LG X155 User Manual
Hide thumbs Also See for X155:
Table of Contents
  • Русский

    • Table of Contents
    • Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации
    • Важное Примечание
    • Знакомство С Телефоном
      • Вид Телефона
      • Установка SIM- Или USIM-Карты И Аккумулятора
      • Зарядка Аккумулятора
      • Установка Карты Памяти
      • Извлечение Карты Памяти
      • Блокировка И Разблокировка Устройства
    • Главный Экран
      • Советы По Работе С Сенсорным Экраном
      • Главный Экран
      • Настройка Главного Экрана
      • Переход К Недавно Использованным Приложениям
      • Панель Уведомлений
      • Экранная Клавиатура
    • Специальные Функции
      • Съемка По Жесту
      • Knockon
      • Knock Code
    • Настройка Учетной Записи Google
      • Создание Аккаунта Google
      • Вход В Аккаунт Google
    • Подключение К Сетям И Устройствам
      • Wi-Fi
      • Bluetooth
      • Wi-Fi Direct
      • Передача Данных Между ПК И Устройством
    • Вызовы
      • Выполнение Вызова
      • Вызов Контактов
      • Ответ Или Отклонение Вызова
      • Выполнение Второго Вызова
      • Просмотр Журналов Недавних Вызовов
      • Настройки Вызовов
    • Контакты
      • Поиск Контакта
      • Добавление Нового Контакта
      • Избранные Контакты
      • Создание Группы
    • Sms/Mms
      • Отправка Сообщений
      • Просмотр Диалога
      • Изменение Настроек Сообщений
    • Email
      • Управление Аккаунтами Электронной Почты
      • Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты
    • Камера И Видео
      • Параметры Камеры На Видоискателе
      • Фотосъемка
      • Запись Видео
      • Галерея
    • Инструменты
      • Часы
      • Калькулятор
      • Календарь
      • Диктофон
      • Голосовой Поиск
      • Загрузки
      • FM-Станция
    • Веб-Браузер
      • Браузер
      • Chrome
    • Настройки
      • Беспроводные Сети
      • Устройство
      • Личные Данные
      • Система
    • Сведения О Данном Руководстве Пользователя
      • Сведения О Данном Руководстве
      • Товарные Знаки
    • Аксессуары
    • Устранение Неисправностей
    • Часто Задаваемые Вопросы
  • Українська

    • Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання
    • Важливе Повідомлення
    • Ознайомлення З Телефоном
      • Вигляд Телефону
      • Встановлення Картки SIM Або USIM І Акумулятора
      • Заряджання Акумулятора
      • Вставляння Карти Пам'яті
      • Виймання Карти Пам'яті
      • Блокування Та Розблокування Пристрою
    • Головний Екран
      • Поради Щодо Використання Сенсорного Екрана
      • Головний Екран
      • Персоналізація Головного Екрана
      • Відкривання Останніх Використовуваних Програм
      • Панель Сповіщень
      • Екранна Клавіатура
    • Спеціальні Функції
      • Знімок Жестом
      • Knockon
      • Knock Code
    • Налаштування Облікового Запису Google
      • Створення Облікового Запису Google
      • Вхід В Обліковий Запис Google
    • Під'єднання До Мереж І Пристроїв
      • Wi-Fi
      • Bluetooth
      • Wi-Fi Direct
      • Передача Даних Між ПК І Пристроєм
    • Дзвінки
      • Здійснення Дзвінка
      • Дзвінки Контактам
      • Відповідь На Дзвінок І Відхилення Дзвінка
      • Здійснення Другого Дзвінка
      • Перегляд Журналу Нещодавніх Викликів
      • Налаштування Дзвінків
    • Контакти
      • Пошук Контакту
      • Додавання Нового Контакту
      • Улюблені Контакти
      • Створення Групи
    • Повідомлення
      • Надсилання Повідомлення
      • Перегляд Розмов
      • Зміна Налаштувань Повідомлень
    • Ел.пошта
      • Керування Обліковими Записами Електронної Пошти
      • Створення І Надсилання Електронної Пошти
    • Камера І Відео
      • Параметри Камери У Видошукачі
      • Фотозйомка
      • Запис Відео
      • Галерея
    • Утиліти
      • Годинник
      • Калькулятор
      • Календар
      • Звукозаписувач
      • Голосовий Пошук
      • Завантаження
      • FM-Радіо
    • Веб-Браузер
      • Переглядач
      • Chrome
    • Налаштування
      • Бездротові Та Дротові Мережі
      • Пристрій
      • Особисте
      • Система
    • Про Цей Посібник Користувача
      • Товарні Знаки
    • Аксесуари
    • Усунення Несправностей
    • Часті Запитання
  • Қазақша

    • Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    • Маңызды Ескерту

    • Телефонмен Танысу

      • Телефонның Орналасу Макеті
      • SIM Немесе USIM Картасын Және Батареяны Салу
      • Батареяны Зарядтау
      • Жад Картасын Салу
      • Жад Картасын Шығарып Алу
      • Құрылғыны Құлыптау Және Құлпын Ашу
    • Негізгі Экраныңыз

      • Сенсорлық Экран Кеңестері
      • Негізгі Экран
      • Негізгі Экранды Реттеу
      • Жақында Пайдаланылған Қосымшаларға Оралу
      • Ескертулер Тақтасы
      • Экрандағы Пернетақта
    • Арнайы Мүмкіндіктер

      • Қимылмен Түсіру
      • Knockon
      • Knock Code
    • Google Тіркелгісін Орнату

      • Google Есептік Жазбасын Жасау
      • Google Тіркелгісіне Кіру
    • Желілерге Және Құрылғыларға Қосылу

      • Wi-Fi
      • Bluetooth
      • Wi-Fi Тікелей
      • Дербес Компьютер Және Құрылғы Арасында Деректер Тасымалдау
    • Қоңыраулар

      • Қоңырау Шалу
      • Контактілерге Қоңырау Шалу
      • Қоңырауға Жауап Беру Және Қоңырауды Қабылдамау
      • Екінші Қоңырау Шалу
      • Соңғы Қоңыраулар Журналын Көру
      • Қоңырау Параметрлері
    • Байланыстар

      • Контактілерді Іздеу
      • Жаңа Контакт Қосу
      • Таңдаулы Контактілер
      • Топ Жасау
    • Хабар Алмасу

      • Хабар Жіберу
      • Сөйлесулер Көрінісі
      • Хабар Алмасу Параметрлерін Өзгерту
    • Электрондық Пошта

      • Электрондық Пошта Тіркелгілерін Басқару
      • Электрондық Пошта Хабарын Жасау Және Жіберу
    • Камера Және Бейне

      • Көрініс Іздегіштегі Камера Опциялары
      • Фотосуретке Түсіру
      • Бейне Түсіру
      • Галерея
    • Утилиталар

      • Сағат
      • Калькулятор
      • Calendar
      • Дауыс Жазу Құрылғысы
      • Дауыспен Іздеу
      • Жүктеулер
      • FM Радио
    • Веб-Браузер

      • Браузер
      • Chrome
    • Параметрлер

      • Сымсыз Желілер Және Желілер
      • Құрылғы
      • Жеке
      • Жүйе
    • Осы Пайдаланушы Нұсқаулығы Туралы

      • Сауда Белгілері
    • Қосалқы Құралдар

    • Ақауларды Жою

    • Жқс

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 269

Quick Links

USER GUIDE
LG-X155
052
www.lg.com
MFL69290101 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG X155

  • Page 1 USER GUIDE LG-X155 www.lg.com MFL69290101 (1.0)
  • Page 3 обновляться. Поддержка приложений может быть прекращена без предварительного уведомления. Если у вас возникли вопросы о приложении, предустановленном на устройстве, свяжитесь с сервисным центром LG. С вопросами о приложениях, установленных пользователем, обратитесь к соответствующему поставщику услуг. Изменение операционной системы или установка программного...
  • Page 4 Важные примечания Ситуации, которые могут привести к травмам и ВНИМАНИЕ! нанести вред окружающим Ситуации, которые могут повредить устройство или Внимание! другие приборы ПРИМЕЧАНИЕ Примечание или дополнительная информация СОВЕТ! Советы по использованию функции...
  • Page 5: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и Настройка учетной записи эффективной эксплуатации ..5 Google ..........39 Создание аккаунта Google ..39 Важное примечание ....17 Вход в аккаунт Google ....39 Знакомство с телефоном .... 20 Подключение к сетям и Вид телефона .........20 устройствам...
  • Page 6 Просмотр диалога ......50 Система ...........71 Изменение настроек Сведения о данном руководстве сообщений ........50 пользователя ........ 74 Email ..........51 Сведения о данном руководстве Управление аккаунтами пользователя .........74 электронной почты ......51 Товарные знаки ......75 Создание и отправка сообщения Аксессуары ........76 электронной...
  • Page 7: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном...
  • Page 8 телефона на максимальной сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах. Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для • различных телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн. Предел SAR, рекомендованный международной комиссией • по вопросам защиты от неионизирующих излучений (ICNIRP), составляет...
  • Page 9 аннулированию гарантии. Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь • к квалифицированному специалисту сервисного центра. Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и • плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как...
  • Page 10 Для чистки поверхности используйте сухую ткань. (Не • используйте растворители, бензин или спирт). Во время зарядки телефона не кладите его на предметы мягкой • мебели. Телефон следует заряжать в хорошо проветриваемом месте. • Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли. •...
  • Page 11 При попадании влаги в телефон изменяется цвет индикатора • влажности под крышкой устройства. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные попаданием влаги. Эффективное использование телефона Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. Без разрешения не пользуйтесь мобильным телефоном рядом •...
  • Page 12 Радиоизлучение может влиять на некоторые электронные • системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства безопасности. Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности, не • заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может препятствовать раскрытию подушки или привести к серьезным травмам. При...
  • Page 13 Стеклянные детали Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не используйте мобильное устройство, пока стекло не будет заменено сертифицированным...
  • Page 14 В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства • LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания • его контактов.
  • Page 15 быть сданы на переработку. Не выбрасывайте элементы питания в бытовой мусор. Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в • ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу. Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после •...
  • Page 16 Кроме исходного кода для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки), посредством запросов...
  • Page 17 1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе «ЛГ Электроникс Инк.» Корея, 150-721, , Сеул, Йеонгде-унгпо-гу, Йеоуи-до-донг 20, ЛГТвин Тауэр...
  • Page 18 Утилизация старого оборудования Электрические и электронные устройства следует утилизировать отдельно от бытового мусора в специальных учреждениях, установленных правительственными или местными органами власти. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Для получения более подробных сведений об утилизации оборудования...
  • Page 19: Важное Примечание

    Важное примечание Перед использованием мобильного телефона ознакомьтесь с данной информацией! Убедительная просьба проверить телефон на наличие проблем, описанных в данном разделе, прежде чем отдавать его в сервисный центр или звонить представителю. 1. Память телефона Когда объем свободной памяти телефона уменьшается до 10 МБ и...
  • Page 20 Увеличение времени работы аккумулятора: Выключите неиспользуемые средства связи. Если функции Wi-Fi, • Bluetooth или GPS не используются, выключите их. Уменьшите яркость экрана и установите менее длительное время • до отключения экрана. Отключите функцию автоматической синхронизации Gmail, • календаря, списка контактов и других приложений. Для...
  • Page 21 4. Запуск приложений и переключение между ними ОС Android легко справляется с многозадачностью и поддерживает одновременную работу нескольких приложений. При этом не нужно закрывать ранее запущенные приложения перед открытием нового. Пользователь может переключаться между несколькими запущенными приложениями. ОС Android обеспечивает управление всеми...
  • Page 22: Знакомство С Телефоном

    Знакомство с телефоном Вид телефона Разъем для наушников Объектив передней камеры Кнопки регулировки Кнопка питания/ громкости блокировки Динамик Датчик приближения Микрофон Разъем для подключения зарядного устройства/USB ПРИМЕЧАНИЕ. Датчик приближения При приеме и совершении вызовов этот датчик автоматически отключает • подсветку и блокирует сенсорный дисплей, регистрируя положение телефона...
  • Page 23 ВНИМАНИЕ Не кладите на телефон тяжелые предметы и не садитесь на него. Это может привести к повреждению дисплея и нарушению функционирования сенсорного экрана. Не закрывайте датчик приближения защитной пленкой для экрана или любой другой защитной пленкой. Это может привести к некорректной...
  • Page 24: Установка Sim- Или Usim-Карты И Аккумулятора

    Установка SIM- или USIM-карты и аккумулятора Установите SIM-карту или USIM-карту, предоставленную поставщиком услуг мобильной связи, и входящий в комплект поставки аккумулятор. Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте телефон в руке. Ногтем большого пальца другой руки приподнимите заднюю крышку, как показано на рисунке ниже. Вставьте...
  • Page 25 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если вы случайно установите карту памяти в гнездо для SIM-карты, передайте устройство в сервисный центр LG для ее извлечения. ПРИМЕЧАНИЕ С устройством работают только microSIM-карты. • Вставьте аккумулятор. Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх...
  • Page 26: Зарядка Аккумулятора

    Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к увеличению времени зарядки аккумулятора. Кроме того, это может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства, на что не...
  • Page 27: Установка Карты Памяти

    Установка карты памяти Данное устройство поддерживает карты microSD емкостью до 32 ГБ. В зависимости от производителя и типа карты памяти некоторые из них могут быть несовместимы с этим устройством. ВНИМАНИЕ Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с данным устройством. Использование несовместимой карты памяти может привести к повреждению...
  • Page 28: Извлечение Карты Памяти

    Извлечение карты памяти Перед извлечением карты памяти необходимо воспользоваться функцией отключения карты памяти для безопасного извлечения. > Память > Извлечь SD-карту. Коснитесь > > Снимите заднюю крышку и извлеките карту памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не извлекайте карту памяти, пока устройство осуществляет перенос или доступ...
  • Page 29 Изменение способа блокировки экрана Можно изменить способ блокировки экрана, чтобы предотвратить несанкционированный доступ посторонних лиц к своей личной информации. > Безопасность > Блокировка экрана. Коснитесь > > Выберите нужный способ блокировки экрана: Нет, Провести по экрану, Графический ключ, Knock Code, PIN-код или Пароль. ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 30: Главный Экран

    Главный экран Советы по работе с сенсорным экраном. Ниже приводится несколько советов для навигации по пунктам меню вашего телефона. Касание — при помощи одного касания пальцем можно • выбирать элементы, ссылки, ярлыки и буквы на экранной клавиатуре. Касание и удерживание — коснитесь и удерживайте элемент на •...
  • Page 31: Главный Экран

    ПРИМЕЧАНИЕ Не нажимайте слишком сильно. Сенсорный экран достаточно • чувствителен и распознает даже легкие, но уверенные касания. Касайтесь необходимых элементов кончиком пальца. Соблюдайте • осторожность, чтобы не коснуться других кнопок. Главный экран Главный экран — отправная точка для запуска многих приложений и...
  • Page 32: Настройка Главного Экрана

