Table of Contents
  • Table of Contents
  • 1 Bedienungsanleitung

    • Allgemeines
    • Informationen zu dieser Anleitung
    • Warnhinweise
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberschutz
  • 2 Sicherheit

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Gefahrenquellen
    • Verbrennungsgefahr
    • Gefahr durch Elektrischen Strom
  • 3 Inbetriebnahme

    • Sicherheitshinweise
    • Lieferumfang und Transportinspektion
    • Auspacken
    • Entsorgung der Verpackung
    • Aufstellung
    • Anforderungen an den Aufstellort
    • Montage des Zubehörs
    • Wassertank
    • Teesieb und Siebbehälter
    • Teekanne
    • Elektrischer Anschluss
  • 4 Aufbau und Funktion

    • Gessamtübersicht
  • Sicherheitseinrichtungen

    • Warnhinweise
    • Überhitzungsschutz
    • Typenschild
  • 5 Bedienung und Betrieb

    • Inbetriebnahme
    • Teekochen
    • Automatische Sichheitseinstellungen
  • 6 Reinigung und Pflege

    • Sicherheitshinweise
    • Reinigung
  • 7 Störungsbehebung

  • 8 Entsorgung des Altgerätes

  • 9 Garantie

  • 10 Technische Daten

  • 21 Mode D´emploi

    • Généralités
    • Informations Relatives À Ce Manuel
    • Avertissements de Danger
    • Limite de Responsabilités
    • Protection Intellectuelle
  • 22 Sécurité

    • Utilisation Conforme
    • Consignes de Sécurités Générales
    • Sources de Danger
    • Danger de Brûlures
    • Dangers du Courant Électrique
  • 23 Mise en Service

    • Consignes de Sécurité
    • Inventaire Et Contrôle de Transport
    • Déballage
    • Elimination des Emballages
    • Mise en Place
    • Exigences Pour L'emplacement D'utilisation
    • Montage des Accessoires
    • Réservoir D'eau
    • Filtre de Thé Et Récipient de Filtre
    • ThéIère
    • Raccordement Électrique
  • 24 Structure Et Fonctionnement

    • Vue D'ensemble
  • 25 Dispositifs de Sécurité

    • Avertissements
    • Protection de Surchauffe
    • Plaque Signalétique
  • 26 Commande Et Fonctionnement

    • Mise en Service
  • 27 Préparation du Thé

    • Régulations Automatiques de Sécurité
  • 28 Nettoyage Et Entretien

    • Consignes de Sécurité
    • Nettoyage
  • 29 Réparation des Pannes

  • 30 Garantie

  • 31 Caractéristiques Techniques

  • 32 Istruzione D´uso

    • In Generale
    • Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
    • Indicazioni D'avvertenza
    • Limitazione Della Responsabilità
    • Tutela Dei Diritti D'autore
  • 33 Sicurezza

    • Utilizzo Conforme alle Disposizioni
    • Indicazioni Generali DI Sicurezza
    • Fonti DI Pericolo
    • Pericolo a Bruciatura
    • Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
  • 34 Messa in Funzione

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
    • Disimballaggio
    • Smaltimento Dell'involucro
    • Posizionamento
    • Requisiti del Luogo DI Posizionamento
    • Montaggio Degli Accessori
    • Serbatoio D'acqua
    • Colino Per Il Tè E Contenitore del Colino
    • Teiera
    • Connessione Elettrica
  • 35 Costruzione E Funzione

    • Panoramica Complessiva
  • 36 Impostazioni DI Sicurezza

    • Segnalazione D'avviso
    • Protezione Surriscaldamento
    • Targhetta DI Omologazione
  • 37 Utilizzo E Funzionamento

    • Messa in Funzione
    • Preparare Il Tè
    • Impostazioni DI Sicurezza Automatiche
  • 38 Pulizia E Cura

    • Indicazioni DI Sicurezza
    • La Pulizia
  • 39 Eliminazione Malfunzionamenti

  • 40 Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto

  • 41 Garanzia

  • 42 Dati Tecnici

  • 43 Gebruiksaanwijzing

    • Algemeen
    • Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
    • Waarschuwingsinstructies
    • Aansprakelijkheid
    • Auteurswet
  • 44 Veiligheid

