Table of Contents
  • Table of Contents
  • Achtung
  • Beschreibung
    • Technichse Daten
  • Inbetriebnahme
  • Arbeitshinweise
  • Zubehör
  • Lieferunfang
  • Attention
  • Description
    • Données Techniques
  • Mise en Service
  • Instructions de Fonctionnement
  • Accessoires
  • Descriptif du Contenu
  • Attentie
  • Beschrijving
    • Technische Gegevens
  • Ingebruikneming
  • Werkwijze
  • Accessorires
  • Omvang Van de Levering
  • Attenzione
  • Descrizione
    • Dati Tecnici
  • Messa in Esercidio
  • Consigli Per L'utilizzo Dello Stilo
  • Accessori
  • La Fornitura Comprende
  • Observera
  • Beskrivning
    • Tekniska Data
  • Idrigttagning
  • Arbetsanvisningar
  • Tillbehör
  • Leveransomfång
  • Atencion
  • Descripción
    • Datos Técnicos
  • Puesta en Funcionamiento
  • Indicaciones para el Trabajo
  • Accesorios
  • Extensión del Suministro
  • Forsigtig
  • Beskrivelse
    • Tekniske Data
  • Ibrugtagning
  • Arbejdshenvisninger
  • Tilbehør
  • Leveringsomfang
  • Atençao
  • Descrição
    • Dados Técnicos
  • Colocação Em Funcionamento
  • Iinstruções de Trabalho
  • Acessórios
  • Volume de Entrega
  • Huomio
  • Kuvaus
    • Tekniset Tiedot
  • Käyttöönotto
  • Työohjeet
  • Lisätarvikkeet
  • Toimituksen Laajuus
  • Úôûô
  • Âúèáú·ê
    • Δâ¯óèî¿ Ûùôè¯â
  • Ú¯È΋ I¤Ûë Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ
  • Ëá›Â˜ Âúá·û
  • ÌÏëúˆì·ùèî¿ Âí·úù‹Ì·ù
  • ª¤Áâıô˜ Ù˘ ·Ú¿‰ÔÛË
  • Dikkat
  • Tasvir
    • Teknik Veriler
  • Kullanıma Alı¸ S
  • Kullanımla Ilgili Notlar
  • Aksam Listesi
  • Satı¸ S Kapsamı
  • Pozor
  • Popis
    • Technické Údaje
  • Uvedení Do Provozu
  • Pracovní Pokyny
  • Seznam Pfiíslu‰Enství
  • Rozsah Dodávky
  • Uwaga
  • Opis
    • Dane Techniczne
  • Uruchomienie
  • Wskazówki Dot. Pracy
  • Lista Akcesoriów
  • Zakres Wyposa˝enia
  • Vigyázat
  • Leírás
    • Mıszaki Adatok
  • Üzembevétel
  • Munkautasítások
  • Tartozéklista
  • Szállítási Terjedelem
  • Opis
    • Technické Údaje
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Pracovné Pokyny
  • Pozor
  • Zoznam Príslu‰Enstva
  • Objem Dodávky
  • Pozor
  • Tehniãni Opis
    • Tehniãni Podatki
  • Pred Uporabo
  • Navodila Za Delo
  • Seznam Pribora
  • Obseg Dobave
  • Tähelepanu
  • Kirjeldus
    • Tehnilised Andmed
  • Kasutuselevõtmine
  • Tööjuhised
  • Lisavarustuse Nimekiri
  • Tarne Maht
  • Dòmesio
  • Apra‰Ymas
    • Techniniai Duomenys
  • Pradedant Naudoti
  • Darbo Nurodymai
  • Pried˜ Sàra‰As
  • Tiekiamas Komplektas
  • Uzman¥Bu
  • Apraksts
    • Tehniskie Dati
  • Darb¥Bas Uzsçk‰Ana
  • Piederumu Saraksts
  • Lieto‰Anas Noteikumi
  • Piegçdes Apjoms

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
WHA 900 with foot switch
Betriebsanleitung - Mode d'emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso - Operating
Instructions - Instruktionsbok - Manual de uso - Betjeningsvejledning - Manual do utilizador -
Käyttöohjeet - √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ - Kullan∂m k∂lavuzu - Návod k pouÏití - Instrukcja obs∏ugi -
Üzemeltetési utasítás - Návod na pouÏívanie - Navodila za uporabo - Kasutusjuhend -
Naudojimo instrukcija - Lieto‰anas instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WHA 900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Weller WHA 900