    Показывает, какой рабочий стол главного экрана вы просматриваете в данный момент. Обеспечивает доступ к функциям на любом рабочем столе главного экрана с помощью одного касания. Возврат к предыдущему экрану. Также закрывает Кнопка всплывающие элементы, например меню, Назад диалоговые окна и экранную клавиатуру. Кнопка...
  • Page 33: Переход К Недавно Использованным Приложениям

    Перетащите его в нужное место и отпустите. СОВЕТ! Чтобы добавить значок приложения на главный экран, на экране Приложения коснитесь и удерживайте приложение, которое необходимо добавить. Удаление элемента с главного экрана На главном экране коснитесь и удерживайте значок, который • необходимо удалить, после чего перетащите его в Добавление...
  • Page 34: Панель Уведомлений

    Панель уведомлений Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях, например о вызове. При получении уведомления вверху экрана появляется его значок. Значки ожидающих уведомлений отображаются слева, а системные значки, такие как Wi-Fi и уровень заряда аккумулятора, справа. ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 35 Уведомления Область быстрой Сброс настройки Коснитесь кнопки быстрой настройки, чтобы включить/выключить функцию. Список текущих уведомлений с кратким описанием каждого уведомления. Коснитесь уведомления, чтобы просмотреть его. Коснитесь, чтобы удалить все уведомления. Значки уведомлений в строке состояния Значки уведомлений отображаются в строке состояния в верхней части...
  • Page 36 Значок Описание Значок Описание В настоящее время SIM-карта отсутствует воспроизводится композиция Нет доступного сигнала Режим вибрации сети включен Режим "В самолете" Аккумулятор включен полностью заряжен Подключение к сети Идет зарядка Wi-Fi активно аккумулятора Телефон подключен Наушники подключены к ПК с помощью USB- кабеля...
  • Page 37: Экранная Клавиатура

    ПРИМЕЧАНИЕ Положение значков в строке состояния может различаться в зависимости • от функции или сервиса. Экранная клавиатура Текст можно вводить с помощью экранной клавиатуры. Экранная клавиатура отображается на экране при касании доступного поля для ввода текста. Использование клавиатуры и ввод текста Коснитесь...
  • Page 38: Специальные Функции

    Специальные функции Съемка по жесту Функция "Съемка по жесту" позволяет сделать снимок на переднюю камеру с помощью жеста руки. Чтобы сделать снимок Функцию "Съемка по жесту" можно использовать двумя способами. Держите руку с открытой ладонью, пока фронтальная камера не • распознает...
  • Page 39: Knockon

    KnockON Функция KnockON позволяет быстро включить и выключить экран двойным касанием. Включение экрана Дважды коснитесь центральной части заблокированного экрана, чтобы включить его. Разблокируйте экран или воспользуйтесь доступными ярлыками или виджетами. Выключение экрана Дважды коснитесь пустой области на главном экране. Экран будет выключен. ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 40 ПРИМЕЧАНИЕ Если код Knock Code будет шесть раз введен неправильно, вас • перенаправят на страницу входа в ваш аккаунт Google/ввода резервного PIN-кода. Прикасаясь к экрану, чтобы включить или выключить его, используйте • кончик пальца, а не ноготь. > Безопасность > Блокировка экрана > Коснитесь...
  • Page 41: Настройка Учетной Записи Google

    Настройка учетной записи Google При первом запуске приложения Google на телефоне потребуется выполнить вход в аккаунт электронной почты Google. При отсутствии аккаунта Google вам будет предложено его создать. Создание аккаунта Google > Аккаунты. Коснитесь > > Коснитесь Добавить аккаунт > Google > Или создайте новый аккаунт.
  • Page 42 После входа в систему будет выполняться синхронизация телефона с используемыми сервисами Google, такими как Gmail, Контакты и Календарь Google. Также вы сможете использовать карты, загружать приложения из Play Store, выполнять резервное копирование настроек на серверы Google, а также использовать другие сервисы Google на...
  • Page 43: Подключение К Сетям И Устройствам

    Подключение к сетям и устройствам Wi-Fi При нахождении в зоне действия беспроводной точки доступа (AP) можно использовать высокоскоростной доступ к сети Интернет. Подключение к сетям Wi-Fi > Wi-Fi. Коснитесь > > Коснитесь , чтобы включить Wi-Fi и начать поиск доступных сетей...
  • Page 44: Bluetooth

    Bluetooth-устройств, таким как гарнитуры и автомобильные системы громкой связи, а также и портативные устройства, компьютеры, принтеры и беспроводные устройства с поддержкой Bluetooth. ПРИМЕЧАНИЕ LG не несет ответственности за потерю, перехват или злоупотребление • данными, отправленными или полученным с использованием функции связи Bluetooth.
  • Page 45: Wi-Fi Direct

    Передача данных с использованием Bluetooth Выберите файл или элемент, например контакт или медиафайл. Выберите параметр для отправки данных по Bluetooth. Выполните поиск и сопряжение с устройством, поддерживающим Bluetooth. ПРИМЕЧАНИЕ В связи с различиями в характеристиках и функциональных возможностях • других устройств, совместимых с технологией Bluetooth, отображаемые данные...
  • Page 46: Передача Данных Между Пк И Устройством

    На экране ПК появится всплывающее окно, которое позволяет передавать необходимые данные. ПРИМЕЧАНИЕ Для обнаружения телефона необходимо установить на ПК драйвер для • платформы LG Android. Проверьте требования к использованию Медиа-устройство (MTP). • Элементы Требования Microsoft Windows XP SP3, Vista или...
  • Page 47: Вызовы

    Вызовы Выполнение вызова Коснитесь > , чтобы открыть панель набора номера. Введите номер с помощью панели набора номера. Чтобы удалить цифру, коснитесь После ввода требуемого номера коснитесь , чтобы совершить вызов. Чтобы завершить вызов, коснитесь СОВЕТ! Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите...
  • Page 48: Выполнение Второго Вызова

    Выполнение второго вызова > Добавить вызов и Во время первого вызова коснитесь наберите номер. Коснитесь , чтобы совершить вызов. Оба вызова будут отображены на экране вызова. Первый вызов будет поставлен на удержание. Коснитесь отображаемого номера для переключения между вызовами. Или коснитесь и...
  • Page 49: Контакты

    Контакты Можно добавлять контакты на телефон и синхронизировать их с контактами учетной записи Google или другими учетными записями, которые поддерживают синхронизацию контактов. Поиск контакта Коснитесь > > , чтобы открыть контакты. Коснитесь и введите имя контакта с помощью клавиатуры. Добавление нового контакта Коснитесь...
  • Page 50: Создание Группы

    Удаление контакта из списка избранных > вкладка ИЗБРАННЫЕ. Коснитесь > > Выберите контакт, чтобы просмотреть подробности. Коснитесь белой звездочки справа в верхней части экрана. Цвет звездочки изменяется на серый, контакт удаляется из списка избранных. Создание группы Коснитесь > > > Группы > Коснитесь...
  • Page 51: Sms/Mms

    SMS/MMS Функции SMS и MMS в телефоне доступны в одном интуитивно понятном и удобном меню. Отправка сообщений Коснитесь > > Введите имя контакта или номер телефона в поле Введите имя человека или номер. При вводе имени абонента отображаются соответствующие контакты. Можно коснуться предлагаемого имени...
  • Page 52: Просмотр Диалога

    ПРИМЕЧАНИЕ Если вы получите текстовое сообщение во время разговора, прозвучит • уведомление. Просмотр диалога Сообщения, которыми вы обмениваетесь с другими пользователями, отображаются в хронологическом порядке для удобства поиска и просмотра переписки. Изменение настроек сообщений В телефоне предварительно установлены параметры, обеспечивающие незамедлительную отправку сообщений. Их можно изменить...
  • Page 53: Email

    Email Для работы с электронной почтой (кроме адресов, зарегистрированных на Gmail) используйте приложение Эл. почта. Управление аккаунтами электронной почты Открытие приложения Эл. почта При первом запуске приложения Эл. почта откроется мастер настроек, который поможет создать аккаунт электронной почты. Коснитесь > >...
  • Page 54: Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты

    Создание и отправка сообщения электронной почты Коснитесь > > > коснитесь значка , чтобы создать новое сообщение электронной почты. Введите адрес получателя сообщения. По мере ввода текста будут предлагаться подходящие адреса из списка контактов. При вводе нескольких адресов их следует разделять точками с запятой. Коснитесь...
  • Page 55: Камера И Видео

    Камера и видео Параметры камеры на видоискателе Вы можете использовать камеру или видеокамеру, чтобы снимать или пересылать фотографии и видео. Коснитесь > > • Настройки — коснитесь этого значка, чтобы открыть меню настроек камеры. Съемка — коснитесь, чтобы сделать снимок. Режим...
  • Page 56: Запись Видео

    Коснитесь , чтобы сделать снимок. Фотография автоматически сохранится в Галерее. Режим панорамной съемки Позволяет сделать панорамный снимок. Коснитесь > > Коснитесь > Коснитесь для начала панорамной съемки. Медленно перемещайте ваше устройство в одном направлении. Убедитесь, что во время съемки область фокусировки совпадает с синими...
  • Page 57 Коснитесь > > , чтобы просмотреть изображения, сохраненные на устройстве. Коснитесь альбома, чтобы открыть его и просмотреть содержание. (Изображения и видео в альбоме отображаются в хронологическом порядке.) Коснитесь изображения в альбоме, чтобы просмотреть его. ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые •...
  • Page 58 Параметры видео Коснитесь > > Выберите видео для просмотра. Коснитесь, чтобы приостановить/возобновить воспроизведение видео Коснитесь для перехода на 3 секунды назад. Коснитесь для перехода на 3 секунды вперед. Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры передачи (например, SMS/MMS или Bluetooth). Коснитесь, чтобы передать сообщение. Коснитесь, чтобы...
  • Page 59 Установка обоев > Установить Во время просмотра фотографии коснитесь картинку как, чтобы установить изображение в качестве обоев или назначить его контакту. ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые • форматы файлов могут не поддерживаться. При открытии файлов может возникать ошибка если размер файла •...
  • Page 60: Инструменты

    Инструменты Часы Приложение Часы обеспечивает возможность использования таких функций, как Будильник, Таймер, Мировое время и Секундомер. Для перехода к этим функциям коснитесь соответствующей вкладки в верхней части экрана или проведите пальцем по экрану по горизонтали. Коснитесь > > • Будильник Вкладка...
  • Page 61: Калькулятор

    Установите для таймера требуемое время. Коснитесь , чтобы запустить таймер. Коснитесь , чтобы остановить таймер. Секундомер Функция Секундомер позволяет использовать телефон в качестве секундомера. Коснитесь > > > Коснитесь , чтобы запустить Коснитесь , чтобы остановить таймер. Коснитесь , чтобы сбросить секундомер. Калькулятор...
  • Page 62: Диктофон

    Диктофон Приложение Диктофон обеспечивает запись звуковых файлов, которые можно использовать в различных целях. Запись звука или голоса Коснитесь > > Коснитесь , чтобы начать запись. Коснитесь , чтобы завершить запись. Коснитесь , чтобы прослушать запись. ПРИМЕЧАНИЕ Коснитесь для доступа к вашим записям. После этого можно •...
  • Page 63: Загрузки

    Загрузки Используйте данное приложение для просмотра файлов, загруженных с помощью других приложений. Коснитесь > > • ПРИМЕЧАНИЕ Данное приложение может быть недоступно в зависимости от региона • или поставщика услуг. FM-станция Ваш телефон оснащен встроенным FM-радиоприемником, который позволяет слушать любимые радиостанции, где бы вы ни находились. Коснитесь...
  • Page 64: Веб-Браузер

    Веб-браузер Браузер Интернет позволяет быстро окунуться в красочный мир игр, музыки, новостей, спорта, развлечений, а также многого другого прямо с мобильного телефона. ПРИМЕЧАНИЕ При подключении к сервисам и загрузке содержимого начисляется • дополнительная оплата. Узнайте о расценках у вашего оператора сети. Коснитесь...
  • Page 65: Chrome

    Закладки Для добавления текущей страницы в закладки коснитесь > Добавить закладку > OK. Чтобы открыть страницу, добавленную в закладки, коснитесь значка и выберите требуемую закладку. История > вкладка История, чтобы открыть список недавно Коснитесь посещенных веб-страниц. Chrome Используйте Chrome для поиска информации и просмотра веб- страниц.
  • Page 66 Просмотр веб-страниц Коснитесь адресной строки, после чего введите веб-адрес или критерии поиска. Открытие страницы > Новая вкладка. Чтобы открыть новую страницу, коснитесь Веб-браузер...
  • Page 67: Настройки

    Настройки Приложение Настройки содержит большую часть инструментов для настройки и изменения параметров вашего телефона. Все параметры приложения Настройки описаны в данном разделе. Открытие приложения Настройки Коснитесь > > • Беспроводные сети Wi-Fi Включение функции Wi-Fi для соединения с доступными сетями Wi-Fi. Bluetooth Включение...
  • Page 68: Устройство

    Режим модема: позволяет использовать совместное • подключение к Интернету VPN: на телефоне можно добавить, настроить и осуществлять • управление виртуальными частными сетями (VPN), обеспечивающими возможность подключения и доступа к ресурсам внутри защищенной локальной сети, такой как корпоративная сеть. Мобильные сети: позволяет настроить сети мобильных данных. •...
  • Page 69 Режимы оповещения: позволяет настроить расписание • уведомлений. Можно установить исключения для некоторых функций в режиме Только важные. Рингтон: позволяет настроить мелодии для вызовов. • Мелодия уведомлений по умолчанию: позволяет задать • мелодии уведомления по умолчанию Другие звуки: коснитесь, чтобы установить звуки панели набора •...
  • Page 70: Личные Данные

    Приложения Позволяет просматривать информацию об установленных на вашем устройстве приложениях, управлять данными и принудительно останавливать их. Пользователи Позволяет изменить владельца телефона. Можно добавить гостя или других пользователей. Личные данные Местоположение Включите сервис определения местоположения для автоматического определения вашего приблизительного местоположения на телефоне...
  • Page 71 Сведения о владельце: позволяет отобразить сведения о • владельце на экране блокировки на случай, если телефон утерян. Smart Lock: телефон остается разблокированным при • подключенном доверенном устройстве или при нахождении в знакомом месте. ПРИМЕЧАНИЕ Если блокировка экрана установлена на Графический ключ, то данная •...
  • Page 72 Установка с памятв телефона-карты: коснитесь для установки • защищенного сертификата. Очистить учетные данные: удаление всех защищенных • сертификатов и связанных с ними учетных данных, а также пароля защищенного хранилища. Trust agents: выберите приложения, которые можно • использовать без разблокировки экрана. Блокировка...
  • Page 73: Система

