeben. FunCopter - Betreiben Sie Ihr Modell nie auf öffentlichen Straßen, in Parks Technische Daten: oder auf Spiel- und anderen Plätzen - schon aus versiche- Rotordurchmesser: 708 mm rungstechnischen Gründen sollten Sie nur auf Modell- Länge über alles: 855 mm flugplätzen fliegen.
  • Page 5 Das Modell ist für LiPo Antriebsakkus 3S - 11,1 V ausgelegt Im Headinglock Mode wird das Heckservo dazu neigen, bei (Dauerblastbarkeit mind. 35A). Benutzen Sie vorzugsweise die Vollausschlag zu verharren. Lassen Sie sich nicht verunsichern. von uns empfohlenen Akkus. Hier stimmt das Preis/Leistungs- Stellen Sie fest, dass das Heck im Stillstand „hinausläuft“, verhältnis und sie passen perfekt zum System.
  • Page 6 6. Erstflug Falls es wirklich kritisch wird und ein Absturz oder eine harte Für den Erstflug warten Sie einen möglichst windstillen Tag Landung nicht mehr zu vermeiden ist, ist es oft günstiger den ab. Am besten fliegen Sie Ihr Modell auf einem zugelassenen Motor vollständig auszuschalten.
  • Page 7 Wir, das MULTIPLEX -Team, wünschen Ihnen beim Bauen und Folgende Ersatzteile werden angeboten: später beim Fliegen viel Freude und Erfolg. Ersatzteile Heckrotorblätter (1 Paar) # 22 3001 Hauptrotorwelle # 22 3002 MULTIPLEX Modellsport GmbH &Co. KG Blatthalter 5° # 22 3003 Produktbetreuung und Entwicklung Zahnrad-Set # 22 3004...
  • Page 8 Stückliste FunCopter AK RR Lfd. Stk Stk Bezeichnung Material Abmessungen enthalten im Ersatzteilpack Anleitung Modell Papier Anleitung Motor Papier Anleitung Regler Papier Anleitung Kreisel Papier Werkzeuge und Justagegelenke Inbusschlüssel Metall SW 1,5 mm Inbusschlüssel Metall SW 2 mm Inbusschlüssel Metall SW 2,5 mm Inbusschlüssel Metall...
  • Page 9 AK RR Lfd. Stk Stk Bezeichnung Material Abmessungen enthalten im Ersatzteilpack Kufe links Kunststoff gespritzt Fertigteil # 223018 (1x) Kufe rechts Kunststoff gespritzt Fertigteil # 223018 (1x) Heckhalter hinten Kunststoff gespritzt Fertigteil # 223013 (1x) Heckhalter vorne Kunststoff gespritzt Fertigteil # 223013 (1x) Mittlere Lagerbuchse Kunststoff gespritzt...
  • Page 10 Wichtiger Hinweis überliegenden Seite mit der Aussparung am Chassis deckungs- Der Rumpf des Modells ist aus EPP! Daher sind Verklebun- gleich liegt. gen mit Weißleim, Polyrurethan oder Epoxy nicht möglich. Abb. CH-08 Für die Verklebung des Materials empfehlen wir die Verwen- dung von Heißkleber.
  • Page 11 gesteckt. Zwischen Schraubenkopf und Mischerarm ist je- achten Sie darauf, dass auch die Ruderhebel in der Neutral- weils die Unterlegscheibe Ø 5 x Ø 2 x 0,3 mm 104 anzubrin- position stehen. Ist dies sichergestellt, können die Gewinde- gen. stifte in den Kardanbolzen festgezogen werden. Verwenden Stecken Sie nun den abgekröpften Teil der Mischarmgestänge Sie hierfür Schraubensicherungslack.
  • Page 12 4.4 Arretierung der Heckrotorwelle Als Nächstes stecken Sie die Endlagerbuchsen 68 in die En- Abb. TR-08 den des Heckrohrs. Schieben Sie nun den Stellring Lager 26 auf die Heckrotor- Abb. TB-03 welle von rechts auf. Es sollte kein Axialspiel vorhanden sein. Bringen Sie im nächsten Schritt das vordere Heckwellen- Ist dies sichergestellt, befestigen Sie den Stellring mit den kegelrad 73 an dem Rohrende an, an dem die Bohrung im...
