Olympus FE-180/X-745 Manual Avançado
Olympus FE-180/X-745 Manual Avançado

Olympus FE-180/X-745 Manual Avançado

Olympus digital camera user manual
Hide thumbs Also See for FE-180/X-745:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

CÂMARA DIGITAL
FE-180/X-745
Manual
avançado
( Agradecemos ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de começar a usar a nova câmara, leia
atentamente estas instruções para usufruir de um excelente desempenho da câmara, permitindo uma
longa duração. Manter este manual em local seguro para uma consulta rápida.
( Recomendamos que experimente fotografar antes de fotografar ocasiões importantes, de modo a
familiarizar-se com a câmara.
( Visando a continuação do aperfeiçoamento dos produtos, a Olympus reserva-se o direito de actualizar
ou alterar a informação contida no presente manual.
( As ilustrações do ecrã e da câmara visualizadas no presente manual foram produzidas durante as fases
de desenvolvimento, podendo variar do produto final.
Guia de Iniciação Rápido
Comece a usar a câmara de
imediato.
Funções dos botões

Funcionamento do Menu

Imprimir imagens

Usar o OLYMPUS Master

Conhecer melhor a sua
câmara
Diversos

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FE-180/X-745 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Olympus FE-180/X-745

  • Page 1: Funcionamento Do Menu

    Manual avançado ( Agradecemos ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de começar a usar a nova câmara, leia atentamente estas instruções para usufruir de um excelente desempenho da câmara, permitindo uma longa duração. Manter este manual em local seguro para uma consulta rápida.
  • Page 2: Table Of Contents

    São disponibilizadas instruções passo-a-passo sobre como configurar a câmara e usar as funções básicas para fotografar e reproduzir fotografias. Recomendado para: • Pessoas que utilizem a câmara digital OLYMPUS pela primeira vez • Pessoas que não possuem muita experiência na utilização de uma câmara digital...
  • Page 3: Reunir Estes Itens (Conteúdo Da Embalagem)

    AA (duas) Carregador Cabo USB Cabo AV CD-ROM de bateria OLYMPUS Master (NC-TDR02/BU-02) Itens não visualizados: Manual avançado (o presente manual), Manual básico, certificado de garantia. O conteúdo pode variar mediante o local de aquisição. Colocar a correia Puxar bem a correia de modo a que não fique solta.
  • Page 4: Preparar As Pilhas

    Preparar as pilhas a. Carregar as pilhas. Indicador de Carregamento Luz vermelha acesa: A carregar Luz desligada: Carregamento concluído (Tempo de carregamento: Aprox. 230 minutos) As pilhas vêm parcialmente carregadas. A ficha do carregador de bateria varia mediante a região em a câmara que foi adquirida.
  • Page 5: Ligar A Câmara

    Ligar a câmara Este modo explica como ligar a câmara no modo fotografia. a. Colocar o selector de modo em h. Modos de fotografia de imagem parada Para uma fotografia normal. Esta função reduz o efeito de arrastamento resultante de um tema fotográfico em movimento ou do próprio movimento da câmara ao fotografar.
  • Page 6: Definir A Data E Hora

    Definir a data e hora Sobre o ecrã de definição da data e hora HORA HORA CANCEL MENU Cancela a definição a. Premir os botões O< e NY de modo a seleccionar [A]. • Os primeiros dois dígitos do ano são fixos. b.
  • Page 7 d. Premir o botão Y#. e. Premir os botões O< e NY de modo a seleccionar [D]. f. Premir o botão Y#. g. Premir os botões O< e NY para seleccionar as horas e minutos. h. Premir o botão Y#. i.
  • Page 8: Segurar A Câmara

    Fotografar a. Segurar a câmara. Segurar na horizontal b. Focagem. c. Fotografar. HQ 2816 2816 × 2112 2112 Centrar esta marca sobre o seu tema fotográfico. Botão disparador (Premir até meio) A luz verde indica que a focagem e a exposição estão bloqueadas. A luz de acesso do cartão fica intermitente.
  • Page 9: Ver As Suas Imagens