    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Algemene Veiligheidsinstructies
  • 46 Ingebruikname

    • Veiligheidsvoorschriften
    • Leveringsomvang en Transportinspectie
    • Uitpakken
    • Verwijderen Van de Verpakking
    • Plaatsen
    • Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
    • Montage Van de Onderdelen
    • Waterreservoir
    • Theefilter en Filterkan
    • Theepot
    • Elektrische Aansluiting
  • 45 Bronnen Van Gevaar

    • Verbrandingsgevaar
    • Gevaar Door Elektrische Stroom
  • 47 Opbouw en Functie

    • Algemeen Overzicht
    • Veiligheidsvoorzieningen
    • Waarschuwingsinstructies Op Apparaat
    • Bescherming Oververhitting
    • Typeplaatje
  • 48 Bediening en Gebruik

    • Ingebruikname
    • Thee Zetten
    • Automatische Uitschakeling Van Functies
  • 49 Reiniging en Onderhoud

    • Veiligheidsvoorschriften
    • Reiniging
  • 50 Storingen Verhelpen

    • Veiligheidsvoorschriften
  • 51 Afvoer Van Het Oude Apparaat

  • 52 Garantie

  • 53 Technische Gegevens

  • 54 Manual del Usuario

    • Generalidades
    • Información Acerca de Este Manual
    • Advertencias
    • Limitación de Responsabilidad
    • Derechos de Autor (Copyright)
  • 55 Seguridad

    • Uso Previsto
    • Instrucciones Generales de Seguridad
    • Fuentes de Peligro
    • Peligro de Quemaduras
    • Peligro de Electrocución
  • 56 Puesta en Marcha

    • Instrucciones de Seguridad
    • Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
    • Desembalaje
    • Eliminación del Embalaje
    • Colocación
    • Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
    • Montaje de Los Accesorios
    • Depósito de Agua
    • Filtro de Té y Recipiente para el Filtro
    • Tetera
    • Conexión Eléctrica
  • 57 Estructura y Funciones

    • Descripción General
    • Precaución con el Aparato
    • Protección contra el Sobrecalentamiento
    • Placa de Especificaciones
  • 58 Operación y Funcionamiento

    • Puesta en Funcionamiento
    • Preparación del Té
    • Relés de Seguridad
  • 59 Limpieza y Conservación

    • Instrucciones de Seguridad
    • Limpieza
  • 60 Resolución de Fallos

    • Instrucciones de Seguridad
    • Datos Técnicos

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

Original-
Bedienungsanleitung
TeeGourmet
Artikel-Nr. 1800/1810

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Caso TeeGourmet

  • Page 1 Original- Bedienungsanleitung TeeGourmet Artikel-Nr. 1800/1810...
  • Page 2 Fax: +49 (0) 29 32 / 54 76 6 – 77 Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de Dokument-Nr.: 1800/1810 16-04-2015 © 2015 Braukmann GmbH caso TeeGourmet...
  • Page 3: Table Of Contents