    Резервирование данных: резервное копирование данных • приложений, паролей сетей Wi-Fi и других настроек на серверы Google. Аккаунт для резервирования: отображение аккаунта, • используемого в настоящий момент для резервного копирования информации. Автовосстановление: восстановление настроек и данных из • резервной копии при переустановке приложения. Сброс...
  • Page 74 Титры: позволяет пользователям со слабым слухом настраивать • подписи индивидуально. Жесты для увеличения: позволяет увеличивать и уменьшать • масштаб тройным касанием экрана. Крупный текст: установка размера шрифта. • Высококонтрастный текст: установите флажок, чтобы • уменьшить контрастность текста. ВЫКЛ завершает вызов: установите этот флажок, чтобы •...
  • Page 75 Данная функция позволяет обновлять ПО телефона до последней версии беспроводным способом без подключения кабеля передачи данных USB. Эта функция доступна, только если и когда компания LG выпускает новую версию ПО для вашего устройства. Сначала нужно проверить версию ПО вашего мобильного телефона: Настройки...
  • Page 76: Сведения О Данном Руководстве Пользователя

    • продукта или программного обеспечения, предоставленного поставщиком услуг или оператором. Это содержимое может быть изменено без предварительного уведомления. Для получения последней версии настоящего руководства посетите сайт LG по адресу www.lg.com. Приложения, установленные на вашем телефоне, и их • функции могут отличаться в зависимости от страны, региона...
  • Page 77: Товарные Знаки

    местоположения, может взиматься дополнительная плата. Во избежание дополнительных расходов выберите план передачи данных, отвечающий вашим потребностям. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг. Товарные знаки LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными • знаками LG Electronics. Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком •...
  • Page 78: Аксессуары

    • Кабель передачи данных • Аккумулятор • ПРИМЕЧАНИЕ Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляемые • компоненты разработаны специально для этого устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами. Комплектация устройства при поставке и доступные аксессуары могут • различаться в зависимости от региона или поставщика услуг.
  • Page 79: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины В телефоне нет Ошибка...
  • Page 80 Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины При изменении кода безопасности новый код следует подтвердить, Коды не Если вы забыли код, обратитесь к введя его совпадают поставщику услуг. повторно. Два введенных кода не совпадают. Не Невозможно поддерживается установить поставщиком услуг Обратитесь...
  • Page 81 окружающей среды. Проверьте зарядное устройство Проблемы с и подключение кабеля питания к Ошибка контактами телефону. зарядки Отсутствует Подключите зарядное устройство к напряжение другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. повреждено Недопустимое Используйте только оригинальные зарядное аксессуары LG. устройство Устранение неисправностей...
  • Page 82 Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины Включена функция Номер Откройте меню "Настройки" и фиксированного запрещен. отключите данную функцию. набора. Не удается получить/ отправить Память Удалите часть сообщений из SMS- переполнена телефона. сообщения и фотографии Файлы не Неподдерживаемый Проверьте поддерживаемые открываются...
  • Page 83: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы Категория Вопрос Ответ Какие функции Подключение аудиоустройства с Устройства доступны при поддержкой Bluetooth, например Bluetooth использовании стерео- или моногарнитуры или Bluetooth? автомобильного комплекта. Как выполнить Резервное Данные контактов можно резервное копирование синхронизировать между телефоном копирование контактов и аккаунтом Google. контактов? Можно...
  • Page 84 Категория Вопрос Ответ Существует ли ограничения по размеру файлов Сигнал при использовании Ограничений по размеру файлов нет. звонка файлов MP3 в качестве сигнала вызова? Телефон не отображает время Время доставки сообщений, Откройте переписку, коснитесь и доставки если они были удерживайте требуемое сообщение. Коснитесь...
  • Page 85 Категория Вопрос Ответ Если вы перенесли контакт с функцией "Ожидание и пауза" в номере, то не сможете использовать эти функции. Вам придется сохранить каждый номер повторно. Можно ли сохранить Как сохранять контакты с функцией Ожидание и контакт с функцией "Ожидание и пауза": пауза...
  • Page 86 Категория Вопрос Ответ > > 1. Коснитесь > Безопасность > Блокировка экрана > Графический ключ. При использовании этой функции впервые на экране появляется памятка о порядке создания комбинации разблокировки. 2. Настройте комбинацию разблокировки, нарисовав ее, а затем подтвердите созданную комбинацию, нарисовав ее повторно.
  • Page 87 Категория Вопрос Ответ Если вы забыли комбинацию разблокировки: Если вы вошли в аккаунт Google на телефоне и 5 раз ввели неверную комбинацию разблокировки, коснитесь кнопки "Забыли граф. ключ". Затем для разблокировки телефона потребуется войти в Что делать, если я аккаунт Google. Если аккаунт Google забыл(а) комбинацию...
  • Page 88 Категория Вопрос Ответ Параметры настройки VPN-доступа различаются в зависимости от компании. Для настройки доступа Как настроить VPN? VPN на телефоне необходимо уточнить подробные сведения у сетевого администратора компании. Мой экран выключается после > > > Экран 1. Коснитесь Время 15 секунд простоя. >...
  • Page 89 Категория Вопрос Ответ Я загрузил > > 1. Коснитесь > приложение, Приложения > Сторонние. Приложение которое работает с 2. Коснитесь приложения, затем множеством ошибок. УДАЛИТЬ. Как удалить его? Можно ли зарядить телефон с помощью Да, телефон заряжается через кабель Зарядное кабеля...
  • Page 91 Вітаємо! УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що ви обрали компанію LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм уперше, для безпечного і належного його використання. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. • Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями.
  • Page 92 Повідомлення з вказівками Ситуації, які можуть привести до особистого УВАГА! травмування чи травмування інших Ситуації, які можуть привести до пошкодження пристрою Увага! чи іншого обладнання ПРИМІТКА Повідомлення чи додаткова інформація ПОРАДА! Поради під час використання функції...
  • Page 93 Зміст Рекомендації щодо безпеки та Налаштування облікового запису ефективного використання .....5 Google ..........41 Створення облікового запису Важливе повідомлення ....18 Google ..........41 Вхід в обліковий запис Google ..41 Ознайомлення з телефоном ..21 Вигляд телефону .......21 Під'єднання до мереж і Встановлення...
  • Page 94 Повідомлення ........51 Особисте ..........70 Система ..........73 Надсилання повідомлення ....51 Перегляд розмов ......52 Про цей посібник користувача ..76 Зміна налаштувань Про цей посібник користувача ..76 повідомлень ........52 Товарні знаки ........77 Ел.пошта ........... 53 Аксесуари ......... 78 Керування обліковими записами електронної...
  • Page 95: Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    SAR проводяться з використанням стандартних методів під час того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні SAR, однак • усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання...
  • Page 96 Догляд та технічне обслуговування ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте оригінальні акумулятори, зарядні пристрої та аксесуари LG, рекомендовані для цієї моделі телефону. Використання будь-яких інших типів пристроїв може бути небезпечним і призвести до втрати гарантії на телефон. Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до...
  • Page 97 їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як • телевізори, радіоприймачі та персональні комп’ютери. Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад • обігрівачів або кухонних плит. Не кидайте телефон. • Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. •...
  • Page 98 Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або • замінити розбите, надщерблене або тріснуте скло. Гарантія не поширюється на пошкодження скла дисплею через необережність або неналежне використання. Телефон – це електронний пристрій, який під час роботи генерує • тепло. Надзвичайно тривалий безпосередній контакт зі шкірою за...
  • Page 99 Якщо можливо, використовуйте телефон за температури від 0 ºC • до 40 ºC. Якщо використовувати телефон при занадто високій чи низькій температурі, можуть мати місце пошкодження, несправності виробу чи навіть вибух. Безпека на дорозі Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних телефонів під час керування транспортним засобом у вашому...
  • Page 100 Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків...
  • Page 101 Потенційно вибухонебезпечне середовище Не користуйтесь телефоном на автозаправних станціях. • Не використовуйте телефон поблизу пального або хімічних • речовин. Заборонено перевозити чи зберігати займисті гази, рідини чи • вибухові речовини у відділенні автомобіля, в якому знаходиться мобільний телефон і аксесуари до нього. У...
  • Page 102 має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої • компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти. • Металеві контакти акумулятора повинні бути чистими.
  • Page 103 Завжди витягуйте зарядний пристрій з розетки після повного • зарядження телефону, щоб уникнути зайвого споживання енергії зарядним пристроєм. Дійсний ресурс акумулятора залежить від конфігурації мережі, • налаштувань телефону, типу використання, акумулятора та стану навколишнього середовища. Оберігайте акумулятор від контактів із гострими предметами, •...
  • Page 104 На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права. Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт- диску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і транспортування) після надсилання...
  • Page 105 Україна обмеження на наявність небезпечних речовин Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні. ПІ «ЛГ Електронікс Україна», Україна 01004, м.Київ, вул. Басейна 6 тел. +38(044)201-43-50, факс +38(044)201-43-73 Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання...
  • Page 106 Правила утилізації вашого апарата Усі електричні та електронні вироби заборонено утилізувати на смітниках для побутових відходів; їх слід утилізувати тільки у спеціальних місцях, визначених урядом або місцевою владою. Правильна утилізація старого виробу дозволить уникнути ймовірного негативного впливу на довкілля та здоров'я...
  • Page 107 УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого...
  • Page 108: Важливе Повідомлення

    Важливе повідомлення Перш ніж починати користуватися телефоном, прочитайте цю інформацію! Перш ніж віднести телефон в центр обслуговування чи телефонувати представнику центру обслуговування, слід перевірити, чи проблеми, які виникли з телефоном, не згадано в цьому розділі. 1. Пам'ять телефону Коли в пам’яті телефону залишиться менше 10 Мб вільного місця, він не...
  • Page 109 Зменште рівень яскравості екрана і встановіть менше значення • часу очікування екрана. Вимкніть функцію автоматичної синхронізації пошти Gmail, • календаря, контактів та інших програм. Деякі завантажені програми можуть споживати заряд • акумулятора. Використовуючи завантажені програми, стежте за рівнем заряду • акумулятора.
  • Page 110 Натисніть . Буде відображено список недавно використовуваних програм. Виберіть у списку потрібну програму. Це не припиняє роботу попередньої програми, яка продовжує працювати у фоновому режимі. Обов’язково торкніться , щоб вийти з програми після її використання. Щоб закрити програму зі списку нещодавніх програм, посуньте •...
  • Page 111: Ознайомлення З Телефоном

    Ознайомлення з телефоном Вигляд телефону Роз'єм для гарнітури Об'єктив передньої камери Клавіші регулювання Клавіша увімкнення/ гучності вимкнення і блокування Динамік Датчик наближення Мікрофон Роз'єм зарядного пристрою/USB ПРИМІТКА. Датчик наближення Під час отримання та здійснення дзвінків датчик наближення автоматично • вимикає підсвічування та сенсорний екран тоді, коли телефон знаходиться біля...
  • Page 112 Об'єктив задньої камери Спалах Динамік Клавіша Натиснення та утримування цієї клавіші • увімкнення/ дозволяє вмикати і вимикати телефон. вимкнення і Коротке натиснення для блокування/ • блокування розблокування екрана. Клавіші (Коли екран вимкнено) регулювання Натисніть і утримуйте клавішу регулювання • гучності гучності, щоб...
  • Page 113: Встановлення Картки Sim Або Usim І Акумулятора

    Встановлення картки SIM або USIM і акумулятора Вставте SIM- або USIM-карту, надану оператором мобільного зв’язку, і акумулятор, що входить до комплекту телефону. Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте телефон у руці. Великим пальцем іншої руки підніміть задню кришку, як зображено на малюнку...
  • Page 114 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не вставляйте карту пам’яті в гніздо SIM-карти. Якщо станеться так, що карта пам’яті опинилася у гнізді SIM-карти, зверніться до сервісного центру LG, щоб вийняти карту пам’яті. ПРИМІТКА З цим пристроєм працюють лише картки microSIM. • Вставте акумулятор. Щоб встановити кришку на місце, припасуйте її над відсіком для...
  • Page 115: Заряджання Акумулятора

    комп’ютера за допомогою USB-кабелю. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, схвалені компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів або кабелів може призвести до затримки заряджання. Також це може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій; гарантія на такі збитки не поширюється.
  • Page 116: Вставляння Карти Пам'яті

    Вставляння карти пам’яті Пристрій підтримує карти microSD об’ємом до 32 Гб. Залежно від типу і виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з телефоном. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Деякі карти пам’яті можуть не бути повністю сумісними з пристроєм. Використання несумісної карти пам’яті може пошкодити пристрій, саму карту...
  • Page 117: Виймання Карти Пам'яті

    Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це може призвести до втрати даних або пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за збитки, понесені в результаті неналежного використання карт пам’яті, зокрема за втрату даних. Блокування та розблокування пристрою...
  • Page 118 Зміна способу блокування екрана Для запобігання несанкціонованому доступу до ваших особистих даних ви можете змінювати спосіб блокування екрана. > "Безпека" > "Блокування Торкніться позначки > > екрана". Виберіть потрібний спосіб блокування, скориставшись параметрами "Немає", Провести по екрану, Ключ, "Knock Code", "PIN" та...
  • Page 119 ПОРАДА! Smart Lock Для зручності розблокування телефону можна скористатися функцією Smart Lock. Вона дає змогу зберігати телефон розблокованим під час з’єднання з перевіреним пристроєм Bluetooth, під час перебування у знайомому місці, як-от вдома чи на роботі, або внаслідок розпізнавання вашого обличчя. Налаштування...
  • Page 120: Головний Екран

    Головний екран Поради щодо використання сенсорного екрана Далі подано деякі поради щодо використання телефону. Натискання або дотик – короткий дотик до екрана дає змогу • вибирати елементи, посилання, ярлики та букви на екранній клавіатурі. Натиснення та утримання – торкніться на екрані потрібного •...
  • Page 121: Головний Екран

    Головний екран Головний екран – це відправна точка для багатьох програм і функцій. Сюди можна додавати елементи, на кшталт ярликів програм чи віджетів Google, які забезпечують миттєвий доступ до інформації чи програм. Це стандартна панель, яка доступна з будь-якого меню, якщо...
  • Page 122: Персоналізація Головного Екрана

    Дозволяє повернутися до попереднього Кнопка Назад екрана. Також закриває спливні вікна, такі як меню, діалоги та екранну клавіатуру. Кнопка Повернення з будь-якого екрана на головного домашній екран. екрана Відображення списку нещодавно Кнопка Останні використовуваних програм. Якщо натиснути програми й утримувати цю кнопку, відкриється меню доступних...
  • Page 123: Відкривання Останніх Використовуваних Програм

    Видалення елемента з головного екрана На головному екрані торкніться та утримуйте піктограму, яку • потрібно видалити > перетягніть її у Додавання програми до області швидких кнопок На екрані "Програми" або на головному екрані торкніться та • утримуйте піктограму програми, тоді перетягніть її в область швидких...
  • Page 124: Панель Сповіщень

