Operating Instructions Instrukcja obsługi Digital Video Camera NV-GS500 Model No. Before use, please read these instructions completely. Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi. VQT0T39...
≥Leica is a registered trademark of Leica Information for your safety Microsystems IR GmbH and Dicomar is a registered trademark of Leica Camera AG. ≥All other company and product names in the As this equipment gets hot during use, operating instructions are trademarks or operate it in a well-ventilated place;...
Page 3
ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
Contents Information for your safety ........2 Recording in natural colours (White balance) ..........38 Manual focus adjustment ........39 Before using Manual shutter speed/aperture adjustment..39 Accessories............5 Optional..............5 Playback mode Parts identification and handling ......5 Fitting the lens cap..........8 Playing back tape..........
Before using ≥Some optional accessories may not be Before using available in some countries. Accessories Parts identification and handling The followings are the accessories supplied with this product. ª Camera VSK0651B K2GJ2DZ00018 K2CQ2CA00006 CR2025 N2QCAD000007 N2QAEC000017 Built-in video flash -33- White balance sensor -38- Remote control sensor...
Page 6
Before using (13) (22) (14) (19) (10) (15) (23) (20) (16) (24) (21) (17) (25) (18) (11) (26) (27) (28) (29) (12) (19) Focus ring -39- BATT (20) LCD monitor -12- -66- (10) Viewfinder -12- -66- Due to limitations in LCD production Due to limitations in LCD production technology, there may be some tiny bright or technology, there may be some tiny bright or...
Page 7
Before using (37) (37) Lens hood In order to remove the lens hood, rotate it counterclockwise 1. In order to fit it, put into slot 2, and then rotate it clockwise. (35) ≥Fit the MC protector or the ND filter of the Filter Kit (VW-LF43WE;...
Before using Fitting the lens cap The one-touch free-style grip belt Fit the lens cap to protect the surface of the lens. ª To use as a grip belt Push the string through the belt. Push the Adjust the belt length so it fits your hand. lens cap through the loop in the string.
≥Battery charging time ( completely connected to the AC adaptor -10- ≥We recommend using Panasonic batteries. socket. As shown in 1, there is a gap. ≥Do not use the power cord for other ≥If you use other batteries, we cannot guarantee equipment since the power cord is exclusively the quality of this product.
Before using ≥The recordable time will become shorter in the Charging time and recordable time following cases: The times shown in the tables below are for when ≥When you use both the viewfinder and the the temperature is 25 oC and the humidity is 60%. LCD monitor simultaneously while rotating If the temperature is higher or lower than 25 oC, the LCD monitor frontward to record yourself,...
Before using ≥Set the [OFF/ON] switch to [OFF] when not Open the LCD monitor or extend the using the movie camera. viewfinder to turn the power on and use the ≥The Status indicator goes off when the power movie camera again. turns off.
Before using ª About date/time recording yourself), the LCD monitor and the ≥The date and time function are driven by a built- viewfinder simultaneously light. in lithium battery. Using the viewfinder ≥Make sure to check the time before recording because the built-in clock is not very accurate. ª...
Before using Quick Start ª To cancel Quick Start Set [SETUP] >> [QUICK START] >> [OFF]. When quick start is ON the battery power is still -18- being consumed, even when the LCD monitor ≥If the [OFF/ON] switch is set to [OFF] while the and the viewfinder are closed.
Before using ≥When inserting a previously recorded cassette, Inserting/removing a cassette use the blank search function to find the position Fit the AC adaptor or the battery and turn on where you want to continue recording. If you are the power. overwriting a previously recorded cassette, be Slide the [OPEN/EJECT] lever and open the sure to find the position where you want to...
Before using Inserting/removing a card ª Concerning the card ≥Do not format the card with another movie Before inserting/removing a card, set the camera or any personal computer. This [OFF/ON] switch to [OFF]. operation may make the card unusable. ≥If the card is inserted or removed with the power ≥Do not touch the terminals on the back of the turned on, this camera may malfunction or the card.
Before using Selecting a mode ª Joystick and screen display Push the centre of the joystick, and icons will be Rotate the mode dial to select the desired mode. displayed on the screen. Each time the joystick is Rotate the mode dial. moved down, the indication changes.
Page 17
Before using 2) Tape recording mode 4) Card recording mode ([AUTO/MANUAL/FOCUS] switch is set to ([AUTO/MANUAL/FOCUS] switch is set to [MANUAL]) [AUTO]) Self-timer recording -35- Backlight compensation -30- Help mode -18- Soft skin mode -31- Tele macro -31- 5) Card recording mode ([AUTO/MANUAL/FOCUS] switch is set to [MANUAL]) Iris or gain value...
Before using Help mode Switching the language Select an icon for an explanation of the function. You can switch the language on the screen ≥Set to Tape/Card Recording Mode. display or the menu screen. Press the joystick to display the icon during Set [LANGUAGE] >>...
Page 19
Before using ª Move the joystick right or press it to set the Operating with remote control selection. The menu screen transition is the same as when the buttons on the main unit are used. Press the [MENU] button. Move the joystick up or down in order to select the item to be set.
Before using Adjusting LCD monitor/viewfinder ª In order to increase the brightness of the entire LCD monitor ª Adjusting the brightness and colour Press the [POWER LCD] button. level Set [SETUP] >> [LCD SET] or [EVF SET] >> [YES]. POWER ≥The [ ] indication appears on the LCD monitor.
Before using Using the remote control (10) (14) ª Remote control Using the remote control supplied will enable controlling almost all the functions of this camera (15) to be controlled. (16) (11) (12) (13) (17) Photoshot button [PHOTO SHOT] ¢ (10) (11) Rewind/review button [6]...
Page 22
Before using ª Selecting the remote control mode Warning If 2 cameras are used simultaneously, set the Risk of fire, explosion and burns. Do not mode for one pair of movie camera and remote recharge, disassemble, heat above 100 xC control to [VCR1] and that of the other pair to or incinerate.
Before using Free style remote control This controller can be used from different high and low angles. It is also handy when a tripod is used. When you do not use the controller, attach the clip to the grip belt. Left-handed users can use this camera more easily.
Check points ≥In order to fully exhibit the performances of the ≥Remove the lens cap. ( LP mode, we recommend using Panasonic (When the camera is turned on with the lens cap cassettes marked LP mode. fitted, the automatic white balance adjustment ≥It is not possible to dub audio onto image...
