Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4-270-089-62(1)
AR
PR
©2011 Sony Corporation
Printed in China
DSC-WX10
Digital Still Camera / Instruction Manual
Kamera digital / Manual Arahan
Kamera Digital / Panduan Pengguna
DSC-WX10
4-270-089-62(1)
GB
CT
CS
MY
ID
TH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony DSC-WX10

  • Page 1 4-270-089-62(1) 4-270-089-62(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Kamera digital / Manual Arahan Kamera Digital / Panduan Pengguna TH ©2011 Sony Corporation DSC-WX10 DSC-WX10 Printed in China...
  • Page 2: Battery Pack

    English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX10 Serial No. ______________________________ Model No.
  • Page 3: For Customers In The U.s.a

    • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children.
  • Page 4: Regulatory Information

    Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-WX10 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 5: For Customers In Europe

    For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Page 6: Disposal Of Waste Batteries (Applicable In The European Union And Other European Countries With Separate Collection Systems)

    If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 7: Refer To "Cyber-Shot User Guide" (Html) On Supplied Cd-Rom

    Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide”...
  • Page 8: Identifying Parts

    Identifying parts I Speaker J LCD screen (Playback) button L Mode dial M MOVIE (Movie) button N HDMI connector O Hook for wrist strap P Control wheel (In-Camera Guide/Delete) button R MENU button (TransferJet™) mark T Battery insertion slot U Tripod receptacle •...
  • Page 9: Inserting The Battery Pack

    Inserting the battery pack Eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. Charging the battery pack For customers in the USA and Canada Power cord...
  • Page 10 (wall socket) immediately to disconnect the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, multi-use terminal USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied).
  • Page 11: Charging By Connecting To A Computer

    Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a multi-use terminal USB cable. Note • Note the following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decreases.
  • Page 12 • The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
  • Page 13: Supplying Power

    Supplying power The camera can be supplied with power from the wall outlet (wall socket) by connecting to the AC Adaptor, using the multi-use terminal USB cable (supplied). You can import images to a computer without worrying about wearing down the battery pack by connecting the camera to a computer using the multi-use terminal USB cable.
  • Page 14: Memory Cards That You Can Use

    Memory cards that you can use Memory card For still images For movies a (Mark2 only) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD memory card a (Class 4 or faster) SDHC memory card a (Class 4 or faster) SDXC memory card a (Class 4 or faster) •...
  • Page 15: Setting The Clock

    Setting the clock Power/Charge lamp (green) ON/OFF (Power) Control Wheel Select items: Set the numeric value of date and time: / Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. •...
  • Page 16: Shooting Still Images/Movies

    Shooting still images/movies Shutter button MOVIE W: zoom out Mode dial T: zoom in : Intelligent Auto : Movie Mode Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
  • Page 17: Viewing Images

    Viewing images W: zoom out T: zoom in Control wheel (Playback) (Delete) Select images: B (next)/b (previous) or turn the control wheel Set: z Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears.
  • Page 18: In-Camera Guide

    In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. (In-Camera Guide) Press the / (In-Camera Guide) button. • When viewing images, [Delete/In-Camera Guide] is displayed. Select [In-Camera Guide]. Select a search method from [In-Camera Guide].
  • Page 19: Introduction Of Other Functions

    Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control wheel or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
  • Page 20 Adjust the luminous sensitivity. White Balance Adjust color tones of an image. White Balance Adjust color tones according to the adjusted value set Shift based on the selected White Balance tone. Focus Select the focus method. Select the metering mode that sets which part of the Metering Mode subject to measure to determine the exposure.
  • Page 21: Setting Items

    View Mode Select the display format for images. Display Burst Select to display burst images in groups or display all Group images during playback. Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Protect Protect the images. Print (DPOF) Add a print order mark to a still image.
  • Page 22: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 19 MB 2 GB Size 9600...
  • Page 23: Notes On Using The Camera

    Notes on using the camera Functions built into this camera • This manual describes each of the functions of TransferJet compatible/ incompatible devices, 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. To check if your camera supports the TransferJet function, and whether it is a 1080 60i-compatible device or 1080 50i-compatible device, check for the following marks on the bottom of the camera.
  • Page 24: Do Not Use/Store The Camera In The Following Places

    Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. •...
  • Page 25 Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Page 26: Specifications

    Effective pixel number of camera: AVCHD Approx. 16.2 Megapixels Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lens: Sony G 7× zoom lens Audio: Dolby Digital 2ch, f = 4.28 mm – 30.0 mm (24 mm – equipped with Dolby Digital Stereo 168 mm (35 mm film equivalent)) Creator F2.4 (W) –...
  • Page 27: Rechargeable Battery Pack