    Панель сповіщень Сповіщення повідомляють про нові повідомлення, події календаря, сигнали будильника, а також про поточні дії, наприклад активний виклик. Коли надходить сповіщення, вгорі на екрані з'являється його іконка. Піктограми непрочитаних сповіщень відображаються зліва, а системні піктограми, які повідомляють про з’єднання Wi-Fi чи рівень заряду акумулятора, –...
  • Page 125 Сповіщення Область швидких Очистити налаштувань Торкніться кнопки швидкого налаштування, щоб її увімкнути/ вимкнути. Поточні сповіщення будуть додані до списку, кожне з коротким описом. Торкніться сповіщення, щоб переглянути його. Торкніться, щоб видалити всі сповіщення. Іконки-індикатори в рядку стану Іконки-індикатори відображаються у рядку стану вгорі екрана для...
  • Page 126 Іконки вгорі на екрані повідомляють про стан пристрою. У таблиці нижче подано приклади найпоширеніших іконок. Піктограма Опис Піктограма Опис SIM-карта відсутня Відтворюється пісня Увімкнено режим Немає сигналу мережі вібрації Увімкнено режим "У Акумулятор повністю літаку" заряджено Встановлено з'єднання Акумулятор з Wi-Fi заряджається...
  • Page 127: Екранна Клавіатура

    ПРИМІТКА Розташування піктограм у рядку стану може різнитися залежно від функції • чи послуги. Екранна клавіатура За допомогою екранної клавіатури можна вводити текстові дані. Екранна клавіатура з’являється на екрані, коли ви торкаєтесь будь- якого поля для введення тексту. Користування клавіатурою і введення тексту Торкніться...
  • Page 128: Спеціальні Функції

    Спеціальні функції Знімок жестом Функція "Знімок жестом" дозволяє зробити фото переднім об’єктивом камери за допомогою жесту рукою. Фотозйомка Є два способи використання функції знімка жестом. Підніміть руку з відкритою долонею; передня камера виявить її, • і на екрані відобразиться відповідне вікно. Тоді стисніть руку в кулак, щоб...
  • Page 129: Knockon

    KnockON Функція вмикання екрана постукуванням дозволяє легко вмикати та вимикати екран подвійним торканням. Щоб увімкнути екран: Двічі торкніться центра екрана, щоб увімкнути його. Розблокуйте екран або відкрийте будь-який ярлик чи віджет. Щоб вимкнути екран: Двічі торкніться порожньої області на головному екрані. Екран...
  • Page 130 > "Безпека" > "Блокування Торкніться позначки > > екрана" > "Knock Code". Торкайтеся квадратів певним чином, щоб встановити власну комбінацію постукувань "Knock Code". Як комбінацію постукувань "Knock Code" можна налаштувати від 3 до 8 дотиків. Розблокування екрана за допомогою функції "Knock Code" Коли...
  • Page 131: Налаштування Облікового Запису Google

    Налаштування облікового запису Google Коли ви вперше відкриватимете на телефоні програму Google, вам потрібно буде ввійти у свій обліковий запис Google. Якщо у вас немає облікового запису Google, з'явиться запит щодо його створення. Створення облікового запису Google > "Облікові записи". Торкніться...
  • Page 132 Після входу в систему ваш телефон синхронізуватиметься із сервісами Google, такими як Gmail, Contacts та Google Calendar. Ви також можете користуватися картами Google Maps, завантажувати програми з Play Store, робити резервні копії налаштувань на серверах Google та послуговуватися іншими службами Google на своєму телефоні. ВАЖЛИВО! Деякі...
  • Page 133: Під'єднання До Мереж І Пристроїв

    Під'єднання до мереж і пристроїв Wi-Fi Ви можете користуватися високошвидкісним Інтернетом у радіусі дії бездротової точки доступу (AP). Під'єднання до мереж Wi-Fi > "Wi-Fi". Торкніться позначки > > Торкніться , щоб увімкнути Wi-Fi і розпочати пошук доступних мереж Wi-Fi. Щоб встановити під'єднання, натисніть назву потрібної мережі. Якщо...
  • Page 134: Bluetooth

    пристроїв Bluetooth, як-от навушники чи автомобільні гарнітури "вільні руки", а також телефонів, комп’ютерів, принтерів та бездротових пристроїв із функцією Bluetooth. ПРИМІТКА Компанія LG не несе відповідальності за втрату, перехоплення чи • неналежне застосування даних, що надсилаються чи отримуються через функцію Bluetooth.
  • Page 135: Wi-Fi Direct

    Надсилання даних через Bluetooth Виберіть файл або елемент, наприклад контакт або мультимедійний файл. Виберіть параметр надсилання даних через Bluetooth. Виконайте пошук та утворіть пару з пристроєм Bluetooth. ПРИМІТКА З огляду на різні технічні характеристики та функції пристроїв Bluetooth • їхні дисплеї та тип роботи можуть відрізнятися, а тому такі функції, як передача...
  • Page 136: Передача Даних Між Пк І Пристроєм

    тоді виберіть пункт Пристрій зберігання даних (MTP). На ПК з’явиться вікно, яке дозволить передати потрібні дані. ПРИМІТКА На ПК потрібно встановити драйвер LG для платформи Android, щоб • комп’ютер міг розпізнати телефон. Перевірте вимоги для використання Пристрій зберігання даних (MTP).
  • Page 137: Дзвінки

    Дзвінки Здійснення дзвінка Торкніться > , щоб відкрити клавіатуру. Введіть потрібний номер. Щоб стерти цифру, торкніться Ввівши потрібний номер, торкніться , щоб здійснити виклик. Щоб завершити виклик, торкніться ПОРАДА! Щоб ввести символ "+" для здійснення міжнародного дзвінка, торкніться та утримуйте пункт Дзвінки...
  • Page 138: Здійснення Другого Дзвінка

    Здійснення другого дзвінка > "Додати виклик" і введіть Під час першого виклику торкніться номер. Щоб здійснити виклик, торкніться пункту Обидва дзвінки відображатимуться на екрані дзвінків. Перший дзвінок буде заблоковано та переведено в режим утримування. Натискайте відображуваний номер, щоб перемикати виклики. Або...
  • Page 139: Контакти

    Контакти Контакти на телефоні можна додавати та синхронізувати їх із контактами облікового запису Google чи іншими обліковими записами з підтримкою синхронізації контактів. Пошук контакту Торкніться позначки > > , щоб відкрити контакти. Торкніться позначки і введіть за допомогою клавіатури ім’я контакту.
  • Page 140: Створення Групи

    Видалення контакту зі списку вибраних > вкладки ВИБРАНЕ. Торкніться позначки > > Виберіть контакт, щоб переглянути його дані. Торкніться білої зірочки у верхньому правому кутку екрана. Зірочка стане темною, і контакт буде видалено зі списку вибраного. Створення групи Торкніться > >...
  • Page 141: Повідомлення

    Повідомлення У цьому телефоні передбачено одне інтуїтивне та просте меню для обміну текстовими і мультимедійними повідомленнями. Надсилання повідомлення Торкніться > > Введіть ім’я чи номер контакту в полі Наберіть ім'я або номер. Під час введення імені контакту відображаються відповідні варіанти зі списку...
  • Page 142: Перегляд Розмов

    ПРИМІТКА Якщо текстове повідомлення надходить під час розмови, лунає • сповіщення. Перегляд розмов Повідомлення для/від певного абонента відображаються в хронологічній послідовності для зручності їх пошуку та перегляду. Зміна налаштувань повідомлень Параметри обміну повідомленнями попередньо встановлені на телефоні, щоб користувач мав змогу одразу надсилати повідомлення. Ви...
  • Page 143: Ел.пошта

    Ел.пошта Програму "Ел. пошта" можна використовувати для відкривання поштових скриньок, інших ніж Gmail. Керування обліковими записами електронної пошти Щоб відкрити програму електронної пошти: Коли програма "Ел. пошта" відкривається вперше, запускається майстер налаштування, за допомогою якого можна додати потрібний обліковий запис. Торкніться...
  • Page 144: Створення І Надсилання Електронної Пошти

    Видалення облікового запису електронної пошти: > "Облікові записи" > Торкніться позначки > > • виберіть тип облікового запису електронної пошти > торкніться облікового запису, який потрібно видалити > > Видалити > ВИДАЛИТИ. Створення і надсилання електронної пошти Торкніться позначки > >...
  • Page 145: Камера І Відео

    Камера і відео Параметри камери у видошукачі Фотоапарат та камера дозволяють знімати і надсилати зображення та відео. Торкніться > > • Налаштування – торкнувшись цієї піктограми, можна відкрити меню параметрів камери. "Зйомка" – торкніться, щоб зробити знімок. "Режим зйомки" –вибір режиму зйомки. Камера...
  • Page 146: Фотозйомка

    Фотозйомка Торкніться > > Візьміть об'єкт зйомки в рамку на екрані. Квадратик навколо об'єкта вказує на те, що камера сфокусувалась. Торкніться , щоб зробити фотографію. Зображення буде автоматично збережено у програму "Галерея". Режим панорами Можна знімати панорамні фотографії. Торкніться > >...
  • Page 147: Галерея

    Галерея Програма "Галерея" дає змогу переглянути знімки та відеофайли, збережені на телефоні, зокрема ті, які зняті за допомогою камери, і ті, які ви завантажили з мережі тощо. Торкніться індикації > > , щоб переглянути зображення, збережені у пам’яті. Щоб відкрити альбом і переглянути його вміст, торкніться його пальцем.
  • Page 148 Збільшення і зменшення Збільшуйте зображення одним із таких способів: двічі натисніть будь-де; • для збільшення зображення розведіть два пальці у будь-якій точці • знімка; для зменшення зображення зведіть пальці докупи або двічі торкніться зображення. Параметри відео Торкніться > > Виберіть відео для відтворення. Торкніться, щоб...
  • Page 149 Редагування фотографій Під час перегляду фотографії торкніться Видалення фотографій/відеофайлів > "Видалити". Під час перегляду фотографії торкніться позначки Налаштування шпалер Щоб установити знімок, як шпалери чи призначити його контакту, > Устан. фото як. переглядаючи його, торкніться позначки ПРИМІТКА Залежно від встановленого програмного забезпечення деякі формати •...
  • Page 150: Утиліти

    Утиліти Годинник Програма "Годинник" надає доступ до функцій будильника, таймера, світового часу та секундоміра. Ці функції можна відкрити, вибираючи вкладки вгорі екрана або горизонтально провівши пальцем по екрану. Торкніться > > • Сигнал Вкладка "Будильники" дозволяє налаштувати будильник. Торкніться позначки >...
  • Page 151: Калькулятор

    Торкніться позначки , щоб запустити таймер. Торкніться позначки , щоб зупинити таймер. Секундомір Вкладка "Секундомір" дає змогу використовувати телефон як секундомір. Торкніться позначки > > > Торкніться позначки , щоб запустити. Торкніться позначки , щоб зупинити таймер. Торкніться позначки , щоб скинути налаштування секундоміра. Калькулятор...
  • Page 152: Звукозаписувач

    Звукозаписувач Програма "Диктофон" дозволяє записувати аудіофайли для різного призначення. Запис звуку чи голосу Торкніться > > Торкніться позначки щоб почати запис. Торкніться позначки , щоб завершити запис. Торкніться позначки , щоб прослухати запис. ПРИМІТКА Торкніться позначки , щоб відкрити список записів. Тут можна •...
  • Page 153: Завантаження

    Завантаження Використовуйте цю програму, щоб побачити, які файли було завантажено за допомогою програм. Торкніться > > • ПРИМІТКА Ця програма може бути недоступна залежно від регіону чи постачальника • послуг. FM-радіо Телефон має вбудоване FM-радіо, що дозволяє налаштувати і слухати улюблені...
  • Page 154: Веб-Браузер

    Веб-браузер Переглядач Інтернет на мобільному телефоні забезпечує швидкий повноколірний доступ до світу ігор, музики, новин, спорту, розваг і не тільки. ПРИМІТКА Використання цих послуг і завантаження вмісту передбачає додаткову • тарифікацію. Перевірте вартість послуг з передачі даних у оператора мережі. Торкніться...
  • Page 155: Chrome

    Закладки Щоб додати поточну веб-сторінку до закладок, торкніться позначки > "Зберегти в закладки" > "OK". Щоб відкрити закладену веб-сторінку, торкніться і виберіть потрібну закладку. Історія > вкладка Історія, щоб відкрити список нещодавно Торкніться відвіданих веб-сторінок. Chrome Використовуйте браузер Chrome для пошуку інформації та перегляду веб-сторінок.
  • Page 156 Перегляд веб-сторінок Торкніться поля введення адреси та введіть веб-адресу чи критерій пошуку. Відкривання сторінки > "Нова вкладка". Щоб відкрити нову сторінку, торкніться Веб-браузер...
  • Page 157: Налаштування

    Налаштування Програма "Налаштув. " містить більшість інструментів для налаштування та персоналізації телефону. У цьому розділі описані всі параметри програми "Налаштув. " . Щоб відкрити програму "Налаштув. " Торкніться > > • Бездротові та дротові мережі Wi-Fi Увімкнення функції Wi-Fi для під’єднання до доступних мереж Wi-Fi. Bluetooth Увімкнення...
  • Page 158: Пристрій

    Режим модема – цей режим дає змогу використовувати інтернет- • з’єднання телефону. "VPN" – на телефоні можна додати, налаштувати і управляти • віртуальними приватними мережами (VPN), які забезпечують можливість доступу до ресурсів у межах захищеної локальної мережі, наприклад корпоративної мережі. "Мобільні...
  • Page 159 Також вібрувати для дзвінків – встановіть позначку поруч із цим • пунктом, щоб телефон вібрував під час виклику. Сповіщення – встановлення розкладу уникнення переривань • у разі надходження сповіщень. Можна встановити можливість відображення окремих функцій, якщо встановлено налаштування "Тільки пріоритетний". Мелодія...
  • Page 160: Особисте

    Додатки Можна переглядати докладну інформацію про встановлені на телефоні програми, управляти даними, які використовуються такими програмами, та примусово вимикати їх. Користувачі За допомогою цього параметра можна змінити власника телефону. Можна додати гостя чи інших користувачів. Особисте Місцезнаходження Увімкніть послугу визначення місцезнаходження, і телефон визначатиме...
  • Page 161 Інфо про власника – відображення інформації про власника на • екрані блокування у разі втрати телефону. Smart Lock – дає змогу зберігати телефон розблокованим під час • з’єднання з надійними пристроями або перебування у надійному місці. ПРИМІТКА Назва налаштування може бути "Ефект для жесту", якщо для параметра •...
  • Page 162 Видалити облікові дані – видалення всіх сертифікатів безпеки і • відповідних облікових даних та стирання пароля сховища. Довірчі агенти – виберіть програми, якими можна буде • користуватися без розблокування екрана. "Закріплення екрана" – налаштування пристрою лише на • відображення екрана певної програми у разі введення PIN-коду екрана.
  • Page 163: Система