  • Page 1 WHA 900 with foot switch Betriebsanleitung - Mode d’emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso - Operating Instructions - Instruktionsbok - Manual de uso - Betjeningsvejledning - Manual do utilizador - Käyttöohjeet - √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ - Kullan∂m k∂lavuzu - Návod k pouÏití - Instrukcja obs∏ugi - Üzemeltetési utasítás - Návod na pouÏívanie - Navodila za uporabo - Kasutusjuhend -...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Seite Innehållsförteckning Sidan 1. Achtung! 1. Observera! 2. Beschreibung 2. Beskrivning Technichse Daten Tekniska data 3. Inbetriebnahme 3. Idrigttagning 4. Arbeitshinweise 4. Arbetsanvisningar 5. Zubehör 5. Tillbehör 6. Lieferunfang 6. Leveransomfång Table des matières Page Indice Página 1. Attention! 1.
  • Page 3 Obsah Strana ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ ™ÂÏ›‰· 1. Pozor! 1. ¶ÚÔÛÔ¯‹! 2. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ 2. Opis Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· Technické údaje 3. ∞Ú¯È΋ ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· 3. Uvedenie do prevádzky 4. Pracovné pokyny 4. √‰ËÁ›Â˜ ÂÚÁ·Û›·˜ 5. ™˘ÌÏËڈ̷ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· 5. Zoznam príslu‰enstva 6. ª¤ÁÂıÔ˜ Ù˘ ·Ú¿‰ÔÛ˘ 6.
  • Page 4 Step 2 Step 1 1. Kontrollleuchte 1. Contrôle visuel 1. Visuele controle 2. Temperatur stufenlos einstellbar von 2. Réglage de température en continu 2. Temperatuurinstelling traploos tussen 50°C bis 550°C entre 50°C -550°C 50°C en 550°C 3. Luftstrom stufenlos einstellbar von 5 bis 50 l/min 3.
  • Page 5 1. Indikator 1. Verificação de controlo visual 1. Comprobación de control visual 2. Trinløs temperaturindstillingsknap 2. Temperatura seleccionada 2. Regulación continua de la temperatura (indstilles til mellem 50 °C og 550 °C ) regulávelsem escalões entre 50°C e 550°C entre 50 °C y 550 °C 3.
  • Page 6: Achtung

    Deutsch Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf der Weller auf Luftstromposition 1. Heißluftstation WHA 900 erwiesene Vertrauen. Bei der - Durch Drücken des Knopfes wechseln Luftstrom und Fertigung wurden strengste Qualitäts-Anforderungen zu- Temperatur auf die tatsächlich eingestellten Werte.
  • Page 7: Arbeitshinweise

    Düsen siehe Zubehör (Seite 41-44) 005 15 049 99 Düsenwechsler Technische Änderungen vorbehalten! 005 15 048 99 Mehrfachablage für sechs Düsen 005 13 120 99 Fußschalter 1-stufig Die aktualisierten Betriebsanleitungen finden Sie unter www.weller.eu. 7. Lieferumfang WHA 900 Regeleinheit mit Heißluftpencilhalter Netzkabel Betriebsanleitung Sicherheitshinweise...
  • Page 8: Attention

    2. Description La station à air chaud WHA 900 est conçue pour l'exécution 3. Mise en service de tâches de brasage tendre sur des composants en tôle de grande surface et à chevilles nombreuses. La température Placez le conduit d'air chaud dans le support de sécurité.
  • Page 9: Accessoires

    005 15 049 99 Changeur de buse 005 15 048 99 Support multiple 6 buses 005 13 120 99 Commutateur au pied 1 position 7. Descriptif du contenu Unité de commande WHA 900 avec support HAP cordon d'alimentation Mode d‘emploi Consignes de sécurité...
  • Page 10: Attentie

    Nederlands We danken u voor de aankoop van de Weller hetelucht- - Druk nogmaals op de knop en de unit keert terug naar station WHA 900 een heteluchtstation vertrouwen in ons pro- de standby waarden. duct. Bij de productie werd aan de strengste kwaliteitsverei-...
  • Page 11: Accessorires