    AC-UB10/UB10B AC Adaptor [LCD screen] Power requirements: AC 100 V to LCD panel: 7 cm (2.8 type) TFT drive 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Total number of dots: 460 800 (960 × Output voltage: DC 5 V, 0.5 A 480) dots Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
  • Page 28 Apple Inc. • SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC. • “ ” and “PlayStation” are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. • In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers.
  • Page 30 這些指示 如果插頭的形狀與電源插座不合,請使用適合電源插座的插頭轉接頭。 注意 電池組 如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵 循以下注意事項。 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電源適配器 將電源適配器連接到附近的牆上電源插座。如果使用電源適配器時發生某些 問題,請立即中斷插頭與牆上電源插座的連接,以關閉電源。 如果附帶電源線,則該電源線專為本相機設計,不能用於其他電子設備。...
  • Page 31 注意 本產品已經過測試並確定符合 EMC 指示中所提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB 等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐡芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或交流電源轉 接器之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 32 請參考所附的 CD-ROM 中的 “Cyber-shot 使用者指 南” (HTML) 關於進階操作的詳細資訊,請用電腦閱讀 CD-ROM (附件)上的 “Cyber-shot 使用者指南” (HTML) 。 將 CD-ROM 插入 CD-ROM 光碟機。 Windows 用戶: 1 按一下 [使用者指南] t [安裝] 。 2 從桌面上的捷徑啟動 “使用者指南” 。 Macintosh 用戶: 1 選擇 [使用者指南]資料夾,並將儲存於 [使用者指南]資料夾中 的 [ct]資料夾複製到您的電腦。 2 複製完成之後,連按兩下 [ct]資料夾中的 “Index.html” 。 檢查附件...
  • Page 33 認識各部件 I 揚聲器 J LCD 螢屏 (播放)按鈕 L 模式轉盤 M MOVIE (動態影像)按鈕 N HDMI 接頭 O 腕帶用掛勾 P 控制輪 / (相機指南 / 刪除)按鈕 R MENU 按鈕 (TransferJet )標誌 T 電池插槽 U 三腳架安裝孔 請使用螺絲長度不超過 5.5 公 • 釐的三腳架。否則無法將相機 牢靠地固定住,而且可能會對 相機造成損壞。 V 電池退出桿 W 存取指示燈...
  • Page 34 插入電池 退出桿 打開蓋子。 插入電池。 • 如圖所示,在按住電池退出桿的同時將電池插入。確認電池退出 桿在插入後有鎖定。 為電池充電 美加地區的用戶 電源線 電源 / 充電指示燈 點亮:充電 關閉:充電完成 美加以外的國家 / 地區的用戶 閃爍:充電出錯...
  • Page 35 附註 • 如果即使將電源適配器連接到相機和牆上的電源插座上,相機上的電源 / 充 電指示燈也不會亮,表示已經待機而暫時停止充電。溫度超出建議的操作 溫度時,會停止充電,並自動進入待機狀態。溫度回到適當的範圍內時, 會恢復充電。建議您在 10 ℃至 30 ℃的環境溫度下對電池充電。 • 將電源適配器 (附件)連接到最近的電源插座。使用電源適配器時若發生 任何故障,立即將插頭從牆上的電源插座拔掉,以中斷電源。 • 充電完成時,將電源適配器從牆上的電源插座拔掉。 • 務必只使用原廠的 Sony 電池、 多功能端子 USB 電纜(附件) 以及電源適配器 (附件) 。 連接到電腦上充電 用多功能端子 USB 電纜將相機連接到電腦可以為電池充電。 附註 • 經由電腦充電時,請注意下列幾點: - 如果相機是連接在沒有連接電源的到膝上型電腦,電腦的電池電量會降 低。請不要長時間充電。 - 在電腦與相機之間建立 USB 連接時,不要開 / 關電腦或重新啟動電腦,或...
  • Page 36 — 附註 • 上述影像數目適用於電池充滿電的情況。視使用情況而定,影像的數目可 能會減少。 • 可以記錄的影像數目是在下列情況下拍攝的: - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) - 在周邊溫度為 25 ℃時使用電池。 • “拍攝 (靜態影像) ”的數目以 CIPA 標準為根據,在下列情況下進行拍攝: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) - DISP (顯示設定)設定為 [開] 。 - 每 30 秒鐘拍一張。...
  • Page 37 供電 用多功能端子 USB 電纜 (附件)連接到電源適配器,相機便可以從牆上 的電源插座供電。 用多功能端子 USB 電纜將相機連接到電腦,便可以將影像匯入電腦而不 必擔心消耗電池的電。 附註 • 電池沒有插入相機時不能供電。 • 來自牆上電源插座的電只能用於播放模式中的相機,或者相機與電腦連接 在一起時。如果相機處於拍攝模式,或者您變更過相機的設定,即使您用 多功能端子 USB 電纜進行 USB 連接,也不能供電。 • 如果相機處於播放模式時,用多功能端子 USB 電纜連接相機與電腦,相機上 的顯示會從播放畫面變成 USB 連接畫面。按 (播放)按鈕切換到播放畫 面。 插入記憶卡 (另售) 確認缺角那頭朝向正確的方向。 打開蓋子。 插入記憶卡 (另售) 。 • 缺角那頭朝向圖示方向,將記憶卡插入到卡入定位為止。 關上蓋子。 •...
  • Page 38 您可以使用的記憶卡 記憶卡 適用於靜態影像 適用於動態影像 Memory Stick PRO Duo a (僅限 Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD 記憶卡 a (Class 4 以上) SDHC 記憶卡 a (Class 4 以上) SDXC 記憶卡 a (Class 4 以上) • 在本說明書中,A 中的產品統稱為 “Memory Stick Duo” ,而 B 中的產品則 統稱為...
  • Page 39 設定時鐘 電源 / 充電指示燈 (綠色) ON/OFF (電源) 控制輪 選擇項目: 設定日期與時間的數值: / 設定: 按 ON/OFF (電源)按鈕。 日期與時間設定會在您首次按 ON/OFF (電源)按鈕時顯示出來。 • 可能需要一點時間才能開啟電源並進行操作。 選擇要使用的語言。 按照螢幕上的指示選擇您要的地區,然後按 z。 設定 [日期時間格式] 、 [夏令時間]和 [日期時間] , 然後選擇 [OK] t [OK] 。 • 午夜會顯示為 12:00 AM,而正午則是 12:00 PM。 按照螢幕上的指示,選擇要使用的顯示顏色。...
  • Page 40 拍攝靜態影像 / 動態影像 快門按鈕 MOVIE W:縮小 模式轉盤 T:放大 :智慧式自動 :動態影像模式 拍攝靜態影像 將快門按鈕按下一半以便對焦。 影像合焦時,會發出嗶聲,而且 z 指示會點亮。 完全按下快門按鈕。 拍攝動態影像 按下 MOVIE (動態影像)按鈕開始記錄。 • 用 W/T (變焦)桿變更變焦比率。 再度按下 MOVIE 按鈕停止記錄。 附註 • 拍攝動態影像時,鏡頭與變焦桿的運作聲音會在使用變焦功能時被記錄下 來。動態影像記錄完成時,MOVIE 按鈕的運作聲音也可能會被記錄下來。 • 在 25 ℃左右的溫度下,以相機的預設設定拍攝時,一次可以連續拍攝大約 29 分鐘。動態影像記錄完成時,可以再按一下 MOVIE 按鈕以重新開始記 錄。視周遭溫度而定,記錄可能會停止以保護相機。...
  • Page 41 觀看影像 W:縮小 T:放大 控制輪 (播放) / (刪除) 選擇影像:B (下一個)/b (上一個) 或者轉動控制輪。 設定:z 按 (播放)按鈕。 • 在本相機上播放以其他相機記錄在記憶卡上的影像時,會出現資 料檔案的登記畫面。 選擇下一個 / 上一個影像 按控制輪上的 B (下一個)/b (上一個)或者轉動控制輪,以選擇一 個影像。按控制輪中央的 z 以檢視動態影像。 刪除影像 1 按 / (刪除)按鈕。 2 用控制輪上的 v 選擇 [這個影像] ,然後按 z。 恢復拍攝影像 將快門按鈕按下一半。...
  • Page 42 相機指南 本相機內含功能指南。這樣您便可以根據需要搜尋相機的功能。 ( 相機指南 ) 按 / (相機指南)按鈕。 • 檢視影像時, [刪除 / 相機指南]會顯示出來。選擇 [相機指 南] 。 從 [相機指南]選擇一個搜尋方法。 拍攝 / 播放 指南:搜尋拍攝 / 檢視模式中的各種操作功能。 圖示指南:搜尋顯示圖示的功能與意義。 疑難解答:搜尋常見問題及其解決方法。 主體指南:根據需要搜尋功能。 關鍵字:以關鍵字搜尋功能。 歷史:將 [相機指南]中顯示的最後 12 個項目顯示出來。...
  • Page 43 其他功能簡介 拍攝或播放時使用的其他功能可以用控制輪或相機上的 MENU 按鈕操作。 本相機備有功能指南,可以讓您輕鬆地選擇功能。顯示指南時,試用其 他功能。 控制輪 MENU 功能指南 控制輪 DISP (顯示設定) :讓您變更螢幕顯示。 (自拍定時器) :讓您使用自拍定時器。 (連拍設定) :讓您使用連拍模式。 (閃光燈) :讓您選擇靜態影像的閃光燈模式。 功能表項目 拍攝 動態影像拍攝場景 選擇動態影像的記錄模式。 3D 攝影 選擇 3D 影像拍攝模式。 場景選擇 選擇預設的設定以便與各種場景條件配合。 簡單模式 用最少的功能拍攝靜態影像。 以背景散焦模式拍攝時,設定背景散焦效果的等 散焦效果 級。 靜態影像尺寸 / 全 選擇靜態影像、全景影像或動態影像的影像大小和 景影像大小 / 動態 畫質。...
  • Page 44 根據以選定的白平衡色調為基礎所設定的調整值調 白平衡轉換 整色調。 對焦 選擇對焦方法。 選擇測光模式,設定要測量被攝體的哪個部分以決 測光模式 定曝光值。 連拍間隔 選擇連拍時每秒拍攝的影像數目。 包圍式曝光設定 設定包圍式曝光拍攝的類型。 場景辨識 設定為自動偵測拍攝情況。 柔膚效果 設定美膚效果與效果的等級。 微笑快門 設定讓相機在偵測到微笑時自動釋放快門。 微笑靈敏度 設定微笑快門功能偵測微笑的靈敏度。 面孔偵測 選擇自動偵測面孔並調整各種設定。 色彩模式 選擇附帶有影像效果的影像鮮豔度。 色彩飽和度 調整影像的鮮豔度。 對比度 調整影像的對比度。 清晰度 調整影像的清晰度。 設定自動拍攝兩張影像,並選擇沒有眨眼的那一 閉眼減弱功能 張。 動畫 SteadyShot 設定 SteadyShot 在動態影像模式中的強度。 相機指南 根據需要搜尋相機的功能。 觀看...
  • Page 45 保護 保護影像。 列印 (DPOF) 為一個靜態影像添加列印預訂標記。 轉動 將靜態影像向左或向右旋轉。 相機指南 根據需要搜尋相機的功能。 設定項目 如果在拍攝或播放時按 MENU 按鈕, (設定)會被提供作為最後的選 擇。您可以在 (設定)畫面上變更預設設定。 動態影像格式 /AF 照明器 / 格線 / 數位變焦 / 減少 風噪音 / 紅眼減弱 / 眨眼警告 / 寫入日期 / 擴展對 拍攝設定 焦 嗶音 / 面板亮度 /Language Setting/ 顯示顏色 / 演 示模式...
  • Page 46 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間 可以記錄的靜態影像數目和時間可能會因為拍攝條件和記憶卡而異。 靜態影像 (單位:影像張數) 容量 內部記憶體 記憶卡 約 19 MB 2 GB 尺寸 9600 16:9(12M) 動態影像 下表顯示的是大略的最長記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時 間。可以持續拍攝約 29 分鐘。MP4 格式動態影像檔案最大可以高達約 2 GB。 (h (時) ,m (分) ) 容量 內部記憶體 記憶卡 約 19 MB 2 GB 尺寸 AVC HD 24M (FX) —...
  • Page 47 使用相機的注意事項 本相機內建的功能 • 本說明書說明 TransferJet 相容 / 不相容裝置、1080/60i 相容裝置與 1080/ 50i 相容裝置的各項功能。 若要查看您的相機是否支援 TransferJet 功能、以及是否是與 1080 60i 或 1080 50i 相容的裝置,請查看相機底部的下列標誌。 TransferJet 相容裝置: (TransferJet) 1080 60i 相容裝置:60i 1080 50i 相容裝置:50i • 不要在 3D 相容監視器上長時間觀看以本相機拍攝的 3D 影像。 • 在 3D 相容監視器上觀看以本相機拍攝的 3D 影像時,可能會有眼睛疲勞、倦 怠或噁心之類的不適經驗。為了防止這些癥狀,建議您定時休息。不過,...
  • Page 48 關於 LCD 螢屏和鏡頭的注意事項 LCD 螢屏利用極高精確度技術製造,所以 99.99% 以上的像素都可以有效的使 用。不過,您可能會發現細小的黑點和 / 或亮點 (白色、紅色、藍色或綠 色)出現在 LCD 螢屏上。這些點是生產過程中的正常結果,不會影響錄影。 關於相機的溫度 您的相機和電池可能因為持續使用而變熱,但是這並不是故障。 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像,或者電源可能會自動關閉以保護相機,這點要視 相機和電池溫度而定。 LCD 螢幕上會出現一個訊息,然後關閉電源,或者您不能再記錄動態影像。 遇到這種情況時,將電源關閉,等到相機與電池溫度下降為止。如果不讓相 機與電池溫度降得夠低就開啟電源,電源可能會再度關閉或者可能會無法記 錄動態影像。 關於為電池充電 如果為很久沒用的電池充電,可能無法將其充到適當的容量。 這是因為電池特性的緣故,並不是故障。請再為電池充電。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具有版權。未經許可錄製這些資料 將會觸犯版權法。 對於損壞的內容或記錄失敗不補償 對於因為相機或記錄媒體等的故障而造成的記錄失敗或記錄內容遺失或損 壞,Sony 不能補償。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要防止傷害表 面塗層或外殼: - 請不要讓相機接觸化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即丟的清潔布、 驅蟲劑、防曬油或殺蟲劑。...
  • Page 49 Duo” 、SD 卡 相機的有效像素數: 閃光燈:閃光範圍 (ISO 感光度 約 16.2 百萬像素 (建議曝光指數)設定為自 鏡頭:Sony G 7 ×變焦鏡頭 動) : f = 4.28 公釐- 30.0 公釐 (24 約 0.35 公尺至 7.1 公尺 (W)/ 公釐- 168 公釐 (35 公釐的底 約 1.0 公尺至 2.9 公尺 (T)...