    Автомат. відновлення – відновлення резервних копій • налаштувань і даних у разі перевстановлення програми. Скинути DRM – скидання всіх ліцензій DRM. • Скидання налаштувань – дозволяє скинути налаштування • телефону до заводських значень та видалити усі дані. У разі скидання налаштувань телефону таким способом з'являється запит...
  • Page 164 Кнопка живл. закінчує виклик – позначте цей пункт, щоб • завершувати виклики натисненням клавіші увімкнення/ вимкнення і блокування. "Автоповорот екрана" – позначте цей пункт, щоб екран • автоматично обертався залежно від орієнтації телефону (книжкової чи альбомної). Диктувати паролі – позначте цей пункт, щоб отримувати •...
  • Page 165 За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під'єднання USB-кабелю. Ця функція буде доступною лише за умови і коли компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Спочатку потрібно перевірити версію програмного забезпечення на...
  • Page 166: Про Цей Посібник Користувача

    забезпечення. Компанія LG не несе відповідальності за виникнення проблем із функціонуванням внаслідок використання програм, розроблених іншими постачальниками, ніж LG. Компанія LG не несе відповідальності за виникнення проблем • із функціонуванням чи сумісністю внаслідок редагування параметрів реєстру чи зміни програмного забезпечення...
  • Page 167: Товарні Знаки

    оплату. Щоб уникнути додаткових витрат, виберіть тарифний план, який максимально відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Товарні знаки Назва та логотип LG є зареєстрованими товарними знаками LG • Electronics. Bluetooth є зареєстрованим товарним знаком компанії Bluetooth •...
  • Page 168: Аксесуари

    • Кабель передачі даних • Акумулятор • ПРИМІТКА Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, • які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями. Комплектація пристрою та будь-які аксесуари можуть різнитися залежно • від регіону або оператора мобільного зв’язку.
  • Page 169: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Ймовірні Повідомлення Заходи з усунення несправностей причини У телефон не Помилка вставлено...
  • Page 170 Ймовірні Повідомлення Заходи з усунення несправностей причини Щоб змінити код захисту, потрібно підтвердити новий Коди не Якщо ви забули код, зверніться до код, ввівши його співпадають постачальника послуг. знову. Введені вами коди не збігаються. Не підтримується Не вдається постачальником Зверніться до свого постачальника налаштувати...
  • Page 171 Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій до електромережі. іншої розетки. Несправний Замініть зарядний пристрій. зарядний пристрій Неправильний Використовуйте тільки оригінальні зарядний пристрій аксесуари LG. Не вдається Увімкнена функція Перевірте меню параметрів і зателефонувати фіксованого вимкніть функцію. за номером набору номерів. Усунення несправностей...
  • Page 172 Ймовірні Повідомлення Заходи з усунення несправностей причини Не вдається отримати/ надіслати Видаліть декілька повідомлень із Пам'ять заповнена SMS- телефону. повідомлення і фотографії Не вдається Непідтримуваний Перевірте підтримувані формати відкрити формат файлу. файлів. файли Екран не Якщо ви використовуєте захисну вмикається Проблема...
  • Page 173: Часті Запитання

    Часті запитання Категорія Запитання Відповідь Можна під’єднати аудіопристрій Пристрої Які функції доступні Bluetooth, такий як стерео-/ Bluetooth через Bluetooth? моногарнітура чи комплект для автомобіля. Резервне Як можна створити Дані контактів можна синхронізувати копіювання резервну копію між телефоном та обліковим записом контактів...
  • Page 174 Категорія Запитання Відповідь Що станеться, якщо запустити Електронна Електронний лист буде автоматично іншу програму пошта збережено в папці чернеток. під час написання електронного листа? Чи є обмеження щодо розміру файлу MP3, Рингтон Обмеження розміру файлу немає. який встановлюється як рингтон? Мій...
  • Page 175 Категорія Запитання Відповідь Якщо контакт передано за допомогою збережених у номері позначок очікування та паузи, ці функції будуть недоступними. Кожен номер потрібно Чи можна зберегти буде зберегти ще раз. Очікування контакт із позначками Як зберегти номер з позначками та пауза очікування...
  • Page 176 Категорія Запитання Відповідь > > 1. Торкніться позначки > "Безпека" > "Блокування екрана" > Ключ. Під час першого використання цієї функції з’явиться короткий навчальний ролик про створення шаблона розблокування. 2. Встановіть шаблон, намалювавши його, а потім намалюйте його ще раз для підтвердження. Застереження...
  • Page 177 Категорія Запитання Відповідь Якщо ви забули шаблон: Якщо ви зайшли в обліковий запис Google на телефоні, але не змогли ввести правильний шаблон 5 разів поспіль, натисніть кнопку "Забули шаблон". Щоб розблокувати телефон, після цього потрібно увійти на Що робити, якщо обліковий...
  • Page 178 Категорія Запитання Відповідь Налаштування доступу до VPN різниться залежно від компанії. Для налаштування доступу до VPN Як налаштувати VPN? із телефону необхідно отримати детальнішу інформацію в системного адміністратора компанії. Мій екран згасає > > 1. Торкніться позначки Згасання кожні 15 секунд. >...
  • Page 179 Категорія Запитання Відповідь Я завантажив > > 1. Торкніться позначки програму, а вона > Додатки > "Завантажені". Програми спричиняє багато 2. Торкніться програми та натисніть помилок. Як її ВИДАЛИТИ. видалити? Чи можна зарядити телефон за допомогою Так, телефон заряджається за Зарядний...
  • Page 181 Қош келдіңіз! ҚАЗАҚША LG өнімін таңдағанызға алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолданысын қамтамасыз ету үшін құрылғыны бірінші пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. Әрдайым түпнұсқа LG қосалқы құралдарын ғана • пайдаланыңыз. Жинақтағы заттар осы құрылғыға ғана арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы...
  • Page 182 Кейбір мазмұндар мен суреттер аймаққа, қызмет көрсету • провайдеріне, бағдарламалық құралдың нұсқасына немесе операциялық жүйенің нұсқасына байланысты құрылғыңыздан басқаша болуы мүмкін және олар алдын ала ескертілмей өзгертілуі мүмкін. Нұсқаулы ескертулер Сізге немесе басқаларға жарақат салуы АБАЙЛАҢЫЗ! мүмкін жағдайлар Құрылғыға немесе басқа жабдыққа зақым Ескерту! келтіруі...
  • Page 183 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану Google есептік жазбасын туралы нұсқаулар ......5 жасау ........... 39 Google тіркелгісіне кіру ....39 Маңызды ескерту ....... 17 Желілерге және құрылғыларға Телефонмен танысу ....20 қосылу .......... 41 Телефонның орналасу макеті ... 20 Wi-Fi ..........41 SIM немесе...
  • Page 184 Хабар жіберу ......49 Құрылғы ........66 Сөйлесулер көрінісі ....50 Жеке ..........68 Хабар алмасу параметрлерін Жүйе ..........71 өзгерту ........50 Осы пайдаланушы нұсқаулығы Электрондық пошта ....51 туралы .......... 75 Электрондық пошта Осы пайдаланушы нұсқаулығы тіркелгілерін басқару....51 туралы...
  • Page 185: Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    Радио жиілігі қуатының әсері Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) туралы ақпарат. Бұл LG-X155 қалта телефон үлгісі радиотолқын әсеріне қатысты қауіпсіздік талаптарына сәйкес жасалған. Бұл талаптар жасы мен денсаулық жағдайына қарамастан, барлық пайдаланушылардың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, қауіпсіздік шегін қамтитын...
  • Page 186 Әртүрлі LG телефон үлгілерінің МСК деңгейлері • арасында айырмашылықтар болса да, олардың барлығы радиотолқындар әсері бойынша керекті нұсқауларға сәйкес келетін етіп жобаланған. Иондамайтын сәулеленуден қорғаудың халықаралық • комиссиясы (ИСҚХК) ұсынған SAR шектеуінің орташа мәні – 10 г-нан астам ұлпада 2 Вт/кг.
  • Page 187 Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету АБАЙЛАҢЫЗ Әрдайым осы телефон үлгісі үшін түпнұсқалы LG батареяларын, зарядтағышын және қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті болуы мүмкін. Бұл құрылғыны бөлшектеуге болмайды. Жөндеу жұмысы •...
  • Page 188 Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, • еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). Телефонды жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Телефонды жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға • шығармаңыз. Телефонды кредит картасы немесе көлік билеттері жанында •...
  • Page 189 Телефонды тиімді түрде пайдалану Электрондық құрылғылар Барлық ұялы телефондардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. Телефонды рұқсатсыз медициналық жабдықтардың жанында • пайдаланбаңыз. Телефонды кардиостимулятордың жанына, мысалы, төс қалтада орналастырмаңыз. Ұялы телефондар кейбір есту құралдарына кедергі жасайды. • Әлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, •...
  • Page 190 жұмыс жасағандықтан, ауа қабының ашылуына кедергі жасауы немесе ауыр жарақатқа апаруы мүмкін. Сыртта жүріп музыка тыңдағанда, оның дыбысы • айналаңызда не болып жатқанын байқайтындай деңгейде болу керек. Бұл жолдардың жанында болғанда әсіресе маңызды. Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы...
  • Page 191 Жарылыс аймағы Жарылыс жасалып жатқан аймақтарда телефонды пайдаланбаңыз. Шектеулерді тексеріп, шарттар мен ережелерді орындаңыз. Жарылу қаупі бар орталар Телефонды жанармай құю орындарында пайдаланбаңыз. • Телефонды жанармай немесе химиялық заттардың жанында • пайдаланбаңыз. Тез жанатын газ, сұйықтық немесе жарылғыш заттарды ұялы •...
  • Page 192 Батарея ақпараты және күтімі Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт • емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. • LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға...
  • Page 193 Батареяның қызмет ету мерзімі желі конфигурациясына, өнім • параметрлеріне, пайдалану тәсілдеріне, батареяға және қоршаған ортаға байланысты болады. Жануар тістері немесе тырнақтары сияқты өткір қырлы • заттардың батареяға тимейтінін тексеріңіз. Бұл өрт тудыруы мүмкін. Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар...
  • Page 194 Құрылғыдағы параметрлер мәзірінде бағдарламалық құралды • жаңарту тармағын таңдаңыз. СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-X155 өнімі 1999/5/ EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы...
  • Page 195 Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі...
  • Page 196 Ескі құрылғыны қоқысқа тастау Барлық электр және электрондық бұйымдар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару мекемелері белгілеген арнайы жинау орындарына өткізілуі тиіс. Ескі құралды қоқысқа дұрыс тастау қоршаған орта және адам денсаулығына қауіп төндіретін зардаптардың алдын алуға көмектеседі. Ескі құралды қоқысқа тастау туралы толық ақпаратты қала әкімшілігінен, қоқыс...
  • Page 197: Маңызды Ескерту

    Маңызды ескерту Телефонды пайдалануды бастамастан бұрын осыны оқыңыз! Телефонды жөндеуге апармай және қызмет өкіліне хабарласпай тұрып, ақаулықтың осы бөлімде сипатталмағанына көз жеткізіңіз. 1. Телефон жады Телефон жадындағы бос орын көлемі 10 МБ-тан аз болғанда, телефон жаңа хабарлар ала алмайды. Телефон жадын тексеріп, қосымшалар...
  • Page 198 Экранның жарықтығын азайтып, экранның сөнетін мерзімін • қысқартыңыз. Gmail, Күнтізбе, Контактілер және басқа қосымшалардың • автоматты қадамдастырылу мүмкіндігін ажыратыңыз. Жүктеп алынған кейбір қосымшалар батареяның қуатын • тұтынуы мүмкін. Жүктелген қосымшаларды пайдаланғанда, батареяның • зарядталу деңгейін тексеріңіз. 3. Бастапқы коды ашық қосымшаны және операциялық жүйені...
  • Page 199 4. Бағдарламаларды ашу және ауыстырып қосу Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, себебі бір уақытта бірнеше қосымшалармен жұмыс істеуге болады. Басқа қосымшаны ашу үшін ашық тұрғанды жабудың қажеті жоқ. Бірнеше ашық қосымшаны пайдаланыңыз және арасында ауысыңыз. Android әрбір қосымшаны басқарып, күтудегі қосымшалар...
  • Page 200: Телефонмен Танысу

    Телефонмен танысу Телефонның орналасу макеті Гарнитура ұясы Алдыңғы камера линзасы Дыбыс деңгейі Қуат/құлыптау пернелері пернесі Динамик Жақындату сенсоры Микрофон Зарядтағыш/USB порты ЕСКЕРТПЕ. Жақындық сенсоры Қоңыраулар шалғанда немесе қабылдағанда, телефон құлаққа • жақын тұрған кезде жақындату сенсоры автоматты түрде артқы жарықты сөндіріп, сенсорлы экранды сезу арқылы құлыптап тастайды.
  • Page 201 АБАЙЛАҢЫЗ Телефон үстіне ауыр зат қою немесе отыру оның дисплейі мен сенсорлы экран функцияларына зиян келтіруі мүмкін. Жақындату сенсорын экран протекторларымен немесе басқа қорғаныс таспасы түрімен жаппаңыз. Бұл сенсордың жұмысына зиян келтіруі мүмкін. Артқы камера линзасы Жарқылдақ Динамик Қуат/құлып Осы пернені басып тұру арқылы •...
  • Page 202: Sim Немесе Usim Картасын Және Батареяны Салу

    SIM немесе USIM картасын және батареяны салу Ұялы телефон қызметі провайдерімен қамтамасыз етілген SIM немесе USIM картасын және қосылған батареяны салыңыз. Батарея қақпағын алу үшін телефонды қолыңызда мықтап ұстаңыз. Төмендегі суретте көрсетілгендей екінші қолдың басбармақ тырнағымен артқы қақпақты көтеріп ашыңыз. SIM картасын...
  • Page 203 АБАЙЛАҢЫЗ SIM картасы ұясына жад картасын салмаңыз. Егер жад картасы SIM картасы ұясына салынса, жад картасын алып тастау үшін LG қызмет көрсету орталығына құрылғыны апарыңыз. ЕСКЕРТПЕ microSIM карталары ғана құрылғыда қолданылады. • Батареяны салыңыз. Құрылғы қақпағын ауыстыру үшін артқы қақпақты батарея...
  • Page 204: Батареяны Зарядтау

    Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сонымен қатар, телефонды USB кабелімен қосу арқылы батареяны зарядтауға компьютерді пайдалануға болады. АБАЙЛАҢЫЗ LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлданбаған зарядтағыштарды, батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның кідіріспен зарядталуына себеп болуы мүмкін. Болмаса, бұл...
  • Page 205: Жад Картасын Салу