    Aufbau und Funktion ............18 Gessamtübersicht ..................18 Sicherheitseinrichtungen............. 18 4.1.1 Warnhinweise ..................19 4.1.2 Überhitzungsschutz ..................19 Typenschild ....................19 Bedienung und Betrieb ............. 19 Inbetriebnahme ..................... 19 Teekochen ..................... 19 Automatische Sichheitseinstellungen ............20 Reinigung und Pflege ............21 caso TeeGourmet...
  • Page 4 Filter and filter pot ..................30 13.6.3 Teapot ..................30 13.7 Electrical connection ..................30 Design and Function ............31 14.1 Complete overview ..................31 Safety equipment............... 32 15.1.1 Warning notices ..................32 15.1.2 Overheating protection ................32 caso TeeGourmet...
  • Page 5 23.5 Mise en place ....................43 23.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ..........43 23.6 Montage des accessoires ................43 23.6.1 Réservoir d'eau ..................43 23.6.2 Filtre de thé et récipient de filtre ..............44 23.6.3 Théière ..................44 caso TeeGourmet...
  • Page 6 Pericolo dovuto a corrente elettrica ............55 Messa in funzione.............. 56 34.1 Indicazioni di sicurezza ................56 34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto .......... 56 34.3 Disimballaggio ....................56 34.4 Smaltimento dell’involucro ................57 34.5 Posizionamento .................... 57 caso TeeGourmet...
  • Page 7 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ........... 66 43.3 Waarschuwingsinstructies ................66 43.4 Aansprakelijkheid ..................67 43.5 Auteurswet ....................67 Veiligheid ................67 44.1 Gebruik volgens de voorschriften ............... 68 44.2 Algemene veiligheidsinstructies ..............68 Bronnen van gevaar ............69 caso TeeGourmet...
  • Page 8 Storingen verhelpen ............77 50.1 Veiligheidsvoorschriften ................77 Afvoer van het oude apparaat .......... 77 Garantie ................78 Technische gegevens ............78 Manual del usuario ............80 54.1 Generalidades ....................80 54.2 Información acerca de este manual ............80 caso TeeGourmet...
  • Page 9 Puesta en funcionamiento ................88 58.2 Preparación del té ..................88 58.3 Relés de seguridad ..................89 Limpieza y conservación ..........89 59.1 Instrucciones de seguridad................. 90 59.2 Limpieza ......................90 Resolución de fallos............91 60.1 Instrucciones de seguridad ................. 91 caso TeeGourmet...
  • Page 10 Inhaltsverzeichnis Eliminación del aparato usado......... 91 Garantía ................91 Datos técnicos ..............92 caso TeeGourmet...
  • Page 11: Bedienungsanleitung

    Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. caso TeeGourmet...
  • Page 12: Haftungsbeschränkung

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. caso TeeGourmet...
  • Page 13: Sicherheit

    ► Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen. ► Betreiben Sie den TeeGourmet nicht, wenn er leer ist. Das Gerät kann beschädigt werden. ► Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Teekochen. Geben Sie keine anderen Flüssigkeiten oder Lebensmittel in den TeeGourmet.
  • Page 14: Gefahrenquellen

    Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten. caso TeeGourmet...
  • Page 15: Inbetriebnahme

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Die Teemaschine wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • TeeGourmet • Teekanne • Filterbehälter/Ziehkanne • Filter • Trichter •...
  • Page 16: Aufstellung

    Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: • Das Gerät muss auf einer festen, flachen und waagerechten Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft für den TeeGourmet aufgestellt werden. • Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an heiße Oberflächen des Gerätes gelangen können.
  • Page 17: Teekanne

    Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. caso TeeGourmet...
  • Page 18: Aufbau Und Funktion

    In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und Funktion des Gerätes. 4.1 Gessamtübersicht 1. Wassertank mit Inhaltsangabe 2. Siebbehälter 3. Teekanne 4. Ein/Ausschalter 5. Zweifarbige LED 6. Warmhalteplatte 7. Timer 8. Teesieb 9. Trichter 4 und 5 caso TeeGourmet...
  • Page 19: Warnhinweise

    1. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. 2. Öffnen Sie den Deckel des TeeGourmets. Füllen Sie mit Hilfe der Teekanne die gewünschte Menge Wasser in den Tank (1) (zwischen 0,4 und 1l). Schließen sie den Deckel, so dass er einrastet. caso TeeGourmet...
  • Page 20: Automatische Sichheitseinstellungen

    ► Warten Sie bitte bis der gesamte Tee aus dem Siebbehälter in die Kanne geflossen ist. 5.3 Automatische Sichheitseinstellungen Ihr TeeGourmet verfügt über einige automatische Sichheitseinstellungen: Wenn das Waser erwärmt wird und der Siebbehälter (2) oder die Teekanne (3) entnommen wird, wird kein Wasser mehr erwärmt. Die rote Lampe blinkt und das Gerät schaltet sich automatischnach 10 Minuten aus.
  • Page 21: Reinigung Und Pflege