  • Page 13 Das Zahnflankenspiel zwischen Hauptkegelrad und Heckab- schobenen Heckhalter seitlich aufgedrückt. trieb stellen Sie ein, indem Sie das Hauptkegelrad in der Höhe Abb. AS-17 verschieben. Achten Sie auch hier auf Leichtgängigkeit. Tipp: Um das richtige Zahnflankenspiel einzustellen, klemmen Den zusammengeklebten Vorderrumpf schieben Sie auf die Sie etwas Löschpapier zwischen die Zähne der Kegelräder.
  • Page 14: Demarrage Rapide

    DEMARRAGE RAPIDE Lisez soigneusement les consignes de sécurités avant toute utilisation de ce modèle! En fonction de la version de votre FunCopter, il faudra encore mettre en place des composants électroniques. Eléments de radiocommande pour le modèle FunCopter: AK = Assembled Kit - RR = Ready for Radio Pour la version AK: Servo Tiny-S 3x nécessaire (Roll, Nick, Gier)
  • Page 15 Servo Gyroscpoe Servo Récepteur Accu Régulateur Abb. AS Abb. CG...
  • Page 16 - N’utilisez que des pièces d’origines pour la réparation de FunCopter votre modèle. La garantie n’est effective que dans cette condition. Données techniques : - N’utilisez jamais votre modèle sur les routes officielles, dans Diamètre du rotor 708 mm les parcs, sur des places de jeux publics ou autres endroits Longueur de l’ensemble 855 mm –...
  • Page 17 adaptés en fonction. Si vous utilisez d’autres composants de queue repassera rapidement en position centrale lorsque vous portez également la responsabilité de vos actes. vous êtes en mode Standard. En mode Headinglock le servo d’anti-couple va plutôt essay- RR (Ready for Radio) = ici il suffit de mettre en place er de rester en position extrême.
  • Page 18 détruire complètement le modèle. Demandez à une tierce Atterrir après un vol stationnaire est le plus simple. Réduisez personne de vous aider en restant vers le modèle et en simplement délicatement les gaz et attendez la réaction de observant le modèle et de vous communiquer à partir de quel votre modèle –...
  • Page 19 n’empêche pas les perturbations et les bêtises. De même Avec la représentation graphique il devrait toujours être de une longue carrière de pilote sans incidents n’est pas une démonter et de remonter le groupe de pièces correspondant. garantie pour les prochaines minutes de vol Les pièces de rechanges suivantes sont proposées : 12.
  • Page 20 Liste des pièces FunCopter AK RR Nr. Nbr Nbr Désignation Matière Dimensions Contenu du sachet de pcs de rechange Notice d’assemblage du modèle Papier Notice d’utilisation du moteur Papier Notice d’utilisation du régulateur Papier Notice d’utilisation du gyroscope Papier Outils et articulation réglable Clé...
  • Page 21 Axe de commande Plastique injecté Complet #223006 (1x) Nr. Nbr Nbr Désignation Matière Dimensions Contenu du sachet de pcs de rechange Carcan de rotor Plastique injecté Complet #223010 (1x) Patin d’atterrissage gauche Plastique injecté Complet #223018 (1x) Patin d’atterrissage droite Plastique injecté...
  • Page 22 Remarque importante Vissez maintenant le support de fixations 21 sur le côté gauche Le fuselage du modèle est en EPP ! De ce fait l’utilisation de du chassie 79. Vissez également, en utilisant du frein filet, la vis M4x8mm 101. colle blanche, polyuréthane ou époxy n’est pas possible.
  • Page 23 permet également d’absorber les vibrations et protègera les pas complètement une des deux vis afin de pouvoir mettre en composants électroniques. place la barre de stabilisation dans une des étapes suivantes Fig. MR-07 Lors de la mise en place du gyroscope veillez à le positionner correctement.