    Ver as suas imagens a. Premir o botão q. Selector em cruz Visualiza a imagem seguinte. Visualiza a imagem anterior Apagar imagens a. Premir os botões X& e Y# de modo a visualizar a imagem que pretende apagar. b. Premir o botão S. c.
  • Page 10 Índice Funções dos botões ...14 Teste as funções dos botões da câmara seguindo as ilustrações e experimentando-as na própria câmara. Botão o ...Liga e desliga a câmara Botão disparador ... Captar imagens/vídeos Botão K (Fotografar) ... Seleccionar o modo fotografia/ Botão q (Reprodução) ...Seleccionar o modo Reprodução/ Selector de Modo...
  • Page 11 Menu do Modo reprodução q ... APRESENTAÇÃO ... Reproduz imagens automaticamente REPR VÍDEO...Reproduz vídeos REDIMENSIONAR... Alterar o tamanho das imagens ROTATIVO...Rodar imagens PROTEGER...Proteger imagens APAGAR ... Apagar imagens seleccionadas/ SEL.IMAGEM...Apagar seleccionando a imagem APAG IMAGS...Apaga todas as imagens armazenadas ORDEM DE IMPRES... Efectua reservas de impressão (DPOF) Menus CONFIG.
  • Page 12 Usar o OLYMPUS Master...38 Saiba como transferir fotografias para um computador e guardá-las. Fluxo... Usar o OLYMPUS Master ... O que é o OLYMPUS Master? ... Instalar o software OLYMPUS Master... Ligar a câmara a um computador... Executar o software OLYMPUS Master ...
  • Page 13 Dicas de reprodução... Imagens reproduzidas na memória interna... Visualiza rapidamente uma imagem pretendida ... Visualizar imagens num computador... Visualizar a imagem total num ecrã de computador ... Quando surgir uma mensagem de erro na câmara... Funções disponíveis nos modos e cenas fotográficas ... Glossário...
  • Page 14: Funções Dos Botões

    Funções dos botões Botão o Ligar: A câmara liga-se no modo fotografia. • O ecrã activa-se • A objectiva estende-se Botão disparador Fotografar Coloque o selector de modo numa definição diferente de n, e prima ligeiramente o botão disparador (até meio). A luz verde acende-se quando a focagem e a exposição estiverem bloqueadas (bloqueio de focagem).
  • Page 15: Selector De Modo

    Botão K (Fotografar) O modo Fotografia é seleccionado. Quando se prime K com a câmara desligada, a câmara liga-se no modo fotografia. g “K/q Ligar a câmara usando o botão K ou q” (P. 27) Botão q (Reprodução) É visualizada a última fotografia captada. •...
  • Page 16: Selector Em Cruz (Onxy)

    n Gravar Vídeos É gravado som com o vídeo. • Durante a gravação de som, poderá usar-se apenas o zoom digital. De modo a gravar um vídeo com o zoom óptico, colocar [R] em [DESLIGADO]. g “R Gravar vídeos com ou sem som” (P. 28) 00:36 00:36 00:36...
  • Page 17 Botão X& Premir X& no modo fotografia para seleccionar o modo macro. Premir Q para a definição. MACRO DESL. & MACRO LIGADO SUPER MACRO Botão NY Premir NY no modo fotografia de modo a activar ou desactivar o temporizador. Premir Q para a definição. DISP.DESL.
  • Page 18 Botão Zoom Modo fotografia: Ampliar o seu tema fotográfico Zoom óptico: 3× Zoom digital: 4× (zoom óptico × zoom digital: Máx. 12×) Reduzir: Premir W no botão de zoom. Modo reprodução: Alterar a visualização da imagem [ IN IN ] [ IN IN ] [ IN...
  • Page 19: Funcionamento Do Menu

    Funcionamento do Menu Botão Botão Botão m Sobre os menus Premir m de modo a visualizar o menu superior no ecrã. • Os conteúdos apresentados no menu superior variam mediante o modo. Menu superior (modo fotografia) PANORAMA PANORAMA QUALID QUALID QUALID CONFIG.
  • Page 20: Usar Os Menus

    Usar os menus Aqui é explicado como usar os menus com a definição [8] (som de alerta) como exemplo. Seleccionar um modo no selector de modo, excepto R. Premir m para visualizar o menu superior. Seleccionar [CONFIG.] e premir • [8] está num menu em [CONFIG.]. Premir Q. Premir ON para seleccionar [8], e premir Q.
  • Page 21: Modo Fotografia

