Black & Decker NHT518 Instuction Manual page 14

Hide thumbs Also See for NHT518:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• V|STASE
DE MANERA
APROPIADA
- No vista ropas fiojas
ni
articulos
de joyeria,
pueden
quedar
atrapados
en las piezas
mdviles.
Se recomienda
el uso de guantes
de goma y calzado
resistente
cuando
trabaje a la intemperie.
Cubrase
el cabello
si Io
tiene largo.
• UTILICE
SIEMPRE
PROTECCION
PARA LOS OJOS - Utilice
gafas de seguridad
siempre
que use esta herramienta.
Las galas
de seguridad
est&n a su disposici6n
con costo adicional
en el
centro de servicio
Black & Decker
de su Iocalidad
o en otras
estaciones
de servicio
autodzado.
• UTILICE
EL APARATO
CORRECT(]
- No utilice el aparato
para
un trabajo
diferente
para el que no se diset_6.
• EVITE
EL ENCENDIDO
ACCIDENTAL
- No acarree
la podadora
de setos con el dedo en el interruptor.
Z_ PELIGRO:
Riesgo
de corte. Aleje las manos de las cuchillas.
Conserve
ambas manos
en los mangos
cuando
la unidad
est6
encendida.
• NO INTENTE
retirar el material
cortado
o sujetar la pieza que
vaya a cortar cuando
las cuchillas
est6n
en movimiento.
Asegurese
de que la bateria
est6 fuera cuando
limpie
el material
atascado
en las cuchillas.
No toque la parte expuesta
de las
cuchillas
ni los bordes
cortantes
cuando
levante o sujete la
podadora
de setos.
z_PRECAUCI()N:
L .....
hillas pueden
girar
despu6s
de apagar
la unidad.
Z_
PRECAUCION:
NUNCAutilicelaguard
......
mango.
Nunca
sujete la unidad tomandola
de la guarda.
Hacer
caso omiso de esta advertencia
puede
ocasionar
lesiones
personales
de gravedad.
• NO FUEROE
LA PODADORA
DE SETOS
- Esta hara el trabajo
mejor y de manera
mas segura
bajo las especificaciones
para las
que se diseii6.
26
PELIGRO:
sil ....
hill ....
t ...........
Iquier
cab!e o linea el6ctrica,
iNO LA TOQUE!
PUEDE
RESULTAR
ELECTRICAMENTE
VIVA Y PUEDE
SER MUY PELIGROSA.
Libere la unidad de la manera
mas segura posible.
Desconecte
el
cable o linea el6ctrica
daiiados
de la alimentaci6n
de corriente.
Si
es posible,
hagalo de manera
segura.
Si tiene dudas,
Ilame a un
electricista
o a un contratista
de electricidad
en busca de
asistencia.
Hacer caso omiso a esta advertencia
puede resultar
en
lesiones
personales
de gravedad
y posiblemente
la muerte.
• NO SE SOBREEXTIENDA
- Conserve
los pies bien apoyados
siempre.
• ESTE ALER3"A
- Mire Io que haga. Utilice
el sentido comt3n. No
opere la podadora
de setos cuando
est6 cansado.
• GUARDE
LA PODADORA
BAJO TECHO
CUANDO
NO LA USE
- Cuando
no utilice la podadora,
debe guardarla
en un lugar seco y
elevado
o bajo Ilave, fuera del alcance
de los nil_os.
• CUIDE
SU PODADORA
- Conserve
las cuchillas
afiladas
y limpias
para obtener
un mejor rendimiento
y para reducir
el riesgo de
lesiones.
Siga las instrucciones
de lubricaci6n.
Conserve
los
mangos
secos,
limpios
y libres de aceites
y grasas.
z_PRECAUClON:
N
.....
perl;qitaquelas
partes
de plastico
de la podadora
entren en contacto
con liquido
de
frenos,
gasolina,
productos
basados
en
petroleo,
aceites
penetrantes,
etc. Estas sustancias
contienen
productos
quimicos
que pueden
daiiar, debilitar o destruir el plastico.
• REVISE
LAS RARTES
DANADAS
- Si su podadora
se daiia, antes
de seguir utilizandola
debe inspeccionar
cuidadosamente
la
guarda
y demas partes para confirmar
que sigan funcionando
adecuadamente
y cumplan
con su funci6n.
Revise la alineaci6n
de
las piezas m6viles,
su montaje,
rupturas
en las piezas,
sus
montajes
y cualesquiera