Record mode ≥In the LP mode, the picture quality will not be ≥For the recording time on a tape, refer to -10- ≥Carry out a recording check ( degraded in comparison with the SP mode, but ) to verify that -26- mosaic noise may appear on the playback the image is recorded properly.
Record mode Recording check ª Stopping blank search midway through The last image recorded is played back for 2 to Move the joystick down to select the [∫] icon. 3 seconds. After checking, the camera will be set to a recording pause. ≥Set to Tape Recording Mode.
Record mode ¥ (The green lamp lights up.): ª Select the size of still pictures to be When in focus and a good picture recorded on a card in Tape Recording can be recorded Mode. ± (The white lamp lights up.): Set [ADVANCED] >>...
Page 28
Record mode ª ª Select the size of still pictures to be About the shutter chance mark ≥The shutter chance mark does not appear in recorded on a card manual focus mode. Set [BASIC] >> [PICTURE SIZE] >> select ≥When the subject is not easily focused, focus on the desired picture size.
Record mode Zoom in/out function ª Digital zoom function If the zoom magnification exceeds 12 times, then You can zoom in up to 12k optically. the digital zoom function will be activated. The ≥Set to Tape/Card Recording Mode. digital zoom function allows you to select a Wide-angle recording (zoom out): magnification from 30k to 700k.
Record mode Recording yourself Colour night view functions You can record yourself while viewing the LCD This function allows you to record colour subjects monitor. You can record persons in front of the in dark locations to stand out against the camera while presenting them the image.
Record mode ª Tele macro function To cancel the colour night view function By focusing only on the subject and blurring the Select the colour night view icon until the colour background, the image can be impressive. This night view indication disappear. camera can focus on the subject at a distance of ≥The [0 LUX COLOUR NIGHT VIEW OFF] approx.
Record mode Wind noise reduction function Press the recording start/stop button. Start recording. (fade in) This reduces the wind noise coming into the When you start recording, the image/audio microphone when recording. disappears completely and the image/audio ≥Set to Tape Recording Mode. gradually appears.
Record mode ≥ Press the joystick to determine the setting. The AGS function may activate and cause the movie camera to pause the recording if you are recording a subject right above or right below you. In these cases, set [AGS] >>...
Page 34
Record mode ≥When set [FLASH] >> [ßA] and the shutter ª Using the video flash VW-FLH3E speed, iris or gain is adjusted, the indication (optional) ≥The video flash permits still picture recording in (either [ßA], [ßAi], or [ßAj]) may disappear and the video flash may not be light.
Record mode Self-timer recording Wide/Pro-Cinema Function You can record still pictures on a card using the You can record images with a 16:9 ratio. timer. Wide Function ≥Set to Card Recording Mode. Images are recorded with a 16:9 aspect ratio. Press the joystick to display the icon.
≥If the self-timer is set, the camera records up to 10 still pictures continuously. ≥Intervals between recording pictures may become longer depending on the card. We recommend using a Panasonic SD Memory Card. ≥When using the card formatted by other equipment or a card that was recorded and erased repeatedly, the intervals between recording pictures may become longer.
Record mode Recording in various situations ª To cancel the scene mode function Set [BASIC] >> [SCENE MODE] >> [OFF] or set (Scene mode) the [AUTO/MANUAL/FOCUS] switch to [AUTO]. When you record images in different situations, this mode automatically sets optimum shutter Sports mode ≥For slow-motion playback or playback pause speeds and apertures.
Record mode ≥When the camera is turned on with the lens cap Recording in natural colours fitted, the automatic white balance adjustment (White balance) may not function properly. Please turn the camera on after removing the lens cap. The automatic white balance function may not ≥When setting both the white balance and the reproduce natural colours depending on the iris/gain, set the white balance first.
Record mode Manual focus adjustment Manual shutter speed/aperture adjustment If auto focusing is difficult due to the conditions, then manual focusing is available. Shutter Speed ≥Set to Tape/Card Recording Mode. Adjust it when recording fast-moving subjects. Set the [AUTO/MANUAL/FOCUS] switch to When recording persons outdoors at night, select [MANUAL].
Page 40
Record mode ≥You may see vertical lines of light in the ª Card slow shutter mode playback image of a brightly shining subject or ≥If the shutter speed is set to 1/2, 1/3, 1/6, or highly reflective subject, but this is not a 1/12, then the card slow shutter mode will be malfunction.
Playback mode Playback mode ª To adjust volume Adjust the speaker volume for playback. Playing back tape Move the [s /VOLr] lever to adjust the volume. ≥Set to Tape Playback Mode. (An operation icon automatically appears on the LCD monitor.) Operate with joystick.
Playback mode Slow-motion playback/ ª To return to normal playback Press the [PLAY 1] button on the remote control frame-by-frame playback or move the joystick up to the [1] icon to start ≥Set to Tape Playback Mode. (Slow-motion playback. playback can only be performed by using the remote control.) Slow-motion playback ≥In the reversed slow-motion playback, the time...
Playback mode Playback on TV ª If the image or audio from this camera is not output on the TV Images recorded by this camera can be played ≥Check that the plugs are inserted as far as they back on a TV. ≥Insert a recorded tape or card into this ≥Check the [12bit AUDIO] settings.
Playback mode ≥The power will not turn off when the LCD ª About the compatibility of still monitor and the viewfinder are closed and pictures ≥The movie camera is compliant with the unified retracted during Tape/Card playback mode. ≥Even if the operation icon does not appear, the standard DCF (Design rule for Camera File previous or next picture can be displayed.
Playback mode ª Formatting a card To delete all files Move the joystick down to select [ Please be aware that if a card is formatted, then all the data recorded on the card will be erased. Store important data on a personal computer, etc. ≥Set to Card Playback Mode.
Playback mode Protecting files on a card Writing the printing data on a card (DPOF setting) Files recorded on a card can be locked so that they may not be deleted by mistake. (Even if the You can write the data of pictures to be printed, files are locked, they will be deleted if the card is number of prints, and other information (DPOF formatted.)
Edit mode Edit mode Copying onto a DVD recorder or a VCR (Dubbing) Recording from a tape onto a card Pictures recorded by the movie camera can be Still pictures can be recorded on a memory card stored on a DVD-RAM or other such media. Refer from scenes that have already been recorded on to the instructions for the recorder.
Edit mode Using the DV Cable for Recording Turn on the movie camera and set to Tape Playback Mode. (Digital Dubbing) Select the input channel on the TV set and By connecting other digital video equipment with recorder. DV terminal and the movie camera by using the Move the joystick up to select the [1/;] DV cable VW-CD1E (optional) 1, high-image- icon to start playback.