    Modo fotografia PANORAMA PANORAMA QUALID QUALID QUALID CONFIG. CONFIG. STAURAR STAURAR IMAGEM IMAGEM IMAGEM COMP. COMP. COMP. MODO SILÊNCIO MODO SILÊNCIO EXPOSI EXPOSIÇÃO EXPOSIÇÃ ÇÃO SAIR MENU • Algumas funções não estão disponíveis mediante o modo seleccionado. g “Funções disponíveis nos modos e cenas fotográficas” (P. 58) g “Menus CONFIG.”...
  • Page 22 PANORAMA A fotografia de panorama permite-lhe criar uma fotografia panorâmica, usando o software OLYMPUS Master contido no CD-ROM fornecido. É necessário um xD-Picture Card da Olympus para se proceder à fotografia de panorama. Liga as imagens da esquerda para a direita Y: A imagem seguinte é...
  • Page 23: Modo Silêncio

    COMP. EXPOSIÇÃO Premir XY para definir a compensação de exposição C O M P. E X P O S I Ç Ã O e prima Q. • Regulável de -2.0 EV a +2.0 EV Y: Regular para [+]. X: Regular para [–]. RETROCEDER MENU MODO SILÊNCIO...
  • Page 24 REPR VÍDEO Seleccionar [REPR VÍDEO] no menu superior e premir Q de modo a reproduzir o vídeo. Uma outra opção será seleccionar uma imagem com o ícone de vídeo (n) e premir Q para reproduzir o vídeo. [ IN IN ] '06.11.26 '06.11.26 12:30...
  • Page 25 REDIMENSIONAR 640 × 480 /320 × 240 Esta opção altera o tamanho de uma imagem e guarda-a como um ficheiro novo. ROTATIVO +90° / 0° / -90° As imagens fotografadas com a câmara na vertical serão visualizadas na horizontal. Esta função permite-lhe rodar essas imagens de modo a que sejam visualizadas na vertical.
  • Page 26: Ordem De Impres

    SEL.IMAGEM ...Apagar seleccionando a imagem S E L . I M A G E M [ IN ] RETROCEDER MENU APAG IMAGS ... Apaga todas as imagens armazenadas na memória interna • Seleccionar [SIM] e premir Q. ORDEM DE IMPRES Esta função permite gravar dados de impressão (o número de impressões e a informação de data e hora) com as imagens armazenadas no cartão.
  • Page 27 • Certificar-se que não existe cartão introduzido na câmara ao formatar a memória interna. • Certificar-se de que o cartão está introduzido na câmara ao formatar o cartão. • Antes de usar cartões que não sejam Olympus ou cartões formatados num computador, deve formatá-los nesta câmara. BACKUP ...Copiar imagens da memória interna para o cartão...
  • Page 28 ... Regular o volume do som de aviso da câmara DESLIGADO (Sem som)/ BAIXO /ALTO SOM OBTURADOR DESLIGADO (Sem som)/ BAIXO /ALTO VOLUME ...Regular o volume durante a reprodução de vídeo CONFIG. SINAL SOM SOM OBTURADOR VOLUME RETROCEDER MENU ... Gravar vídeos com ou sem som DESLIGADO/ LIGADO •...
  • Page 29 SAIDA VIDEO ...Reproduzir imagens numa TV NTSC /PAL As definições variam mediante a região onde a câmara é comercializada. De modo a reproduzir imagens da câmara numa TV, defina a saída de vídeo mediante o tipo de sinal de vídeo da sua TV. •...
  • Page 30: Impressão Directa (Pictbridge)

    Imprimir imagens Impressão directa (PictBridge) Usar a função de impressão directa Ao ligar a câmara a uma impressora compatível com PictBridge, pode imprimir directamente as imagens. Seleccionar as imagens que pretende imprimir e o número de impressões no ecrã da câmara. Para saber se a sua impressora é...
  • Page 31 Ligar a impressora e ligar o cabo USB fornecido com a câmara no conector múltiplo da câmara e na porta USB da impressora. Conector múltiplo • Surge o ecrã [IMP. FÁCIL INICIAR]. • Para obter mais detalhes sobre como ligar a impressora e a posição da porta USB, consultar o manual de instruções da impressora.
  • Page 32 Remover o cabo USB da impressora. Poderá usar [IMP. FÁCIL] mesmo quando a câmara é desligada ou no modo fotografia. Ligar o cabo USB, com a câmara desligada ou no modo fotografia. É visualizado o ecrã de selecção para a ligação USB. Seleccione [IMP. FÁCIL].
  • Page 33 Seleccionar um modo de impressão IMPRIMIR S E L . M D . I M P. IMPRIMIR IMPR.TUDO IMPR.TUDO MULTI-IMPR. ÍNDICE MULTI-IMPR. SAIR MENU ÍNDICE ORDEM DE IMPRESSAO Definir o papel de impressão TAMANHO P A P E L I M P R [ IN ] T A M A N H O T A M A N H O...
  • Page 34 Definir o número de impressões e dados a imprimir I N F. I M P R . DATA NOME FICH RETROCEDER MENU Seleccionar [OK] e premir Q. • A impressão começa. • Concluída a impressão, surge o ecrã [SEL.MD.IMP.]. Para cancelar a impressão A TRANSFERIR CANCEL Ecrã...
  • Page 35: Definições De Impressão (Dpof)