    005 15 049 99 Nozzle verwisselaar 005 15 048 99 Meervoudige bewaareenheid voor zes nozzles 005 13 120 99 Voetschakelaar 1-traps 7. Omvang van de levering WHA 900 besturingseenheid met HAP houder Voedingskabel Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Explo afbeelding pagina 45 Technische wijzigingen voorbehouden! De geactualiseerde gebruiksaanwijzingen vindt u bij www.weller.eu.
  • Page 12: Attenzione

    Grazie per la fiducia accordataci acquistando la stazione ad porteranno sui valori impostati al momento. aria calda Weller WHA 900. È una stazione ad aria calda - Premendo nuovamente il tasto, l'unità tornerà ai valori di rispetto dei più severi requisiti di qualità, così da garantire un stand by.
  • Page 13: Accessori

    005 15 049 99 Apparecchio per sostituzione ugelli 005 15 048 99 Attacco multiplo per sei ugelli 005 13 120 99 Interruttore a pedale a stadio singolo 7. Estensione della fornitura Unità di controllo WHA 900 con cavo di alimentazione supporto HAP Istruzioni d’uso Norme di sicurezza Esploso fig.
  • Page 14: Caution

    550°C Control accuracy: ± 30°C The Weller hot air station WHA 900 corresponds to the EC Flow control: Infinitely variable Declaration of Conformity in accordance with the basic safe- between 5 - 50 l/min ty requirements of Directives 89/336/EEC and 2006/95/EC.
  • Page 15: Accessories

    005 15 049 99 Nozzle changer 005 15 048 99 Multiple rest for six nozzles 005 13 120 99 Foot switch, 1-stage 7. Scope of Supply WHA 900 control unit with HAP holder power chord Operating instructions Safety Information Figure: Exploded Diagram, see page 45 Subject to technical change without notice! See the updated operating instructions at www.weller.eu.
  • Page 16: Observera

    Svenska Tekniska data Tack för köpet av varmluftslödstation WHA 900 från Welle och visat förtroende. Vid tillverkningen har mycket stränga kvali- Dimensioner: tetskrav tillämpats för att säkerställa en klanderfri (L x W x H mm) 210 x 170 x 110 apparatfunktion.
  • Page 17: Tillbehör

    Munstycken, se bilaga (sida 41-44) 005 15 049 99 Munstycksväxlare 005 15 048 99 Hållare för sex munstycken 005 13 120 99 Pedal, ettstegs 7. Leveransomfång WHA 900 styrenhet med lödpennhållare nätkabel Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Sprängskiss bild sida 45 Rätten till tekniska ändringar förbehålles! De uppdaterade bruksanvisningarna finns på...
  • Page 18: Atencion

    Muchas gracias por la confianza al comprar la estación de - Si pulsa el botón, el caudal de aire y la temperatura se soldadura WHA 900 de Weller. Para la fabricación de este situarán en los valores de ajuste reales.
  • Page 19: Accesorios

    Cambiador de toberas 005 15 049 99 Soporte múltiple 005 15 048 99 para seis toberas Pedal interruptor 1 nivel 005 13 120 99 7. Extensión de suministro Unidad de control WHA 900 con soporte HAP cable de alimentación Instrucciones de uso Normas de seguridad Plano de despiece Figura página 45...
  • Page 20: Forsigtig

    Dansk Vi takker for købet af Weller varmluftstation WHA 900. Under Deaktivering af standby: fremstillingen gælder vore strengeste kvalitetskrav, som Hvis standbyfunktionen er aktiveret, skal du holde den sikrer, at apparatet fungerer fejlfrit. grønne knap inde, mens apparatet tændes. Hold knappen inde i ca.
  • Page 21: Tilbehør

    Dyseprogrammet er vist sidst i denne betjeningsvejledning. (side 41-44) 005 15 049 99 Dyseskifter 005 15 048 99 Multiholder til seks dyser 005 13 120 99 Fodkontakt, 1-trins 7. Leveringsomfang WHA 900-styreenhed med HAP-holder Netledning Driftsvejledning Sikkerhedshenvisninger Explo Tegning side 45 Forbehold for tekniske ændringer! De aktuelle betjeningsvejledninger findes på...
  • Page 22: Atençao