  • Page 50 質量 (符合 CIPA 標準) (包含 NP- 商標 BG1 電池、 “Memory Stick • 下列標記是Sony Corporation的商 Duo” ) :約 161 公克 標。 麥克風:立體聲 , “Cyber-shot” , 揚聲器:單聲 “Memory Stick PRO Duo” , Exif Print:相容 “Memory Stick PRO-HG Duo” , PRINT Image Matching III:相容...
  • Page 52 如果插头的形状不适合电源插座,请安装适合电源插座的正确规格的插头适 配器。 小心 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵 守下列注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震 • 动。 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过 60 ℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的 Sony 充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用 Sony 建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 电源适配器 将电源适配器连接到最近的墙壁插座。使用电源适配器期间如果发生问题, 请立即从墙壁插座上拔下插头切断电源。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电 子设备。...
  • Page 53 注意 本产品已经过测定并确定符合 EMC 指示中所提出的使用不超过 3 米的连接电 缆的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB 等) 。...
  • Page 54 请参阅附属 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 用户手册” (HTML) 有关高级操作的详细说明,请用电脑阅读 CD-ROM (附件)上的 “Cyber-shot 用户手册” (HTML) 。 将 CD-ROM 插入 CD-ROM 驱动器。 对于 Windows 用户: 1 单击 [用户手册] t [安装] 。 2 从桌面上的快捷图标启动 “用户手册” 。 对于 Macintosh 用户: 1 选择 [用户手册]文件夹并将 [用户手册]文件夹中存储的 [cs] 文件夹复制到电脑。 2 完成复制后,双击...
  • Page 55 产品检视 I 扬声器 J LCD 液晶屏 (播放)按钮 L 模式旋钮 M MOVIE (动态影像)按钮 N HDMI 连接器 O 腕带用挂钩 P 控制盘 / (相机内功能介绍/删除) 按钮 R MENU 按钮 (TransferJet™)标记 T 电池插入槽 U 三脚架安装孔 请使用螺丝长度小于 5.5 mm 的 • 三脚架。否则,您无法牢固地 固定相机,并可能会损坏相 机。 V 电池退出杆 W 存取指示灯...
  • Page 56 插入电池 退出杆 打开盖子。 插入电池。 • 如图所示,一边按电池退出杆,一边插入电池。插入后确保电池 退出杆锁定到位。 为电池充电 对于美国和加拿大的客户 电源线 电源 / 充电指示灯 点亮:充电 熄灭:充电结束 对于美国和加拿大以外国家 / 地区的客户 闪烁:充电错误...
  • Page 57 注意 • 即使电源适配器与相机和墙壁插座连接,相机上的电源 / 充电指示灯也不点 亮时,表示充电暂停,处于待机状态。当温度超出推荐工作温度范围时, 充电自动停止并进入待机状态。当温度回到适于充电的范围时,会恢复充 电。建议您在 10 ℃至 30 ℃的环境温度下给电池充电。 • 将电源适配器 (附件)连接到最近的墙壁插座。使用电源适配器期间如果 发生任何故障,请立即从墙壁插座上拔下插头切断电源。 • 充电结束后,从墙壁插座上拔下电源适配器。 • 请务必只使用纯正 Sony 品牌电池、 多用途 USB 连接线(附件) 和电源适配器 (附件) 。 通过连接到电脑进行充电 通过使用多用途 USB 连接线将相机连接到电脑,可以给电池充电。 注意 • 通过电脑充电时,请注意下列各项: - 如果相机连接到未连接电源的笔记本电脑,笔记本电脑的电池电量会降 低。请不要长时间充电。 - 电脑和相机之间已经建立了 USB 连接时,请不要打开 / 关闭或重新启动电...
  • Page 58 约 85 分 — 注意 • 上述影像数是电池充足电时的数值。取决于使用条件,影像数可能会减少。 • 能够记录的影像数是在下列条件下拍摄时的数值: - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) - 在 25 ℃的环境温度下使用电池。 • “拍摄 (静止影像) ”数基于 CIPA 标准,是在下列条件下拍摄时的数值: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) - DISP (显示设置)设定为 [开] 。 - 每隔 30 秒拍一张。...
  • Page 59 供电 可以通过使用多用途 USB 连接线 (附件)将相机连接到电源适配器从墙 壁插座给相机供电。 通过使用多用途 USB 连接线将相机连接到电脑,可以不必担心电池消耗 将影像导入电脑。 注意 • 当相机内没有插入电池时无法供电。 • 只在相机处于播放模式或当相机和电脑之间建立连接时从电源插座供电。 如果相机处于拍摄模式或在改变相机设置时,即使使用多用途 USB 连接线 进行 USB 连接,也不供电。 • 如果在相机处于播放模式时使用多用途 USB 连接线连接相机和电脑,相机上 的显示会从播放画面变成 USB 连接画面。按 (播放)按钮切换为播放画 面。 插入存储卡 (另售) 确保让缺口角朝向正确的方向。 打开盖子。 插入存储卡 (另售) 。 • 令有缺口的一侧朝向图示方向,将存储卡插入到位直到发出咔嚓 声。 关闭盖子。...
  • Page 60 能够使用的存储卡 存储卡 对于静止影像 对于动态影像 Memory Stick PRO Duo a (仅限于 Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD 存储卡 a (级别 4 或更快) SDHC 存储卡 a (级别 4 或更快) SDXC 存储卡 a (级别 4 或更快) • 在本手册中,A 中的产品统称为 “Memory Stick Duo” ,B 中的产品统称为 SD 卡。...
  • Page 61 设置时钟 电源 / 充电指示灯 (绿色) ON/OFF (电源) 控制盘 选择项目: 设定日期和时间的数值: / 设定: 按 ON/OFF (电源)按钮。 第一次按 ON/OFF (电源)按钮时,会显示日期和时间设置。 • 开启电源并进入可正常操作状态的过程需要消耗一些时间。 选择所需语言。 按照画面上的指示选择所需区域,然后按 z。 设定 [日期和时间格式] 、 [夏令时]和 [日期和时 间] ,然后选择 [OK] t [OK] 。 • 午夜会显示为 12:00 AM,而中午则显示为 12:00 PM。 按照屏幕上的说明选择所需显示屏色彩。...
  • Page 62 拍摄静止影像 / 动态影像 快门按钮 MOVIE W:缩小 T:放大 模式旋钮 :智能自动 :活动影像模式 拍摄静止影像 半按下快门按钮以对焦。 当影像对焦时,会发出哔音,并且 z 指示点亮。 全按下快门按钮。 拍摄动态影像 按 MOVIE (动态影像)按钮开始录制。 • 使用 W/T (变焦)杆改变变焦倍数。 再次按 MOVIE 按钮停止录制。 注意 • 拍摄动态影像期间变焦功能工作时,镜头和杆的操作声音将被记录。当动 态影像录制结束时,MOVIE 按钮的操作声音可能也被记录。 • 当相机设定为默认设置并且温度约为25℃时, 可以一次连续拍摄约 29分钟。 当动态影像录制结束时,可以通过再次按 MOVIE 按钮重新开始录制。根据 周围温度,录制可能会停止以保护相机。...
  • Page 63 观看影像 W:缩小 T:放大 控制盘 (播放) / (删除) 选择影像:B (下一个)/b (上一个) 或转动控制盘 设定:z 按 (播放)按钮。 • 当在本相机上播放存储卡上用其他相机拍摄的影像时,会出现数 据文件用注册画面。 选择下一个 / 前一个影像 通过按控制盘上的 B (下一个)/b (上一个)或通过转动控制盘选择 影像。按控制盘中央的 z 观看动态影像。 删除影像 1 按 / (删除)按钮。 2 用控制盘上的 v 选择 [这个影像] ,然后按 z。 返回拍摄影像 半按下快门按钮。...
  • Page 64 相机内功能介绍 本相机设有内部功能介绍。可以根据您的需要搜索相机的功能。 / (相机内功能介绍) 按 / (相机内功能介绍)按钮。 • 观看影像时,显示 [删除 / 相机内功能介绍] 。选择 [相机内功能 介绍] 。 从 [相机内功能介绍]中选择搜索方法。 拍摄 / 播放 指导说明:搜索拍摄 / 观看模式下的各种操作功能。 图标 指导说明:搜索所显示图标的功能和含义。 疑难 解答:搜索常见问题和解决方法。 目标 指导说明:根据需要搜索功能。 关键字:以关键字搜索功能。 历史记录:显示 [相机内功能介绍]中显示的最后 12 个项目。...
  • Page 65 其他功能的介绍 可以用相机上的控制盘或 MENU 按钮操作拍摄或播放时使用的其他功能。 本相机具有功能介绍,可以让您轻松地从功能中进行选择。在显示介绍 期间,尝试其他功能。 控制盘 MENU 功能介绍 控制盘 DISP (显示设置) :可以改变屏幕显示。 (自拍) :可以使用自拍。 (连拍设置) :可以使用连拍模式。 (闪光灯) :可以选择静止影像用闪光模式。 菜单项目 拍摄 动态影像拍摄场景 选择动态影像录制模式。 选择 3D 影像拍摄模式。 3D 拍摄 场景选择 选择预设设置以匹配各种场景条件。 轻松模式 使用最基本的功能拍摄静止影像。 在背景虚化模式下拍摄时,设定背景虚化效果的等 虚化效果 级。 静止影像尺寸 / 为静止影像、全景影像或动态影像文件选择影像尺 全景影像尺寸 / 寸和画质。...
  • Page 66 白平衡切换 根据基于所选白平衡色调设定的调整值调节色调。 对焦 选择对焦方式。 选择设定要测量被摄体的哪个部分决定曝光的测光 测光模式 模式。 连拍拍摄间隔 为连拍选择每秒拍摄的影像数。 阶段曝光设置 设定阶段曝光拍摄的类型。 场景识别 设定为自动检测拍摄条件。 美肤效果 设定美肤效果和效果等级。 笑脸快门 设定为检测到笑脸时相机自动释放快门。 笑脸检测灵敏度 设定检测笑脸用笑脸快门功能灵敏度。 人脸检测 选择以自动检测笑脸并调整各种设置。 色彩模式 伴随效果选择影像的鲜艳程度。 色彩饱和度 调节影像的鲜艳程度。 对比度 调节影像的对比度。 清晰度 调节影像的清晰度。 防眨眼 设定为自动拍摄两幅影像并选择没有眨眼的影像。 动画 SteadyShot 设定动态影像模式下 SteadyShot 的强度。 相机内功能介绍 根据您的需要搜索相机的功能。 观看 幻灯片播放 选择连续播放的方法。...
  • Page 67 打印 (DPOF) 为静止影像添加打印命令标记。 转动 向左或向右转动静止影像。 相机内功能介绍 根据您的需要搜索相机的功能。 设置项目 如果在拍摄或播放期间按 MENU 按钮,可利用 (设定)进行最终选 择。可以改变 (设定)屏幕上的默认设置。 动态影像格式 /AF 照明器 / 网格线 / 数字变焦 / 减 少风噪声 / 红眼减弱 / 眨眼快门警告 / 写入日期 / 拍摄设定 扩展对焦 哔音 / 面板亮度 / 语言设置 / 显示屏色彩 / 演示模 式...
  • Page 68 静止影像数和动态影像的可记录时间 根据拍摄条件和存储卡的不同,静止影像数目和可记录时间可能会有所 不同。 静止影像 (单位:张) 容量 内部存储器 存储卡 约 19 MB 2 GB 尺寸 9600 16:9(12M) 动态影像 下表显示近似的最长记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。可 连续拍摄约 29 分钟。MP4 格式动态影像文件的最大尺寸为约 2 GB。 (h (小时) 、m (分) ) 容量 内部存储器 存储卡 约 19 MB 2 GB 尺寸 AVC HD 24M (FX) —...
  • Page 69 有关使用本相机的注意事项 本相机的内置功能 • 本手册介绍TransferJet兼容/不兼容设备、 1080 60i兼容设备和1080 50i兼 容设备的各项功能。 要查看相机是否支持 TransferJet 功能,是 1080 60i 兼容设备还是 1080 50i 兼容设备,请查看相机底部的下列标记。 TransferJet 兼容设备: (TransferJet) 1080 60i 兼容设备:60i 1080 50i 兼容设备:50i • 请不要在 3D 兼容显示器上长时间观看用本相机拍摄的 3D 影像。 • 当您在 3D 兼容显示器上观看用本相机拍摄的 3D 影像时, 可能会有眼睛疲劳、 乏力或恶心等不舒服的感觉。为了预防这些症状,我们建议您定期休息。 然而,由于所需的休息长度和频度因人而异,请您决定您自己所需要的休...
  • Page 70 能会造成相机故障或损坏相机。 有关 LCD 液晶屏和镜头的注意事项 LCD 液晶屏是采用超高精密技术制造的,其有效像素为 99.99%以上。但是, LCD 液晶屏上可能会出现一些小黑点和 / 或亮点 (白、红、蓝或绿色) 。出 现这些点是制造过程中产生的正常现象,并不会对录制造成任何影响。 关于相机的温度 照相机和电池因连续使用可能变热,这是正常现象。 关于过热保护 根据相机和电池的温度,您可能无法录制动态影像或电源可能会自动关闭以 保护相机。 在电源关闭或无法录制动态影像之前,LCD 液晶屏上会显示信息。这种情况 下,让相机处于电源关闭状态,等到相机和电池温度降低为止。如果在相机 和电池没有充分冷却的状态下打开电源,电源可能会再次关闭或可能无法录 制动态影像。 关于给电池充电 如果给长时间未使用的电池充电,可能无法将其充到正确的电量。 这是电池特性的原因,不是故障。重新给电池充电。 有关版权的警告事项 电视节目、影片、录影带及其它资料可能具有版权。未经许可录制这些资料 可能会触犯版权法。 对内容损坏或拍摄失败不予赔偿 Sony 对由于相机或记录媒体等的故障而导致的拍摄失败、拍摄内容丢失或损 坏不予赔偿。 清洁相机表面 用蘸少许水的软布清洁相机表面,然后用干布擦拭表面。为防止损坏涂层或 外壳: - 请不要让相机沾上化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性擦布、驱虫 剂、防晒霜或杀虫剂等。...
  • Page 71 Duo” 、SD 卡 相机的有效像素数: 闪光灯:闪光范围 (ISO 感光度 约 1620 万像素 (推荐曝光指数)设定为自 镜头:Sony G 7 倍变焦镜头 动) : f = 4.28 mm - 30.0 mm 约 0.35 m 至 7.1 m(W)/ (24 mm - 168 mm (35 mm 胶片 约 1.0 m 至 2.9 m(T)...
  • Page 72 可重复充电电池 NP-BG1 [电源,常规] 使用电池:锂离子电池 电源:可重复充电电池 最大电压:直流 4.2 V NP-BG1,3.6 V 额定电压:直流 3.6 V NP-FG1 (另售) ,3.6 V 最大充电电压:直流 4.2 V 电源适配器 AC-UB10/UB10B, 最大充电电流:1.44 A 容量: 耗电量 (拍摄时) :1.1 W 标准:3.4 Wh (960 mAh) 操作温度:0 ℃至 40 ℃ 最低:3.3 Wh (910 mAh) 存放温度:-20 ℃至...
  • Page 73 商标 • 下列标记是Sony Corporation的商 标。 、 “Cyber-shot” 、 “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” • Windows是Microsoft Corporation 在美国和 / 或其他国家的注册商 标。 • Macintosh 是 Apple Inc. 的注册商 标。 • SDXC 标志是 SD-3C,LLC 的商标。...
  • Page 74: Bahasa Malaysia

    • Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
  • Page 75 Penyesuai Sambungkan Penyesuai AU ke salur keluar dinding yang terdekat. Jika ada masalah berlaku ketika menggunakan Penyesuai AU, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam dari salur keluar dinding. Kord kuasa, jika dibekalkan, direka bentuk khusus untuk digunakan dengan kamera ini sahaja, dan tidak harus digunakan dengan kelengkapan elektrik lain.
  • Page 76: Rujuk "Panduan Pengguna Cyber-Shot" (Html) Pada Cd-Rom Yang Dibekalkan

    Rujuk “Panduan Pengguna Cyber-shot” (HTML) pada CD-ROM yang dibekalkan Untuk butir-butir tentang operasi termaju, sila baca “Panduan Pengguna Cyber-shot” (HTML) pada CD-ROM (yang dibekalkan) dengan menggunakan komputer. Masukkan CD-ROM ke dalam pemacu CD-ROM. Untuk pengguna Windows: 1 Klik [Panduan Pengguna] t [Pasang]. 2 Mulakan “Panduan Pengguna”...
  • Page 77: Mengenal Pasti Bahagian

    Mengenal pasti bahagian H Lensa I Pembesar suara J Skrin LCD K Butang (Main balik) L Dail mod M Butang MOVIE (Wayang) N Penyambung HDMI O Cangkuk untuk tali pergelangan tangan P Roda kawalan Q Butang / (Panduan dalam kamera/Hapus) R Butang MENU S Tanda (TransferJet™)
  • Page 78: Memasukkan Pek Bateri

    Memasukkan pek bateri Tuas lenting Buka penutup. Masukkan pek bateri. • Sambil menekan tuas lenting bateri, masukkan pek bateri seperti yang ditunjukkan. Pastikan tuas lenting bateri terkunci selepas dimasukkan. Mengecas pek bateri Untuk pelanggan-pelanggan di Amerika Syarikat dan Kanada Kord kuasa Lampu Kuasa/Cas Menyala: Sedang mengecas Matikan: Pengecasan selesai...
  • Page 79 • Apabila pengecasan telah selesai, tanggalkan Penyesuai AU dari salur keluar dinding. • Pastikan anda hanya menggunakan pek bateri, kabel USB terminal berbilang guna (yang dibekalkan) dan Penyesuai AU (yang dibekalkan) jenama Sony yang tulen. Mengecas dengan menyambung kepada komputer Pek bateri boleh dicas dengan menyambungkan kamera ke komputer...
  • Page 80 Perhatian • Ambil perhatian tentang perkara-perkara berikut apabila mengecas melalui komputer: – Jika kamera disambungkan ke komputer riba yang tidak tersambung ke punca kuasa, aras bateri komputer riba akan menurun. Jangan mengecas dengan tempoh masa yang terlalu lama. – Jangan matikan/hidupkan atau memulakan semula komputer, atau membangunkan komputer, menyambung semula dari mod tidur apabila sambungan USB telah diwujudkan antara komputer dengan kamera.
  • Page 81 • Bilangan imej yang boleh dirakam adalah untuk dirakam dalam keadaan berikut: – Menggunakan Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (dijual berasingan) – Pek bateri digunakan pada suhu ambien 25°C. • Bilangan untuk “Merakam (imej pegun)” adalah berdasarkan piawaian CIPA, dan adalah untuk rakaman dalam keadaan yang berikut: (CIPA: Camera &...
  • Page 82: Memasukkan Kad Ingatan (Dijual Berasingan)

    Memasukkan kad ingatan (dijual berasingan) Pastikan bucu bertakuk menghadap arah yang betul. Buka penutup. Masukkan kad ingatan (dijual berasingan). • Dengan bucu bertakuk menghadap arah seperti yang ditunjukkan, masukkan kad ingatan sehingga kedengaran bunyi klik. Tutup penutup. • Menutup penutup dengan bateri yang dimasukkan dengan cara yang tidak betul, boleh merosakkan kamera.
  • Page 83: Menetapkan Jam

    Untuk mengeluarkan kad ingatan/pek bateri Kad ingatan: Tolak kad ingatan ke dalam satu kali. Pek bateri: Gelongsorkan tuas lenting bateri. Pastikan pek bateri tidak jatuh. Perhatian • Jangan sekali-kali mengeluarkan kad ingatan/pek bateri apabila lampu akses (muka surat 5) menyala. Ini mungkin akan menyebabkan kerosakan terhadap data di dalam kad ingatan/ingatan dalaman.
  • Page 84: Mengambil Imej Pegun/Wayang

    Setkan [Form.Tarikh&Masa], [Waktu Msm. Panas] dan [Tarikh & Masa], kemudian pilih [OK] t [OK]. • Tengah malam dipaparkan sebagai 12:00 AM, dan tengahari sebagai 12:00 PM. Pilih warna paparan yang dikehendaki, mengikut arahan pada skrin. Apabila mesej pengenalan [Panduan dalam kamera] muncul pada skrin, pilih [OK].
  • Page 85: Melihat Imej

    Mengambil wayang gambar Tekan butang MOVIE (Wayang) untuk memulakan rakaman. • Gunakan tuas W/T (zum) untuk menukar skala zum. Tekan butang MOVIE sekali lagi untuk menghentikan rakaman. Perhatian • Bunyi kanta dan tuas beroperasi akan dirakamkan apabila fungsi zum beroperasi semasa merakam wayang.
  • Page 86: Panduan Dalam Kamera

    Memilih imej berikut/dahulu Pilih imej dengan menekan B (seterusnya)/b (sebelumnya) pada roda kawalan atau dengan memutar roda kawalan. Tekan z di tengah-tengah roda kawalan untuk menonton wayang. Memadam imej 1 Tekan butang / (Hapus). 2 Pilih [Imej Ini] dengan v pada roda kawalan, kemudian tekan z. Kembali ke merakam imej Tekan butang pengatup separuh ke bawah.
  • Page 87: Pengenalan Fungsi Lain

    Pilih kaedah carian daripada [Panduan dalam kamera]. Panduan rakam/ main balik: Mencari pelbagai fungsi operasi dalam mod merakam/melihat. Panduan ikon: Mencari fungsi dan makna ikon yang dipaparkan. Penyelesaian masalah: Mencari masalah lazim dan penyelesaiannya. Panduan objektif: Mencari fungsi mengikut keperluan anda. Kata kunci: Mencari fungsi mengikut kata kunci.
  • Page 88 Item menu Ambil gambar Adegn rkmn Pilih mod rakaman wayang. wayang Rakaman 3D Pilih mod rakaman imej 3D. Pilih pengesetan praset untuk dipadankan dengan Pemilihan Adegan pelbagai keadaan pemandangan. Mod Mudah Rakam imej pegun menggunakan fungsi minimum. Setkan aras kesan latar belakang dikaburkan apabila Kesan dikaburkan merakam dalam mod Latar Belakang Dikaburkan.
  • Page 89 Pilih untuk mengesan muka dan melaraskan pelbagai Pengesanan muka pengesetan secara automatik. Mod Warna Memilih kejelahan imej, diikuti dengan kesan. Tingkat kepekatan Melaraskan kejelahan imej. warna Kontras Laraskan kontras imej. Ketajaman Laraskan ketajaman imej. Mgelak Mata Setkan untuk merakam dua imej dan memilih imej yang tertutup matanya tidak tertutup secara automatik.
  • Page 90 Item seting Jika anda menekan butang MENU semasa merakam dan main balik, (Seting) disediakan sebagai pemilihan akhir. Anda boleh menukar pengesetan lalai pada skrin (Seting). Format wayang/Cahaya AF/Barisan Grid/Zum Digital/ Pgurang. Hngr Angin/Kurang Mata Merah/Pngingat Seting Rakaman Mata Tutp/Tarikh Tulis/Fokus Ditambah Bip/Keterangan Panel/Language Setting/Warna paparan/ Mod Demo/Memula/Panduan Fungsi/KAWAL: HDMI/ Seting Sambngn USB/Sumber Kuasa USB/Seting LUN/...
  • Page 91: Bilangan Imej Pegun Dan Masa Rakaman Wayang

    Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Lebih kurang 19 MB 2 GB Saiz 9600 16:9(12M) Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman.
  • Page 92: Nota-Nota Mengenai Penggunaan Kamera Anda

    Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Fungsi-fungsi yang terbina ke dalam kamera ini • Manual ini memerihalkan setiap fungsi peranti serasi/tak serasi TransferJet, peranti serasi 1080 60i dan peranti serasi 1080 50i. Untuk menyemak sama ada kamera anda menyokong fungsi TransferJet, dan sama ada ia adalah peranti serasi 1080 60i atau peranti serasi 1080 50i, semak tanda- tanda yang berikut di bahagian bawah kamera.
  • Page 93 Nota-nota mengenai rakaman/main balik • Sebelum memulakan rakaman, buat percubaan rakaman untuk memastikan kamera berfungsi dengan betul. • Kamera ini tidak kalis-habuk, atau kalis-percikan, mahupun kalis-air. • Elakkan pendedahan kamera kepada air. Jika air memasuki kamera, pincang tugas mungkin terjadi. Dalam sesetengah kes, kamera tidak boleh dibaiki. •...
  • Page 94 Perakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
  • Page 95 Bilangan piksel berkesan kamera: 2 saluran Lebih kurang 16.2 Megapiksel Media rakaman: Memori dalaman Lensa: Lensa zum Sony G 7× (Lebih kurang 19 MB), “Memory f = 4.28 mm – 30.0 mm (24 mm – Stick Duo”, kad SD 168 mm (bersamaan filem 35 mm)) Denyar: Jarak denyar (sensitiviti ISO F2.4 (W) –...
  • Page 96 Pek bateri cas semula [Kuasa, umum] NP-BG1 Kuasa: Pek bateri cas semula Bateri digunakan: Bateri Lithium-ion NP-BG1, 3.6 V Voltan maksimum: DC 4.2 V NP-FG1 (dijual berasingan), 3.6 V Voltan nominal: DC 3.6 V Penyesuai AU AC-UB10/UB10B, Voltan cas maksimum: DC 4.2 V Arus cas maksimum: 1.44 A Penggunaan kuasa (ketika merakam): Kapasiti:...
  • Page 97 Apple Inc. • Logo SDXC ialah tanda dagang SD-3C, LLC. • “ ” dan “PlayStation” ialah tanda dagang berdaftar Sony Computer Entertainment Inc. • Di samping itu, nama-nama sistem dan produk yang digunakan dalam manual ini adalah, pada umumnya,...
  • Page 98: Bahasa Indonesia

    • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Adaptor AC Sambungkan Adaptor AC ke stopkontak.
  • Page 99: Lihat "Manual Pengguna Cyber-Shot" (Html) Di Cd-Rom Yang Tersedia

    Lihat "Manual Pengguna Cyber-shot" (HTML) di CD-ROM yang tersedia Untuk informasi rinci tentang pengoperasian lanjutan, baca "Manual Pengguna Cyber-shot" (HTML) di CD-ROM (tersedia) menggunakan komputer. Masukkan CD-ROM ke drive CD-ROM. Untuk pengguna Windows: 1 Klik [Manual Pengguna] t [Install]. 2 Jalankan "Manual Pengguna" dari cara pintas di desktop. Untuk pengguna Macintosh: 1 Pilih folder [Manual Pengguna], lalu salin folder [id] yang tersimpan di folder [Manual Pengguna] ke komputer.
  • Page 100: Mengenal Komponen

    Mengenal komponen H Lensa I Speaker J Layar LCD K Tombol (Pemutaran) L Tombol putar mode M Tombol MOVIE (Film) N Soket HDMI O Lubang tali kamera P Tombol kontrol Q Tombol / (Panduan dalam Kamera/Hapus) R Tombol MENU S Tanda (TransferJet™) T Slot baterai U Tempat tripod...
  • Page 101: Memasukkan Unit Baterai

    Memasukkan unit baterai Tuas pelepas Buka penutup. Masukkan unit baterai. • Sambil menekan tuas pelepas baterai, masukkan unit baterai seperti ditunjukkan pada gambar. Pastikan tuas pelepas baterai terkunci setelah unit baterai dimasukkan. Mengisi daya unit baterai Untuk pelanggan di AS dan Kanada Kabel daya Lampu Daya/Pengisian daya...
  • Page 102 Adaptor AC, segera lepaskan kabel dari stopkontak untuk memutuskan sambungan catu daya. • Setelah pengisian daya selesai, lepaskan Adaptor AC dari stopkontak. • Pastikan Anda hanya menggunakan unit baterai, kabel USB terminal multiguna (tersedia), dan Adaptor AC (tersedia) merek Sony.
  • Page 103 Mengisi daya dengan menyambung ke komputer Daya unit baterai dapat diisi dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB terminal multiguna. Catatan • Perhatikan hal berikut saat mengisi daya melalui komputer: – Jika kamera tersambung ke komputer laptop yang tidak tersambung ke catu daya, tingkat daya baterai laptop akan berkurang.
  • Page 104 • Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah untuk pemotretan dalam kondisi sebagai berikut: – Menggunakan Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (dijual terpisah) – Unit baterai digunakan di lokasi dengan suhu di sekitar kurang lebih 25°C. • Jumlah "Pemotretan (gambar diam)" didasarkan pada standar CIPA dan untuk pemotretan dalam kondisi berikut: (CIPA: Camera &...
  • Page 105: Memasukkan Kartu Memori (Dijual Terpisah)

    Aliran daya Kamera dapat diisi daya dari stopkontak dengan menyambung ke Adaptor AC menggunakan kabel USB terminal multiguna (tersedia). Anda dapat mengimpor gambar ke komputer tanpa mengkhawatirkan daya unit baterai akan habis dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB terminal multiguna. Catatan •...
  • Page 106 Kartu memori yang dapat digunakan Untuk gambar Kartu memori Untuk film diam Memory Stick PRO Duo a (hanya Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — a (Kelas 4 atau yang Kartu memori SD lebih cepat) a (Kelas 4 atau yang Kartu memori SDHC lebih cepat) Kartu memori SDXC...
  • Page 107 Menetapkan jam Lampu Daya/Pengisian daya (hijau) ON/OFF (Daya) Tombol Kontrol Pilih item: Menetapkan nilai numerik untuk tanggal dan waktu: / Atur: Tekan tombol ON/OFF (Daya). Pengaturan Tanggal & Waktu akan ditampilkan bila tombol ON/OFF (Daya) ditekan untuk pertama kalinya. • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat dioperasikan. Pilih bahasa yang dikehendaki.
  • Page 108: Memotret Gambar Diam/Merekam Film

    Memotret gambar diam/merekam film Tombol rana MOVIE Tombol putar mode W: memperkecil tampilan T: memperbesar tampilan : Otomatis Pintar : Mode Film Memotret gambar diam Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar dalam fokus, bunyi bip akan terdengar dan lampu indikator z menyala.
  • Page 109: Melihat Gambar

    Melihat gambar W: memperkecil tampilan T: memperbesar tampilan Tombol kontrol (Pemutaran) (Hapus) Memilih gambar: B (berikutnya)/ b (sebelumnya) atau putar tombol kontrol Atur: z Tekan tombol (Pemutaran). • Bila gambar di kartu memori yang direkam dengan kamera lain diputar di kamera ini, layar penyimpanan untuk file data akan ditampilkan. Memilih gambar berikut/sebelumnya Pilih gambar dengan menekan B (berikutnya)/b (sebelumnya) pada tombol kontrol atau dengan memutar tombol kontrol.
  • Page 110 Panduan dalam Kamera Kamera ini dilengkapi panduan fungsi internal. Anda dapat menggunakannya untuk mencari fungsi kamera sesuai kebutuhan. (Panduan dalam Kamera) Tekan tombol / (Panduan dalam Kamera). • Saat melihat gambar, [Hapus/Panduan dlm Kamera] akan ditampilkan. Pilih [Panduan dalam Kamera]. Pilih metode pencarian dari [Panduan dalam Kamera].
  • Page 111: Pengenalan Fungsi Lainnya

    Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar dapat dioperasikan menggunakan tombol kontrol atau tombol MENU di kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang memungkinkan Anda memilih dari fungsi dengan mudah. Sewaktu menampilkan panduan, coba fungsi lainnya. Tombol kontrol MENU Panduan Fungsi...
  • Page 112 Menyesuaikan pencahayaan secara manual. Menyesuaikan sensitivitas cahaya. Keseimbangan Menyesuaikan nada warna gambar. Putih Menyesuaikan nada warna menurut penyesuaian nilai Ubah White yang ditetapkan berdasarkan nada Keseimbangan Putih Balance yang dipilih. Fokus Memilih metode fokus. Memilih mode pengukuran cahaya untuk mengatur Mode Pengukuran bagian subjek yang akan diukur dalam menentukan Cahaya...
  • Page 113 Tampilan Tampilan slide Memilih metode untuk pemutaran terus-menerus. Mengatur pemutaran gambar yang diambil dalam mode Tampilan 3D 3D di TV 3D. Mengirim mlalui Mentransfer data dengan menyejajarkan dua produk TransferJet yang dilengkapi TransferJet dalam jarak dekat. Mode Tampilan Memilih format tampilan gambar. Memilih untuk menampilkan gambar burst dalam grup Menampilkan Grup atau menampilkan semua gambar saat pemutaran...
  • Page 114: Jumlah Gambar Diam Dan Durasi Film Yang Dapat Direkam

    Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Kartu memori Sekitar 19 MB 2 GB Ukuran 9600 16:9(12M) Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum.
  • Page 115: Catatan Tentang Penggunaan Kamera

    Catatan tentang penggunaan kamera Fungsi internal kamera • Manual ini menjelaskan setiap fungsi perangkat yang kompatibel/tidak kompatibel dengan TransferJet, kompatibel dengan 1080 60i, dan kompatibel dengan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera mendukung fungsi TransferJet dan merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, cari tanda berikut di bagian bawah kamera.
  • Page 116 Catatan tentang perekaman/pemutaran • Sebelum memulai perekaman, buat rekaman uji coba untuk memastikan kamera berfungsi dengan benar. • Kamera ini tidak anti debu, anti percikan air, maupun kedap air. • Pastikan kamera tidak terkena air. Kegagalan fungsi dapat terjadi jika air masuk ke dalam kamera.
  • Page 117 Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
  • Page 118 Jumlah piksel efektif kamera: Film (format AVCHD): AVCHD Sekitar 16,2 Megapiksel Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lensa: Lensa zoom 7× Sony G Audio: Dolby Digital 2 saluran, f = 4,28 mm – 30,0 mm (24 mm – dilengkapi Dolby Digital Stereo 168 mm (setara dengan film...
  • Page 119 AC-UB10/UB10B Adaptor AC [Layar LCD] Persyaratan daya: AC 100 V hingga Panel LCD: Drive TFT 7 cm (jenis 2,8) 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Jumlah total titik: 460 800 (960 × 480) Tegangan keluar: DC 5 V, 0,5 A titik Suhu pengoperasian: 0 °C hingga 40 °C...
  • Page 120: Merek Dagang