    Definições de impressão (DPOF) Como fazer reservas de impressão As reservas de impressão permitem-lhe gravar dados de impressão (o número de impressões e a informação de data e hora) com as imagens armazenadas no cartão. Com a reserva de impressão, pode facilmente imprimir imagens em casa ou usar uma impressora compatível com DPOF ou num laboratório fotográfico que suporte DPOF.
  • Page 36: Reservar Uma Imagem

    Reservar uma imagem Siga o guia de operações para efectuar a reserva de impressão para uma imagem seleccionada. Premir m no modo reprodução e visualizar o menu superior. Seleccionar [ORDEM DE IMPRES] premir Q. Premir XY para seleccionar as imagens para as reservas de impressão e premir ON para definir o número de impressões.
  • Page 37: Reservar Todas As Imagens

    Reservar todas as imagens Reserva todas as imagens armazenadas no cartão. O número de impressões é definido numa impressão por fotografia. Premir m no modo reprodução e visualizar o menu superior. Seleccionar [ORDEM DE IMPRES] [U], e premir Q. Seleccionar a definição de data e hora e premir Q As imagens são impressas sem a data e a hora.
  • Page 38: Usar O Olympus Master

    Computador equipado com porta USB Usar o OLYMPUS Master O que é o OLYMPUS Master? O OLYMPUS Master é um software de aplicação para editar imagens fotografadas com a câmara digital num computador. Ao instalá-lo no seu computador, poderá fazer o seguinte: ( Transferir as imagens da câmara ou...
  • Page 39: Instalar O Software Olympus Master

    Instalar o software OLYMPUS Master Antes de instalar o software OLYMPUS Master, confirmar se o seu computador é compatível com os seguintes requisitos do sistema. Para os sistemas operativos novos, consultar o sítio da web da Olympus conforme indicado na contracapa deste manual.
  • Page 40 • Surge um ecrã a perguntar se pretende instalar o Adobe Reader. É necessário o Adobe Reader para ler o manual de instruções do OLYMPUS Master. Se não surgir este ecrã, significa que o Adobe Reader já está instalado no...
  • Page 41 ícone do CD-ROM no ambiente de trabalho. Fazer clique na pasta do idioma seleccionado. Fazer duplo clique no ícone “Installer”. • O dispositivo de instalação do OLYMPUS Master é executado. • Seguir as instruções no ecrã. • Quando surge o ecrã do contrato de licenciamento do OLYMPUS Master, ler atentamente e fazer clique em “Continue”...
  • Page 42: Ligar A Câmara A Um Computador

    Quando ligar a sua câmara digital pela primeira vez, a aplicação iPhoto arranca automaticamente, por conseguinte esta aplicação deve ser fechada e deve iniciar-se o OLYMPUS Master. Nota • As funções da câmara são desactivadas enquanto a câmara estiver ligada a um computador.
  • Page 43: Executar O Software Olympus Master

    • Surge o menu principal. • Quando o OLYMPUS Master é iniciado pela primeira vez após a instalação, surge a caixa de diálogo de “Registration” (Registo) antes do menu principal. Seguir as indicações e preencher o formulário de registo.
  • Page 44: Visualizar Imagens Da Câmara Num Computador

    Para sair do OLYMPUS Master. Fazer clique em “Exit” (Sair) • O OLYMPUS Master é cancelado. Visualizar imagens da câmara num computador Transferir e gravar imagens Fazer clique em “Transfer Images” (Transferir imagens) menu principal OLYMPUS Master. • Surge o menu para seleccionar a origem.
  • Page 45 Fazer os preparativos seguintes para desligar o cabo USB. Windows 98SE 1 Fazer duplo clique no ícone “O Meu Computador” e fazer duplo clique em “Disco amovível” para visualizar o menu. 2 Fazer clique em “Ejectar” no menu. Windows Me/2000/XP 1 Fazer clique no ícone “Desligar ou ejectar o Hardware”...
  • Page 46: Visualizar Fotografias E Vídeos