    ► Der TeeGourmet muss regelmäßig gereinigt und Kalziumrückstände müssen entfernt werden. ► Schalten Sie den TeeGourmet vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose. ► Der Wassertank, das Teesieb, sowie der Siebbehälter und die Teekanne sind heiß! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
  • Page 22: Störungsbehebung

    • Je nach Härtegrad des Wassers, sollten Sie den TeeGourmet alle zwei Wochen einmal entkalken. ► Regelmäßiges Entkalken Ihres TeeGourmets reduziert den Stromverbrauch und verlängert die Lebensdauer des Gerätes. ► Gerüche von Pfefferminz oder Kräutertees können die nächste Kanne Tee auch nach dem Reinigen beeinflussen.
  • Page 23: Technische Daten

    10 Technische Daten Gerät Design Teeautomat Name TeeGourmet Modell CJ-659 Artikel-Nr. 1800 (weiß), 1810 (schwarz) Anschlussdaten 230 V, 50 Hz Leistung TeeGourmet 1200 Watt Leistung Warmhaltefunktion 65 Watt Maße Ø 230 x 380 mm Kapazität 1 Liter Nettogewicht 2,5 kg caso TeeGourmet...
  • Page 24 Original Operating Manual TeeGourmet Item No. 1800/1810 caso TeeGourmet...
  • Page 25: Operating Manual

    If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries. ► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries. PLEASE NOTE A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the machine. caso TeeGourmet...
  • Page 26: Limitation Of Liability

    ► Use the device exclusively for its intended use. ► Observe the procedural methods described in this Operating Manual. Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. caso TeeGourmet...
  • Page 27: General Safety Information

    ► When tea brewing, water tank, warming plate, tea and filter pot will become hot! ► Please always try the temperature of the tea, bevor drinking. ► The lid must always remain closed while the water is being heated! caso TeeGourmet...
  • Page 28: Dangers Due To Electrical Power

    ► Examine the shipment for its completeness and for any visible damages. ► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier about any incomplete shipment or damages as a result of inadequate packaging or due to transportation. caso TeeGourmet...
  • Page 29: Unpacking

    / electricians, provided they guarantee the prerequisites for the safe use of this device. 13.6 Assembling the accessories Please note ► The device can only be operated with teapot and filter pot. caso TeeGourmet...
  • Page 30: Water Tank

    Operations using an electrical outlet without a protective conductor are prohibited. If in doubt, have the house installation checked over by a qualified electrician. The manufacturer cannot be made responsible for damages that are caused by a missing or damaged protective conductor. caso TeeGourmet...
  • Page 31: Design And Function

    This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the device. 14.1 Complete overview 1. Water tank 2. Filter pot 3. Teapot 4. On/Off switch 5. Dichromatism 6. Warming plate 7. Timer 8. Filter 9. Funnel 4 and 5 caso TeeGourmet...
  • Page 32: Safety Equipment

    ► After the water has flown into the filter pot (2), switch off the appliance. ► Allow the appliance to cool at least 5 minutes. ► Boil again 1 L water, as shown above. ► When the appliance is cool down, you can brew your tea. caso TeeGourmet...
  • Page 33: Tea Brewing

    The tea maker is equipped with some automatic shuts off functions: When the water is heating, remove the filter pot (2) or/and the teapot (3), the appliance automatically stopps the water heating. The red LED light (5) is flahing and the appliance automatically shuts off after 10 minutes caso TeeGourmet...
  • Page 34: Cleaning And Maintenance

    • Wash the filter, teapot and the filter pot in warm, soapy water or clean the Teapot in the dishwasher.. • Dry thoroughly. •  Enclosure • Wipe the enclosure with a soft cloth moistened with mild soap and dry it with another cloth. Warning ► Do not immerse the tea maker in water. caso TeeGourmet...
  • Page 35: Troubleshooting

    Utilise the collection point, established in your town, to return and recycle old electric ► and electronic devices. If necessary, contact your town hall, local refuse collection service or your dealer for information. Ensure that your old device is stored safely away from children until it is taken away. ► caso TeeGourmet...
  • Page 36: Guarantee