  • Page 24 Mettez tout d’abord la douille de support de la tringle 27 en d’entraînements et les bouts du tube de queue il faut mettre place en partant de l’intérieur et engagez-la dans le trou central les rondelles 118. Mettez du frein filet sur les vis de blocages la douille de commande jusqu’en butée.
  • Page 25 Engagez le rotor de queue assemblé au préalable dans le corps de l’anti-couple. Les perçages (distance 20,5mm du bout du tube) doivent êtres jointifs et regarder le perçage correspondant du corps de l’anti-couple. Fixez le corps de l’anti-couple sur le tube avec les vis M2x10 96. La vis M2x6 95 garantie qu’il n’y a pas de déplacement axial.
  • Page 26: Quick Start

    QUICK START Be sure to read the Safety Notes before operating the model for the first time. Depending on the version of the FunCopter you have purchased, you may have to install the electronic components. MULTIPLEX radio control components for the FunCopter: AK = Assembled Kit RR = Ready for Radio For the AK version:...
  • Page 27 Servo Gyro Servo Reciever Battery Speed controller Abb. AS Abb. CG...
  • Page 28 FunCopter - If your model suffers damage, do not fly it again until you have repaired all the defects. Specification: - Never fly over people or animals, and do not fly directly towards Rotor diameter: 708 mm them. Overall length: 855 mm - If the model needs repair, be sure to use genuine replacement All-up weight approx.
  • Page 29 The model has been tested exhaustively in conjunction with Adjust the tail rotor linkage in such a way that it exploits the the recommended components, and all the items harmonise full mechanical travel. If you have to limit servo throw, we advise well together.
  • Page 30 the rotor blades from the blade holders; this minimises the challenging, and to make things easier it is best always to risk of injuring someone or damaging property if interference start by flying “eights” into wind, in front of you. You will soon occurs during the check, causing the motor to burst into life notice that this is much more difficult than flying around yourself.
  • Page 31 Always fly with a responsible attitude. You may think that flying to dismantle and re-assemble each sub-assembly as required. low over other people’s heads is proof of your piloting skill; others know better. The real expert does not need to prove The following replacement parts are available: himself in such childish ways.
  • Page 32 Parts List - FunCopter Part No. No. Description Material Dimensions Included in the replacement parts pack Model instructions Paper Motor instructions Paper Speed controller instructions Paper Gyro instructions Paper Assembly and adjustment tools Allen key Metal 1.5 mm A/F Allen key Metal 2 mm A/F Allen key...
  • Page 33 AK RR Part No. No. Description Material Dimensions Included in the replacement parts pack L.H. landing gear skid Inj.-moulded plastic Ready made # 223018 (1 x) R.H. landing gear skid Inj.-moulded plastic Ready made # 223018 (1 x) Rear tail rotor bracket Inj.-moulded plastic Ready made # 223013 (1 x)
  • Page 34 Important note the right, engaging the retaining bracket exactly as shown. The model’s fuselage is moulded in EPP, i.e. it is impossible Adjust the position of the motor so that the threaded hole on to glue these parts using white glue, polyurethane or epoxy the opposite side is in line with the notch in the chassis.
  • Page 35 positions. When you are sure of this, apply a drop of thread- rotor yoke on the other side. Fit a 5 Ø x 2 Ø x 0.3 mm washer lock fluid to the grubscrews in the articulated barrels, and tighten 104 between the screw-head and the mixer arm on each side.
  • Page 36 116. The grubscrews 109 can now be tightened fully; this action of tubing (not included in the kit) , according to the dimensions fixes the tail rotor reliably and securely to the shaft. in the picture, and use it to push the bushes along the boom until the “pushing tube”...
  • Page 37 Secure the tail boom clamp 71 using four M2.5 x 16 screws rotor housing only; they should not be attached to the rear 98 and one M2.5 x 12 screw 97. Tighten the screws to clamp fuselage itself. the tail boom in position. Fig.