    Fazer duplo clique na miniatura do vídeo que pretende visualizar na janela “Browse” (Procurar). • O OLYMPUS Master câmara altera-se para o modo de visualização e surge a primeira imagem do vídeo. Para reproduzir o vídeo, fazer clique no botão de reprodução no fundo do ecrã.
  • Page 47: Imprimir Imagens

    A explicação seguinte usa o menu foto. Fazer clique em “Print Images at Home” (Imprimir imagens em casa) no menu principal OLYMPUS Master. • Surge o menu de impressão. Fazer clique em “Photo” (Foto) • Surge a janela “Photo Print” (Impressão de Foto).
  • Page 48: Para Transferir E Gravar As Imagens Para Um Computador Sem Usar O Olympus Master

    Esta câmara é compatível com armazenamento em massa USB. Pode ligar a câmara ao seu computador, usando o cabo USB fornecido com a câmara, para transferir e gravar imagens sem usar o OLYMPUS Master. É necessário o ambiente seguinte para usar o cabo USB para ligar a câmara ao seu computador.
  • Page 49 Seleccionar [PC] e premir Q. Fazer clique em “OK”. • O OLYMPUS Master identificará a versão actual do firmware da sua câmara. • Fazer clique em “Check for latest version” (Verificar a última versão), e o software procurará novas versões de firmware bem como idiomas adicionais.
  • Page 50: Conhecer Melhor A Sua Câmara

    Conhecer melhor a sua câmara Dicas e informações sobre fotografia Dicas antes de começar a fotografar A câmara não se liga mesmo quando as pilhas são colocadas As pilhas estão colocadas incorrectamente • Voltar a colocar as pilhas correctamente. As pilhas estão gastas •...
  • Page 51: A Data E A Hora Não Foram Definidas

    A data e a hora não foram definidas A câmara foi usada na condição que se encontrava aquando da aquisição • Não foi definida a data e hora na câmara aquando da aquisição. Definir a data e a hora antes de usar a câmara. g “Definir a data e hora”...
  • Page 52: Fotografar Sem Desfocar

    Fotografar sem desfocar Segurar correctamente a câmara e premir suavemente o botão disparador para fotografar. Para além disso, ao fotografar deve girar o selector de modo para h de modo a reduzir a desfocar. Os factores que provocaram a desfocagem da imagem são os seguintes: •...
  • Page 53: Dicas E Informações Adicionais Sobre Fotografia

    Dicas e informações adicionais sobre fotografia Aumentar o número de imagens que podem ser fotografadas Existem duas formas de gravar as imagens fotografadas nesta câmara. Gravar imagens para a memória interna • As imagens são gravadas para a memória interna e, quando o número de fotografias disponíveis atingir 0, deve ligar a câmara a um computador para transferir as imagens e, depois, apagá-las da memória interna.
  • Page 54: Usar Um Cartão Novo

    Usar um cartão novo. • Se usar um cartão não Olympus ou um cartão usado para outra aplicação, por exemplo um computador, surgirá a mensagem [ERRO CART.]. Para usar este cartão nesta câmara, use a função [FORMATACAO] para formatar o cartão.
  • Page 55: Seleccionar A Qualidade De Imagem Ideal

    Existem diversas formas de visualizar toda a imagem no ecrã do computador. Visualizar a imagem usando um software de navegação em imagem • Instalar o software OLYMPUS Master do CD-ROM fornecido. Altere a definição do ecrã • Os ícones no ambiente de trabalho poderão ser reajustados. Para obter informações sobre a alteração das definições no seu computador, deve...
  • Page 56: Quando Surgir Uma Mensagem De Erro Na Câmara

    Quando surgir uma mensagem de erro na câmara... Indicações no ecrã ERRO CART PROTGRAV > MEMO CHEIA CART CHEIO SEM IMAGEM ERRO IMAG A IMAGEM NÃO É EDITADA TAMP CART ABER BAT VAZIA C O N F C A R T A O DESLIGADO FORMATACAO C O N F I G M E M...
  • Page 57 Indicações no Causa possível ecrã A câmara não está correctamente ligada à SEM LIGAÇÃO impressora. A impressora não tem papel. SEM PAPEL A impressora não tem tinta. SEM TINTA O papel está encravado. Remover o papel encravado. ENCRAVADO A bandeja de papel da impressora foi removida DEFIN.ALTERAD.
  • Page 58: Funções Disponíveis Nos Modos E Cenas Fotográficas