    Merek dagang Informasi tambahan tentang • Berikut adalah merek dagang Sony produk ini dan jawaban atas Corporation. pertanyaan yang sering diajukan , "Cyber-shot", dapat ditemukan di situs Web "Memory Stick PRO Duo", "Memory Customer Support. Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo"...
  • Page 122 ภาษาไทย คํ า เตื อ น เพื ่ อ ลดอั น ตรายจากไฟไหม ห รื อ ไฟฟ า ดู ด อย า ให ต ั ว อุ ป กรณ เ ป ย กฝนหรื อ ถู ก ความชื ้ น ข อ สํ า คั ญ เพื ่ อ ความปลอดภั ย -เก็...
  • Page 123 • อย า ใช แ บตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ย มอิ อ อนที ่ เ สี ย หายหรื อ มี ร อยรั ่ ว • ชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ด  ว ยเครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ แ ท ข อง Sony หรื อ อุ ป กรณ ท ี ่ ส ามารถชาร จ ก อ น...
  • Page 124 ดู ร ายละเอี ย ดในหั ว ข อ “คํ า แนะนํ า ผู  ใ ช Cyber-shot” (HTML) ในแผ น CD-ROM ที ่ ใ ห ม าด ว ย กรุ ณ าอ า นรายละเอี ย ดการใช ง านขั ้ น สู ง จาก “คํ า แนะนํ า ผู  ใ ช Cyber-shot” (HTML) ในแผ...
  • Page 125 ส ว นประกอบของกล อ ง ไฟตั ้ ง เวลาบั น ทึ ก ภาพ/ ไฟลั ่ น ชั ต เตอร ด  ว ยรอยยิ ้ ม / แสงไฟช ว ย AF เลนส ลํ า โพง หน า จอ LCD ปุ  ม (เล...
  • Page 126 ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ก า นปลด เป ด ฝาป ด ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ล งไปขณะกดก า นปลดแบตเตอรี ่ เ อาไว ดั ง แสดงในภาพ • ตรวจสอบให แ น ใ จว า ก า นปลดแบตเตอรี ่ ล ็ อ คเข า ที ่ ห ลั ง จากนั ้ น การชาร...
  • Page 127 ใช เ ฉพาะก อ นแบตเตอรี ่ , สาย USB สํ า หรั บ ช อ งต อ อเนกประสงค (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) และ • ตั ว แปลงไฟ AC (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) ของแท จ าก Sony เท า นั ้ น...
  • Page 128 xการชาร จ โดยเชื ่ อ มต อ กั บ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร สามารถทํ า การชาร จ แบตเตอรี ่ โ ดยเชื ่ อ มต อ กล อ งเข า กั บ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร ด  ว ยสาย USB สํ...
  • Page 129 จํ า นวนภาพที ่ บ ั น ทึ ก ได เป น ค า เมื ่ อ ทํ า การถ า ยภาพภายใต เ งื ่ อ นไขต อ ไปนี ้ : • – ใช “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (แยกจํ า หน า ย) ของ Sony – ใช ง านก อ นแบตเตอรี ่ ท ี ่ อ ุ ณ หภู ม ิ โ ดยรอบ 25 °...
  • Page 130 xการจ า ยพลั ง งาน กล อ งสามารถใช พ ลั ง งานจากเต า รั บ ติ ด ผนั ง โดยเชื ่ อ มต อ ผ า นตั ว แปลงไฟ AC ด ว ย สาย USB สํ า หรั บ ช อ งต อ อเนกประสงค (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) ท...
  • Page 131 ใส ก าร ด เมโมรี ่ (แยกจํ า หน า ย) เสี ย บการ ด เมโมรี ่ ล งไปจนกระทั ่ ง คลิ ก เข า ที ่ โดยจั ด ให ม ุ ม ตั ด หั น หน า ตามแสดง •...
  • Page 132 ตั ้ ง นาฬิ ก า ไฟหลั ก /ไฟชาร จ (เขี ย ว) ON/OFF (ไฟหลั ก ) ปุ  ม หมุ น ควบคุ ม เลื อ กรายการ: ตั ้ ง ค า ตั ว เลขของวั น ที ่ แ ละเวลา: / ตั...
  • Page 133 ถ า ยภาพนิ ่ ง /ภาพเคลื ่ อ นไหว ปุ  ม ชั ต เตอร MOVIE W: ซู ม ออก ปุ  ม หมุ น เลื อ กโหมด T: ซู ม เข า : อั ต โนมั ต ิ อ ั จ ฉริ ย ะ : ถ...
  • Page 134 หมายเหตุ เสี ย งการทํ า งานของเลนส แ ละก า นปรั บ จะถู ก บั น ทึ ก หากมี ก ารใช ง านระบบซู ม ขณะ • ถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว เสี ย งการใช ง านปุ  ม MOVIE อาจจะถู ก บั น ทึ ก เมื ่ อ ยุ ต ิ ก ารบั น ทึ ก ภาพเคลื...
  • Page 135 xเลื อ กภาพ ถั ด ไป/ก อ นหน า เลื อ กภาพโดยกด (ถั ด ไป)/ (ก อ นหน า ) บนปุ  ม หมุ น ควบคุ ม หรื อ หมุ น ปุ  ม หมุ น ควบคุ ม กด ตรงกลางของปุ  ม หมุ น ควบคุ ม เพื ่ อ ดู ภ าพเคลื ่ อ นไหว xลบภาพ...
  • Page 136 เลื อ กวิ ธ ี ค  น หาจาก [คํ า แนะนํ า ในกล อ ง] คู  ม ื อ การถ า ยภาพ/ เล น ภาพ: ค น หาฟ ง ก ช ั ่ น การใช ง านต า งๆในโหมด ถ า ยภาพ/ ดู...
  • Page 137 xรายการในเมนู ถ า ยภาพ ซี น ถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว เลื อ กโหมดถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว เลื อ กโหมดถ า ยภาพ 3D ถ า ยภาพ 3D เลื อ กการตั ้ ง ค า ที ่ ก ํ า หนดไว ล  ว งหน า สํ า หรั บ สภาพ เลื...
  • Page 138 ตั ้ ง ค า ให ก ล อ งลั ่ น ชั ต เตอร โ ดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ ตรวจพบรอยยิ ้ ม ลั ่ น ชั ต เตอร ด  ว ยรอยยิ ้ ม ตั...
  • Page 139 ป อ งกั น ภาพ ป อ งกั น ใส เ ครื ่ อ งหมายสั ่ ง พิ ม พ ล งบนภาพนิ ่ ง พิ ม พ (DPOF) หมุ น ภาพนิ ่ ง ไปทางซ า ยหรื อ ขวา หมุ น ภาพ ค...
  • Page 140 จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาบั น ทึ ก ได ข องภาพเคลื ่ อ นไหว จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ บ ั น ทึ ก ได อาจแตกต า งไปตามสภาพแวดล อ มในการ ถ า ยภาพและการ ด เมโมรี ่ xภาพนิ ่ ง (หน...
  • Page 141 ระยะเวลาบั น ทึ ก ภาพเคลื ่ อ นไหวจะเปลี ่ ย นแปลงได เนื ่ อ งจากกล อ งนี ้ ม ี ร ะบบ VBR • (อั ต ราบิ ต เปลี ่ ย นแปลง) ซึ ่ ง ปรั บ คุ ณ ภาพของภาพ ตามบรรยากาศถ า ยภาพโดยอั ต โนมั ต ิ เมื...
  • Page 142 การใช ง านและดู แ ลรั ก ษา หลี ก เลี ่ ย งการใช ง านอย า งไม ท ะนุ ถ นอม ถอดประกอบ ดั ด แปลง ความสั ่ น สะเทื อ น หรื อ แรงกระแทก เช น ทุ บ ทํ า ตก หรื อ เหยี ย บบนผลิ ต ภั ณ ฑ ให ค วามระมั ด ระวั ง เป น พิ เ ศษ กั...
  • Page 143 ข อ สั ง เกตเกี ่ ย วกั บ หน า จอ LCD และเลนส หน า จอ LCD ถู ก ผลิ ต ขึ ้ น โดยใช เ ทคโนโลยี ท ี ่ ม ี ค วามแม น ยํ า สู ง มาก เพื ่ อ ให ไ ด พ ิ ก เซลที ่ ใช...
  • Page 144 การบั น ทึ ก ภาพ Sony ไม ส ามารถชดเชยความผิ ด พลาดในการบั น ทึ ก หรื อ ความสู ญ เสี ย หรื อ ความเสี ย หายของข อ มู ล ที ่ บ ั น ทึ ก อั น เนื ่ อ งมาจากการทํ า งานที ่ ผ ิ ด พลาดของกล อ ง หรื อ...
  • Page 145 ภาพนิ ่ ง 3D: รองรั บ MPO (MPF ประมาณ 16.2 ล า นพิ ก เซล Extended (Disparity Image)) เลนส : เลนส ซ ู ม Sony G 7 ภาพเคลื ่ อ นไหว (รู ป แบบ AVCHD): × f = 4.28 มม. – 30.0 มม. (24 มม. –...
  • Page 146 น้ ํ า หนั ก (ตามมาตรฐาน CIPA) [ช อ งต อ สั ญ ญาณเข า ออก] (รวมก อ นแบตเตอรี ่ NP-BG1, ช อ งต อ HDMI: ช อ งต อ เล็ ก HDMI “Memory Stick Duo”): ช อ งต อ อเนกประสงค : Type3b ประมาณ...
  • Page 147 ของ SD-3C, LLC “ ” และ “PlayStation” เป น • เครื ่ อ งหมายการค า จดทะเบี ย นของ Sony Computer Entertainment Inc. นอกจากนี ้ ชื ่ อ ระบบและผลิ ต ภั ณ ฑ ท ี ่ • อ า งถึ ง ในคู  ม ื อ เล ม นี ้ โดยทั ่ ว ไปแล ว เป น...
  • Page 148 สนุ น สนานมากขึ ้ น กั บ PlayStation 3 • ของท า นโดยดาวน โ หลดโปรแกรม สํ า หรั บ PlayStation 3 จาก PlayStation Store (ในท อ งที ่ ท ี ่ ใ ช ง านได ) โปรแกรมสํ า หรั บ PlayStation 3 จํ า เป น •...
