Milwaukee 5455 Operator's Manual page 14

Hide thumbs Also See for 5455:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Tampons auto-adhérents "Hook and Loop"
Les tampons auto-adhérents "Hook and Loop"
sont offerts en laine/polyester et en mousse. Ils
ne sont pas à conseiller non plus pour l'utilisateur
inexpérimenté.
Le tampon de mousse no de cat. 49-36-1550 est
idéal pour les finis lustrés et les polis super fins. Il
sert à faire disparaître de la surface les égratignures
de moyenne taille, les taches de pollution, la peinture
ternie et les marques laissées par le ponçage à l'eau.
Le tampon de mousse no de cat. 49-36-0650 est
excellent pour glacer les finis lustrés, faire disparaître
les traits de polissage, les taches d'eau, les ternis-
sures superficielles et les marques causées par les
brosses des lave-autos.
Un dispositif de centrage, no de cat. 49-67-0130,
accompagne le disque d'appui (no de cat. 49-36-
2150) du tampon "Hook and Loop" afin d'en assurer
l'alignement sur le tampon polisseur et l'équilibre de
la polisseuse lorsqu'elle est en marche.
1. Pour installer les tampons "Hook and Loop",
débranchez l'outil et posez-le sur son appui, le
pivot pointant vers le haut.
2. Assurez-vous que la bride et la rondelle de caou-
tchouc sont en place sur le pivot. Glissez le disque
d'appui "Hook and Loop" sur le pivot.
3. Enfoncez le bouton de verrouillage du pivot et
faites tourner le disque d'appui en sens horaire
et serrez-le fermement à la main.
4. Insérez le dispositif de centrage (qui accompa-
gne le disque d'appui) dans le trou au centre du
tampon "Hook and Loop". Abaissez le tampon
"hook and Loop" le long du dispositif de centrage
et fixez-le au disque d'appui "Hook and Loop".
Ensuite, retirez le dispositif de centrage.
5. Pour retirer le tampon polisseur, décapez-le.
Enfoncez le bouton de verrouillage du pivot et
dévissez le disque d'appui en le faisant tourner
en sens inverse-horaire.
N.B. Pour un maniement ferme et sécuritaire de
l'outil, utilisez la poignée latérale.
Tampon/mousse
"hook and loop"
Dispositif de
centrage
(retirer avant
d'utiliser l'outil)
Disque d'appui
"hook and loop"
Rondelle de pivot
Bride
Pivot
Appui de l'outil
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
toujours l'outil avant d'y faire des réglages, d'y
attacher ou d'en enlever les accessoires. L'usage
d'accessoires autres que ceux qui sont spéci-
fiquement recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
Pour minimiser les risques de blessures, portez
des lunettes à coques latérales.
Démarrage, arrêt et contrôle de la rotation
No de cat. 5455: Pour mettre l'outil en marche,
appuyez sur la détente. Pour l'arrêter, relâchez-la.
Nos de cat. 5540 et 5460 sont pourvus d'un contrôle
de rotation à cadran qui permet de régler la vitesse
maximale de rotation (t/min.) de la polisseuse. La
rotation peut être variée par la commande à détente
sans jamais excéder la vitesse maximale réglée sur
le cadran. Les positions de réglage vont de 1 à 5.
Les chiffres les plus bas correspondent aux plus
basses vitesses de rotation tandis que les chiffres
les plus hauts correspondent aux vitesses plus
grandes. Généralement, on utilise les vitesses de
rotation plus basses pour polir les petites surfaces
et les plus hautes vitesses pour les surfaces plus
étendues. Choissez le réglage de rotation le plus
approprié à votre tâche.
Pour contrôler la vitesse de rotation, réglez le cotrôle
à cadran à la position désirée. Ensuite, appuyez sur
la détente en augmentant ou en diminuant la pres-
sion du doigt pour varier la vitesse de rotation. Pour
arrêter l'outil, relâchez la détente.
AVERTISSEMENT
cordon du trajet de la polisseuse. Autrement, le
cordon pourra être happé par le tampon. En
s'enroulant autour du pivot, l'isolation du cordon
pourra se briser et les fils électriques se dé-
nuder, exposant la boîte d'engrenages à la ten-
sion électrique.
Utilisez toujours la poignée latérale pour maîtriser
correctement l'outil. Déplacez la polisseuse en
larges mouvements de va-et-vient. Une pression trop
grande, un mauvais angle ou des mouvements dés-
ordonnés pourront laisser des marques de polissage.
Consultez les instructions détaillées qui accompag-
nent les produits de cirage, finition et polissage que
vous employez.
Prévention des brûlures de la surface peinte
Les surfaces peintes sont sensibles aux brûlures de
polissage. Cela peut se produire si vous polissez
à une trop grande vitesse ou si vous maintenez le
tampon polisseur au même endroit trop longtemps.
Pour éviter de brûler la peinture, n'appuyez pas
trop sur la polisseuse et déplacez-la constamment,
surtout lorsque vous polissez les contours d'un objet
ou d'une surface.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous utilisez
la polisseuse no de cat. 5540 dont la vitesse de
rotation très élevée peut occasionner des brûlures
de surfaces peintes.
14
Pour minimiser les risques
de blessures, débranchez
Pour minimiser les riques
de blessures, écartez le
Polissage

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

54605540

Table of Contents