  • Page 38 In breve Prima di mettere in funzione il modello, leggere assolutamente le avvertenze. In base alla versione del Suo FunCopter, si dovranno eventualmente ancora installare i componenti elettronici. Componenti RC MULTIPLEX per il FunCopter: AK = Assembled Kit - RR = Ready for Radio Per la versione AK: Servo Tiny S necessari 3 pz.
  • Page 39 Servo Gyroscopi Servo Ricevente Pacco batteria Regolatore Abb. AS Abb. CG...
  • Page 40 - Per la riparazione del modello usare esclusivamente parti di FunCopter ricambio originali. Solo con l’impiego di parti di ricambio Dati tecnici: originali è giustificata la richiesta di garanzia. Diametro rotore: 708 mm Lunghezza sopra tutto: 855 mm - Non impiegare il modello su strade pubbliche, parchi o parchi Peso in ordine di volo ca.
  • Page 41 RR (Ready for Radio) = qui si deve ancora installare la ricevente. In modalità Headinglock il servo dell’anticoppia tende a Fissare i cavi con le fascette allegate e accertarsi che non restare alla massima escursione. Non si faccia irritare. entrino in contatto con il riduttore o con i rinvii. Controllare il valore trim del servo anticoppia (per radio computerizzate: accertarsi che nessuna miscelazione Il modello è...
  • Page 42 Qui il principiante potrà inoltre trovare un valido aiuto da parte l’intera meccanica gira con un numero di giri sempre variabile. di modellisti esperti. Durante la discesa, la rotazione del rotore principale si può Per il principiante, si consiglia l’installazione di un telaio per ridurre in modo da toccare l’area di risonanza del modello, con evitare il rovesciamento del modello.
  • Page 43 Noi, il Suo team MULTIPLEX , Le auguriamo tanta Con le rappresentazioni grafiche, lo smontaggio e il soddisfazione e successo nella costruzione e più tardi nel far rimontaggio delle diverse unità non dovrebbe essere un volare questo straordinario modello. problema. MULTIPLEX Modellsport GmbH...
  • Page 44 Lista materiale FunCopter AK R R Pos. Pz. Pz. Descrizione Materiale Dimensioni Contenuto nel set ricambio Istruzioni modello carta Istruzioni motore carta Istruzioni regolatore carta Istruzioni giroscopio carta Attrezzi e perni di regolazione Chiave a brugola metallo SW 1,5 mm Chiave a brugola metallo SW 2 mm...
  • Page 45 AK R R Pos. Pz. Pz. Descrizione Materiale Dimensioni Contenuto nel set ricambio Giunto mobile materiale plastico finito # 223006 (1x) Bilanciere rotore principale materiale plastico finito # 223010 (1x) Pattino sinistro materiale plastico finito # 223018 (1x) Pattino destro materiale plastico finito # 223018 (1x)
  • Page 46 Nota importante Con una vite M4 x 8 mm 101 e frenafiletti, avvitare il fermaglio La fusoliera del modello è in EPP! Per l’incollaggio non usare 21 sul lato destro dello chassis 79. quindi colla vinilica, poliuretanica o epoxy. La colla più indicata Fig.
  • Page 47 direzione. Consultare a tale proposito le istruzioni allegate al stabilizzatore 40 nel foro previsto e agganciare l’unità al rotore giroscopio. Per fissare i cavi, usare le fascette 17. principale. Usare un tondino sottile o qualche cosa di simile, Fig. CH-20 per spingere il tondino fino a fine corsa.
  • Page 48 4.6 Installare la squadretta di comando Con la vite M2 x 10 mm 96 e la relativa rondella Ø 5 x Ø 2,2 x 6.2 Albero principale - installazione 0,3 mm 104, installare la squadretta di comando 82 per il Preparare due collari di supporto 26, avvitando rispettivamente rotore di coda.
  • Page 49 portare il rotore di coda in posizione neutrale. Adesso regolare il servo anticoppia, in modo che la squadretta del servo sia rivolta in posizione neutrale, 10° verso sinistra (elicottero visto dal lato sinistro). Avvitare infine il grano del raccordo cardanico, con l’ausilio di frenafiletti.