Edit mode ª Audio dubbing To cancel the standby for recording When the camera is standby for recording, move You can add music or narration to the recorded the joystick down and select the [∫] icon or press cassette. the [∫] button on the remote control. (Audio dubbing can only be performed by using the remote control.) ≥Do not plug or unplug the DV cable during...
Edit mode ≥If a tape has a non-recorded portion when the Printing pictures by directly tape is dubbed, images and sounds may be connecting to the printer (PictBridge) disturbed when this portion of the tape is played To print pictures by directly connecting the movie back.
Page 51
Edit mode ª Select [SINGLE PRINT] or [DPOF PRINT]. When you stop printing halfway ≥If there is no file with a DPOF setting, you Move the joystick down. cannot select [DPOF PRINT]. ≥Avoid the following operations during printing. ≥When you select [DPOF PRINT] for printing, These operations disable proper printing.
Menu Menu ª [TAPE PLAYBACK MENU] Menu list Menu figures and illustrations are provided for easy-to-understand explanations, and so they are different from the actual menu indications. ª [TAPE RECORDING MENU] 1) [BASIC] [DATE/TIME] -54- [USB FUNCTION] (Refer to the operating instructions for PC connection.) 2) [ADVANCED] [REC SPEED]...
Menu Menus related to recording ª [BEEP SOUND] Set to [ON] and confirmation/alarm beeps are ª [H.SHOE MIC] issued as follows. Set to [LOWCUT] and this reduces low sound 1 Beep ≥When you start recording noise and wind noise hitting the stereo zoom ≥When you turn on the power microphone (VW-VMH3E;...
Menu Menus related to playback Other menus ª ª [REC DATA] [JOYSTICK LED] Set to [ON] and the settings (shutter speed, iris/ If set to [ON], the circumference of the joystick gain values, and white balance settings ( lights up in blue during operation. -38- etc.) used during the recordings are displayed ª...
Others Others External microphone supporting the smart accessory shoe Indications External microphone supporting LOWCUT the smart accessory shoe Various functions and the movie camera status (LOWCUT) are shown on the screen. Sports mode (Scene mode) -37- Basic indications Portrait mode (Scene mode) -37- Remaining battery power Low light mode (Scene mode)
Others (Red flash): Using the card that cannot be NO TAPE: recognized or no card is inserted No tape is inserted. -14- Photoshot picture quality TAPE END: -28- Remaining number of photoshot The tape came to the end during recording. pictures (When the remaining CHECK REC TAB: number of photoshot pictures...
Others Functions that cannot be used NO DATA: There are not any recorded files on the simultaneously card. Some functions in the movie camera are disabled FILE LOCKED: or cannot be selected due to its specifications. You are attempting to erase protected files. The table below shows examples of functions CARD LOCKED: restricted by conditions.
Others Before requesting repair (Problems ≥Change of ≥When digital zoom (12k and solutions) white balance or higher) is used ≥When the colour night Power/Body view function is used 1: The movie camera power cannot be turned ≥When the shutter speed is 1/12 or slower in the Card •...
Page 60
Others 5: The movie camera cannot be operated 2: The screen has changed suddenly. though powered up. • Has the demonstration started? In the Tape The movie camera does not operate Recording mode, if you set [DEMO MODE] >> normally. [ON] without inserting a cassette and a card, •...
Page 61
Others 5: A function indication such as mode Playback (Pictures) indication, remaining tape time indication, 1: Although the movie camera is correctly or time code indication is not shown. connected to a TV, playback images cannot • If you set [SETUP] >> [DISPLAY] >> [OFF], be seen.
Others 4: Even if a card is formatted, it cannot be 4: When the USB cable is disconnected, an used. error message will appear on PC. • Either the movie camera or the card may be • To disconnect the USB cable safely, double- damaged.
Page 63
Others ≥If the heads become dirty soon after cleaning, Turn the movie camera on again, set it to the Tape Recording/Playback Mode and the problem may be attributable to the tape. If then check if the condensation indication so, try another cassette. ≥During playback, the picture or sound may be disappears.
Page 64
Others When you use your movie camera in a sandy Be sure to detach the battery after use ≥If the battery is left attached to the movie or dusty place such as on a beach, do not let sand or fine dust get into the body and camera, a minute amount of current is terminals of the movie camera.
Page 65
Others ª recharging, the battery or AC adaptor may be About the card faulty. If so, please contact a dealer. When inserting or removing the card, always ≥If you use the AC adaptor near a radio, radio set the [OFF/ON] switch to [OFF]. reception may be disturbed.
Others ª Explanation of terms LCD monitor/viewfinder LCD monitor ≥When the LCD monitor gets dirty, wipe it with a ª Automatic white balance dry soft cloth. White balance adjustment recognizes the colour ≥In a place with drastic temperature changes, of light and adjusts so the white colour will condensation may form on the LCD monitor.
Page 67
Others ª White balance Recording a fast-moving subject ≥As the focus lens-inside moves mechanically, The image recorded by the movie camera may it cannot keep up with a fast-moving subject. become bluish or reddish under the influence of Recording a subject with little contrast light sources.
Recording system: Please confirm the latest information on the PCM digital recording following website. 16 bit (48 kHz/2 ch), 12 bit (32 kHz/4 ch) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs Image sensor: 1/4.7-inch 3CCD image sensor (This Site is English only.) [Effective pixels] Moving picture: 690 K...
Page 69
Specifications AC adaptor VSK0651 Information for your safety Power source: AC 110 V to 240 V, 50/60 Hz Power consumption: 19 W DC output: DC 7.9 V, 1.4 A (Movie camera operation) DC 8.4 V, 0.65 A (Battery charging) Dimensions: Approx.
Informacje dotyczące Wyłączenie odpowiedzialności producenta za utratę nagrań. bezpieczeństwa Producent nie ponosi w żadnym przypadku odpowiedzialności za utratę nagrań spowodowaną nieprawidłowym działaniem bądź Podczas pracy urządzenie silnie się usterką kamery, dołączonych do niej akcesoriów nagrzewa, w związku z czym należy z oraz kaset.