    Жад картасын салу Құрылғы 32 ГБ-қа дейінгі microSD картасын қолдайды. Жад картасы өндірушісіне және түріне байланысты кейбір жад карталары құрылғымен үйлесімсіз болады. АБАЙЛАҢЫЗ Кейбір жад карталары құрылғымен толығымен үйлесімді болмайды. Үйлесімсіз картаны пайдалану құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі мүмкін не сақталған деректерді бұзуы мүмкін. ЕСКЕРТПЕ...
  • Page 206: Жад Картасын Шығарып Алу

    Жад картасын шығарып алу Жад картасын шығарып алмастан бұрын, оны қауіпсіз алып тастау үшін босатыңыз. > Жад > SD картасын шығару тармағын > > түртіңіз. Артқы қақпағын шешіп, жад картасын тартып алыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ Құрылғымен ақпаратты тасымалдау немесе қатынасу кезінде жад картасын...
  • Page 207 Экранды құлыптау әдісін өзгерту Басқалардың жеке ақпаратты ашпауы үшін экранды құлыптау жолын өзгертуге болады. > > > Қауіпсіздік > Экранды бекіту тармағын түртіңіз. Ешқандай, Жанау, Ккөскін, Knock Code, PIN код немесе Кілтсөз сөз опциялары ішінен қажетті экран құлпын таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ Құлыпты...
  • Page 208: Негізгі Экраныңыз

    Негізгі экраныңыз Сенсорлық экран кеңестері Төменде телефонда жылжу туралы біраз кеңестер берілген. Түрту: саусақпен бір рет түрту элементтерді, сілтемелерді, • төте жолдарды және экрандық пернетақтадағы әріптерді таңдайды. Түрту және ұстап тұру: экрандағы элементті түртіп, әрекет • орындалғанша саусағыңызды көтермей, түртіп ұстап тұрыңыз.
  • Page 209: Негізгі Экран

    ЕСКЕРТПЕ Тым қатты баспаңыз, сенсорлы экран жай, бірақ нық түртуді • сезетіндей сезімтал. Қажетті опцияны түрту үшін саусақтың ұшын пайдаланыңыз. Басқа • түймелерді түртпеңіз. Негізгі экран Негізгі экран — көптеген қосымшалар мен функциялардың бастапқы нүктесі. Ол ақпарат пен қосымшаларға жылдам қатынасты...
  • Page 210: Негізгі Экранды Реттеу

    Ағымда көріп отырған негізгі экран кенебін көрсетеді. Кез келген Негізгі экран кенебінде функцияға бір рет түртіп өтуге мүмкіндік береді. Алдыңғы экранға оралады. Сонымен Артқа қатар, мәзірлер, диалогтық терезелер және түймесі экрандағы пернетақта сияқты қалқымалы элементтерді жабады. Кез келген экраннан негізгі экранға Негізгі...
  • Page 211: Жақында Пайдаланылған Қосымшаларға Оралу

    Негізгі экранға элементтер қосу Негізгі экранның бос жерін түртіп, ұстап тұрыңыз. Режим қосу мәзірінде қосқыңыз келетін элементті таңдаңыз. Одан кейін бұл қосылған элемент негізгі экраннан көрінеді. Оны керек жерге алып барып, саусағыңызды алыңыз. КЕҢЕС! Қосымшалар экранынан негізгі экранға қосымшаның белгішесін қосу үшін қосылатын қосымшаны түртіп ұстап тұрыңыз. Негізгі...
  • Page 212: Ескертулер Тақтасы

    Бастапқы экранға оралу үшін түртіңіз. Ескертулер тақтасы Ескертулер жаңа хабарлардың келуі, күнтізбе оқиғалары және дабылдар, сонымен бірге бейнелерді жүктеп алу сияқты ағымдағы оқиғалар туралы ескертеді. Хабарландыру келгенде, оның белгішесі экранның жоғарғы жағында пайда болады. Күтудегі ескертулердің белгішелері сол жағында пайда болады және Wi-Fi және батарея заряды сияқты нәрселерді...
  • Page 213 Ескертулер Жылдам параметрлер Өшіру аймағы Жылдам ауыстыру түймесін қосу/өшіру үшін басыңыз. Ағымдағы ескертулердің әрқайсысы қысқаша сипаттамамен тізімде берілген. Хабарландыруды көру үшін оны түртіңіз. Барлық хабарландыруды өшіру үшін түртіңіз. Күй жолағындағы индикатор белгішелер Экранның жоғарғы жағындағы күй жолағындағы индикатор белгішелер қабылданбаған қоңыраулар, жаңа хабарлар, күнтізбе оқиғалары, құрылғының...
  • Page 214 Белгіше Сипаттамасы Белгіше Сипаттамасы SIM картасы Ән қазір ойнатылып салынбаған жатыр Желі сигналы жоқ Діріл режимі қосылған Ұшақ режимі қосылып Батарея толық тұр зарядталған Wi-Fi желісіне Батарея зарядталып қосылған жатыр Телефон компьютерге Сымды гарнитура USB кабелімен қосылған қосылады Қабылданбаған Деректер жүктеліп қоңырау...
  • Page 215: Экрандағы Пернетақта

    Экрандағы пернетақта Мәтінді экрандағы пернетақта арқылы енгізуге болады. Қолжетімді мәтін енгізу өрісін таңдау кезінде экранда пернетақта пайда болады. Пернетақта пайдалану және мәтін енгізу Енгізілетін келесі әріпті бас әріпке өзгерту үшін, бір рет түртіңіз. Барлық әріптерді үлкейту үшін екі рет түртіңіз. Пернетақта...
  • Page 216: Арнайы Мүмкіндіктер

    Арнайы мүмкіндіктер Қимылмен түсіру Қимылмен түсіру мүмкіндігі алдыңғы камера арқылы қолыңыздың қимылымен суретке түсіруге мүмкіндік береді. Суретке түсіру үшін Ишарат түсіру мүмкіндігін пайдаланудың екі әдісі бар. Алдыңғы камера анықтап, экранда төртбұрыш пайда • болғанша, қолыңызды көтеріп, алақаныңызды ашыңыз. Одан кейін, дайын болуыңызға уақыт беретін таймерді іске қосу үшін...
  • Page 217: Knockon

    KnockON KnockON функциясы экранды оңай қосу немесе өшіру үшін оны екі рет түртуге мүмкіндік береді. Экранды қосу Экранды қосу үшін Экранды құлыптау мәзірінің ортасын екі рет түртіңіз. Экранды босатыңыз немесе қолжетімді төте жолдарға не виджеттерге қатынасыңыз. Экранды өшіру Бастапқы экранның бос аймағын екі рет түртіңіз. Экран...
  • Page 218 > > > Қауіпсіздік > Экранды бекіту > Knock Code тармағын түртіңіз. Knock Code үлгісін орнату үшін шаршыларды графикалық үлгі түрінде түртіңіз. Knock Code үлгісі 3-8 рет түрту үлгісінен тұруы мүмкін. Knock Code кодын пайдаланып экранды босату Экран өшіп тұрғанда орнатылған Knock Code графикалық үлгісін түрту...
  • Page 219: Google Тіркелгісін Орнату

    Google тіркелгісін орнату Телефонда Google бағдарламасын бірінші рет ашқан кезде, бар Google есептік жазбасымен кіру қажет болады. Егер Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны жасау сұралады. Google есептік жазбасын жасау > > > Есептік жазбалар тармағын түртіңіз. Есептік жазба қосу > Google > Или создайте новый aккaунт тармағын...
  • Page 220 Google есептік жазбасын орнатқаннан кейін телефон Интернеттегі Google есептік жазбасымен автоматты түрде қадамдастырылады (деректер байланысы қолжетімді болған жағдайда). Кіргеннен кейін, телефон Gmail, Contacts, Google Calendar сияқты Google қызметтерімен қадамдастырылады. Сондай- ақ, телефонда Maps қосымшасын пайдалануға, Play Store торабынан қосымшалар жүктеп алуға, параметрлерді Google серверлеріне...
  • Page 221: Желілерге Және Құрылғыларға Қосылу

    Желілерге және құрылғыларға қосылу Wi-Fi Сымсыз кіру нүктесінің (AP) аясында жоғары жылдамдықты интернетті пайдалануға болады. Wi-Fi желілеріне қосылу > > > Wi-Fi тармағын түртіңіз. Wi-Fi функциясын қосу үшін опциясын түртіңіз, одан кейін қол жетімді Wi-Fi желілерін іздей бастаңыз. Қосылу үшін, желіні түртіңіз. Егер...
  • Page 222: Bluetooth

    технологиясы. ЕСКЕРТПЕ Bluetooth байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе • қабылданған деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді. Үнемі деректерді сенімді және жақсы қорғалған құрылғылармен • бөліскеніңізге және қабылдағаныңызға көз жеткізіңіз. Құрылғылар арасында кедергілер болса, байланыс арақашықтығы...
  • Page 223: Wi-Fi Тікелей

    Bluetooth арқылы деректер жіберу Контакт немесе медиа файл сияқты файл немесе элемент таңдау. Деректерді Bluetooth арқылы жіберу үшін параметрді таңдаңыз. Bluetooth қосылатын құрылғыны іздеңіз және жұптаңыз. ЕСКЕРТПЕ Басқа Bluetooth үйлесімді құрылғылардың түрлі сипаттамалары мен • мүмкіндіктеріне байланысты дисплей мен операциялар әр түрлі болуы...
  • Page 224: Дербес Компьютер Және Құрылғы Арасында Деректер Тасымалдау

    Ескертулер тақтасын ашып, ағымдағы байланыс түрін таңдап, Медиа құрылғысы (MTP) опциясын таңдаңыз. Компьютерде қажетті деректерді тасымалдауға мүмкіндік беретін терезе шығады. ЕСКЕРТПЕ Телефонды анықтау үшін компьютерде LG Android Platform Driver • орнатылуы керек. Медиа құрылғысы (MTP) пайдалану талаптарын тексеріңіз. • Элементтер...
  • Page 225: Қоңыраулар

    Қоңыраулар Қоңырау шалу Нөмір теру құралын ашу үшін > тармағын түртіңіз. Нөмір теру құралымен санды енгізіңіз. Санды жою үшін белгішесін түртіңіз. Қажетті нөмірді енгізгеннен кейін қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Қоңырауды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. КЕҢЕС! Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын енгізу...
  • Page 226: Екінші Қоңырау Шалу

    Екінші қоңырау шалу Бірінші қоңырау кезінде > Қоңырау қосу тармағын таңдап, нөмірді енгізіңіз. Қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Екі қоңырау да қоңырау экранында көрсетіледі. Алғашқы қоңырау құлыптанып, күтуге жіберіледі. Қоңыраулар арасында ауысу үшін көрсетілген нөмірді түртіңіз. Немесе конференциялық қоңыраулар шалу үшін Қоңырауларды...
  • Page 227: Байланыстар

    Байланыстар Телефонға контактілерді қосып, оларды Google тіркелгісіндегі контактілермен немесе контактілерді синхрондауды қолдайтын басқа контактілермен синхрондауға болады. Контактілерді іздеу Контактілерді ашу үшін > > тармағын түртіңіз. белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны пайдаланып контакт атын енгізіңіз. Жаңа контакт қосу > > тармағын түртіп, жаңа контакт нөмірін енгізіңіз. >...
  • Page 228: Топ Жасау

    Экранның үстіңгі оң жағындағы жұлдызшаны түртіңіз. Жұлдызша ақ түсте қосылады. Контактіні таңдаулылар тізімінен жою > > > ТАҢДАУЛЫЛАР қойындысы тармағын түртіңіз. Толық мәліметін көру үшін, контактіні таңдаңыз. Экранның үстіңгі оң жағындағы ақ жұлдызшаны түртіңіз. Жұлдызша қара түске ауысады және контакт таңдаулылар тізімінен...
  • Page 229: Хабар Алмасу

    Хабар алмасу Телефон мәтіндік және мультимедиалық хабар алмасуды түсінікті, оңай пайдаланылатын бір мәзірге біріктіреді. Хабар жіберу > > опциясын түртіңіз. Атты немесе нөмірін енгізу өрісіне жолына контакт атын немесе контакт нөмірін енгізіңіз. Контакт атын енгізсеңіз, сәйкес контактілер пайда болады. Ұсынылған алушыны түртуге...
  • Page 230: Сөйлесулер Көрінісі

    ЕСКЕРТПЕ Телефон арқылы сөйлесу кезінде мәтіндік хабар келсе, дыбыстық • ескерту беріледі. Сөйлесулер көрінісі Екінші тараппен алмастырылатын хабарлар хронологиялық тәртіппен пайда болады, сонда сөйлесуді қолайлы шолып қарауға болады. Хабар алмасу параметрлерін өзгерту Телефонның хабар алмасу параметрлері хабарларды дереу жіберу үшін алдын ала анықталады. Параметрлерді қалауыңызша...
  • Page 231: Электрондық Пошта

    Электрондық пошта Gmail қызметінен басқа провайдерлерден келген электрондық поштаны оқу үшін Электрондық пошта қосымшасын пайдалануға болады. Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Email («Электрондық пошта») қосымшасын ашу үшін Email («Электрондық пошта») қосымшасын бірінші рет ашқанда, сізге электрондық пошта тіркелгісін қосуға көмектесетін орнату шебері...
  • Page 232: Электрондық Пошта Хабарын Жасау Және Жіберу

    Электрондық пошта тіркелгісін жою: > > > Есептік жазбалар > Электрондық пошта • есептік жазбасы түрін таңдау > жойылатын есептік жазбаны түртіңіз > > Есептік жазбаны алу > ЕСЕПТІК ЖАЗБАНЫ АЛУ. Электрондық пошта хабарын жасау және жіберу Жаңа электрондық пошта жасау үшін >...
  • Page 233: Камера Және Бейне

    Камера және бейне Көрініс іздегіштегі камера опциялары Суретке және бейнеге түсіру және оларды бөлісу үшін камераны немесе қолкамераны пайдалануға болады. > > опциясын түртіңіз. • Параметрлер: бұл белгішені камера параметрлері мәзірін ашу үшін түртіңіз. Түсіру: суретке түсіру үшін түртіңіз. Түсіру режимі: сурет үшін түсіру режимін таңдауға мүмкіндік береді.
  • Page 234: Бейне Түсіру

    Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Сурет автоматты түрде галереяға сақталады. Панорамалық режим Панорамалық суретті түсіруге мүмкіндік береді. > > опциясын түртіңіз. > опциясын түртіңіз. Панорамалық суретті түсіруді бастау үшін опциясын түртіңіз. Телефонды баяу бір бағытқа панорамалаңыз. Фотосурет түсіру кезінде фокустау аумағы көк анықтамалық сызықпен...
  • Page 235: Галерея