  • Page 50: Inicio Rápido

    INICIO RÁPIDO ¡Antes de poner en marcha el modelo, lea sin falta las advertencias de seguridad! Dependiendo de la versión de su FunCopter, puede que aun tenga que instalar los componentes electrónicos. Componentes RC MULTIPLEX para el modelo FunCopter: AK = (Assembled Kit) Kit de montaje - RR = Ready for Radio Para la versión AK: Servo Tiny S necesitará...
  • Page 51 Servo Giroscopio Servo Receptor Acumulador Moderador Abb. AS Abb. CG...
  • Page 52 Características técnicas: originales. Sólo con la utilización de piezas originales podrá Diámetro del rotor: 708 mm. ejercer su derecho a la garantía. Longitud total: 855 mm. Peso Aprox. 1.250 gr. - Nunca utilice su modelo en vías públicas, en parques o en lugares de recreo.
  • Page 53 el suelo se incrementa mucho el riesgo de que los servos Si no dispone de esta posibilidad de ajuste, y si fuese resulten dañados), y las varillas con forma de Z (32) del rotor necesario, deberá enganchar la varilla en un agujero del brazo principal se desplazan hacia fuera.
  • Page 54 batería. Si no, añada lastre. encabritarse. Esté preparado para ello y reaccione Si el g. Compruebe cada 5 – 10 horas de funcionamiento las encabritado es demasiado fuerte, reduzca la velocidad de arandelas 118 y sustitúyalas en caso de desgaste. descenso.
  • Page 55 11. Seguridad Notas sobre reparaciones La seguridad es el primer mandamiento del aeromodelismo. Aunque el modelo es realmente resistente, pero siempre puede El seguro de responsabilidad civil es obligatorio. En caso de pasar algo. que vaya a entrar en un club o una asociación puede realizar Para estos casos hemos divido el modelo en 5 bloques.
  • Page 56 Lista de piezas FunCopter N um. Uds. Uds. Descripción Material Dimensiones Contenido en el paquete de repuestos Instrucciones del modelo Papel Instrucciones del motor Papel Instrucciones del regulador Papel Instrucciones del giróscopo Papel Herramientas y transmisiones ajustables Llave Allen Metal SW 1,5 mm Llave Allen Metal...
  • Page 57 Num. Uds. Uds. Descripción Material Dimensiones Contenido en el paquete de repuestos Horquilla del rotor Plástico inyectado Pieza prefabricada # 223010 (1x) Patín izquierdo Plástico inyectado Pieza prefabricada # 223018 (1x) Patín derecho Plástico inyectado Pieza prefabricada # 223018 (1x) Soporte cola trasero Plástico inyectado Pieza prefabricada...
  • Page 58 Aviso importante: Desde el lado derecho, inserte el motor con el retén en el ¡El fuselaje del modelo es de EPP! Por tanto, no debe usar chasis 79 y apriete el tornillo utilizando laca fija tornillos para cola blanca, poliuretano o Epoxy para las uniones. el apriete.
  • Page 59 inferior. A continuación, enganche la varilla en el kardan del mezclador apunta al balancín. Antes de apretar por completo brazo del servo. Coloque el cíclico en posición horizontal y los tornillos M2, las varillas en forma de Z del rotor principal se compruebe, que el brazo del servo siga estando en posición introducirán en los agujeros exteriores y en los agujeros neutra.
  • Page 60 Use los dos pasadores roscados M3 x 16 mm. 109 para unir apriete 23. Preste atención al correcto alineado de los agujeros los componentes. al montarlo. En ambos lados se enroscará, sin apretar por A continuación montará la araña de control 83. Esta, por sus ahora, un prisionero M4 x 4mm.
  • Page 61 6.3 instalar el soporte del tubo de cola 42L y 42R las guías del fuselaje 43L y 43R. Debe pegar también Monte el soporte de cola en el bloque del chasis, de manera los estabilizadores horizontales 44L y 44R. que el piñón del motor de cola engrane en los dientes del Img.
  • Page 64 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse 1 D-75015 Bretten-Gölshausen www.multiplex-rc.de...

This manual is also suitable for:

Funcopter rr