Download Print this page

Advertisement

Authorized
Dealer Canada
Aktenvernichter
Document Shredders
Destructeurs de Documents
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
Destructoras de Documentos
Dokumentförstörare
IDEAL 4107 STRIP CUT SHREDDER
IDEAL 4107 CC PAPER SHREDDER - CROSS CUT
Dieser Text darf nicht sein!!
Dieser Text darf nicht sein!!
- 1 -
D Betriebsanleitung
GB Operating Instructions
F Mode d´emploi
NL Gebruiksaanwijzing
I
Manuale d´istruzione
E Instrucciones de uso
Bruksanvisning
S

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4107 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IDEAL 4107

  • Page 1 Distruggidocumenti NL Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare E Instrucciones de uso Bruksanvisning IDEAL 4107 STRIP CUT SHREDDER IDEAL 4107 CC PAPER SHREDDER - CROSS CUT Dieser Text darf nicht sein!! Dieser Text darf nicht sein!! - 1 -...
  • Page 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Page 3 Authorized • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Dealer Canada • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • D Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! F Pas d‘utilisation par un enfant! NL Geen bediening door kinderen! Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! E ¡No dejar que la utilicen los niños!
  • Page 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Schnellstop Not-Aus drücken!
  • Page 5 Authorized • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Dealer Canada • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • D Kein Betreiben der Maschine ohne die folgenden Sicherheitseinrichtungen: • Fest verschraubte Verkleidungen (A) •...
  • Page 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Keine Aufstiegshilfe benutzen.
  • Page 7 Authorized • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Dealer Canada • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 24) GB Remove the plug before cleaning the machine! Do not perform any repairs on the...
  • Page 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen...
  • Page 9 Authorized • Sicherheitshinweise • Safety precautions • Dealer Canada • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • Säkerhetsföreskrifter • D Bei längerer Nichtbenutzung abschalten. GB When not in use for a longer time switch off.
  • Page 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Seitentische an der Maschine befestigen.
  • Page 11 Authorized • • • • Dealer Canada Aufstellen Installation Montage • • • • Installatie Installazione Instalación • • Installation D Bandlaufrichtung prüfen Maschine starten. GB Check the direction of the conveyor belt. Start the machine. F Vérifier le sens de marche de la bande de transport.
  • Page 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0...
  • Page 13 Authorized • • • • Bedienung Operation Utilisation Dealer Canada • • • Bediening Istruzioni per l´uso • • • Funcionamiento Handhavande D Maschine starten A B C D E • Not-Aus (E) herausgezogen. • Hauptschalter (D) auf Stellung "I". •...
  • Page 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Maschine stopp Weiße Taste (A) oder Not-Aus Taste (B)
  • Page 15 Authorized • • • • Bedienung Operation Utilisation Dealer Canada • • • Bediening Istruzioni per l´uso • • • Funcionamiento Handhavande D Maschine stoppt wegen Überlastung • Gelbe Taste drücken Förderband läuft rückwärts. • Weniger Papier auf das Förderband legen.
  • Page 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Maschine ausschalten •...
  • Page 17 Authorized • • • • Bedienung Operation Utilisation Dealer Canada • • • Bediening Istruzioni per l´uso • • • Funcionamiento Handhavande D Autom. Stopp bei geöffneter Tür Standby erlischt. GB Stops automatically when door is opened Standby is deleted. F Arrêt automatique en cas de porte ouverte Le voyant "Stand-by"...
  • Page 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D "Sack-voll"- Anzeige leuchtet.
  • Page 19 Authorized • • • Wartung und Pflege Maintenance and cleaning Dealer Canada • • • • Maintenance et entretien Onderhoud Manutenzione e pulizia • • • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring D Wartung Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefülltem Sack Schneidwerk ölen! GB Maintenance We recommend you oil the shredding...
  • Page 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Maschine läuft nicht an...
  • Page 21 Authorized • • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Dealer Canada • • • Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento • • • Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar D Türe auf? Tür schließen. GB Is the door open? Close it. F La porte est-elle ouverte? Fermer la porte.
  • Page 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Betriebsbereit? Leuchtet grüne LED?
  • Page 23 Authorized • • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Dealer Canada • • • Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento • • • Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar D Maschine schaltet ab Überlastschutz, Abkühlphase ca. 2-4 Minuten. GB Machine stops Overload protection, Cooling down period approx.
  • Page 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu:...
  • Page 25 Authorized • • • • Zubehör Accessories Accessoires Dealer Canada • • • • Toebehoren Accessori Accesorios • • Tillbehör D Empfohlenes Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten. GB Recommended accessories Not included in delivery. F Accessoires recommandés Pas livré avec la machine. NL Aanbevolen toebehoren Niet standaard bijgeleverd bij de levering.
  • Page 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 IDEAL 4107 • IDEAL 4107 CC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 D 400 V, 3-ph, 16 A;...
  • Page 27: Eg-Konformitätserklärung

    4107; GS-ID Nr. 11410701 UL-ID Nr. 10410701 XXXXXXXXX XXXXXXXXX 4107 CC; GS-ID Nr. 11410702 UL-ID Nr. 10410702 - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - complies with the following provisons applying to it - sont conformes aux dispositions pertinentes suivantes - voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen - è...

This manual is also suitable for:

4107 cc