Page 71
POLSKI ª Ostrzeżenie Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy Informacja dla użytkowników o demontować obudowy urządzenia. Wewnątrz pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i urządzenia nie znajdują się elementy elektronicznych (dotyczy gospodarstw nadające się do samodzielnej naprawy. domowych) Naprawę urządzenia należy zlecić Przedstawiony wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Page 72
Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa....70 Zdjęcia w różnych sytuacjach (tryb sceny) ..107 Wykonywanie zdjęć w naturalnych kolorach (balans bieli)........... 108 Wprowadzenie Ręczne ustawianie ostrości ......109 Akcesoria ............73 Ręczne ustawianie szybkości migawki Opcjonalne akcesoria ........73 i przesłony ............. 110 Wykaz elementów i zasady ich obsługi .....
Wprowadzenie Wprowadzenie 18) Kabel DV (VW-CD1E) 19) Futerał (VW-SJ05E) Akcesoria ≥Pewne akcesoria opcjonalne mogą być niedostępne w niektórych krajach. Poniżej przedstawiono akcesoria dostarczane wraz z urządzeniem. Wykaz elementów i zasady ich obsługi ª Kamera VSK0651B K2GJ2DZ00018 K2CQ2CA00006 CR2025 N2QAEC000017 N2QCAD000007 Wbudowana lampa błyskowa -104- Czujnik balansu bieli...
Page 74
Wprowadzenie (20) Wyświetlacz LCD -80-, -140- (13) (14) W związku z ograniczeniami w zakresie (10) (15) technologii wytwarzania ekranów ciekłokrystalicznych, na ekranie (16) (17) wyświetlacza LCD mogą występować (18) niewielkie jasne lub ciemne punkty. Nie jest (11) to jednak oznaką uszkodzenia i nie ma wpływu na rejestrowany obraz.
Page 75
Wprowadzenie ≥Drugi koniec paska mocuje się w podobny sposób. (37) (37) Nasadka na obiektyw Aby zdjąć nasadkę z obiektywu, należy obrócić ją (35) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 1. Aby ją zamocować, należy wsunąć ją (35) Mocowanie do statywu w szczelinę...
Wprowadzenie Zakładanie przykrywki obiektywu Pasek uchwytu typu “One-Touch Free Style” Przykrywka obiektywu ma za zadanie chronić jego obiektywu przed zarysowaniem. ª Zakładanie paska na dłoń Przełożyć linkę przez pasek. Następnie Długość paska należy dopasować do dłoni. przełożyć przez pętlę w lince przykrywkę Dopasuj długość...
≥Czas ładowania akumulatora ( -78- ≥Zaleca się korzystanie z akumulatorów firmy Panasonic. ≥W przypadku korzystania z akumulatorów innych firm producent nie może zagwarantować prawidłowego działania urządzenia. ≥Jeśli do zasilacza sieciowego jest podłączony kabel zasilania prądem stałym, akumulator nie...
Wprowadzenie ª Wyjmowanie akumulatora (Czas nagrywania z przerwami to czas, w którym kilkukrotnie rozpoczyna się i kończy nagrywanie.) Przesuń suwak zwalniania blokady akumulatora “1 h 5 min” oznacza 1 godzinę i 5 minut. [BATT] i wysuń akumulator (lub kabel zasilania ≥Wraz z urządzeniem dostarczany jest prądem stałym), aby go odłączyć.
Wprowadzenie Włączanie kamery Otwórz wyświetlacz LCD lub wysuń wizjer, aby móc używać kamery. ( -80-, -81- Jeśli w chwili włączania kamery przykrywka obiektywu jest zamknięta, automatyczna korekcja balansu bieli ( możne nie działać -140-) prawidłowo. W związku z tym kamerę należy włączać...
Wprowadzenie Ustawianie daty i godziny [TAK] i ustaw datę i godzinę. Podłącz zasilacz sieciowy lub akumulator do Przy pierwszym włączeniu kamery, na kamery, aby naładować wbudowany wyświetlaczu pojawi się komunikat [SET DATE akumulator litowy. Zostaw kamerę na ok. 24 AND TIME]. godziny, dzięki czemu akumulator będzie podtrzymać...
Wprowadzenie Korzystanie z wizjera Szybki start Kiedy funkcja szybkiego startu jest włączona, ª Wysuwanie wizjera zasilanie nadal jest pobierane, nawet po Chwyć wizjer za nasadkę i wysuń go. zamknięciu wyświetlacza LCD i wsunięciu wizjera. Kamera wznowi nagrywanie/tryb pauzy około 1,7 sekundy po ponownym otwarciu wyświetlacza LCD lub wysunięciu wizjera.
Wprowadzenie ª Wkładanie/wyjmowanie kasety Anulowanie szybkiego startu Wybierz opcję [USTAWIENIA] >> Podłącz zasilacz sieciowy lub zamocuj [SZYBKI START] >> [WYŁĄCZ]. ( -87- akumulator i włącz zasilanie. ≥Jeżeli przełącznik [OFF/ON] jest ustawiony na Przesuń suwak [OPEN/EJECT] i otwórz [OFF], gdy aparat znajduje się w trybie pokrywę...
Wprowadzenie ≥Po włożeniu kasety, na której były już Wkładanie/wyjmowanie karty wykonywane nagrania, należy skorzystać z Przed włożeniem/wyjęciem karty należy ustawić funkcji szukania przerw, aby znaleźć punkt, od wyłącznik [OFF/ON] w pozycji [OFF]. którego ma być kontynuowane nagrywanie. ≥Włożenie lub wyjęcie karty przy włączonym Podczas nagrywania na uprzednio zapisanej zasilaniu może spowodować...
Wprowadzenie ª Wybór trybu pracy Uwagi dotyczące karty ≥Karty nie należy formatować za pomocą Pokrętło wyboru trybu pracy służy do ustawiania innej kamery bądź komputera osobistego, żądanej funkcji kamery. gdyż może to uniemożliwić dalsze Obróć pokrętło wyboru trybu. korzystanie z niej. ≥Aby wybrać...
Wprowadzenie Korzystanie z joysticka ª Obsługa menu ekranowego za pomocą joysticka ª Podstawowe funkcje joysticka Po naciśnięciu środkowej część joysticka na Wykonywanie operacji na ekranie menu i ekranie wyświetlane są ikony. Każdy ruch wybór odtwarzanych plików na ekranie z joysticka w dół powoduje zmianę trybu wieloma obrazami wyświetlania.
