Hide thumbs Also See for JHT14:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TREADMILL GUIDE
GUIDE DU TAPIS ROULANT
GUÍA DE LA CAMINADORA
LUBRICATE
JHT14_GUIDE_TM_LUBRICATE_Rev2_5.indd 1
8/13/14 8:44 AM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JHT14 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Johnson Fitness JHT14

  • Page 1 TREADMILL GUIDE GUIDE DU TAPIS ROULANT GUÍA DE LA CAMINADORA LUBRICATE JHT14_GUIDE_TM_LUBRICATE_Rev2_5.indd 1 8/13/14 8:44 AM...
  • Page 2: Basic Operation

    BASIC OPERATION ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL CONGRATULATIONS ON CHOOSING YOUR TREADMILL! You’ve taken an important step in developing and sustaining an exercise program! Your treadmill is a tremendously effective tool for achieving your personal fitness goals. Regular use of your treadmill can improve the quality of your life in so many ways. Here are just a few of the health benefits of exercise: •...
  • Page 3 FOLDING THE TREADMILL LOCATION OF THE TREADMILL 12” 305 mm Place the treadmill on a level and stable surface. Please leave a clear zone behind the treadmill that Firmly grasp the back end of the treadmill. Carefully lift the end of the treadmill deck into the upright is at least the width of the treadmill and at least 79”...
  • Page 4 USING THE HEART RATE FUNCTION WIRELESS HEART RATE RECEIVER Your treadmill could be equipped with either heart rate pulse grips or a thumb pulse sensor. To find out what your model has, refer Some treadmills also include a built-in wireless heart rate receiver. When used in conjunction with a wireless chest transmitter, your to the beginning of the ASSEMBLY section of your ASSEMBLY GUIDE.
  • Page 5: Maintenance

    MAINTENANCE Preventative maintenance is the key to smooth operating equipment, as well as keeping the users liability to a minimum. Equipment needs to be inspected at regular intervals. Defective components must be replaced immediately. Improperly working equipment must be kept out of use until it is repaired. Ensure that any person(s) making adjustments or performing maintenance or repair of any kind is qualified to do so.
  • Page 6: Every Week

    AFTER EACH USE (DAILY) LUBRICATING THE RUNNING BELT Procedure: Clean and inspect, following these steps: 1. Turn off the treadmill with the on/off switch and unplug the power cord at the wall outlet. • Turn off the treadmill with the ON/OFF switch, then unplug the power cord at the wall outlet. •...
  • Page 7: Tensioning The Running Belt

    TENSIONING THE RUNNING BELT CENTERING THE RUNNING BELT For more information and/or how-to videos, visit our Customer Support section on our For more information and/or how-to videos, visit our Customer Support section on our website. Contact information is located on the back page of the INFORMATION CARD. website.
  • Page 8: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING COMMON PRODUCT QUESTIONS ARE THE SOUNDS MY TREADMILL MAKES NORMAL? All treadmills make a certain type of thumping noise due to the belt riding over the rollers, especially new treadmills. This noise will diminish over time, although may not totally go away. Over time, the belt will stretch, causing the belt to ride smoother over the rollers.
  • Page 9 BASIC TROUBLESHOOTING UNDERNEATH THE MOTOR COVER PROBLEM: The console reads SAFETY KEY OFF or only SOLUTION: Verify the following: displays dashes. • Make sure you are following the recommendations and PROBLEM: The console does not light up. DRIVE DRIVE OPTICAL INCLINE MOTOR CONSOLE...
  • Page 10: Troubleshooting Heart Rate