    Галерея Галерея қосымшасы сақтау орнындағы суреттер мен бейнелерді, оның ішінде Камера қосымшасымен түсірілгендерді және интернет немесе басқа орындардан жүктеп алынғандарды көрсетеді. Сақтау орнында сақталған суреттерді көру үшін > > тармағын түртіңіз. Альбомды ашу және оның құрамын көру үшін оны түртіңіз. (Альбомдағы...
  • Page 236 Ұлғайту үшін суреттің кез келген орнында екі саусақты • жазыңыз. Масштабты кішірейту үшін шымшыңыз немесе орнына келтіру үшін екі рет түртіңіз. Бейне параметрлері > > опциясын түртіңіз. Қаралатын бейнені таңдаңыз. Бейнені ойнатуды кідірту/жалғастыру үшін түртіңіз 3 секунд артқа жылжыту үшін түртіңіз. 3 секунд...
  • Page 237 Суреттерді/бейнелерді жою Фотосурет қарау кезінде > Жою тармағын түртіңіз. Тұсқағаз орнату Фотосуретті көру кезінде кескінді тұсқағаз етіп орнату немесе > Суретті басқаша сақтау контактіге тағайындау үшін тармағын таңдаңыз. ЕСКЕРТПЕ Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл • пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Егер...
  • Page 238: Утилиталар

    Утилиталар Сағат Сағат қосымшасы Оятқыштар, Таймер, Әлемдік сағат және Секундомер функцияларына өтуге мүмкіндік береді. Экран үстіндегі қойындыларды түрту арқылы немесе экранда көлденеңінен сипау арқылы осы функцияларға өтуге болады. > > опциясын түртіңіз. • Дабыл Оятқыштар қойындысы оятқыштарды орнатуға мүмкіндік береді. >...
  • Page 239: Калькулятор

    Таймерді іске қосу үшін опциясын түртіңіз. Таймерді тоқтату үшін опциясын түртіңіз. Секундомер Секундомер қойындысы телефонды секундомер ретінде пайдалануға мүмкіндік береді. > > > опциясын түртіңіз. Бастау үшін опциясын түртіңіз Таймерді тоқтату үшін опциясын түртіңіз. Секундомер тазалау үшін опциясын түртіңіз. Калькулятор Калькулятор...
  • Page 240: Дауыс Жазу Құрылғысы

    Дауыс жазу құрылғысы Диктофон қосымшасы түрлі жолдармен дыбыстық файлдарды жазады. Дыбыс немесе дауыс жазу > > опциясын түртіңіз. Жазуды бастау үшін түймесін түртіңіз. Жазуды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. Жазуды тыңдау үшін белгішесін түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ Жазбаларға кіру үшін түймесін түртіңіз. Сақталған жазбаларды •...
  • Page 241: Жүктеулер

    Жүктеулер Бұл қосымшаны қосымшалар арқылы қандай файлдар жүктеп алынғанын көру үшін пайдаланыңыз. > > опциясын түртіңіз. • ЕСКЕРТПЕ Бұл қолданба аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты • қолжетімді болмауы мүмкін. FM радио Телефонда ішкі FM радиосы бар, осылайша таңдаулы стансаларыңызды реттеп, жолда тыңдауға болады. >...
  • Page 242: Веб-Браузер

    Веб-браузер Браузер Интернет жылдам, қанық түсті ойындар, музыка, жаңалықтар, спорт, ойын-сауық әлемін беріп, ұялы телефоныңызға тікелей көп нәрсе жүктейді. ЕСКЕРТПЕ Бұл қызметтерге қосылғанда және мазмұнды жүктегенде қосымша • ақы алынуы мүмкін. Желі провайдерінен деректердің ақысын біліңіз. > > опциясын түртіңіз. •...
  • Page 243: Chrome

    Бетбелгілер Ағымдағы веб-бетке бетбелгі қою үшін > Бетбелгілерге сақтау > OK тармағына өтіңіз. Бетбелгі қойылған веб-бетті ашу үшін опциясын түртіп, қажетті бетбелгіні таңдаңыз. Тарих Соңғы кірген веб-беттер тізімін ашу үшін > Тарих қойындысы тармағын түртіңіз. Chrome Ақпаратты іздеу және веб-беттерді шолу үшін Chrome шолғышын пайдаланыңыз.
  • Page 244 Веб-беттерді көру Мекенжай жолын түртіңіз де, веб-мекенжайды немесе іздеу шарттарын енгізіңіз. Бетті ашу қойындысы > New tab тармағын түртіңіз. Жаңа бетті ашу үшін Веб-браузер...
  • Page 245: Параметрлер

    Параметрлер Параметрлер қосымшасында телефонның конфигурациясын жасауға арналған құралдардың көбісі берілген. Параметрлер қосымшасындағы барлық параметрлер осы бөлімде сипатталған. Параметрлер қосымшасын ашу > > опциясын түртіңіз. • Сымсыз желілер және желілер Wi-Fi Қолжетімді Wi-Fi желілерін қосу үшін Wi-Fi функциясын қосыңыз. Bluetooth Bluetooth функциясын пайдалану үшін Bluetooth сымсыз байланыс...
  • Page 246: Құрылғы

    Бастапқы SMS қолданбасы: әдепкі SMS қолданбасын • орнатуға мүмкіндік береді. Модем ретінде пайдалану: Интернет байланысын ортақ • пайдалануға мүмкіндік береді VPN (Bиртуалды жеке желі): телефоннан корпоративтік желі • сияқты қауіпсіз жергілікті желі ішіндегі ресурстарға қосылуға және оларды ашуға мүмкіндік беретін виртуалды жеке желілерді...
  • Page 247 Дыбыс және хабарландыру Дыбыс: қажеттіліктеріңізге және ортаңызға сай келуі үшін • телефонның дыбыс деңгейі параметрлерін реттеңіз. Сондай-ақ қоңыраулар үшін дірілдетү: қоңыраулар үшін • діріл кері байланысының құсбелгісі. Үзулер: хабарландырулардың әрекетті үзулерді болдырмау • кестесін орнатуға мүмкіндік береді. Тек басымдылықпен опциясы орнатылғанда белгілі бір мүмкіндіктердің әрекетті үзуге...
  • Page 248: Жеке

    Батарея Өндік интеллектуалды қуатты үнемдеу: қосу немесе өшіру • үшін батареяны сақтау құралы қосқышын түртіңіз. Батарея сақтаушыны автоматты түрде қосатын батарея зарядының пайыздық деңгейін орнатады. Қолданбалар Телефонға орнатылған қолданбалар туралы мәліметтерді көруге, деректерді басқаруға және күшпен тоқтатуға мүмкіндік береді. Пайдаланушылар Телефон...
  • Page 249 Экранды бекіту: телефонды қорғайтын экран құлпының • түрін орнатыңыз. Экран құлпын ашу өрнегін салу қадамдарын көрсететін экрандар жиынын ашады. Егер құлыптың графикалық үлгі түрін қоссаңыз, телефонды немесе экранды қосқанда, сізден экран құлпын ашу үшін құлыпты ашу графикалық үлгіні салу сұралады. Иесі...
  • Page 250 Сенімді pacтaу деректері: қолданбаларға телефонның • қауіпсіз куәліктер шифрланған қоймасына, қатысты құпия сөздерге және басқа есептік жазба деректеріне кіруге мүмкіндік беру үшін осы параметрге құсбелгі қойыңыз. VPN және Wi-Fi байланыстарының кейбір түрлерін орнату үшін, мандаттарды сақтау орнын пайдаланасыз. Қауіпсіз тіркелгі деректерін...
  • Page 251: Жүйе

    Тіл және енгізу Сөздікке қосылған сөздермен қоса, экрандағы пернетақтада теңшеу және телефон мәтіні тілін таңдаңыз. Сақтық көшірме және қайта орнату Параметрлер мен деректерді басқару үшін параметрлерді өзгертіңіз. Деректердің сақтық көшірмесін жасау: Google • серверлеріне қосымша деректері, Wi-Fi құпия сөздері мен басқа...
  • Page 252 TalkBack: көзі нашар көретін адамдарға ауызша жауап беріп • көмектесетін Talkback функциясын орнатуға мүмкіндік береді. Switch Access: пернетақта пернелері сияқты жұмыс істейтін • бір немесе бірнеше қосқыш арқылы құрылғымен байланысуға мүмкіндік береді. Бұл мәзір құрылғымен тікелей байланыстан қорғайтын мобильділік шектеулері бар пайдаланушыларға пайдалы...
  • Page 253 LG ұялы телефонының бағдарламалық құралын сымсыз (OTA) стандарты арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефонның микробағдарламасын OTA арқылы, USB деректер кабелімен қосусыз ыңғайлы жаңартуға мүмкіндік береді. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді болады. Алдымен қалта телефонындағы бағдарламалық құралдың...
  • Page 254 барлық басқа есептік жазбаларыңыз туралы ақпарат, жүйе/қолданба деректері мен параметрлері, барлық жүктеп алынған қолданбалар және DRM лицензияңыз —телефонның бағдарламалық құралын жаңарту процесі кезінде жоғалуы мүмкін. Сондықтан, LG компаниясы телефонның микробағдарламасын жаңартпастан бұрын жеке деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұсынады. LG компаниясы...
  • Page 255: Осы Пайдаланушы Нұсқаулығы Туралы

    үшін LG веб-сайтына кіріңіз: www.lg.com. Телефон қосымшалары және олардың функциялары елге, • аймаққа немесе жабдық спецификацияларына қарай әртүрлі болуы мүмкін. LG компаниясы LG компаниясынан басқа провайдерлер әзірлеген қосымшаларды пайдалану нәтижесінде болған кез келген өнімділік мәселелеріне жауапты болмайды. LG компаниясы тізбені өзгерту, параметрлерді өзгерту не...
  • Page 256: Сауда Белгілері

    деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін. Қосымша шығынданбау үшін қажеттіліктерге қолайлы деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша деректер алу үшін қызмет провайдерімен хабарласыңыз. Сауда белгілері LG және LG логотипі — LG Electronics компаниясының • тіркелген сауда белгілері. Bluetooth — Bluetooth SIG, Inc. компаниясының дүниежүзінде •...
  • Page 257: Қосалқы Құралдар

    • Деректер кабелі • Батарея • ЕСКЕРТПЕ Әрдайым түпнұсқа LG қосалқы құралдарын ғана пайдаланыңыз. • Жинақтағы заттар осы құрылғыға ғана арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін. Құрылғымен қамтамасыз етілетін элементтер және қолжетімді • қосалқы құралдар ауданға немесе қызмет провайдеріне байланысты...
  • Page 258: Ақауларды Жою

    Ақауларды жою Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір ақаулар тізілген. Кейбір ақаулар қызмет көрсетушіге хабарласуды талап етеді, алайда көбінесе оларды өз бетіңізше түзетуге болады. Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Телефонда SIM SIM немесе немесе USIM USIM SIM немесе USIM картасының картасы...
  • Page 259 Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Қауіпсіздік кодын өзгерту үшін қайта енгізу арқылы жаңа Кодтар Кодты ұмытсаңыз, қызмет кодты растау сәйкес провайдеріңізге хабарласыңыз. керек. емес Енгізілген екі код бір-біріне сәйкес келмейді. Қызмет провайдері Қосымшаларды тарапынан Қызмет провайдеріне орнату мүмкін қолдау жоқ хабарласыңыз.
  • Page 260 Түйіспе ақауы телефонмен байланысын қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа розеткаға Кернеу жоқ тығыңыз. Зарядтағыш Зарядтағышты ауыстырыңыз. зақымданған Зарядтағыш түрі Тек түпнұсқа LG қосалқы қате құралдарын қолданыңыз. Нөмірге Бекітілген теру Параметрлер мәзірін тексеріп, рұқсат нөмірі функциясы функцияны өшіріңіз. етілмеген. қосылған. Ақауларды жою...
  • Page 261 Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері хабарын және Телефоннан кейбір хабарларды суреттерді Жад толы жойыңыз. алу/жіберу мүмкін емес Қолдау Файлдар Қолдау көрсетілетін файл көрсетілмейтін ашылмайды форматтарын тексеріңіз. файл пішімі Егер қорғау пленкасын немесе қаптаманы пайдалансаңыз, Қоңырау жақындық сенсорының Жақындық алғанда айналасындағы...
  • Page 262: Жқс

    ЖҚС Санат Сұрақ Жауап Стерео/моно гарнитура не Bluetooth арқылы Bluetooth автокөлік жинағы сияқты Bluetooth қай функциялар құрылғылары аудио құрылғысын жалғауға қолжетімді? болады. Контактілердің Контактілердің Контактілердің деректерін телефон сақтық сақтық көшірмесі мен Google есептік жазбасы көшірмесі қалай жасалады? арасында синхрондауға болады. Gmail қызметімен...
  • Page 263 Санат Сұрақ Жауап Электрондық хат жазып жатқанда Электрондық Электрондық хат жоба ретінде басқа қосымшаны пошта автоматты түрде сақталады. іске қосқанда не болады? MP3 файлдарын қоңырау үндері ретінде Қоңырау үні пайдаланғым Файл өлшеміне шектеу жоқ. келгенде файл өлшемінің шектеуі бола ма? Менің...
  • Page 264 Санат Сұрақ Жауап Егер нөмірде Күту және кідірту функциялары сақталған контактіні тасымалдасаңыз, бұл мүмкіндіктерді пайдалану мүмкін болмайды. Әрбір нөмірді қайта Күту және кідірту бар сақтау қажет. Күту және контактіні нөмірлер Күту және кідіртумен сақтау жолы: кідірту ішінде сақтауға бола ма? >...
  • Page 265 Санат Сұрақ Жауап > > > Қауіпсіздік > Экранды бекіту > Ккөскін тармағын түртіңіз. Мұны бірінші рет істегенде құлыпты ашу графикалық үлгісін жасау туралы қысқа оқулық пайда болады. 2. Үлгіні сызу арқылы орнатып, одан кейін екінші рет сызу үшін растаңыз. Графикалық...
  • Page 266 Санат Сұрақ Жауап Үлгі ұмытылған жағдайда: Егер телефоннан Google есептік жазбасына кіріп, үлгіні қатарынан 5 рет дұрыс енгізбесеңіз, Үлгіні ұмытып қалдым түймесін түртіңіз. Содан кейін сізден телефон құлпын ашу үшін Google есептік жазбаңызбен кіру талап етіледі. Құлыпты ашу Егер телефонда Google есептік графикалық...
  • Page 267 Санат Сұрақ Жауап VPN желісіне қол жеткізу конфигурациясы әр компанияда VPN желісі қалай әр түрлі болады. Телефоннан VPN орнатылады? желісіне қол жеткізуді теңшеу үшін компанияның желі әкімшісінен мәліметтерді алу керек. Менің экраным тек 15 секундтан кейін > > > Дисплей > Экранды...
  • Page 268 Санат Сұрақ Жауап Мен қосымшаны > > > Қолданбалар > жүктедім, одан көп Жүктелген тармағын түртіңіз. Қолданба қателер шығады. 2. Қосымшаны, одан кейін Жою Оны қалай жояды? опциясын түртіңіз. Телефонды қажет USB драйверін Иә, телефон драйверлер орнатпастан USB орнатылу-орнатылмауына Зарядтағыш деректер...
  • Page 269 Welcome! ENGLISH Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this •...
  • Page 270 Table of contents Guidelines for safe and efficient use ..4 Connecting to Networks and Devices ..........36 Important notice ........14 Wi-Fi ..........36 Bluetooth ..........37 Getting to know your phone ....17 Wi-Fi Direct ........38 Phone layout ........17 Transferring data between a PC and the Installing the SIM or USIM card and device..........
  • Page 271 Camera and Video ........ 48 Camera options on the viewfinder ..48 Taking a photo ........49 Recording a video ....... 49 Gallery ..........50 Utilities ..........53 Clock ..........53 Calculator ........... 54 Calendar ..........54 Sound Recorder ........55 Voice Search........
  • Page 272: Guidelines For Safe And Efficient Use