  • Page 152 .‫ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب‬  .‫ أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطارية‬Sony ‫تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين‬  .‫احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال‬...
  • Page 153 ‫) عىل االسطوانة‬HTML( » Cyber-shot ‫يرجى م ر اجعة « دليل املستخدم للكام ري ا‬ ‫ املرفقة‬CD-ROM ‫) عىل‬HTML( » Cyber-shot ‫ملزيد من التفاصيل عن عمليات التشغيل املتقدمة، يرجى ق ر اءة « دليل املستخدم للكام ري ا‬ .‫ (مرفقة) باستخدام جهاز كمبيوتر‬CD-ROM ‫االسطوانة‬ .CD-ROM ‫...
  • Page 154 ‫تعريف األج ز اء‬  ‫سامعة‬  LCD ‫الشاشة‬  )‫(عرض‬ ‫زر‬  ‫قرص الوضع‬  )‫ (أفالم‬MOVIE ‫زر‬  HDMI ‫موصل‬  ‫مشبك من أجل ح ز ام الرسغ‬  ‫عجلة التحكم‬  )‫زر / (حذف/دليل تفاصيل الكام ري ا‬ ...
  • Page 155 ‫إدخال البطارية‬ ‫ذ ر اع إخ ر اج‬ .‫إفتح الغطاء‬ .‫أدخل مجموعة البطارية‬ ‫أثناء الضغط عىل ذ ر اع إخ ر اج البطارية، أدخل البطارية كام هو مبني يف الرسم التوضيحي. تأكد من تأمني ذ ر اع إخ ر اج‬ ...
  • Page 156 .‫القابس من مخرج التيار بالحائط عىل الفور لفصل مصدر القدرة‬ .‫عندما تنتهي عملية الشحن، إفصل محول التيار املرتدد من مخرج التيار بالحائط‬  )‫ الخاص بالطرف متعدد االستخدام (مرفق) ومحول التيار املرتدد (مرفق‬USB ‫ األصلية، كابل‬Sony ‫تأكد من استخدام بطاريات ماركة‬  .‫فقط‬...
  • Page 157  ‫الشحن بالتوصيل إىل جهاز كمبيوتر‬ .‫ الخاص بالطرف متعدد االستخدام‬USB ‫ميكن شحن البطارية بتوصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر باستخدام كابل‬ ‫مالحظة‬ :‫يرجى مالحظة النقاط التالية عند الشحن عن طريق الكمبيوتر‬  .‫عند توصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر شخيص غري موصل إىل مصدر قدرة، فإن مستوى بطارية الكمبيوتر الشخيص ينخفض‬ ...
  • Page 158 .‫يتم تطبيق عدد الصور أعاله عندما تكون البطارية مشحونة بالكامل. ميكن أن ينخفض عدد الصور وفق ا ً لظروف االستخدام‬  :‫عدد الصور التي ميكن تسجيلها هو للتصوير تحت الظروف التالية‬  )‫ (يباع بشكل منفصل‬Sony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" ‫استخدام‬  .‫استخدام البطارية يف درجة ح ر ارة محيطة 52 درجة مئوية‬ ...
  • Page 159  ‫إمداد القدرة‬ ‫ الخاص بالطرف‬USB ‫ميكن إمداد القدرة للكام ري ا من مخرج التيار بالحائط بالتوصيل إىل محول التيار املرتدد، باستخدام الكابل‬ .)‫متعدد االستخدام (مرفق‬ ‫ميكنك است ري اد صور إىل جهاز كمبيوتر بدون االنزعاج من تفريغ شحنة البطارية بتوصيل الكام ري ا إىل جهاز كمبيوتر باستخدام‬ .‫...
  • Page 160  ‫بطاقة الذاكرة التي ميكنك استخدامها‬ ‫لألفالم‬ ‫للصور الثابتة‬ ‫بطاقة ذاكرة‬ Memory Stick PRO Duo )‫ فقط‬Mark2(   Memory Stick PRO-HG Duo   — Memory Stick Duo  )‫(فئة 4 أو أرسع‬ SD ‫بطاقة ذاكرة‬   SDHC ‫بطاقة ذاكرة‬ )‫(فئة...
  • Page 161 ‫ضبط الساعة‬ )‫ملبة القدرة/الشحن (خ رض اء‬ )‫ (طاقة‬ON/OFF ‫عجلة التحكم‬     :‫اختيار بنود‬ / :‫ضبط القيمة الرقمية للتاريخ والوقت‬  :‫ضبط‬ .)‫ (طاقة‬ON/OFF ‫اضغط الزر‬ .‫ (طاقة) للمرة األوىل‬ON/OFF ‫يعرض إعداد التاريخ & الوقت عند ضغط زر‬ .‫ميكن...
  • Page 162 ‫تصوير صور ثابتة/أفالم‬ ‫زر الغالق‬ MOVIE ‫: تبعيد‬W ‫قرص الوضع‬ ‫: تقريب‬T ‫: تلقايئ ذيك‬ ‫: وضع الفيلم‬ ‫تصوير صور ثابتة‬ .‫إضغط زر الغالق ملنتصف املسافة ألسفل لعمل الرتكيز البؤري‬ ‫عندما تكون الصورة يف البؤرة، يصدر صوت تنبيه ويضئ املبني‬ ...
  • Page 163 ‫عرض الصور‬ ‫: تبعيد‬W ‫: تقريب‬T ‫عجلة التحكم‬ )‫(عرض‬ )‫(حذف‬ ‫(سابق) أو أدر‬ /)‫(تايل‬ :‫إختيار صور‬   ‫عجلة التحكم‬ :‫ضبط‬  .)‫(عرض‬ ‫إضغط الزر‬ .‫عند عرض صور عىل بطاقة ذاكرة مسجلة بكام ري ات أخرى عىل هذه الكام ري ا، تظهر شاشة التسجيل مللف البيانات‬ ...
  • Page 164 ‫دليل تفاصيل الكام ري ا‬ .‫تحتوي هذه الكام ري ا عىل دليل وظيفة داخيل. هذا يسمح لك ببحث وظائف الكام ري ا وفق ا ً إلحتياجاتك‬ )‫(دليل تفاصيل الكام ري ا‬ .)‫إضغط الزر / (دليل تفاصيل الكام ري ا‬ .]‫عند مشاهدة صور، يعرض [حذف/دليل تفاصيل الكام ري ا]. إخرت [دليل تفاصيل الكام ري ا‬ ...
  • Page 165 ‫تقديم وظائف أخرى‬ ‫ عىل الكام ري ا. هذه‬MENU ‫ميكن تشغيل وظائف أخرى تستخدم عند التصوير أو العرض باستخدام عجلة التحكم أو زر‬ .‫الكام ري ا مجهزة بدليل وظائف يتيح لك االختيار بسهولة من الوظائف. أثناء عرض الدليل، حاول الوظائف األخرى‬ ‫عجلة...
  • Page 166 .‫ضبط حساسية اإلضاءة‬ .‫ضبط درجة لون الصورة‬ ‫توازن أبيض‬ .‫ضبط درجات اللون تبع ا ً للقيمة املضبوطة اعتامد ا ً عىل درجة توازن اللون األبيض املختار‬ ‫ضبط توازن البياض‬ .‫اختيار طريقة الرتكيز البؤري‬ ‫تركيز بؤري‬ .‫اختيار وضع القياس الذي يضبط أي جزء من الهدف يتم قياسه لتحديد التعريض الضويئ‬ ‫وضع...
  • Page 167 .‫إختيار صيغة عرض الصور‬ ‫وضع عرض‬ .‫إختيار لعرض صور تتابع يف مجموعات او عرض جميع الصور أثناء العرض‬ ‫عرض مجموعة التتابع‬ .‫إعادة ملس صورة باستخدام تأث ري ات متعددة‬ ‫إعادة اللمس‬ .‫حذف صورة‬ ‫حذف‬ .‫حامية الصور‬ ‫حامية‬ .‫إضافة عالمة أمر الطباعة إىل صورة ثابتة‬ )DPOF( ‫طباعة‬...
  • Page 168 ‫عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم‬ .‫عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة‬  ‫صور ثابتة‬ )‫(الوحدات: صور‬ ‫السعة‬ ‫بطاقة ذاكرة‬ ‫الذاكرة الداخلية‬ ً ‫ 91 تقریب ا‬MB 2 GB ‫الحجم‬...
  • Page 169 ‫مالحظات بشأن استخدام الكام ري ا‬ ‫وظائف موجودة داخل هذه الكام ري ا‬ ‫06 0801 واألجهزة‬i ‫، االجهزة املتوافقة مع‬TransferJet ‫يصف هذا الدليل كل من وظائف األجهزة املتوافقة/غري املتوافقة مع‬  .1080 50i ‫املتوافقة مع‬ ،1080 50i ‫06 0801 أو جهاز متوافق مع‬i ‫، إذا ماكانت جهاز متوافق مع‬TransferJet ‫مل ر اجعة ماإذا كانت كامريتك تدعم وظيفة‬ .‫ر...
  • Page 170 ‫ال تقم باستخدام/تخزين الكام ري ا يف األماكن التالية‬ ً ‫يف مكان حار جد ا ً ، بارد جد ا ً أو رطب جد ا‬  .‫يف أماكن مثل سيارة متوقفة تحت أشعة الشمس، ميكن أن يحدث تشوه لهيكل الكام ري ا و ميكن أن يسبب هذا خل ال ً يف التشغيل‬ ‫تحت...
  • Page 171 .‫مخالف ا ً لنصوص قوانني حقوق الطبع‬ ‫ليس هناك تعويض عن املحتويات التالفة أو إخفاق التسجيل‬ ‫ أن تقوم بالتعويض نتيجة إخفاق تسجيل أو فقد أو تلف املحتويات املسجلة بسبب حدوث خلل يف تشغيل الكام ري ا‬Sony ‫التستطيع‬ .‫أو أوساط التسجيل، الخ‬...
  • Page 172 :‫عدد البيكسالت الفعالة للكام ري ا‬ Dolby Digital Stereo Creator ‫حوايل 2.61 ميجابيكسل‬ .‫مصنعه بترصيح من معامل دولبى‬ 7× ‫ زوم‬Sony G ‫العدسة: عدسة‬  :)MP4 ‫أفالم (صيغة‬ ‫ = 82.4 مم − 0.03 مم (42 مم − 861 مم (يعادل‬f MPEG-4 AVC/H.264 :‫فيديو‬...
  • Page 173 AC-UB10/UB10B ‫محول تيار مرتدد‬ [LCD ‫]شاشة‬ ،‫متطلبات القدرة: تيار مرتدد 001 فولت إىل 042 فولت‬ TFT ‫: 7 سم (نوع 8.2) مشغل‬LCD ‫لوحة‬ ‫05 هرتز/06 هرتز، 07 ميليل أمبري‬ ‫اجاميل عدد النقاط: 008 064 (069 × 084) نقطة‬ ‫فولتية الخرج: تيار مبارش 5 فولت، 5.0 أمبري‬ ‫درجة...
