Download Print this page

Whirlpool 4619-655-9242114393764 Installation Instructions Manual page 10

Microwave hood combination

Advertisement

Loosen tape to open door. Do Not remove tape.
Remove contents from inside microwave oven including
turn table, turn table support and hub.
Completely close door and replace tape so that door
does not swing open while microwave is being handled.
Mounting plate is gray metal plate on back of microwave
hood.
Do not remove screws in mounting plate.
Insert flat-blade screwdriver @ into notches 09 located at
top corners of mounting plate 0. Use screwdriver to pry
mounting plate from microwave hood cabinet. Remove
mounting plate and set aside.
For ventless (recirculating) operation, go to "Prepare
cabinet opening" page 12.
To vent through the wall, go to step 2 then to step 3,
"Wall-venting installation".
To vent through the roof, go to step 2 then to step 6,
"Roof-venting installation".
Afloje la cinta para abrir la puerta. NO quite la cinta.
Saque todo lo que este dentro del horno de microondas
incluyendo la bandeja giratorio, el soporte del Plato giratorio y
el eje.
Cierre la puerta completamente y vuelva a colocar la cinta
para que la puerta no se abra mientras se trabaja en el horno.
La placa de montaje es la placa methlica gris que estti en la parte
trasera de la campana del horno.
No quite 10s tornillos de la placa de montaje.
lnserte el destornillador de punta plana A en las muescas B
ubicadas en las esquinas superiores de la placa de montaje C.
Use el destornillador para sacar la placa de montaje del gabinete
de la campana del horno. Quite la placa de montaje y apartela.
Para funcionamiento sin salida de aire (recirculacibn), vaya a
la section "Prepare la abertura del gabinete" en la pagina 12.
Para sacar el aire a traves de la pared, vaya al paso 2, luego al
paso 3, "lnstalacion con salida de aire a traves de la pared".
Para sacar el aire a traves del cielo raso, vaya al paso 2, luego
al paso 6, "lnstalacion con salida de aire a traves del cielo raso".
Remove 5 screws that attach damper plate @to top of
microwave hood cabinet.
Quite 10s 5 tornillos que fijan la placa de la compuerta @ a
la parte superior del gabinete de la campana del horno.
Keep damper plate and screws together and set aside.
Mantenga juntos la compuerta y 10s tornillos y apat-telos.
/
/
Rotate air deflector so that deflector vanes 0 will face
Deslice con cuidado el deflector de aire 0 para sacarlo del
out the rear of the cabinet and the small exhaust port 0
gabinete. Gire el deflector de aire de manera que las aletas del
of the air deflector faces the exhaust port 0 in
deflector 0 queden orientadas hacia la parte trasera del
microwave hood.
gabinete y la lumbrera de escape pequeha 0 del deflector de
aire quede orientada hacia la lumbrera de escape 0 de la
campana del horno.
Slide air deflector back into cabinet as far as it will go.
Deslice completamente el deflector de aire para volver a
Check that deflector vanes 0 face the rear of the cabinet
colocarlo en el gabinete. Verifique que las aletas del deflector
and that the small exhaust ports 0 0 face each other.
@ queden orientadas hacia la parte trasera del gabinete y que
las lumbreras de escape pequenas 0 0 queden orientadas la
una hacia la otra.
10

Advertisement

loading