    Funções disponíveis nos modos e cenas fotográficas Algumas funções não poderão ser definidas em determinados modos fotográficos. Para obter mais informações, consultar a tabela seguinte. Funções disponíveis nos modos de fotografia Modo fotografia Função & Zoom COMP. EXPOSIÇÃO QUALID IMAGEM PANORAMA FORMATACAO BACKUP...
  • Page 59: Glossário

    Glossário CCD (Charge-Coupled Device) Converte a luz que passa pela objectiva em sinais eléctricos. Nesta câmara, a luz é captada e convertida em sinais RGB de modo a criar uma única imagem. DCF (Norma de concepção para o sistema de ficheiro de câmara) Uma norma para ficheiros de imagem emitida pela Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
  • Page 60: Diversos

    Diversos Cuidados com a câmara Limpar a câmara Exterior: • Limpar cuidadosamente usando um pano macio. Se a câmara estiver muito suja, embeber o pano em água com sabão e torcer bem. Limpar a câmara com o pano humedecido e secá-la com um pano seco. Se a câmara tiver sido usada na praia, usar um pano em bebido em água limpa e torcer bem.
  • Page 61: Bateria E Carregador

    ( As pilhas recarregáveis fornecidas demoram aproximadamente 230 minutos a carregar. ( Esta câmara usa um carregador especificado pela Olympus. Não usar nenhum outro tipo de carregador. ( O carregador pode ser usado entre CA de 100 V a CA de 240 V (50/60 Hz). Ao usar o carregador fora do país, poderá...
  • Page 62: Utilização Prática Dos Acessórios

    Utilização prática dos acessórios O cartão As imagens podem ser gravadas no cartão facultativo. A memória interna e o cartão são os suportes de gravação das imagens, tal como o filme nas câmaras fotográficas. As imagens gravadas para a memória interna ou cartão podem ser facilmente eliminadas na câmara ou processadas usando um computador.
  • Page 63 Introduzir e remover o cartão Desligar a câmara. Abrir a tampa do compartimento para cartão/bateria. Introduzir o cartão Colocar o cartão conforme exibido e inseri-lo na ranhura do cartão, conforme visualizado na ilustração. • Introduza o cartão a direito. • Introduza o cartão até encaixar. Tampa do compartimento para cartão/bateria Área de contacto...
  • Page 64 Remover o cartão Empurrar totalmente o cartão e solta- lo lentamente. • O cartão sai ligeiramente a pára. • Pegar no cartão e retirá-lo. Fechar a tampa do compartimento para cartão/bateria. Nota • A luz de acesso do cartão fica intermitente quando a imagem está...
  • Page 65: Precauções De Segurança

    CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU COBERTURA POSTERIOR). NÃO TOQUE NAS PARTES INTERNAS CONTACTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS. O ponto de exclamação dentro de um triângulo, alerta o utilizador sobre a presença de partes importantes para o funcionamento e manutenção (serviços técnicos).
  • Page 66: Manuseamento Da Câmara

    Manuseamento da câmara ADVERTÊNCIA ( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos. ( Não utilize o flash a curta distância das pessoas (especialmente crianças, adolescentes, etc.). • Deverá manter-se a uma distância mínima de 1 m da face das pessoas. Se disparar o flash muito próximo dos olhos da pessoa, pode causar uma perda momentânea da visão.
  • Page 67: Precauções A Respeito Da Manipulação Das Pilhas

    PERIGO • Utilize somente as pilhas NiMH e o carregador apropriado de marca Olympus. • Nunca aqueça ou queime as pilhas. • Tome precauções ao transportar ou guardar as pilhas a fim de evitar que entrem em contacto com objectos metálicos, tais como agrafos, ganchos, jóias, etc.
  • Page 68: Precauções Sobre O Ambiente De Uso

    Precauções de manuseamento das pilhas • As pilhas NiMH (incluídas em algumas áreas) destinam-se a ser usadas apenas nas câmaras digitais Olympus. Nunca use estas pilhas com em outro aparelho. • Recarregue sempre as pilhas NiMH (incluídas em algumas áreas) antes de utilizá- las pela primeira vez ou se não foram utilizadas por um largo período de tempo.
  • Page 69: Ecrã Lcd