otras condiciones
que pudiesen
afectar
su operaci6n.
Una guarda
u otra parte daiiada
debera
repararse
apropiadamente
o reemplazarse
pot un centro de servicio
autorizado
a menos que se indique algo diferente
en este manual.
• RETIRE
LA BATER|A
antes de efectuar
servicio,
limpieza
o quitar
material
de la podadora
de setos.
Retire la bateria
de su podadora
de setos y tome la podadora
por el mango
frontal cuando
no la
use.
• TENGA
CUIDADO
al manejar
baterias
para evitar que hagan
corto con materiales
conductivos
como anillos,
pulseras
y Ilaves.
La bateria
o el conductor
podrian
sobrecalentarse
y ocasionar
quemaduras.
• NO ABRA O MUTILE
las baterias.
El electrolito
que se libera es
corrosivo
y puede da_ar sus ojos o su piel. Puede
ser t6xico en
caso de ingesti6n.
• INTERRUPTOR
DE CIRCUITO
PARA FALLAS
EN TIERRA
(GFCI}.
Los circuitos
y las tomas de corriente
que se utilicen
con la
podadora
de setos deben contar
con un dispositivo
de este tipo.
Existen tomas de cordente
con protecci6n
GFCI integrada y se
pueden
utilizar
para cumplir con esta medida de proteccidn.
_ADVERTENCIA:
Para dismiouir
el
riesgo
de
choque
el6ctrico;
no se exponga
a la Iluvia, no se utilice en
superficies
mojadas.
Guardese
bajo techo.
CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES
A^r_llr'l_"rr'klC-
I^
_.v_n._._._._:
El pol ...... do poreste
producto
contiene
sustancias
quimicas
reconocidas
por el Estado
de California
como
causantes
de cancer, defectos
de nacimiento
u
otros problemas
reproductivos.
Algunos
ejemplos
de estas
sustancias
quimicas
son:
• compuestos
en fertilizantes
• compuestos
en insecticidas,
herbicidas
y pesticidas
• arsenico
y cromo
de madera
con tratamiento
quimico
Para reducir
su exposici6n
a estos productos
quimicos,
use equipo
de seguridad
aprobado,
como mascaras
para polvo
que estan
diseiiadas
especialmente
para filtrar las particulas
microsc6picas.
La etiqueta
de su herramienta
puede incluir los siguientes
simbolos.
V .............. voHios
A ............ amperios
Hz ............ hertz
W ............ ratios
rain ............ minutos
_
.......... corriente
altema
---
.......... corriente
continua
no ............ no velocidad
sin
carga
[] .............. Construccidn
de clase II
@
........ terminal
a tierra
............ simbolo
de alerta de
.../rain ......revoluciones
o
seguridad
reciprocidad
pot minuto
CABLE
PROLONGADOR
Asegt3rese de que el cable pro]ongador
est6 en buenas
condiciones.
Cuando utilice un cable prolongador,
aseg(Irese
de que tenga la
capacidad
suficiente
para conducir
la corriente
que su producto
exige.
Un came prolongador
de menor capacidad
provocara
una
disminuci6n
en el voltaje
de la linea, Io que se traduciria
en perdida
de potencia y sobrecalentamiento.
La siguiente tabla
muestra
la
medida correcta
que debe utilizar
segt3n la Iongitud del cable y la
capacidad
nominal en amperios
indicada en la placa.
En caso de
duda, utilice el calibre
inmediatamente
superior.
Cuanto menor es el
nt3mero de calibre, mas grueso
es el cable.
Calibre minirno para cables de extansi6n
Volts
Long_ud total del cable en pies
(0-7,6m) (7,6-15_2m) (15,2-30_4m)(30_4_45_7m)
120V
0-25
26-50
51-100
101-t50
240V
0-50
51-100
101-200
201-300
Amperaje
(O-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60_9-91,4m)
Mas de
No rnas de
Amedcan Wire Gage
0
-
6
18
16
16
14
6
-
10
18
16
14
12
12
-
16
14
12
No se recomienda
10
-
12
16
16
14
12

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Nht524

Table of Contents