    TROUBLESHOOTING HEART RATE PROBLEM: The treadmill circuit breaker trips PROBLEM: Operating speed appears inaccurate. If this troubleshooting section does not remedy the problem, during a workout. discontinue use and turn the power off. (GRIP-PULSE ONLY) SOLUTION: Auto-calibrate the treadmill: SOLUTION: Verify the following: PLEASE CALL CUSTOMER TECH SUPPORT AT THE •...
  • Page 11: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE FRANÇAIS FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE VOTRE TAPIS ROULANT! Vous venez de franchir un pas important dans l’élaboration et l’application d’un programme d’exercice! Votre tapis roulant est un outil extrêmement utile pour atteindre vos objectifs personnels de mise en forme. Une utilisation régulière du tapis roulant peut améliorer votre qualité...
  • Page 12 PLIAGE DU TAPIS ROULANT EMPLACEMENT DU TAPIS ROULANT 12” 305 mm Placez le tapis roulant sur une surface plane. Il doit y avoir un espace derrière le tapis roulant d’au moins la Saisissez fermement l’extrémité arrière du tapis roulant. Placez avec soins l’extrémité de la plate- forme du tapis à...
  • Page 13 UTILISATION DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE RÉCEPTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE SANS FIL Votre tapis roulant est équipé soit de poignées de cardio-fréquencemètre pour la lecture de la fréquence cardiaque soit d’un capteur de Certains tapis roulants comportent aussi un récepteur de fréquence cardiaque intégré. Lorsque ce récepteur est utilisé avec fréquence cardiaque commandé...
  • Page 14: Entretien

    ENTRETIEN L’entretien préventif est la clé pour maintenir l’équipement en ordre de marche, ainsi que réduire au minimum la responsabilité des utilisateurs. Inspectez l’équipement à intervalles réguliers. Remplacez immédiatement les composants défectueux. Si l’équipement fonctionne mal, ne l’utilisez pas jusqu’à ce qu’il soit réparé. Assurez-vous que toute personne qui procède aux réglages, à l’entretien ou à...
  • Page 15 APRÈS CHAQUE UTILISATION (QUOTIDIENNEMENT) LUBRIFICATION DE LA BANDE Marche à suivre : 1. Placez le tapis roulant hors tension à l’aide du bouton de Nettoyez et inspectez le tapis roulant en exécutant les étapes suivantes : « ON/OFF » (marche/arrêt), et débranchez le cordon d’alimentation •...
  • Page 16 TENSIONNEMENT DE LA BANDE CENTRAGE DE LA BANDE Pour de plus amples informations et/ou des vidéos pratiques, visitez la section Pour de plus amples informations et/ou les vidéos pratiques, visitez la section de soutien à la clientèle de notre site Web. Les informations nécessaires de soutien à...
  • Page 17: Dépannage

    DÉPANNAGE QUESTIONS FRÉQUENTES SUR LE PRODUIT EST-CE QUE LES SONS ÉMIS PAR MON TAPIS ROULANT SONT NORMAUX? Les tapis roulants émettent un bruit sourd dû au passage de la bande sur les rouleaux, en particulier lorsque l’appareil est neuf. Ce bruit diminuera au fil du temps, bien qu’il soit possible qu’il ne disparaisse pas complètement. À l’usage, la bande s’étire et son passage sur les rouleaux s’effectue avec plus de douceur.
  • Page 18: Dépannage De Base

    DÉPANNAGE DE BASE LE DESSOUS DU COUVERCLE DU MOTEUR PROBLÈME : La console affiche « SAFETY KEY OFF » ou ne semble pas être adéquate. (CLÉ DE SÉCURITÉ ABSENTE) ou n’affiche que des tirets. SOLUTION : Vérifiez les points suivants : PROBLÈME : La console ne s’allume pas.
  • Page 19 DÉPANNAGE DU CARDIO- PROBLÈME : Le disjoncteur du tapis roulant se PROBLÈME : La vitesse de fonctionnement semble incorrecte. Si le problème persiste malgré les conseils de dépannage déclenche lors d’un exercice. susmentionnés, arrêter d’utiliser l’appareil et le débrancher. FRÉQUENCEMÈTRE SOLUTION : Auto-étalonnez le tapis roulant : SOLUTION...
  • Page 20: Funcionamiento Básico

    ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO BÁSICO ¡FELICITACIONES POR LA ELECCIÓN DE SU CAMINADORA! ¡Ha dado un paso importante para desarrollar y mantener un programa de ejercicios! Su caminadora es una herramienta enormemente eficaz para alcanzar sus metas personales relacionadas con su estado físico. El uso habitual de las caminadoras puede mejorar su calidad de vida de muchas maneras.
  • Page 21 CÓMO PLEGAR LA CAMINADORA UBICACIÓN DE LA CAMINADORA 12” 305 mm Sujete firmemente el extremo trasero de la caminadora. Levante cuidadosamente el extremo de la Coloque la caminadora sobre una superficie plana y estable. Deje un área despejada detrás de la caminadora plataforma de la caminadora a la posición vertical hasta que el mecanismo de bloqueo accionado con que tenga el ancho de la caminadora y 79"...
  • Page 22 USO DE LA FUNCIÓN DE RITMO CARDÍACO RECEPTOR INALÁMBRICO DE RITMO CARDÍACO La caminadora puede venir equipada con empuñaduras con sensor de pulso cardíaco o con un sensor de pulso medido en el dedo Algunas caminadoras también incluyen un receptor inalámbrico de ritmo cardíaco incorporado. Cuando se utiliza junto con pulgar.
  • Page 23: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO El mantenimiento preventivo es la clave para que el equipo funcione sin problemas y es la manera de mantener al mínimo la responsabilidad del usuario. El equipo necesita inspección a intervalos regulares. Los componentes defectuosos deben sustituirse de inmediato. El equipo que funcione inadecuadamente debe dejar de utilizarse hasta que sea reparado. Asegúrese de que la(s) persona(s) que realice(n) ajustes o lleve(n) a cabo el mantenimiento o la reparación de cualquier tipo esté(n) cualificada(s) para hacerlo.
  • Page 24 DESPUÉS DE CADA USO (A DIARIO) CÓMO LUBRICAR LA BANDA Procedimiento: 1. Apague la caminadora con el interruptor de encendido/apagado Siga estos pasos para realizar la limpieza y la inspección: y desenchufe el cable de corriente en el tomacorriente de pared. •...
  • Page 25 CÓMO TENSAR LA BANDA PARA CORRER CÓMO CENTRAR LA BANDA PARA CORRER Para obtener más información y videos instructivos, visite nuestra sección Asistencia Para obtener más información y videos instructivos, visite nuestra sección Asistencia al cliente de nuestro sitio web. La información de contacto se encuentra en la página al cliente de nuestro sitio web.
  • Page 26: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PREGUNTAS COMUNES SOBRE EL PRODUCTO ¿LOS SONIDOS QUE EMITE MI CAMINADORA SON NORMALES? Todas las caminadoras hacen un determinado tipo de ruido sordo debido al recorrido de la banda por los rodillos, especialmente en las caminadoras nuevas. Este ruido disminuirá con el paso del tiempo, aunque es posible que no desaparezca por completo. Con el paso del tiempo, la banda se estirará, lo que hará...
  • Page 27: Resolución De Problemas Básicos

    RESOLUCIÓN DE DEBAJO DE LA CUBIERTA DEL MOTOR PROBLEMA: La consola emite el mensaje SAFETY KEY OFF o parece no estar en el nivel adecuado. (LLAVE DE SEGURIDAD FUERA) o solo muestra guiones. PROBLEMAS BÁSICOS SOLUCIÓN: Compruebe lo siguiente: SOLUCIÓN: Compruebe lo siguiente: CORREA DE MOTOR DE SENSOR...
  • Page 28 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA: El circuito de la caminadora falla PROBLEMA: La velocidad de funcionamiento parece imprecisa. Si esta sección de resolución de problemas no resuelve durante un ejercicio. el problema, interrumpa el uso de la máquina y desconecte DEL RITMO CARDÍACO SOLUCIÓN: Realice una autocalibración de la caminadora: (SENSOR DE PULSO la corriente.
  • Page 29 NOTE: REMARQUE : NOTA: If a question or problem arises Si vous avez une question ou un Si surge una pregunta o un please see INFORMATION CARD problème, veuillez vous reporter à problema, consulte la TARJETA DE for contact information. la FICHE DE RENSEIGNEMENTS INFORMACIÓN para obtener la pour obtenir les coordonnées.

Table of Contents