  • Page 174  ‫" هي عالمات تجارية مسجلة‬PlayStation" ‫" و‬ "  .Sony Computer Entertainment Inc. ‫لرشكة‬ ‫باإلضافة لذلك فإن أسامء األنظمة واملنتجات املستخدمة‬  ‫يف هذا الدليل هي بصفة عامة، عالمات تجارية أو عالمات‬ ‫تجارية مسجلة للجهات الخاصة بها التي قامت بالتصنيع أو‬...
  • Page 176 .‫باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید‬  .‫ اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنید‬Sony ‫حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی‬ ...
  • Page 177 ‫ ضمیمه م ر اجعه منایید‬CD-ROM ‫) روی‬HTML( "Cyber-shot ‫به " ر اهنامی کاربر‬ ‫ (ضمیمه) ر ا با‬CD-ROM ‫) روی‬HTML( "Cyber-shot ‫ب ر ای جزئیات در مورد عملکردهای پیرشفته، لطف ا ً " ر اهنامی کاربر‬ .‫استفاده از یک کامپیوتر مطالعه منایید‬ .‫...
  • Page 178 ‫تعریف اج ز اء‬  ‫بلندگو‬  LCD ‫صفحه‬  )‫(پخش‬ ‫دکمه‬  ‫پیچ وضعیت‬  )‫ (فیلم‬MOVIE ‫دکمه‬  HDMI ‫اتصال دهنده‬  ‫قالب ب ر ای بند مچی‬  ‫گردونه کنرتل‬  )‫دکمه / (حذف/ ر اهنامی درون دوربین‬ ...
  • Page 179 ‫جای گذاری کردن بسته باطری‬ ‫اهرم خارج سازی‬ .‫درپوش ر ا باز کنید‬ .‫بسته باطری ر ا جای گذاری کنید‬ ‫در حین فشار دادن اهرم خارج سازی باطری، بسته باطری ر ا به صورت نشان داده شده جای گذاری کنید. مطمنئ‬ ...
  • Page 180 .‫ ر ا از خروجی دیواری جدا کنید‬AC ‫هنگامی که شارژ شدن به پایان رسید، آداپتور‬  Sony ‫ (ضمیمه) با مارک اصل‬AC ‫ با ترمینال چندمنظوره (ضمیمه) و آداپتور‬USB ‫مطمنئ شوید فقط از بسته های باطری، کابل‬  .‫استفاده می کنید‬...
  • Page 181  ‫شارژ کردن توسط وصل کردن به یک کامپیوتر‬ ‫ با ترمینال چندمنظوره به یک کامپیوتر شارژ‬USB ‫بسته باطری می تواند توسط وصل کردن دوربین با استفاده از یک کابل‬ .‫شود‬ ‫نكته‬ :‫هنگام شارژ کردن از طریق یک کامپیوتر به نکات ذیل توجه منایید‬ ...
  • Page 182 :‫تعداد تصاویری که می توانند ضبط شوند ب ر ای تصویربرداری تحت رش ایط ذیل است‬  )‫ (فروش جداگانه‬Sony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" ‫استفاده کردن از‬  .‫بسته باطری در یک دمای محیط 52 درجه سانتی گ ر اد استفاده شود‬...
  • Page 183  ‫تأمین کردن نیرو‬ ‫ با ترمینال چندمنظوره (ضمیمه) با نیروی‬USB ‫، با استفاده از کابل‬AC ‫دوربین می تواند توسط وصل کردن به آداپتور‬ .‫حاصل از خروجی دیواری تغذیه شود‬ ‫ با ترمینال چندمنظوره تصاویر ر ا بدون‬USB ‫شام می توانید توسط وصل کردن دوربین به یک کامپیوتر با استفاده از کابل‬ .‫نگ...
  • Page 184  ‫کارت های حافظه ای که شام میتوانید استفاده کنید‬ ‫ب ر ای فیلم ها‬ ‫ب ر ای تصاویر ساکن‬ ‫کارت حافظه‬ Memory Stick PRO Duo )Mark2 ‫(فقط‬   Memory Stick PRO-HG Duo   Memory Stick Duo — ...
  • Page 185 ‫تنظیم کردن ساعت‬ )‫چ ر اغ نیرو/شارژ (سبز‬ )‫ (نريو‬ON/OFF ‫گردونه کنرتل‬ :‫موارد انتخاب‬     / :‫مقدار عددی تاریخ و زمان ر ا تعیین کنید‬ :‫تعیین‬  .‫ (نیرو) ر ا فشار دهید‬ON/OFF ‫دکمه‬ .‫ (نیرو) ر ا ب ر ای اولین بار فشار می دهید منایش داده می شود‬ON/OFF ‫تنظیم تاریخ و زمان هنگامی که دکمه‬ .‫روشن...
  • Page 186 ‫تصویربرداری تصاویر ساکن/فیلم ها‬ ‫دکمه دیاف ر اگم‬ MOVIE ‫: کوچک منائی‬W ‫پیچ وضعیت‬ ‫: بزرگ منائی‬T ‫: خودکار هوشمند‬ ‫: وضعیت فیلم‬ ‫تصویربرداری تصاویر ساکن‬ .‫دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای مترکز تا نیمه به پایین فشار دهید‬ .‫روشن...
  • Page 187 ‫مشاهده تصاویر‬ ‫: کوچک منائی‬W ‫: بزرگ منائی‬T ‫گردونه کنرتل‬ )‫(پخش‬ )‫/ (حذف‬ ‫(قبلی) یا‬ /)‫(بعدی‬ :‫تصاویر ر ا انتخاب کنید‬   ‫گردونه کنرتل ر ا بچرخانید‬ :‫تعیین‬  .‫(پخش) ر ا فشار دهید‬ ‫دکمه‬ ،‫هنگامی که تصاویر روی یک کارت حافظه ضبط شده با دوربین های دیگر روی این دوربین پخش می شوند‬ ...
  • Page 188 ‫ر اهنامی درون دوربین‬ ‫این دوربین حاوی یک ر اهنامی کارکرد داخلی است. این به شام امکان می دهد کارکردهای دوربین ر ا بر طبق نیازهای خود‬ .‫جستجو کنید‬ )‫/ ( ر اهنامی درون دوربین‬ .‫دکمه / ( ر اهنامی درون دوربین) ر ا فشار دهید‬ ‫هنگام...
  • Page 189 ‫معرفی کارکردهای دیگر‬ MENU ‫کارکردهای دیگر استفاده شده هنگام تصویربرداری یا پخش کردن می توانند با استفاده از گردونه کنرتل یا دکمه‬ ‫روی دوربین به کار گرفته شوند. این دوربین به یک ر اهنامی کارکرد مجهز است که به شام امکان می دهد به ر احتی از بین‬ .‫کارکردها...
  • Page 190 .‫حساسیت نوری ر ا تنظیم کنید‬ .‫طیف های رنگ یک تصویر ر ا تنظیم کنید‬ ‫توازن سفيدی‬ ‫طیف های رنگ را بر طبق مقدار تنظیم شده تعیین شده بر اساس طیف انتخاب شده توازن‬ ‫تغییر توازن سفیدی‬ .‫سفیدی تنظیم کنید‬ .‫روش...
  • Page 191 .‫فرمت منایش ب ر ای تصاویر ر ا انتخاب کنید‬ ‫وضعیت مشاهده‬ .‫منایش تصاویر زنجیره ای در گروه ها یا منایش همه تصاویر در حین پخش ر ا انتخاب کنید‬ ‫منایش گروه زنجیره‬ .‫یک تصویر ر ا با استفاده از جلوه های متنوع روتوش کنید‬ ‫رتوش‬...
  • Page 192 ‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها‬ .‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند‬  ‫تصاویر ساکن‬ )‫(واحدها: تصاویر‬ ‫ظرفیت‬ ‫کارت حافظه‬ ‫حافظه داخلی‬ 2 GB 19 MB ‫در...
  • Page 193 ‫نکات در مورد استفاده از دوربین‬ ‫کارکردهای تعبیه شده در این دوربین‬ ‫06 0801 و وسیله‬i ‫، وسیله های سازگار با‬TransferJet ‫این دفرتچه ر اهنام هر یک از کارکردهای وسیله های سازگار/ناسازگار با‬  .‫05 0801 ر ا رشح می دهد‬i ‫های سازگار با‬ ‫06 0801 یا‬i ‫...
  • Page 194 ‫دوربین ر ا در مکان های زیر مورد استفاده/نگهداری ق ر ار ندهید‬ ‫در یک مکان به شدت گرم، رسد یا مرطوب‬  ‫در مکان هائی نظیر داخل یک اتومبیل پارک شده در زیر نور خورشید، بدنه دوربین ممکن است تغییر شکل داده و این کار‬ .‫ممکن...
  • Page 195 ‫ج رب انی ب ر ای محتویات آسیب دیده یا ناموفق بودن ضبط وجود ندارد‬ ‫ منی تواند ناموفق بودن در ضبط یا هدر رفنت یا آسیب به محتویات ضبط شده در اثر یک سوء عملکرد دوربین یا واسطه‬Sony .‫ضبط، غیره ر ا ج رب ان مناید‬...
  • Page 196 :‫تعداد پیکسل موثر دوربین‬ Dolby Digital Stereo Creator ‫در حدود 2.61 مگاپیکسل‬ .‫ساخته شده تحت مجوز الب ر اتوار دالبى‬ 7× Sony G ‫لنز: لنز بزرگنامئی‬  :)MP4 ‫فیلم ها (فرمت‬ ‫ = 82.4 میلی مرت – 0.03 میلی مرت (42 میلی مرت‬f MPEG-4 AVC/H.264 :‫ویدیو‬...
  • Page 197 AC-UB10/UB10B AC ‫آداپتور‬ [LCD ‫]صفحه‬ ،AC ‫مرصف نیرو: 001 ولت تا 042 ولت‬ )2.8 ‫ 7 سانتی مرت (نوع‬TFT ‫: د ر ایو‬LCD ‫پانل‬ ‫05 هرتز/06 هرتز، 07 میلی آمپر‬ ‫تعداد کل نقطه ها: 008 064 (084 × 069) نقطه‬ ‫،...
  • Page 198 ‫عالئم تجاری‬ ‫اطالعات اضافه تر در مورد این محصول و پاسخ به‬ .‫ می باشند‬Sony Corporation ‫عالئم ذیل عالئم تجاری‬  ‫سؤاالت اغلب پرسیده شده ر ا می توان در سایت‬ ،"Cyber-shot" ، .‫اینرتنتی پشتیبانی مشرتی ما یافت‬ ،"Memory Stick PRO Duo"...

Table of Contents