Page 86
Wprowadzenie 2) Tryb nagrywania taśmy 4) Tryb nagryw. karty (przełącznik [AUTO/MANUAL/FOCUS] w (przełącznik [AUTO/MANUAL/FOCUS] w pozycji [MANUAL]) pozycji [AUTO]) Zdjęcia z samowyzwalaczem -105- Komp. przeciwośw. -100- Tryb pomocy -87- Soft Skin -101- Tele makro -101- 5) Tryb nagryw. karty (przełącznik [AUTO/MANUAL/FOCUS] w pozycji [MANUAL]) Wartość...
Wprowadzenie Tryb pomocy Zmiana języka Wybierz ikonę wyjaśniającą daną funkcję. Istnieje możliwość zmiany języka, w którym ≥Włącz tryb nagrywania taśmy lub na karcie. wyświetlane jest menu ekranowe i menu główne. Naciśnij joystick, aby wyświetlić ikonę w Wybierz opcję [LANGUAGE] >> [Polski]. trakcie pauzy w nagrywaniu.
Wprowadzenie Porusz joystickiem w lewo lub naciśnij jego Wybierz element menu. ≥Przyciski kierunkowe (3, 2, 1, 4) i przycisk środkową część, aby potwierdzić wybór. [ENTER] pełnią takie same funkcje, jak joystick na korpusie urządzenia. Poruszając joystickiem w górę lub w dół, wybierz element, który ma zostać...
Page 89
Wprowadzenie ≥W czasie, gdy wyświetlacz LCD jest obrócony o ª Zmiana jakości obrazu na 180° w stronę obiektywu, nie można regulować wyświetlaczu LCD jego jasności. Wybierz opcję [USTAWIENIA] >> [AI LCD] ≥Aby ustawić jasność obrazu wyświetlanego w >> [DYNAMICZ.] lub [NORMALNY]. wizjerze, należy zamknąć...
Wprowadzenie Korzystanie z pilota (10) (14) ª Pilot zdalnego sterowania Za pomocą pilota dostarczonego wraz z kamerą można sterować prawie wszystkimi jej funkcjami. (15) (16) (11) (12) (13) (17) Przycisk migawki [PHOTO SHOT] ¢ (10) (11) Przycisk przewijania/przewijania z podglądem do tyłu [6] (12) Przycisk pauzy [;] (13)
Page 91
Wprowadzenie ª Włóż baterię pastylkową znakiem (i) do Wybór trybu pracy pilota góry i wsuń uchwyt baterii na miejsce. W przypadku korzystania z dwóch kamer jednocześnie należy ustawić kod jednego pilota i kamery jako [VCR1], a kod drugiego pilota i kamery jako [VCR2].
Wprowadzenie Pilot “Free Style” Pilota “Free Style” można używać pod dowolnym kątem, a ponadto ułatwia on obsługę kamery ustawionej na statywie. Kiedy pilot nie jest używany, należy umocować zapinkę do paska uchwytu. Pilot ten ułatwia korzystanie z kamery osobom leworęcznym. Przycisk start/stop nagrywania [REC] Regulator zoomu [W/T] Przycisk migawki [PHOTO SHOT]...
Tryb nagrywania Tryb nagrywania ª Najważniejsze czynności ≥Zdejmowanie przykrywki obiektywu ( -76- Sprawdzenie przed rozpoczęciem (Jeśli w chwili włączania kamery przykrywka nagrywania obiektywu jest założona, automatyczna korekcja balansu bieli może nie działać Przed nagrywaniem ważnych zdarzeń, np. ślubu, prawidłowo. W związku z tym kamerę należy oraz jeśli kamera nie była używana przez długi włączać...
( ) lub zmienić ustawienie ≥Aby w pełni wykorzystać możliwości trybu LP, -106- [FORMAT TV] w czasie oglądania nagrań na zaleca się korzystanie z kaset firmy Panasonic podłączonym odbiorniku ( -114- oznaczonych symbolem LP. ≥Włącz tryb nagrywania taśmy. ≥W przypadku obrazu nagranego w trybie LP nie ma możliwości podkładania dźwięku.
Tryb nagrywania ≥Aby znaleźć wolne miejsce na taśmie, należy Spraw. nagrywania skorzystać z funkcji szukania przerw ( -95- Funkcja ta umożliwia wyświetlenie 2-3 sekund ≥Aby zachować oryginalny nagrany dźwięk przy ostatnio nagranego obrazu. Po sprawdzeniu podkładaniu dźwięku ( ), należy wybrać -121- nagrania kamera powraca do pauzy w opcję...
Tryb nagrywania ª ª Przerywanie szukania przerw Wybór rozdzielczości zdjęć Porusz joystickiem w dół, aby wybrać ikonę [∫]. zapisywanych na karcie w trybie nagrywania taśmy. Wybierz opcję [ZAAWANSOW.] >> [ROZM.OBR] >> i ustaw żądaną rozdzielczość zdjęć. FORMAT [16:9], [PRO-CINEMA]: :1280k720 :640k360 FORMAT [4:3]: ≥Jeżeli na kasecie brak wolnego miejsca,...
Page 97
Tryb nagrywania ≥Jeśli przycisk [PHOTO SHOT] nie zostanie ª Menu ekranowe w trybie nagryw. naciśnięty do połowy, wskaźnik ustawienia karty ostrości jest wyświetlany w sposób przedstawiony poniżej. Jest to przydatne podczas filmowania. ¥ (Świecąca zielona kontrolka.): Ostrość została ustawiona i można zarejestrować...
Tryb nagrywania ª Funkcja zbliżania/oddalania (zoom) Uwagi dotyczące wskaźnika ustawienia ostrości Maksymalne powiększenie optyczne do 12k. ≥Wskaźnik ustawienia ostrości nie jest ≥Włącz tryb nagrywania taśmy lub na karcie. wyświetlany w trybie ręcznego ustawiania Zdjęcia szerokiego planu (oddalenie): ostrości. Przesuń regulator zoomu [W/T] w stronę ≥Jeśli trudno ustawić...
Tryb nagrywania ª Filmowanie samego siebie Funkcja zoomu cyfrowego Przy zbliżeniu większym niż 12-krotne uaktywnia Wyświetlacz LCD kamery można odwrócić do się funkcja zoomu cyfrowego, która umożliwia przodu (w stronę obiektywu), co jest przydatne powiększenie od 30k do 700k. podczas filmowania samego siebie, a także ≥Włącz tryb nagrywania taśmy.
Tryb nagrywania Funkcja kompensacji tylnego Porusz joystickiem w górę, aby wybrać symbol zdjęć nocnych [ oświetlenia Funkcja ta pozwala uniknąć zaciemnienia obiektu, który jest oświetlony od tyłu. ≥Włącz tryb nagrywania taśmy lub na karcie. Naciśnij joystick, aby wyświetlić ikonę w trakcie pauzy w nagrywaniu.