    Design Tea maker Name TeeGourmet Modell CJ-659 Item No.: 1800 (white) 1810 (black) Mains data 230 V, 50 Hz Power consumption TeeGourmet 1200 Watt Power consumption warming plate 65 Watt External measurements Ø 230 x 380 mm Capacity 1 Liter Net weight...
  • Page 37 Mode d’emploi Original TeeGourmet N° d’article 1800/1810 caso TeeGourmet...
  • Page 38: Mode D´emploi

    Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre TeeGourmet vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
  • Page 39: Limite De Responsabilités

    22 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. caso TeeGourmet...
  • Page 40: Utilisation Conforme

    ► L'appareil n'est pas prévu pour le séchage, le réchauffage ou échauffer des animaux vivants. ► Les thermomètres alimentaires ne sont pas prévus pour un usage avec le TeeGourmet. ► Ne pas utiliser la chambre de cuisson à des fins de conservation des aliments. Ne pas laisser de papiers, ustensiles de cuisine ou des produits alimentaires dans la chambre de cuisson quand le four n'est pas utilisé.
  • Page 41: Sources De Danger

    ► N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger d'électrocution si l'on touche des raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements. caso TeeGourmet...
  • Page 42: Mise En Service

    ► En raison du poids important de l'appareil il faut le transporter, le déballer et le mettre en place par deux personnes. 23.2 Inventaire et contrôle de transport Le TeeGourmet est livré de façon standard avec les composants suivants : • TeeGourmet • Théière •...
  • Page 43: Elimination Des Emballages

    23.6 Montage des accessoires Remarque ► Le fonctionnement de l'appareil n'est possible qu'avec le récipient de filtre en place et la théière. 23.6.1 Réservoir d'eau • Remplissez le réservoir d'eau (1) à l’aide de la théière (3). caso TeeGourmet...
  • Page 44: Filtre De Thé Et Récipient De Filtre

    En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. caso TeeGourmet...
  • Page 45: Structure Et Fonctionnement

    4 et 5 25 Dispositifs de sécurité 25.1.1 Avertissements Prudence Danger, surfaces très chaudes ! ► Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de brulure ! ► Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil. caso TeeGourmet...
  • Page 46: Protection De Surchauffe

    (8). Abaissez l'entonnoir (9) et mettez le filtre (8) dans le récipient de filtre (2). Placez le récipient de filtre (2) dans l'appareil et fermez le couvercle. 5. Placez la théière (3) sur la plaque chauffante (6) et fermez ici aussi le couvercle. caso TeeGourmet...
  • Page 47: Régulations Automatiques De Sécurité

    (5) s'allume. La minuterie tourne toujours, mais l'appareil ne réchauffe pas la théière avant que le thé ne s’écoule dans la théière. L'appareil se déconnecte au plus tard 30 minutes après que le thé s’est écoulé dans la théière. caso TeeGourmet...
  • Page 48: Consignes De Sécurité

    Versez environ 750 ml d'eau et environ 150 ml de concentré de vinaigre ou de vinaigre dans le réservoir d'eau et mettez l'appareil en circuit. Après le processus de détartrage, faite fonctionner l'appareil deux fois avec 750 ml d’eau claire. caso TeeGourmet...
  • Page 49: Réparation Des Pannes

    D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi caso TeeGourmet...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Appareil Théière automatique Design TeeGourmet Modèle CJ-659 N° d’article 1800 (blanc), 1810 (noir) Données de raccordement 230 V, 50 Hz Performance TeeGourmet 1200 watts Performance 65 Watt Plaque chauffante Dimensions Ø 230 x 380 mm Capacité 1 litre Poids net...
  • Page 51 Istruzioni d’uso Originali TeeGourmet N° d’article 1800/1810 caso TeeGourmet...
  • Page 52: Istruzione D´uso

    Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. caso TeeGourmet...
  • Page 53: Limitazione Della Responsabilità

    Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto. 33 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose. caso TeeGourmet...
  • Page 54: Utilizzo Conforme Alle Disposizioni

    ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un nuovo cavo di connessione da un tecnico autorizzato. ► Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini, con età superiore di 8 anni, nonché...
  • Page 55: Fonti Di Pericolo

    Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica: ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore. ► Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati, se non lavora in modo adeguato o se è...
  • Page 56: Messa In Funzione

    ► A causa dell’elevato peso dell’apparecchio, si consiglia di effettuare in due persone il trasporto, il disimballaggio ed il posizionamento. 34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Il TeeGourmet viene fornito standard con le seguenti componenti: • TeeGourmet • Teiera •...
  • Page 57: Smaltimento Dell'involucro

    “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. Indicazione ► Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità. 34.5 Posizionamento 34.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento •...
  • Page 58: Colino Per Il Tè E Contenitore Del Colino

    • La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato.
  • Page 59: Costruzione E Funzione

    8. Colino del tè 9. Imbuto 4 e 5 36 Impostazioni di sicurezza 36.1.1 Segnalazione d'avviso Attenzione Pericolo dovuto ad una superficie calda! ► Non toccare la superficie calda dell’apparecchio. Pericolo di ustioni! ► Non appoggi o posizioni oggetti sull’apparecchio. caso TeeGourmet...
  • Page 60: Protezione Surriscaldamento

    Avviso ► Non lasci l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire rapidamente, in caso di pericoli. 37.1 Messa in funzione Indicazione Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, faccia bollire due volte dell’acqua nel bollitore: ►...
  • Page 61: Impostazioni Di Sicurezza Automatiche

    L’apparecchio si spegne al massimo dopo 30 minuti, dopo che il tè è passato nella teiera. Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti. caso TeeGourmet...
  • Page 62: Indicazioni Di Sicurezza

    • Versi circa 750 ml acqua e circa 150 ml di concentrato d'aceto o aceto nel serbatoio dell’acqua ed accenda l’apparecchio. Faccia funzionare l’apparecchio due volte con 750 ml di acqua chiara a seconda della procedura di decalcificazione. caso TeeGourmet...
  • Page 63: Eliminazione Malfunzionamenti

    Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
  • Page 64: Dati Tecnici

    Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.
  • Page 65 Originele Gebruiksaanwijzing TeeGourmet Artikelnummer 1800/1810 caso TeeGourmet...
  • Page 66: Gebruiksaanwijzing

    Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw TeeGourmet als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
  • Page 67: Aansprakelijkheid

    Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden. 44 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. caso TeeGourmet...
  • Page 68: Gebruik Volgens De Voorschriften

    ► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen. caso TeeGourmet...
  • Page 69: Bronnen Van Gevaar

    Bovendien kunnen hierdoor storingen in het functioneren optreden. 46 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen caso TeeGourmet...
  • Page 70: Veiligheidsvoorschriften

    ► Vanwege het hoge gewicht van het apparaat het transport als ook het uitpakken en plaatsen met twee personen uitvoeren. 46.2 Leveringsomvang en transportinspectie De TeeGourmet wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd: • TeaGourmet • Theepot • Filterkan •...
  • Page 71: Plaatsen

    • Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) ondergrond met voldoende draagkracht voor de TeeGourmet bereidde gerecht neergezet worden. • Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat niet kunnen aanraken.
  • Page 72: Elektrische Aansluiting

    Het in werking stellen via een stopcontact zonder veiligheidsschakelaar is verboden. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden. • caso TeeGourmet...
  • Page 73: Opbouw En Functie

    In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparaat. 47.1 Algemeen overzicht 1. Waterreservoir 2. Filterkan 3. Theepot 4. Aan/uit- schakelaar 5. Twee-kleuren 6. Warming plate 7. Timer 8. Theefilter 9. Trechter 4 and 5 caso TeeGourmet...
  • Page 74: Veiligheidsvoorzieningen

    ► Nadat het water in de filterkan is gestroomd, schakelt u het apparaat uit. ► Laat het apparaat minimaal 5 minuten afkoelen. ► Kook nogmaals 1 liter water zoals hier boven. ► Zodra het apparaat is afgekoeld, kunt u thee zetten. caso TeeGourmet...
  • Page 75: Thee Zetten