    The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information.
  • Page 273: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance WARNING Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous.
  • Page 274 Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot • and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as • benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
  • Page 275: Efficient Phone Operation

    Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting • permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
  • Page 276: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 277: Potentially Explosive Atmospheres

    You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike • other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the • battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 278 Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please • recycle when possible. Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics • service point or dealer for assistance.
  • Page 279 In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 280 Ukraine Restriction of Hazardous Substances The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment. Guidelines for safe and efficient use...
  • Page 281 Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 282: Important Notice

    Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1.
  • Page 283: Opening And Switching Applications

    Some applications you download may consume battery power. • While using downloaded applications, check the battery charge level. • 3. Before installing an open source application and OS WARNING If you install and use an OS other than the one provided by the •...
  • Page 284 5. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it, remove the battery and reinsert it. Then power the phone back on. Important notice...
  • Page 285: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Phone layout Headset Jack Front Camera Lens Volume Keys Power/Lock Key Earpiece Proximity Sensor Microphone Charger/USB port NOTE: Proximity Sensor When receiving and making calls, the proximity sensor automatically • turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear.
  • Page 286 Rear Camera Lens Flash Speaker Power/Lock Key Turn your phone on/off by pressing and holding this key. • Short press to lock/unlock the screen • Volume Keys (While screen is off) Long press Volume Keys to launch Camera • Getting to know your phone...
  • Page 287: Installing The Sim Or Usim Card And Battery

    Installing the SIM or USIM card and battery Insert the SIM or USIM card provided by the mobile telephone service provider, and the included battery. To remove the back cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure below.
  • Page 288 WARNING Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card. NOTE Only the microSIM cards work with the device.
  • Page 289: Charging The Battery

    USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 290: Inserting A Memory Card

    Inserting a memory card Your device supports up to a 32GB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device. WARNING Some memory cards may not be fully compatible with the device. Using an incompatible card may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it.
  • Page 291: Removing The Memory Card

    Removing the memory card Before removing the memory card, first unmount it for safe removal. > Storage > Unmount SD card. > > Remove the back cover and pull out the memory card. WARNING Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information.
  • Page 292 NOTE Create a Google account before setting an unlock pattern and remember • the Backup PIN you created when creating your pattern lock. Caution! If you haven't created a Google account on the phone and you forgot your PIN, Password, and the backup PIN, you need to perform a hard reset.
  • Page 293: Your Home Screen

    Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on • the on-screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by tapping it and not •...
  • Page 294: Home Screen

    Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows you to add items like app shortcuts and Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping Status Bar Application Icons...
  • Page 295: Customizing The Home Screen

    Extended Home screen The operating system provides multiple Home screen canvases to provide more space for adding icons, widgets and more. Slide your finger left or right across the Home screen to access additional • canvases. Customizing the Home screen You can customise your Home screen by adding apps and widgets and changing wallpapers.
  • Page 296: Returning To Recently-Used Applications

    Removing an item from the Home screen While on the Home screen, touch and hold the icon you want to remove > drag • it to Adding an app to the Quick Button Area From the Apps screen or on the Home screen, touch and hold an application icon •...
  • Page 297 Pending System notifications notifications Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe the screen upwards or tap Notifications Quick Settings Area Clear Tap each quick setting button to toggle it on/off. Current notifications are listed, each with a brief description.
  • Page 298: Icon Description

    Indicator icons on the Status Bar Indicator icons appear on the status bar at the top of the screen to report missed calls, new messages, calendar events, device status and more. The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device.
  • Page 299: On-Screen Keyboard

    On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears on the screen when you tap an available text entry field. Using the keypad and entering text Tap once to capitalise the next letter you type. Double-tap for all caps. Tap to go to the keyboard settings.
  • Page 300: Special Features

    Special Features Gesture shot The Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the front camera. To take a photo There are two methods for using the Gesture shot feature. Raise your hand, with an open palm, until the front camera detects it and a box •...
  • Page 301: Knock Code

    To turn the screen off Double-tap an empty area of the Home screen. The screen will turn off. NOTE Tap on the centre area of the screen. If you tap on the bottom or the top • area, the recognition rate may decrease. Knock Code The Knock Code feature allows you to create your own unlock code using a combination of knocks on the screen.
  • Page 302: Google Account Setup

    Google account setup The first time you open a Google application on your phone, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating your Google account >...
  • Page 303 After signing in, your phone will sync with your Google services, such as Gmail, Contacts, and Google Calendar. You can also use Maps, download applications from Play Store, back up your settings to Google servers, and take advantage of other Google services on your phone.
  • Page 304: Connecting To Networks And Devices

    Connecting to Networks and Devices Wi-Fi You can use high-speed Internet access while within the coverage of the wireless access point (AP). Connecting to Wi-Fi networks > Wi-Fi. > > to turn Wi-Fi on and start scanning for available Wi-Fi networks. Tap a network to connect to it.
  • Page 305: Bluetooth

    Bluetooth devices, such as headsets and hands-free car kits, and Bluetooth-enabled handhelds, computers, printers, and wireless devices. NOTE LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or • received via the Bluetooth feature.
  • Page 306: Wi-Fi Direct

    Sending data via Bluetooth Select a file or item such as a contact or media file. Select the option for sending data via Bluetooth. Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. NOTE Due to different specifications and features of other Bluetooth-compatible •...
  • Page 307: Transferring Data Between A Pc And The Device

    (MTP). A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data. NOTE The LG Android Platform Driver is required to be installed on your PC to be • able to detect the phone. Check the requirements for using Media device (MTP).
  • Page 308: Calls

    Calls Making a call > to open the dialer. Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap After entering the desired number, tap to place the call. To end the call, tap TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold Calling your contacts >...
  • Page 309: Making A Second Call

    Making a second call > Add call and enter the number. During your first call, tap to place the call. Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. Tap the displayed number to toggle between calls. Or tap Merge calls to start a conference call.
  • Page 310: Contacts

    Contacts You can add contacts on your phone and synchronise them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing contacts. Searching for a contact > > to open your contacts. and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact >...
  • Page 311: Creating A Group

    Removing a contact from your favourites list > FAVOURITES tab. > > Choose a contact to view its details. Tap the white star at the top right of the screen. The star turns a dark colour and the contact is removed from your favourites. Creating a group >...
  • Page 312: Messaging

    Messaging Your phone combines text and multimedia messaging into one intuitive, easy to use menu. Sending a message > > Enter a contact name or contact number into the Type name or number field. As you enter the contact name, matching contacts appear. You can tap a suggested recipient and add more than one contact.
  • Page 313: Conversation View

    NOTE When you get a text message during a call, there will be an audible • notification. Conversation view Messages exchanged with another party are displayed in chronological order so that you can conveniently see and find your conversations. Changing your messaging settings Your phone's messaging settings are predefined to allow you to send messages immediately.
  • Page 314: Email

    Email You can use the Email application to read email from providers other than Gmail. Managing email accounts To open the Email application The first time you open the Email application, a setup wizard opens to help you add an email account.
  • Page 315: Composing And Sending Email

    Composing and sending email > > > tap the icon to create a new email. Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be offered from your contacts. Separate multiple addresses with semicolons. Tap the Cc/Bcc field to copy or blind copy to other contacts/email addresses.
  • Page 316: Camera And Video

    Camera and Video Camera options on the viewfinder You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. > > • Settings – Tap this icon to open the camera settings menu. Capture – Tap to take a photo. Shot mode –...
  • Page 317: Taking A Photo

    Taking a photo > > Frame your subject on the screen. A square around the subject indicates that the camera has focused. to take a photo. Your picture will be automatically saved to the Gallery. Panorama mode Allows you to take a panoramic picture. >...
  • Page 318: Gallery

    Gallery The Gallery application presents the pictures and videos in your storage, including those you've taken with the Camera application and those you downloaded from the web or other locations. > > to view the images stored in the storage. Tap an album to open it and view its contents.
  • Page 319 Tap to pause/resume video playback Tap to rewind 3 seconds. Tap to fast-forward 3 seconds. Tap to open the available sharing options (such as Messaging or Bluetooth). Tap to share Message. Tap to access additional options. Editing photos While viewing a photo, tap Deleting photos/videos >...
  • Page 320 NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be • supported. If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you • open files. Camera and Video...
  • Page 321: Utilities

    Utilities Clock The Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions. Access these functions by tapping the tabs across the top of the screen or swiping horizontally across the screen. > > • Alarms The Alarms tab allows you to set alarms.
  • Page 322: Calculator

    to stop the timer. Stopwatch The Stopwatch tab allows you to use your phone as a stopwatch. > > > to start to stop the timer. to clear the stopwatch. Calculator The Calculator app allows you to perform mathematical calculations using a standard or scientific calculator.
  • Page 323: Sound Recorder

    Sound Recorder The Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways. Recording a sound or voice > > to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE to access your recordings. You can listen to your saved recordings. •...
  • Page 324: Fm Radio

    NOTE This application may not be available depending on the region or service • provider. FM Radio Your phone has a built-in FM radio so you can tune in to your favorite stations and listen on the go. > > •...
  • Page 325: Web Browser

    Web Browser Browser The internet gives you a fast, full colour world of games, music, news, sports, entertainment, and much more, right on your mobile phone. NOTE Additional charges apply when connecting to these services and • downloading content. Check data charges with your network provider. >...
  • Page 326: Chrome

    Bookmarks > Save to bookmarks > OK. To bookmark the current webpage, tap To open a bookmarked webpage, tap and select the desired bookmark. History > History tab to open a list of recently visited webpages. Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. >...
  • Page 327: Settings

    Settings The Settings application contains most of the tools for customizing and configuring your phone. All of the settings in the Settings application are described in this section. To open the Settings application > > • Wireless & networks Wi-Fi Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks.
  • Page 328: Device

    Device Display Wallpaper: Sets the wallpaper to use on your Home screen. • Lock screen wallpaper: Allows you to set your Lock screen wallpaper • Brightness level: Adjust the screen brightness by using the slider. • Sleep: Set the time delay before the screen automatically turns off. •...
  • Page 329: Personal

    Storage You can monitor the used and available internal memory in the device. Battery Intelligent power saving standby: Tap the Battery Saver switch to toggle it on or • off. Sets the battery charge percent level that automatically turns on Battery Saver. Apps Allows you to view details about the apps installed on your phone, manage their data, and force them to stop.
  • Page 330 NOTE This setting name may be Pattern effect if the Screen lock is set to Pattern. • Encrypt phone: Allows you to encrypt data on the phone for security. You will be • required to enter a PIN or password to decrypt your phone each time you power it on.
  • Page 331: System

    Gmail™, Calendar, and other applications may also have their own settings to control how they synchronise data; see the sections on those applications for details. Tap Add account to add new account. Language & input Select the language for the text on your phone and for configuring the on-screen keyboard, including words that you've added to its dictionary.
  • Page 332 OTA, without connecting using a USB data cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device. You should first check the software version on your mobile phone: Settings > About phone >...
  • Page 333 Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data. This feature depends on your network service provider, region and country.
  • Page 334: About This User Guide

    • service providers or carriers. This content is subject to change without prior notice. For the latest version of this guide, please visit the LG website at www. lg.com. Your phone's applications and their functions may vary by country, region or •...
  • Page 335: Trademarks

    Trademarks LG and the LG logo are registered trademarks of LG Electronics. • Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide. • Wi-Fi and the Wi-Fi logo are registered trademarks of the Wi-Fi Alliance. • All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
  • Page 336: Accessories

    • Battery • NOTE Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only • for this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary •...
  • Page 337: Troubleshooting

    Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM SIM or or USIM card in Make sure that the SIM or USIM card USIM card...
  • Page 338 Message Possible causes Possible corrective measures Not supported by service provider applications Contact your service provider. or registration can be set required. Dialing error New network not authorised. New SIM or USIM Calls not Check for new restrictions. card inserted. available Pre-paid charge Contact service provider or reset limit...
  • Page 339 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. The Fixed dialling Number not Check the Settings menu and turn number function allowed. the function off.
  • Page 340 Message Possible causes Possible corrective measures The screen If you use a protection tape or case, does not make sure it has not covered the turn on Proximity sensor area around the proximity sensor. when I problem Make sure that the area around the receive a proximity sensor is clean.
  • Page 341: Faq

    Category Question Answer What functions You can connect a Bluetooth audio Bluetooth are available via device, such as a Stereo/Mono Devices Bluetooth? headset or car kit. Contacts data can be synchronised Contacts How can I back up between your phone and your Google Backup Contacts? account.
  • Page 342 Category Question Answer My phone does not display the time of Open the conversation and touch and Message receipt for messages hold the desired message. Then tap Time older than 24 hrs. View details. How can I view the time? Is it possible to install Any application that is available at Play another navigation...
  • Page 343 Category Question Answer > > 1. Tap > Security > Screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern appears. 2. Set up your pattern by drawing it then drawing it a second time for confirmation.
  • Page 344 Category Question Answer If you forgot your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the Forgot pattern button. You What should I do if are then required to log in with your I forget the unlock Google account to unlock your phone.
  • Page 345 Category Question Answer My screen turns off > > 1. Tap > Display > after only 15 seconds. Screen time Sleep. How can I change the 2. Tap the preferred screen backlight amount of time for the timeout time. backlight to turn off? When using data, your phone may default to the Wi-Fi connection (if Wi-Fi connectivity on your phone is set to...
  • Page 346 Category Question Answer Will my alarm be audible or will it go off Alarm No, this is not supported. if the phone is turned off? If my ringer volume Your alarm is programmed to be Alarm is set to vibrate, will I audible even in these scenarios.
  • Page 348 Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 – 21:00 (Пн.-Пт.) Украина 0-800-303-000 8:30 – 18:30 (Сб., Вс.) 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно...

Table of Contents