Tryb nagrywania ≥Jeśli została wybrana funkcja kolorowe zdjęcia Funkcja “Tele Makro” nocne “0 lux”, a wyświetlacz LCD nie został Ustawienie ostrości wyłącznie na fotografowany odwrócony, pojawi się wskaźnik [OBRÓĆ obiekt, przy rozmytym tle, pozwala uzyskać MONITOR LCD]. bardzo ciekawe efekty. Kamera umożliwia ≥W dobrze oświetlonych miejscach wyświetlacz ustawienie ostrości na obiekcie odległym o około może przez chwilę...
Tryb nagrywania Funkcja przejścia ª Wyłączanie funkcji przejścia Wybierz ponownie ikonę [ Pojawianie się ≥Na ekranie kamery zostanie wyświetlony Funkcja ta powoduje stopniowe pojawianie się komunikat [WYGASZANIE WYŁĄCZONE]. obrazu i dźwięku. ª Wybór koloru przejścia Zanikanie Funkcja ta umożliwia wybór koloru efektu Funkcja ta powoduje stopniowe zanikanie obrazu przejścia.
Tryb nagrywania Regulacja poziomu czułości (W każdym trybie można oddzielnie ustawić poziom czułości mikrofonu.) mikrofonu ≥Kiedy opcja [ZOOM MIKR.] jest ustawiona na W trakcie nagrywania można regulować [ZAŁĄCZ], ustaw zoom w pozycji [T], zanim głośność wbudowanego mikrofonu oraz przeprowadzisz tę regulację. podłączonego mikrofonu zewnętrznego.
Tryb nagrywania ≥W słabo oświetlonych miejscach mogą Korzystanie z wbudowanej lampy wystąpić problemy z automatycznym błyskowej ustawieniem ostrości. W takich sytuacjach Wbudowana lampa błyskowa umożliwia należy ją skorygować ręcznie. wykonywanie zdjęć przy słabym oświetleniu. ≥Obraz może być zbyt ciemny, jeśli lampa ≥Włącz tryb nagrywania taśmy lub na karcie.
Tryb nagrywania ª Zdjęcia z samowyzwalaczem Korzystanie z lampy błyskowej VW-FLH3E (wyposażenie opcjonalne) Kamera umożliwia wykonywanie zdjęć z ≥Lampa błyskowa umożliwia wykonywanie zdjęć samowyzwalaczem. przy słabym oświetleniu z odległości 2,5 m i ≥Włącz tryb nagryw. karty. większej. Zasięg skuteczny lampy wynosi od Naciśnij joystick, aby wyświetlić...
Tryb nagrywania Funkcja panoramiczna/Pro-Cinema Funkcja stabilizatora obrazu Można rejestrować obrazy o proporcjach 16:9. Funkcja ta pozwala zredukować drgania obrazu Funkcja panoramiczna spowodowane ruchami dłoni podczas Funkcja ta umożliwia nagrywanie obrazu o filmowania. ≥Włącz tryb nagrywania taśmy lub na karcie. proporcjach 16:9. Funkcja Pro-Cinema Wybierz opcję...
2) [ ] Tryb portretowy wydłużeniu. Zaleca się korzystanie z kart ≥Tryb ten służy do wykonywania zdjęć osób pamięci SD firmy Panasonic. w taki sposób, aby odróżniały się od tła 3) [ ] Tryb słabego oświetlenia ≥Tryb ten służy do wykonywania zdjęć przy słabym oświetleniu i umożliwia rozjaśnienie...
Tryb nagrywania Wykonywanie zdjęć w naturalnych 4) [ ] Tryb światła punktowego ≥Tryb ten służy do wykonywania zdjęć kolorach (balans bieli) obiektom oświetlonym punktowo, np. za W przypadku pewnych scen lub warunków pomocą reflektorów na przyjęciach bądź w oświetlenia funkcja automatycznego balansu teatrze bieli może nie zapewniać...
Tryb nagrywania ≥Balans bieli należy ustawiać ponownie po Ręczne ustawianie ostrości każdej zmianie warunków wykonywania zdjęć. W sytuacjach, w których automatyczne ª Ręczne ustawianie balansu bieli ustawienie ostrości jest niemożliwe, można ją Wybierz opcję [ ] w punkcie 3, a następnie ustawić...
Tryb nagrywania Ręczne ustawianie szybkości Ręczne ustawianie szybkości migawki ≥Należy unikać wykonywania zdjęć przy świetle migawki i przesłony lamp jarzeniowych, rtęciowych lub sodowych, Szybkość migawki ponieważ może to spowodować zmianę Szybkość migawki należy skorygować podczas kolorów i jasności rejestrowanego obrazu. ≥Ręczne zwiększenie szybkości migawki wykonywania zdjęć...
Page 111
Tryb nagrywania ª Tryb nagryw. karty przy niskiej szybkości migawki ≥Po ustawieniu szybkości migawki na 1/2, 1/3, 1/6 lub 1/12, zostanie uaktywniony tryb nagryw. karty przy niskiej szybkości migawki. ≥Jeżeli aparat jest wyłączony, lub w trybie Dial, tryb spowolnionej migawki zostanie anulowany. ≥W trybie niskiej szybkości migawki: ≥balans bieli jest stały.
Tryb odtwarzania Tryb odtwarzania ª Regulacja głośności Kamera umożliwia regulację głośności Odtwarzanie z taśmy odtwarzania dźwięku przez głośnik. Za pomocą regulatora [s /VOLr] ustaw ≥Włącz tryb odtwarzania taśmy. odpowiednią głośność. (Na wyświetlaczu LCD automatycznie pojawi się ikona operacji.) Obsługuj kamerę za pomocą joysticka. W stronę...
Tryb odtwarzania Odtwarzanie w zwolnionym tempie/ Odtwarzanie poklatkowe Naciśnij podczas odtwarzania przycisk [;] poklatkowe na pilocie. ≥Włącz tryb odtwarzania taśmy. (Odtwarzanie Naciśnij przycisk [E] lub [D] na pilocie. w zwolnionym tempie można włączyć tylko za pomocą pilota.) Odtwarzanie w zwolnionym tempie Jeśli obraz został...