    De theekoker is uitgerust met enkele automatische uitschakelfuncties: Verwijder tijdens het verwarmen van het water de filterkan (2) of/en de theepot (3), het apparaat zal dan automatisch stoppen met water verwarmen. Het RED licht (5) knippert en het apparaat schakelt na 10 minuten automatisch uit. caso TeeGourmet...
  • Page 76: Reiniging En Onderhoud

    • Wrijf de behuizing met een zacht doekje met zeep bevochtigd doekje schoon en droog het met een ander doekje. Waarschuwing ► Dompel de theekoker niet onder in water.  Waterreservoir • Net als alle andere heetwater apparaten, moet ook de theekoker regelmatig ontkalkt worden caso TeeGourmet...
  • Page 77: Storingen Verhelpen

    Haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier. ► Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek wordt bewaard. caso TeeGourmet...
  • Page 78: Garantie

    Design Theekoker Naam TeeGourmet Model CJ-659 Artikel nr. 1800 (wit), 1810 (zwart) Aansluitgegevens 230 V, 50 Hz Power consumptie TeeGourmet 1200 Watt Power consumptie warmhoudplaat 65 Watt Afmetingen buitenkant Ø 230 x 380 mm Capaciteit 1 Liter Netto gewicht 2,5 kg...
  • Page 79 Manual del usuario TeeGourmet Ref. 1800/1810 caso TeeGourmet...
  • Page 80: Manual Del Usuario

    Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su TeeGourmet le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
  • Page 81: Limitación De Responsabilidad

    Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 55.1 Uso previsto Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico. Este aparato se ha ideao para • la preparación de té. caso TeeGourmet...
  • Page 82: Instrucciones Generales De Seguridad

    ► La instalación sólo debe ser realizada por personal técnico autorizado. ► No haga funcionar el TeeGourmet cuando esté vacío. El aparato se podría dañar. ► Utilice el aparato exclusivamente para preparar té. No introduzca ningún otro líquido o alimento en el aparato.
  • Page 83: Fuentes De Peligro

    ► No introduzca objetos en las aberturas de la carcasa. El contacto con conexiones conductoras de tensión implica peligro de electrocución. 56 Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. caso TeeGourmet...
  • Page 84: Instrucciones De Seguridad

    "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 56.5 Colocación 56.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación...
  • Page 85: Montaje De Los Accesorios

    Cierre la tapa y coloque el recipiente del filtro (8) en la máquina. 56.6.3 Tetera Cierre la tapa y coloque la tetera (3) en la placa de calentamiento. Nota ► Compruebe que las tapas de los recipientes estén cerradas antes de encender el aparato. caso TeeGourmet...
  • Page 86: Conexión Eléctrica

    La seguridad eléctrica del aparato sólo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
  • Page 87: Estructura Y Funciones

    ► En la parte superior trasera se encuentra una señal de peligro debido a superficies calientes. El aparato puede estar muy caliente en esta superficie. ► No toque la superficie caliente del aparato. ¡Existe peligro de quemaduras! ► No deje objetos sobre el aparato. caso TeeGourmet...
  • Page 88: Protección Contra El Sobrecalentamiento

    2. Abra la tapa del aparato. Llene el contenedor (1) con la cantidad de agua deseada con la ayuda de la tetera (entre 0,4 y 1 litro). Cierre la tapa de manera que quede encajada. 3. Saque el recipiente del filtro (2) caso TeeGourmet...
  • Page 89: Relés De Seguridad

    (5) parpadearía. El temporizador seguirá en marcha pero el aparato no calentará la tetera antes de que el té pase a ésta. El aparato se apaga 30 minutos después de que el té haya pasado a la tetera. caso TeeGourmet...
  • Page 90: Instrucciones De Seguridad

    • Llene el contenedor de agua con unos 750 ml de agua y 150 ml de ácido acético o vinagre y encienda el aparato. Después de este proceso de descalcificación haga funcionar dos veces el aparato con agua del grifo. caso TeeGourmet...
  • Page 91: Resolución De Fallos

    En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados.
  • Page 92: Datos Técnicos

    El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.

Table of Contents