    2. Descrição Nível de ruído: 56dB(A) numa distância de 1m A estação de solda por ar quente WHA 900 foi desenvolvida com o nível máximo de fluxo de ar para tarefas de solda cuidadosas, em componentes SM de 3. Colocação em funcionamento grande superfície, com um elevado número de pinos.
  • Page 23: Acessórios

    005 15 048 99 Suporte múltipl 005 13 120 99 Interruptor de pedal de 1 nívelo para seis tubeiras 7. Volume de entrega Unidade de controlo WHA 900 com suporte HAP Cabo de alimentação Instruções de operação Indicações de segurança Desenho ilustração página 45...
  • Page 24: Huomio

    Suomi Kiitämme luottamuksesta, jota olet osoittanut meille ostamal- Valmiustilan deaktivointi: la Weller WHA 900 kuumailma-aseman. Valmistuksen peru- Jos valmiustila on aktivoitu, paina vihreää painiketta stana ovat kovat laatuvaatimukset, jotka takaavat laitteen kytkiessäsi laitteen päälle. Paina painiketta noin 5 sekunnin moitteettoman toiminnon.
  • Page 25: Lisätarvikkeet

    Suutinvalikoima, ks. liite (41-44) 005 15 049 99 Suuttimen vaihtaja 005 15 048 99 Säilytysteline kuudelle suuttimelle 005 13 120 99 Jalkakytkin 1-vaiheinen 7. Toimituksen laajuus WHA 900 ohjainlaite HAP-telineen kanssa Virtajohto Käyttöohjeet Turvallisuustiedot Explo kuva sivu 45 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! Viimeisimmät käyttöohjeet saat osoitteesta...
  • Page 26: Úôûô

    ∂ÏÏËÓÈÎ ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË Ô˘ Ì·˜ ‰Â›Í·ÙÂ, Â›Ó·È - ∞ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹. ¤Ó·˜ ÛÙ·ıÌfi˜ ıÂÚÌÔ‡ ·¤Ú· WHA 900 Ù˘ Weller. ∫·Ù¿ ÙËÓ - ŸÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Í·Ó¿, Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ηٷÛ΢‹ ÙËÚ‹ıËÎ·Ó ·˘ÛÙËÚ¤˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÔÈfiÙËÙ·˜, ÒÛÙ ıÂÚÌ·ÓÙÈÎÔ‡ ÛÙÔÈ¯Â›Ô˘ ı· Â›Ó·È 150ÆC Î·È Ë ·ÓÙÏ›· ı·...
  • Page 27: Ëá›Â˜ Âúá·û

    8. ∂ÈϤÍÙ ÙË ÌÂÙ·ÙfiÈÛË Î·È ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ· ÙËÓ ÂȂ‚·›ˆÛË. 6. ™˘ÌÏËڈ̷ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· 7. ª¤ÁÂıÔ˜ Ù˘ ·Ú¿‰ÔÛ˘ °È· ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· ·ÎÚÔÊ˘Û›ˆÓ ‚Ϥ ÛÙ· ÚÔÛ·ÚÙ‹Ì·Ù· ªÔÓ¿‰· ÂϤÁ¯Ô˘ WHA 900 Ì ÛÙ‹ÚÈÁÌ· (41-44) ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ηψ‰›Ô˘ HAP 005 15 049 99 ¢È¿Ù·ÍË ·ÏÏ·Á‹˜ ·ÎÚÔÊ˘Û›Ô˘...
  • Page 28: Dikkat

    üretici taraf∂ndan hiç bir sorumluluk üstlenil- Ses seviyesi: 56dB(A) mesafe 1m maks. hava mez. ak∂μ∂ seviyesinde Weller WHA 900, 89/336/AT ve 2006/95/AB kurallar∂n∂n temel Kullanıma alı¸ s güvenlik taleplerine göre, AB uygunluk yönetmeliπine uymak- tad∂r. S∂cak hava kalemini yuvaya yerleμtiriniz. Ωebeke voltaj∂n∂n tip plakas∂...
  • Page 29: Aksam Listesi

    005 15 049 99 Meme deπiμtirici 005 15 048 99 Alt∂l∂ meme için çoklu yuva 005 13 120 99 Ayak anahtarı 1 kademeli 7. Satı¸ s kapsamı HAP tutuculu WHA 900 kontrol ünitesi Güç teli Kullanım açıklamaları Güvenlik uyar∂lar∂ Detayl∂ resim sayfa 45 Teknik deπiμiklik hakk∂...
  • Page 30: Pozor