Tryb odtwarzania Funkcja przeszukiwania ze zmienną Odtwarzanie na ekranie telewizora prędkością Obraz nagrany za pomocą kamery można wyświetlać na ekranie telewizora. Funkcja ta umożliwia zmianę szybkości ≥Włóż do kamery zapisaną taśmę lub kartę. przewijania z podglądem do przodu i do tyłu. Podłącz kamerę...
Tryb odtwarzania ≥Zasilanie nie wyłączy się, jeśli w trybie ª Wyświetlanie menu ekranowego w odtwarzania taśmy/karty zostanie zamknięty telewizorze wyświetlacz LCD i wsunięty wizjer. Informacje wyświetlane na wyświetlaczu LCD ≥Nawet, jeśli ikona operacji nie pojawi się, nadal bądź w wizjerze (ikona operacji, datownik, można wyświetlić...
Tryb odtwarzania ª ª Uwagi dotyczące zgodności zdjęć Usuwanie wszystkich plików ≥Kamera jest zgodna z ujednoliconym Poruszając joystickiem w dół, wybierz standardem DCF (Design rule for Camera File opcję [ system) opracowywanym przez stowarzyszenie JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥Format plików obsługiwany przez kamerę...
Tryb odtwarzania Formatowanie karty Ochrona plików zapisanych na karcie Należy pamiętać, że sformatowanie karty Pliki zapisane na karcie można zabezpieczyć powoduje usunięcie wszystkich zapisanych na przed przypadkowym usunięciem. (Nawet niej danych. Ważne pliki należy zapisać na zabezpieczone pliki zostaną jednak usunięte przykład na komputerze osobistym.
Tryb odtwarzania Zapisywanie danych drukowania na karcie (ustawienie DPOF) Na karcie można zapisać dane dotyczące zdjęć przeznaczonych do wydrukowania i liczby odbitek oraz inne informacje (dane DPOF). ≥Włącz tryb wyświetlania zdjęć. Wybierz opcję [ZAAWANSOW.] >> [UST. DPOF] >> [USTAW]. Za pomocą joysticka wybierz plik, który ma zostać...
Tryb edycji Tryb edycji Kopiowanie za pomocą rejestratora DVD lub magnetowidu (kopiowanie Nagrywanie z taśmy na kartę synchroniczne) Ze scen nagranych na kasecie można Obraz nagrany za pomocą kamery można wyodrębnić zdjęcia i zapisać je na karcie przechowywać na płytach DVD-RAM lub innych pamięci.
Tryb edycji Nagrywanie za pomocą kabla DV Porusz joystickiem w górę, aby wybrać ikonę [1/;] i rozpocząć odtwarzanie. (W (cyfrowe kopiowanie synchroniczne) urządzeniu odtwarzającym) ≥Rozpocznie się odtwarzanie obrazu i Podłączenie innego cyfrowego urządzenia wideo do gniazda DV kamery za pomocą kabla DV dźwięku.
Tryb edycji ≥Podczas wprowadzania obrazu za pomocą Obsługując pilotem: ¥ Naciskając przycisk [ REC] na pilocie, naciśnij gniazda DV naciśnięcie środkowej części przycisk [PLAY 1]. joysticka powoduje pojawianie się i znikanie ikony operacji zamiast przesuwania. ≥Kiedy obraz pochodzi z gniazda DV, proporcje obrazu TV nie zmienią...
Tryb edycji Bezpośrednie drukowanie zdjęć na Naciśnij przycisk [;] na pilocie, aby zakończyć podkładanie dźwięku. drukarce (funkcja PictBridge) Kamera umożliwia drukowanie zdjęć po bezpośrednim podłączeniu jej do drukarki zgodnej ze standardem PictBridge. (Więcej informacji na ten temat znajduje się w instrukcji obsługi drukarki.) ≥Włóż...
Page 123
Tryb edycji ª Wybierz opcję [DR. POJED.] lub [DR. DPOF]. Przerywanie drukowania ≥W przypadku braku pliku z ustawieniami Porusz joystickiem w dół. DPOF nie można wybrać opcji [DR. DPOF]. ≥Podczas drukowania nie należy wykonywać ≥Po wybraniu opcji [DR. DPOF] należy wybrać pewnych czynności, ponieważ...
Menu Menu ª [TRYB ODTWARZANIA Z TAŚMY] Lista menu Poniższe ilustracje przedstawiające menu mają na celu ułatwienie zapoznania się z dostępnymi funkcjami. W niektórych przypadkach rzeczywisty wygląd wyświetlanych menu może nie pokrywać się z tymi ilustracjami. ª [TRYB NAGRYWANIA NA TAŚMIE] 1) [PODSTAWOWE] [DATA/CZAS] -126-...
Menu Menu związane z wykonywaniem ª [DźW. BIP] Ustawienie [ZAŁĄCZ] powoduje odtwarzanie zdjęć sygnałów dźwiękowych pełniących rolę potwierdzeń lub ostrzeżeń. ª [MIKR.ZEWN.] 1 sygnał Opcja [FILTR] umożliwia wyciszenie szumów o ≥Rozpoczęcie nagrywania niskiej częstotliwości oraz szumu wiatru ≥Włączenie zasilania rejestrowanego przez kierunkowy mikrofon ≥Przełączenie urządzenia z trybu gotowości stereofoniczny (VW-VMH3E, wyposażenie szybkiego startu do pauzy w nagrywaniu...
Menu Menu związane z odtwarzaniem Inne menu ª ª [DANE NAGR.] [LED JOY STICK] Ustawienie [ZAŁĄCZ] umożliwia wyświetlanie w Po wybraniu opcji [ZAŁĄCZ], w trakcie pracy trakcie odtwarzania ustawień szybkości migawki, wokół joysticka świeci się niebieskie światło. wartości przesłony i wzmocnienia, balansu bieli ª...
Inne Inne Mikrofon zbliżeniowy -99- ZOOM Poziom czułości mikrofonu -103- Wskaźniki Redukcja szumu wiatru -102- Mikrofon zewnętrzny Na ekranie wyświetlane są różnego rodzaju współpracujący z gorącą stopką informacje o trybie pracy kamery. do akcesoriów -75- Podstawowe wskaźniki Mikrofon zewnętrzny LOWCUT Stan naładowania akumulatora współpracujący z gorącą...