    Este fenómeno não significa avaria. Avisos legais e outros • A Olympus não assume a responsabilidade nem oferece garantias com respeito a qualquer dano ou beneficio que possa advir do uso legal desta unidade ou qualquer petição de uma terceira pessoa que seja causada pelo uso inadequado deste produto.
  • Page 70: Aviso Fcc

    - Consultar o seu representante ou um técnico de rádio/TV experiente de modo a obter ajuda. Deve usar-se apenas o cabo USB fornecido pela OLYMPUS de modo a ligar a câmara a computadores pessoais (PC) com USB.
  • Page 71: Para Clientes Na Europa

    Certificado de Garantia antes de terminar o período de dois anos da garantia ao distribuidor onde o equipamento foi adquirido ou a qualquer loja de assistência Olympus na área de negócios da Olympus Imaging Europa GmBH, conforme estipulado no sítio da Internet: http://www.olympus.com. Durante o período de um ano da Garantia Internacional o cliente poderá...
  • Page 72 5. A responsabilidade da Olympus face à presente Garantia é limitada no que se refere à reparação e substituição do equipamento. A Olympus não se responsabiliza por quaisquer prejuízos ou danos consequentes ou fortuitos...
  • Page 73: Especificações

    Dispositivo de captação : 1/2,5" CCD (filtro de cor primário), de imagens Objectiva : Objectiva Olympus 6,3 a 18,9 mm, f3,1 a 5,9 Sistema fotométrico : Medição de ESP digital Velocidade obturador : 4 a 1/2000 seg. : 0,1 m a ) (W), 0,6 m a ) (T) Amplitude de focagem Ecrã...
  • Page 74 (Carregador de bateria (NC-TDR02) Requisitos de energia Saída Tempo de carregamento Ambiente de funcionamento Temperatura Dimensões Peso Mobilidade do equipamento (Carregador de bateria (BU-02) Requisitos de energia Saída Tempo de carregamento Ambiente de funcionamento Temperatura Dimensões Peso O design e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. : CA 100 a 240 V (50 a 60 Hz), 8 VA (100 V) a 11 VA (240 V) : CC 1,2 V, 550 mA ×...
  • Page 75: Nomenclatura

    Nomenclatura Câmara Conector múltiplo gP. 29, 31, 42 Ilhó da correia gP. 3 Tampa do conector gP. 29, 42 Botão K (Fotografia) gP. 15 Ecrã gP. 27 Rosca para tripé Botão o gP. 14 Botão disparador gP. 14 Luz temporizador gP.
  • Page 76: Símbolos E Ícones Do Ecrã

    Símbolos e Ícones do ecrã (Modo Fotografia × 2816 2816 2112 2112 Fotografias Item 1 Modo fotografia 2 Temporizador 3 Compensação da exposição 4 Verificação da bateria e = energia total, f = energia fraca 5 Luz verde 6 Modo Silêncio 7 Flash em espera Carregamento do flash...
  • Page 77 (Modo Reprodução 2816 2816 ’06 06.10 10.07 07 12 100 - 0004 Fotografias Item 1 Verificação da bateria e = energia total, f = energia fraca 2 Memória em [IN] (Reproduzir a imagem na memória interna), utilização [xD] (Reproduzir a imagem no cartão) <×10 3 Reserva de impressão/Número de...
  • Page 78: Índice

    Índice K/q... 27 h (AUTO)... 5, 15 h (ESTAB. IMAGEM) ... 5, 15 M (NOITE+RETRATO)... 5, 15 E (PAISAGEM) ... 5, 15 B (RETRATO)... 5, 15 n (VÍDEO) ... 14, 16 Activação forçada # ... 17 APAG IMAGS... 26 APAGAR ... 9, 25 APRESENTAÇÃO...
  • Page 79 MULTI-IMPR..33 Nome de ficheiro ... 28, 34 NTSC... 29, 59 Número de imagens paradas graváveis ... 53 OLYMPUS Master... 38, 43 ORDEM DE IMPRES < ... 26 ORDEM DE IMPRESSAO... 33 PADRÃO ... 30 PAL... 29, 59 PANORAMA... 22 PC ...
  • Page 80 © 2006 VH757601...

This manual is also suitable for:

Fe-180X-745

Table of Contents