    Návodem k pouÏití a dále v pfiípadû svévolné úpravy. Regulace teploty: s plynul˘m nastavováním v rozmezí 50°C aÏ 550°C Horkovzdu‰ná stanice Weller WHA 900 odpovídá prohlá‰ení o Pfiesnost regulace: ± 30°C shodû ES dle základních bezpeãnostních poÏadavkÛ smûrnic Regulace prÛtoku: s plynul˘m nastavováním...
  • Page 31: Seznam Pfiíslu‰Enství

    005 15 049 99 Mûniã trysek 005 15 048 99 Vícenásobn˘ stojan pro ‰est typÛ trysek 005 13 120 99 NoÏní spínaã 1-stupÀov˘ 7. Rozsah dodávky Ovládací jednotka WHA 900 s drÏákem pera HAP SíÈov˘ kabel Provozní pokyn Bezpeãnostní pokyny Obrázek s rozkladov˘m v˘kresem viz stranu 45...
  • Page 32: Uwaga

    Polski Dzi´kujemy za zaufanie okazane nam przy zakupie stacji zostanà ustawione do rzeczywistych wartoÊci zadanych. goràcego powietrza Weller WHA 900. Za podstaw´ produkcji - Po ponownym wciÊni´ciu przycisku, urzàdzenie powróci do przyj´to surowe wymogi jakoÊciowe, które gwarantujà popraw- wartoÊci trybu gotowoÊci.
  • Page 33: Lista Akcesoriów

    005 15 049 99 Przyrzàd do zmieniania dysz 005 15 048 99 Podstawka dla 6 dysz 005 13 120 99 Prze∏àcznik no˝ny 1-stopniowy 7. Zakres wyposa˝enia sterownik WHA 900 z podstawkà HAP kabel sieciowy Instrukcja obs∏ugi Wskazówki bezpieczeƒstwa Rysunek rozk∏adowy strona 45 Zmiany techniczne zastrze˝one!
  • Page 34: Vigyázat

    önkényes változtatás esetén, a gyártó nem vállalja a Biztosíték: T 4A felelŒsséget. HŒmérséklet: Fokozatmentesen állítható 50°C és 550°C között A Weller WHA 900 forrólevegŒs állomás a 89/336/EGT és Beállítási pontosság: ± 30°C 2006/95/EK irányelvek alapvetŒ biztonsági követelményei Légáram: Fokozatmentesen állítható alapján megfelel az EK megfelelŒségi nyilatkozatnak 5 - 50 l/perc között...
  • Page 35: Tartozéklista

    A fúvókatartományt lásd a mellékletben (41-44) 005 15 049 99 Fúvóka-átalakító 005 15 048 99 Tartó hat fúvókához 005 13 120 99 Egyfokozatú lábkapcsoló 7. Szállítási terjedelem WHA 900 vezérlŒegység HAP tartóval tápkábel Használati útmutató Biztonsági információk Robbantott ábrát lásd a 45. oldalon A mıszaki változtatások jogát fenntartjuk!
  • Page 36: Pozor

    T 4A tuje Ïiadnu záruku. Regulácia teploty: s plynul˘m nastavovaním medzi 50°C a 550°C Horúcovzdu‰ná stanica Weller WHA 900 je v súlade s vyhlá- PresnosÈ regulácie: ± 30°C sením o konformite s ES podºa základn˘ch bezpeãnostn˘ch Regulácia prietoku: s plynul˘m nastavovaním poÏadaviek smerníc 89/336/EWG a 2006/95/ES.
  • Page 37: Zoznam Príslu‰Enstva

    005 15 049 99 Meniã d˘z 005 15 048 99 Viacnásobn˘ stojan pre ‰esÈ d˘z 005 13 120 99 NoÏn˘ spínaã 1-stupÀov˘ 7. Objem dodávky Riadiaca jednotka WHA 900 s drÏiakom pera HAP SieÈová ‰núra Návod na pouÏívanie Bezpeãnostné pokyny Obrázok s rozkladov˘m v˘kresom pozri na strane 45...
  • Page 38: Pozor

    612 W spremembe. Varovalka: T 4A Kontrola temperature: brezstopenjsko stikalo med 50°C in Wellerjeva postaja za vroãi zrak WHA 900 ustreza ES izjavi o 550°C skladnosti v skladu z osnovnimi varnostnimi zahtevami direktiv Natanãnost kontrole: ± 30°C 89/336/EWG in 2006/95/ES.
  • Page 39: Seznam Pribora

    005 15 049 99 menjalec ‰ob 005 15 048 99 veãvrstni opornik za ‰est ‰ob 005 13 120 99 noÏno stikalo, 1-stopenjsko 7. Obseg dobave WHA 900 kontrolna enota z drÏalom HAP (spajkalne konice na vroãi zrak) Elektriãni kabel Navodila za uporabo...
  • Page 40: Tähelepanu

    Saksa keel Tehnilised andmed Täname teid meile Welleri kuumaõhujaama WHA 900 ostuga osutatud usalduse eest. Seadme valmistamisel on järgitud Mõõtmed: kõige rangemaid kvaliteedinõudeid, mis kindlustavad selle lait- (L x W x H mm) 210 x 170 x 110 matu töö.
  • Page 41: Lisavarustuse Nimekiri

    Otsikute valikut vt lisast (41-44) 005 15 049 99 Otsikute vahetaja 005 15 048 99 Alus kuuele otsikule 005 13 120 99 1-astmeline jalglüliti 7. Tarne maht WHA 900 seade koos HAP hoidikuga voolujuhe Kasutusjuhend Ohutuseeskirjad Kirjeldav joonis vt lk 45 Tehnilised muudatused võimalikud!
  • Page 42: Dòmesio

    Lietuvi‰kai Dòkojame, kad parodòte pasitikòjimà pirkdami „Weller“ kar‰to Budòjimo reÏimo i‰jungimas: oro ptimo ∞rengin∞ WHA 900. Gaminant ‰∞ ∞taisà buvo laikoma- Jei budòjimo reÏimo funkcija ∞jungta, paspauskite Ïalià myg- grieÏãiausi˜ kokybòs reikalavim˜, uÏtikrinanãi˜ tukà ir tuo paãiu metu ∞junkite prietaisà. Laikykite mygtukà...
  • Page 43: Pried˜ Sàra‰As

    005 15 049 99 Purk‰tuko keitiklis 005 15 048 99 Sudòtinis ‰e‰i˜ purk‰tuk˜ stovas 005 13 120 99 Kojinis jungiklis, 1 pakopos 7. Tiekiamas komplektas „WHA 900“ valdymo ∞renginys su HAP (kar‰to oro antgalio) stovu Maitinimo laidas Naudojimo instrukcija Saugos taisyklòs Surinkimo bròÏinys, 45 psl.
  • Page 44: Uzman¥Bu

    VÇciski TehniskÇ informÇcija Paldies par izrÇd¥to uztic¥bu msu uz¿ïmumam, iegÇdÇjoties Weller WHA 900 karstÇ gaisa staciju. RaÏo‰anas laikÇ tiek Izmïri: ievïrotas stingras kvalitÇtes pras¥bas, tÇdïjÇdi garantïjot IekÇrtas spriegums: 230V nevainojamu iekÇrtas darb¥bu. StrÇvas patïri¿‰: 650W KarstÇ gaisa caurul¥tes izvade: 612W...
  • Page 45: Lieto‰Anas Noteikumi

    005 15 049 99 Nomai¿as sprausla 005 15 048 99 VairÇki balsti se‰Çm sprauslÇm 005 13 120 99 Ar kÇju darbinÇmais slïdzis, vienpakÇpes 7. PiegÇdes apjoms WHA 900 kontroles iekÇrta ar HAP turïtÇju strÇvas stiegra Lieto‰anas instrukcija Dro‰¥bas informÇcija EkspluatÇcijas attïlu skat¥t 45. lappusï...
  • Page 46 Hot Air Nozzles...
  • Page 47 Hot Air Nozzles...
  • Page 48 Hot Air Nozzles...
  • Page 49 Accessories " c l i c k " 005 87 578 98 005 87 578 92...
  • Page 50 Exploded Drawing...
  • Page 51 All other USA inquires Fax.: +1 (800) 423-6175 005 57 105 02 / 10.2009 005 57 105 01 / 09.2008 www.weller.eu www.coopertools.eu Weller ® is a registered Trademark and registered Design of Cooper Industries Inc. © 2009, Cooper Industries, Inc.

Table of Contents