Inne Ostrzeżenia Karta ± (biały): Wskaźnik ustawienia ostrości -96- Jeśli pulsuje którykolwiek z poniższych ¥ (zielony): Wskaźnik ustawienia ostrości -96- wskaźników, należy sprawdzić stan kamery. Wykonywanie zdjęć seryjnych Potwierdzenia -107- Y: Włożona została kaseta z suwakiem Zdjęcia z samowyzwalaczem zabezpieczenia przed zapisem w pozycji -105- [SAVE].
Page 130
Inne KARTA NIESTANDARDOWA: NIE MOŻNA UŻYĆ USB ZMIEŃ USTAWIENIA: Podjęto próbę odtwarzania danych w Do kamery pracującej w trybie nagryw. formacie nieobsługiwanym przez kamerę. karty podłączony jest kabel USB. ZAMKNIJ KIESZ. KASE.: ODŁĄCZ KABEL USB: Pokrywa kieszeni jest otwarta. Zamknij Pokrętło wyboru trybu pracy zostało pokrywę...
Inne Funkcje, z których nie można ≥Tryb sceny ≥Ustawienie przełącznika korzystać jednocześnie [AUTO/MANUAL/FOCUS] w pozycji [AUTO] W pewnych warunkach niektóre funkcje kamery ≥Korzystanie z funkcji są wyłączone bądź nie można ich uaktywnić. W obraz nocny kolor. poniższej tabeli przedstawiono przykłady funkcji, ≥Zmiana balansu ≥Korzystanie z których działanie może być...
Inne Typowe problemy i rozwiązania • Czy okres eksploatacji akumulatora dobiegł końca? Akumulator ma ograniczony cykl Zasilanie i korpus kamery eksploatacji. Jeśli czas pracy po właściwym 1: Nie można włączyć zasilania kamery. naładowaniu jest zbyt krótki przy normalnym • Czy akumulator jest całkowicie naładowany? użytkowaniu, okres eksploatacji akumulatora Należy korzystać...
Page 133
Inne Nagrywanie 5: Kamera arbitralnie zatrzymuje nagrywanie. 1: Nie można rozpocząć nagrywania, pomimo • Czy funkcja AGS jest uaktywniona? Nagrywaj że kamera jest podłączona do źródła w normalnej poziomej pozycji lub ustaw opcję zasilania i kaseta została włożona [SAMOWYŁĄCZ.] na [WYŁĄCZ]. ( -103- prawidłowo.
Page 134
Inne 2: Różne ścieżki dźwiękowe są odtwarzane kanał odpowiadający gniazdom wejściowym jednocześnie. użytym do dokonania połączenia. • Czy została włączona opcja [USTAWIENIA] >> • Czy ustawienie [FORMAT TV] jest prawidłowe? [FONIA12bit] >> [MIX]? Przy ustawieniu Zmień ustawienie, aby dopasować proporcje [NAGR.AUDIO] >>...
Page 135
Inne 4: Karta nie działa nawet po sformatowaniu. 3: Mimo połączenia za pomocą kabla USB • Kamera lub karta uległa uszkodzeniu. Należy kamera nie jest rozpoznawana przez skontaktować się ze sprzedawcą. To komputer osobisty. urządzenie obsługuje karty pamięci SD o •...
Inne Wskazówki dotyczące użytkowania ª Uwagi dotyczące zabrudzenia głowic Jeśli głowice wideo (które stykają się ª Uwagi dotyczące skraplania pary bezpośrednio z taśmą) ulegną zabrudzeniu, wodnej mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem i nagrywaniem. W takim przypadku głowice Włączenie kamery w sytuacji, gdy doszło do należy wyczyścić...
Page 137
Inne ª Uwagi dotyczące kamery Korzystając z kamery w miejscu, w którym ≥Korpus kamery rozgrzewa się po dłuższym znajduje się dużo piasku lub pyłu, np. na plaży, należy uważać, aby piasek oraz drobny używaniu. Jest to normalne zjawisko. pył nie przedostały się do wnętrza kamery i Nie należy korzystać...
Page 138
Inne ª Uwagi dotyczące akumulatora Po przypadkowym upuszczeniu akumulatora należy sprawdzić, czy jego styki nie zostały W kamerze zastosowano akumulator litowy, odkształcone. którego działanie jest uzależnione od ≥Włożenie uszkodzonego akumulatora do temperatury i wilgotności, szczególnie w kamery lub podłączenie go do zasilacza warunkach skrajnych.
Page 139
Inne ª ª Uwagi dotyczące kasety Uwagi dotyczące karty Kasety nie należy pod żadnym pozorem Podczas wyjmowania lub wkładania karty wystawiać na działanie wysokiej temperatury. należy zawsze ustawiać wyłącznik [OFF/ON] ≥Może to spowodować uszkodzenie taśmy, w pozycji [OFF]. którego objawem są zakłócenia w postaci W czasie, gdy świeci się...
Inne ª Słowniczek terminów Wyświetlacz LCD i wizjer Wyświetlacz LCD ≥Jeśli wyświetlacz LCD ulegnie zabrudzeniu, ª Automatyczny balans bieli należy go przetrzeć miękką, suchą ściereczką. Funkcja balansu bieli umożliwia rozpoznawanie ≥W przypadku znacznych wahań temperatur na barwy światła i regulację kamery w taki sposób, ekranie LCD może osadzać...
Page 141
Inne ª Balans bieli Wykonywanie zdjęć obiektów znajdujących się za brudną lub zakurzoną szybą Pod wpływem niektórych źródeł światła obraz ≥Obiekt znajdujący się za szybą jest nieostry, rejestrowany przez kamerę może nabierać ponieważ ostrość jest ustawiana na brudnej niebieskawego lub czerwonawego odcienia. Aby szybie.
Najnowsze informacje znajdują się w [Efektywna liczba pikseli] serwisie WWW pod poniższym adresem. Przy obrazie filmowym: 690 K 3 (4:3), 710 K http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (16:9)/ (Serwis jest dostępny wyłącznie w języku Przy zdjęciach: 990 K 3 (4:3), 740 K 3 (16:9)/ łącznie: 1070 K...
Page 143
Dane techniczne Zasilacz sieciowy VSK0651 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie: Prąd przemienny o napięciu 110 V do 240 V i częstotliwości 50/60 Hz Pobór mocy: 19 W Wyjście prądu stałego: Prąd stały 7,9 V, 1,4 A (zasilanie kamery) Prąd stały 8,4 V, 0,65 A (ładowanie akumulatora) Wymiary: Około 61 mm (szer.)
Page 144
VQT0T39 F0106Nw0 ( 500 A ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/...
Need help?
Do you have a question about the NV-GS500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers